Traduzir "ihren bedarfsfall" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ihren bedarfsfall" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de ihren bedarfsfall

alemão
inglês

DE Nun müssen Sie nur noch Ihren Router bzw. Ihre Geräte konfigurieren und mit Ihrer Domain verbinden. Im Bedarfsfall enthält diese Anleitung weitere Informationen dazu, wie ein Dynamic DNS-Eintrag für einen Domainnamen aktiviert wird.

EN Now all that?s left for you to do is to configure your router or devices, linking them to your domain. If required, this guide provides additional instructions on the process you need to follow to activate a dynamic DNS record for a domain name.

alemão inglês
router router
geräte devices
konfigurieren configure
dynamic dynamic
aktiviert activate
dns dns
eintrag record
nun now
domain domain
domainnamen domain name
bzw or
anleitung guide
weitere for
verbinden your
wird the

DE Profitieren Sie von unseren zertifizierten Support-Konzepten! Sie sind nicht nur ITIL-konform, sondern auch nach ISO 9001 zertifiziert – und speziell für die Anforderung an das Nexeed Industrial Application System und Ihren Bedarfsfall zugeschnitten.

EN Benefit from our certified support concepts! They are not only ITIL-compliant, but also certified according to ISO 9001 – and specially tailored to the requirements of the Nexeed Industrial Application System and your needs.

DE Nun müssen Sie nur noch Ihren Router bzw. Ihre Geräte konfigurieren und mit Ihrer Domain verbinden. Im Bedarfsfall enthält diese Anleitung weitere Informationen dazu, wie ein Dynamic DNS-Eintrag für einen Domainnamen aktiviert wird.

EN Now all that?s left for you to do is to configure your router or devices, linking them to your domain. If required, this guide provides additional instructions on the process you need to follow to activate a dynamic DNS record for a domain name.

alemão inglês
router router
geräte devices
konfigurieren configure
dynamic dynamic
aktiviert activate
dns dns
eintrag record
nun now
domain domain
domainnamen domain name
bzw or
anleitung guide
weitere for
verbinden your
wird the

DE Profitieren Sie von unseren zertifizierten Support-Konzepten! Sie sind nicht nur ITIL-konform, sondern auch nach ISO 9001 zertifiziert – und speziell für die Anforderung an das Nexeed Industrial Application System und Ihren Bedarfsfall zugeschnitten.

EN Benefit from our certified support concepts! They are not only ITIL-compliant, but also certified according to ISO 9001 – and specially tailored to the requirements of the Nexeed Industrial Application System and your needs.

DE Die VOD-Plattform von Infomaniak unterstützt alle gängigen Formate (HLS, DASH, MP4...) und Auflösungen (720p, 1080p, 4K...); ausserdem können Sie Ihre Kodierungsregeln im Bedarfsfall individuell anpassen

EN Infomaniak’s VOD platform manages all the current formats (HLS, DASH, MP4...) and qualities (720p, 1080p, 4K...), and you can freely customise your encoding rules if necessary

alemão inglês
formate formats
hls hls
dash dash
vod vod
k k
plattform platform
alle all
können can
und and
ihre your

DE Du kannst alle anderen Ideen im Bereich "Nicht verfolgen" speichern, damit du im Bedarfsfall auf sie zurückgreifen kannst.

EN Store all those other ideas in the ?Not pursuing? area so that you have a record and can revisit them as possibilities at another time.

alemão inglês
bereich area
verfolgen pursuing
kannst can
ideen ideas
im in the
speichern store
alle all
anderen other
nicht not
zur at

DE So können IT-Profis auf der Grundlage dessen, was sie in der Überwachung sehen, im Bedarfsfall fundierte Entscheidungen treffen

EN This empowers engineers to make decisions when they need to, based on what they are seeing on the monitors

alemão inglês
entscheidungen decisions
was seeing
grundlage based
der the

DE Unser Support steht Ihnen im Bedarfsfall ebenfalls per E-Mail, Chat oder Telefon zur Verfügung.

EN Our support team is also happy to help, and can be contacted by email, chat or phone if needed.

alemão inglês
chat chat
telefon phone
support support
oder or
unser our
per to
mail email

DE Die Speicherung dieser Daten erfolgt vor dem Hintergrund, dass nur so der Missbrauch unserer Dienste verhindert werden kann, und diese Daten im Bedarfsfall ermöglichen, begangene Straftaten aufzuklären

EN This data is stored against the background that the misuse of our services can only be prevented in this manner and that this data may enable committed criminal offences to be investigated

alemão inglês
speicherung stored
hintergrund background
missbrauch misuse
dienste services
verhindert prevented
ermöglichen enable
kann can
daten data
und and
im against
dass that
nur only

DE Elektronische „Spielereien“ nur im Bedarfsfall einschalten

EN Switch on electronic "gadgets" only when necessary

alemão inglês
elektronische electronic
nur only

DE Bündelung der Kommunikation mit dem Hersteller im Bedarfsfall

EN Bundling of communication with the manufacturer in case of need

alemão inglês
bündelung bundling
kommunikation communication
hersteller manufacturer
mit with

DE Besuchen Sie jetzt unsere Community-Plattform! Unsere Fachexperten aus dem technischen Support sowie erfahrene externe Benutzer geben Tipps zur Einrichtung und Nutzung der MOBOTIX Lösungen – und im Bedarfsfall auch zur Fehlerbehebung

EN Visit our community platform now! Our technical support experts and experienced external users provide tips on setting up and using MOBOTIX solutions - and on troubleshooting if necessary

alemão inglês
besuchen visit
community community
jetzt now
technischen technical
erfahrene experienced
geben provide
tipps tips
einrichtung setting
mobotix mobotix
lösungen solutions
fehlerbehebung troubleshooting
plattform platform
support support
benutzer users
und and
externe external
unsere our
sie on
nutzung using

DE Die Speicherung dieser Daten erfolgt vor dem Hintergrund, dass nur so der Missbrauch unserer Dienste verhindert werden kann, und diese Daten im Bedarfsfall ermöglichen, begangene Straftaten aufzuklären

EN This data is stored against the background that this is the only way to prevent misuse of our services and, if necessary, to enable us to investigate crimes that have been committed

alemão inglês
speicherung stored
hintergrund background
missbrauch misuse
dienste services
ermöglichen enable
daten data
und and
im against
dass that
nur only
verhindert prevent

DE Die Speicherung dieser Daten erfolgt vor dem Hintergrund, dass nur so der Missbrauch unserer Dienste verhindert werden kann, und diese Daten im Bedarfsfall ermöglichen, begangene Straftaten aufzuklären

EN The storage of this data takes place against the background that this is the only way to prevent the misuse of our services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed offenses

alemão inglês
speicherung storage
hintergrund background
missbrauch misuse
dienste services
daten data
und and
im against
dass that
nur only
verhindert prevent
ermöglichen possible

DE Alle Daten und Informationen laufen bei ihm zusammen, damit die im Bedarfsfall erforderlichen Schritte unverzüglich eingeleitet werden.

EN They receive all the data and information so that any necessary steps can be taken immediately if need be.

alemão inglês
unverzüglich immediately
informationen information
alle all
daten data
erforderlichen need
und and
werden be
schritte steps

DE Die NOC-Überwachung durch das Personal vor Ort garantiert im Bedarfsfall eine schnelle Reaktion.

EN The NOC monitoring done by on-site operators guarantees prompt reaction if necessary.

alemão inglês
garantiert guarantees
reaktion reaction
schnelle prompt
ort site
durch by

DE 5 Jahre lang voller Reparaturservice im Bedarfsfall

EN Full repair service if required for 5 years

alemão inglês
jahre years
voller full

DE Wir unterstützen Sie bei Ihrer Sicherungsstrategie, damit auch Ihre Daten im Bedarfsfall durch ein Backup gesichert sind und einfach wiederhergestellt werden können.

EN We support you in your backup strategy, so that your data is backed up and can be easily restored if necessary.

alemão inglês
daten data
wiederhergestellt restored
backup backup
einfach easily
unterstützen support
wir we
ihre your
können can
sie you
und and
werden be
ein is

DE Core Server: Wertet die Monitoring-Daten aus, präsentiert die Ergebnisse und alarmiert im Bedarfsfall.

EN Core Server: Evaluates the monitoring data, presents the results and alarms in case of need.

alemão inglês
server server
wertet evaluates
präsentiert presents
monitoring monitoring
core core
daten data
ergebnisse results
und and

DE Im Bedarfsfall ziehen wir eigenständig weitere Experten hinzu, sodass Sie auch bei ungewöhnlich komplexen Herausforderungen zügig eine für Sie nachvollziehbare Lösung erhalten

EN If necessary, we will consult additional experts, so that even in case of unusually complex challenges, you will get a workable solution quickly

alemão inglês
experten experts
komplexen complex
zügig quickly
lösung solution
weitere additional
herausforderungen challenges
sodass so
wir we
sie you
auch even
erhalten get
eine a
für of

DE Hat man seine Datenbank und Dateien erfolgreich im Backup gesichert, so kann man sie im Bedarfsfall ganz schnell und einfach wiederherstellen. Mit Hilfe der BackWPup Restore Funktion, die in der Pro-Version enthalten ist, gelingt dies auf zwei Wegen:

EN If you have successfully backed up your database and files, you can restore them quickly and easily if necessary. With the help of the BackWPup Restore function, included in the Pro version, you can realize that in two ways:

alemão inglês
erfolgreich successfully
datenbank database
dateien files
im in the
backwpup backwpup
kann can
schnell quickly
restore restore
in in
einfach easily
enthalten included
pro pro
mit with
funktion function
und and
version version
hilfe help

DE Zudem warten und reparieren wir Ihre Geräte, soweit möglich, gleich bei uns im Hause oder wickeln im Bedarfsfall für Sie Reparaturen mit den Herstellern ab, so dass Sie Ihre Geräte gleich voll funktionsfähig und kalibriert zurück erhalten.

EN In order to minimize setup and downtime costs, TrigasFI also offers onsite calibration service, in which an experienced calibration technician takes care of the adjustment, repair or even replacement of a not optimally functioning flowmeter.

alemão inglês
oder or
reparieren repair
und and
gleich the

DE CTL wird aparkado aktiv im Netzwerk einführen und selbst Parkflächen zur Verfügung stellen. Im Bedarfsfall berät CTL aparkado bei operativen Fragestellungen und unterstützt Test und Pilot-Projekte aller Art.

EN CTL will actively introduce aparkado in the network and provide parking spaces itself. If necessary, CTL will advise aparkado on operational issues and support test and pilot projects of all kinds.

alemão inglês
aktiv actively
operativen operational
unterstützt support
test test
art kinds
pilot pilot
projekte projects
im in the
und and
netzwerk network
verfügung provide
stellen introduce
wird the
aller all

DE Durch mikrostrukturierte Folien- und Flachglassysteme wird Sonnenlicht zielgerichtet in das Gebäude gelenkt, oder im Bedarfsfall auch reflektiert

EN These systems affect light and energy input into the building

alemão inglês
gebäude building
in into
und and
wird the

DE US-basierte Cloud-Anbieter sind rechtlich dazu verpflichtet im Bedarfsfall Zugriff auf Ihre Daten zu haben.

EN Furthermore they are obliged to give access to your data to US authorities if requested.

alemão inglês
verpflichtet obliged
zugriff access
daten data
sind are
zu to
ihre your

DE Die VOD-Plattform von Infomaniak unterstützt alle gängigen Formate (HLS, DASH, MP4...) und Auflösungen (720p, 1080p, 4K...); ausserdem können Sie Ihre Kodierungsregeln im Bedarfsfall individuell anpassen

EN Infomaniak’s VOD platform manages all the current formats (HLS, DASH, MP4...) and qualities (720p, 1080p, 4K...), and you can freely customise your encoding rules if necessary

alemão inglês
formate formats
hls hls
dash dash
vod vod
k k
plattform platform
alle all
können can
und and
ihre your

DE Im Bedarfsfall kann kostenlos ein Swiss Backup-Konto angelegt werden, um den Dienst unverbindlich zu testen.

EN If you need to, you can create a Swiss Backup account free of charge so you can try the service out without any obligation.

alemão inglês
swiss swiss
testen try
backup backup
konto account
kann can
dienst the service
angelegt create
zu to
im out
kostenlos free
ein a
den the

DE Ebenso hebt er den Vorteil hervor, die Infrastruktur im Bedarfsfall automatisch erweitern und problemlos Load Balancing oder sonstige Infrastrukturkomponenten hinzufügen zu können.

EN He also emphasised the advantage of being able to develop the infrastructure automatically if necessary and to easily add load balancing or any other architectural element.

alemão inglês
vorteil advantage
infrastruktur infrastructure
automatisch automatically
problemlos easily
load load
balancing balancing
er he
oder or
sonstige other
hinzufügen add
zu to
und and
den the
hervor of

DE Elektronische „Spielereien“ nur im Bedarfsfall einschalten

EN Switch on electronic "gadgets" only when necessary

alemão inglês
elektronische electronic
nur only

DE Bündelung der Kommunikation mit dem Hersteller im Bedarfsfall

EN Bundling of communication with the manufacturer in case of need

alemão inglês
bündelung bundling
kommunikation communication
hersteller manufacturer
mit with

DE Personal kann im Bedarfsfall über eine Personenschleuse sicher in den Überdruck eingeschleust werden und beispielsweise Findlinge entfernen

EN If needed, workers can safely enter the pressurized front through an air lock to remove boulders, for example

alemão inglês
kann can
entfernen remove
den the
beispielsweise example

DE Mithilfe zusätzlicher Verschiebezylinder kann im Bedarfsfall für Reinigungs- oder Sicherungsmaßnahmen ein Zugang zur Tunnelwand geöffnet werden

EN Using additional displacement cylinders, access to the tunnel wall can be provided if this is necessary for cleaning or securing measures

alemão inglês
zusätzlicher additional
oder or
zugang access
kann can
geöffnet the
für for
werden to

DE Durch die Gripperverspanneinheit kann die Maschine im Bedarfsfall sogar komplett zurückgezogen werden

EN With the aid of the gripper unit, the machine can even be retracted completely, if necessary

alemão inglês
maschine machine
komplett completely
kann can
die the
sogar even
werden be
durch of

DE Die Bergung der Maschine erfolgt im Bedarfsfall über Stahlseile und Hubwinden

EN The machine is recovered if necessary using steel cables and recovery winches

alemão inglês
maschine machine
und and
über using
der the

DE Dazu wird im Prinzip der komplette Steuerstand dupliziert, sodass unsere Serviceexperten in Schwanau den Vortrieb in Echtzeit in Deutschland verfolgen und im Bedarfsfall sofort Kontakt zur TBM-Crew aufnehmen können

EN This basically means that the entire control panel is duplicated enabling our service experts in Schwanau to follow tunnelling in real time in Germany and make immediate contact with the TBM crew if required

alemão inglês
komplette entire
dupliziert duplicated
verfolgen follow
kontakt contact
im prinzip basically
unsere our
deutschland germany
sodass to
und and
in in

DE Besuchen Sie jetzt unsere Community-Plattform! Unsere Fachexperten aus dem technischen Support sowie erfahrene externe Benutzer geben Tipps zur Einrichtung und Nutzung der MOBOTIX Lösungen – und im Bedarfsfall auch zur Fehlerbehebung

EN Visit our community platform now! Our technical support experts and experienced external users provide tips on setting up and using MOBOTIX solutions - and on troubleshooting if necessary

alemão inglês
besuchen visit
community community
jetzt now
technischen technical
erfahrene experienced
geben provide
tipps tips
einrichtung setting
mobotix mobotix
lösungen solutions
fehlerbehebung troubleshooting
plattform platform
support support
benutzer users
und and
externe external
unsere our
sie on
nutzung using

DE Die Speicherung dieser Daten erfolgt vor dem Hintergrund, dass nur so der Missbrauch unserer Dienste verhindert werden kann, und diese Daten im Bedarfsfall ermöglichen, begangene Straftaten aufzuklären

EN The storage of this data takes place against the background that this is the only way to prevent the misuse of our services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed offenses

alemão inglês
speicherung storage
hintergrund background
missbrauch misuse
dienste services
daten data
und and
im against
dass that
nur only
verhindert prevent
ermöglichen possible

DE Faltbar und leicht, kann die Storm 2 Unisex Jacket problemlos zu jeder Ausfahrt mitgenommen werden: So können Sie sie im Bedarfsfall schnell überziehen.

EN Foldable and lightweight, the Storm 2 Unisex jacket can be easily carried on any outing for rapid access when needed.

alemão inglês
storm storm
unisex unisex
jacket jacket
schnell rapid
und and
leicht easily
kann can
werden be
zu carried

DE Die Speicherung dieser Daten erfolgt vor dem Hintergrund, dass nur so der Missbrauch unserer Dienste verhindert werden kann, und diese Daten im Bedarfsfall ermöglichen, begangene Straftaten aufzuklären

EN The storage of this data takes place against the background that this is the only way to prevent the misuse of our services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed offenses

alemão inglês
speicherung storage
hintergrund background
missbrauch misuse
dienste services
daten data
und and
im against
dass that
nur only
verhindert prevent
ermöglichen possible

DE Wenn es kaum sicherheitsrelevante Fälle an einer Forschungseinrichtung gibt, sammelt deren KEF genug Erfahrung und Kompetenz, um ihrer Verantwortung im Bedarfsfall gerecht zu werden?

EN If there are hardly any security-relevant research projects at a research institution, will its KEF still gain enough experience and competence to do its job when needed?

alemão inglês
kaum hardly
erfahrung experience
kompetenz competence
und and
genug enough
einer a
zu to

DE Folgenabschätzungen der Datenübertragung und im Bedarfsfall Services für die Rücksprache mit den zuständigen EU-Aufsichtsbehörden

EN Data transfer impact assessments and consulting services with EU regulators where appropriate

alemão inglês
datenübertragung data transfer
daten data
übertragung transfer
eu eu
aufsichtsbehörden regulators
services services
mit with
und and
die appropriate

DE Du kannst alle anderen Ideen im Bereich "Nicht verfolgen" speichern, damit du im Bedarfsfall auf sie zurückgreifen kannst.

EN Store all those other ideas in theNot pursuing” area so that you have a record and can revisit them as possibilities at another time.

alemão inglês
bereich area
du you
kannst can
ideen ideas
im in the
speichern store
alle all
anderen other
nicht not

DE Lege vorab gängige Formulierungen fest, lasse sie von deinen Managern genehmigen, und speichere sie in einer Vorlage. Im Bedarfsfall können dann ganz einfach die relevanten Details hinzugefügt werden, und die Ankündigung ist bereit zum Versenden.

EN Decide on the common language ahead of time, get it approved by your managers, and save it in a template. This makes it easy to plug in the relevant details and fire off an incident the day of.

alemão inglês
gängige common
managern managers
speichere save
vorlage template
details details
im in the
in in
relevanten relevant
einfach easy
und and
von of
werden to

DE Seien Sie ganz beruhigt – in unserer Wissensdatenbank finden Sie die Antworten auf die meisten Ihrer Fragen, und unser Support hilft Ihnen im Bedarfsfall gerne per Mail, Chat oder Telefon.

EN Stay calm, our knowledge foundation will answer most of your questions and our support team will be pleased to help by email, chat or telephone if necessary.

alemão inglês
per by
mail email
telefon telephone
oder or
support support
hilft help
chat chat
sie be
ganz team
fragen questions
und and

DE Die Kontrollgeräte können im Bedarfsfall gemietet werden.

EN Possible to hire control equipment if required.

alemão inglês
werden to

DE Infomaniak bietet im Bedarfsfall einen Encoder mit BNC-Videoanschluss an.Ebenso ist es mit unserer Plattform möglich, vernetzte und mit eigener IP-Adresse versehene Kameras zu verwenden.

EN Alternatively, Infomaniak offers an encoder with a BNC video input.Our platform also accepts connected cameras with their own IP addresses.

alemão inglês
infomaniak infomaniak
bietet offers
encoder encoder
plattform platform
kameras cameras
ip ip
adresse addresses
einen a
an an
mit with
ebenso also
unserer our

DE Ausführliche Analysen: Wir führen Datenschutz-Folgenabschätzungen durch, um den ordnungsgemäßen Umgang mit Daten sicherzustellen, und halten im Bedarfsfall Rücksprache mit Regulierungsbehörden.

EN Detailed analysis: we commit to carrying out Data Protection Impact Assessments to ensure proper treatment of data, in consultation with regulators where appropriate

alemão inglês
umgang treatment
regulierungsbehörden regulators
datenschutz protection
ordnungsgemäßen proper
ausführliche detailed
wir we
sicherzustellen to ensure
mit carrying
daten data
im out
den to
durch of

DE Unser Support steht Ihnen im Bedarfsfall ebenfalls per E-Mail, Chat oder Telefon zur Verfügung.

EN Our support team is also happy to help, and can be contacted by email, chat or phone if needed.

alemão inglês
chat chat
telefon phone
support support
oder or
unser our
per to
mail email

DE Darüber hinaus wissen wir den professionellen Support der CTModule, im Bedarfsfall sehr zu schätzen.

EN In addition to that, we very much appreciate the professional support which CTModule offers for us and our customers.

alemão inglês
support support
schätzen appreciate
wir we
sehr very
den the
zu to

DE Wir haben uns selbst zu Datenfolgenabschätzungen verpflichtet und halten im Bedarfsfall Rücksprache mit den zuständigen EU-Aufsichtsbehörden.

EN We have committed to carrying out data impact assessments and consulting with EU regulators where appropriate

Mostrando 50 de 50 traduções