DE Mehrspurige WAV-Aufnahmen Bis zu 6 Fernverbindungen ISDN-Anrufe tätigen Holen Sie sich Ihre eigene ISDN-Nummer
"eigene isdn nummer" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Mehrspurige WAV-Aufnahmen Bis zu 6 Fernverbindungen ISDN-Anrufe tätigen Holen Sie sich Ihre eigene ISDN-Nummer
EN Multitrack WAV recording Up to 6 remote connections Dial ISDN calls Get your own ISDN Number
alemão | inglês |
---|---|
wav | wav |
aufnahmen | recording |
anrufe | calls |
ihre | your |
nummer | number |
DE Mehrspurige WAV-Aufnahmen Bis zu 6 Fernverbindungen ISDN-Anrufe tätigen Holen Sie sich Ihre eigene ISDN-Nummer
EN Multitrack WAV recording Up to 6 remote connections Dial ISDN calls Get your own ISDN Number
alemão | inglês |
---|---|
wav | wav |
aufnahmen | recording |
anrufe | calls |
ihre | your |
nummer | number |
DE SIP ist das Protokoll für die Verbindung zwischen Studios (war früher ISDN). ipDTL umfasst SIP-Anrufe als Standard. Es können auch Telefon- und ISDN-Anrufe getätigt werden.
EN SIP is the protocol for connecting between studios, which has replaced ISDN. ipDTL includes SIP calling as standard. It can also make phone and ISDN calls.
alemão | inglês |
---|---|
sip | sip |
protokoll | protocol |
verbindung | connecting |
studios | studios |
ipdtl | ipdtl |
standard | standard |
es | it |
anrufe | calls |
telefon | phone |
können | can |
ist | is |
für | for |
zwischen | between |
als | as |
und | and |
auch | also |
umfasst | includes |
DE SIP ist das Protokoll für die Verbindung zwischen Studios (war früher ISDN). ipDTL umfasst SIP-Anrufe als Standard. Es können auch Telefon- und ISDN-Anrufe getätigt werden.
EN SIP is the protocol for connecting between studios, which has replaced ISDN. ipDTL includes SIP calling as standard. It can also make phone and ISDN calls.
alemão | inglês |
---|---|
sip | sip |
protokoll | protocol |
verbindung | connecting |
studios | studios |
ipdtl | ipdtl |
standard | standard |
es | it |
anrufe | calls |
telefon | phone |
können | can |
ist | is |
für | for |
zwischen | between |
als | as |
und | and |
auch | also |
umfasst | includes |
DE Die IP-Nr. muss im Format 10.[Nummer].[Nummer].[Nummer] eingegeben werden. z. B. 10.123.45.67
EN IP No. needs to have the format 10.[number].[number].[number] e.g. 10.123.45.67
alemão | inglês |
---|---|
format | format |
nummer | number |
ip | ip |
die | the |
werden | to |
DE Wenn Sie eine neue Nummer anrufen, die nicht in den CRM-Kontakten gespeichert ist, oder wenn Sie einen Anruf von einer solchen Nummer bekommen, wird diese Nummer automatisch als neuer Kontakt in Ihren CRM-Kontakten gespeichert.
EN If you make a call to a new number that is not stored in the CRM contacts or if you receive a call from such a number, this number will be automatically saved to your CRM contacts as a new contact.
alemão | inglês |
---|---|
automatisch | automatically |
crm | crm |
kontakten | contacts |
neue | new |
in | in |
oder | or |
kontakt | contact |
nicht | not |
gespeichert | stored |
nummer | a |
ihren | your |
als | as |
DE Die IP-Nr. muss im Format 10.[Nummer].[Nummer].[Nummer] eingegeben werden. z. B. 10.123.45.67
EN IP No. needs to have the format 10.[number].[number].[number] e.g. 10.123.45.67
alemão | inglês |
---|---|
format | format |
nummer | number |
ip | ip |
die | the |
werden | to |
DE Stellen Sie den Regler auf die Nummer 1 und führen Sie das Teigblatt einmal hindurch; führen Sie das Teigblatt danach mit dem Regler auf der Nummer 2 und so weiter bis zur Nummer 6 hindurch
EN Set the adjustment knob to 1 and pass the pasta sheet through just once; then, set the adjustment knob to 2 and so on up to 6
alemão | inglês |
---|---|
so | so |
hindurch | through |
die | pasta |
und | and |
den | the |
danach | to |
DE Schließlich erfahren Sie, wie Sie eine Talk-Nummer auswählen oder eine eigene Nummer verwenden können.
EN Finally, you'll learn about how to choose a Talk number, or use your own number.
alemão | inglês |
---|---|
verwenden | use |
oder | or |
erfahren | learn |
auswählen | choose |
nummer | a |
eigene | your |
schließlich | finally |
DE Aktualisieren Sie Ihr altes ISDN Trunk PRI auf ein cloudbasiertes SIP und bieten Sie Ihrem Unternehmen so mehr Flexibilität in der Kommunikation und die Möglichkeit, sofort in 100 Ländern die Dienste nach oben und unten zu skalieren.
EN Upgrade your legacy ISDN trunk PRI to SIP in the cloud, giving your business more communications agility with the ability to instantly scale service up and down in 100 countries.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisieren | upgrade |
trunk | trunk |
sip | sip |
unternehmen | business |
flexibilität | agility |
kommunikation | communications |
möglichkeit | ability |
ländern | countries |
bieten | giving |
dienste | service |
skalieren | scale |
ihr | your |
in | in |
mehr | more |
zu | to |
und | and |
DE Wetterstationen, Sensoren, Maschienensteuerungen, Set-Top-Boxen, Spielekonsolen, PDAs, Scanner, Modems, ISDN-Adapter und vielen weiteren Peripheriegeräten ermöglicht
EN These include, for example, weather stations, sensors, machine control systems, set-top boxes, gaming consoles, PDAs, scanners, modems, ISDN adapters and many other peripheral devices
alemão | inglês |
---|---|
sensoren | sensors |
scanner | scanners |
boxen | boxes |
adapter | adapters |
vielen | many |
weiteren | for |
und | and |
DE Perfekt zum Anschluss von seriellen Modems, PDAs, Digitalkameras, Druckern, ISDN Adapter und vielen weiteren Geräte geeignet
EN Perfect for connecting serial modems, PDAs, digital cameras, printers, ISDN terminal adapters and many more
alemão | inglês |
---|---|
perfekt | perfect |
seriellen | serial |
adapter | adapters |
und | and |
vielen | many |
zum | for |
anschluss | connecting |
digitalkameras | digital cameras |
weiteren | more |
DE Perfekt zum Anschluss von parallelen und seriellen Geräten wie Drucker, Scanner, ISDN Adapter und vielen weiteren Geräten
EN Perfect for connecting any parallel or serial device including printers, scanners and ISDN terminal adapters
alemão | inglês |
---|---|
perfekt | perfect |
parallelen | parallel |
seriellen | serial |
geräten | device |
scanner | scanners |
adapter | adapters |
drucker | printers |
und | and |
zum | for |
anschluss | connecting |
DE Zwei serielle und eine parallele Schnittstelle zum Anschluss von Drucker, Scanner, ISDN Adapter, etc.
EN Two serial interfaces and one parallel interface for connecting printers, scanners, ISDN adapters, and so on
alemão | inglês |
---|---|
serielle | serial |
parallele | parallel |
etc | and so on |
schnittstelle | interface |
scanner | scanners |
adapter | adapters |
drucker | printers |
und | and |
zwei | two |
anschluss | connecting |
zum | for |
DE Perfekt zum Anschluss von seriellen Modems, PDAs, Digitalkameras, Druckern, ISDN Adaptern und vielen weiteren Geräten geeignet
EN Perfect for connecting serial modems, PDAs, digital cameras, printers, ISDN terminal adapters and more
alemão | inglês |
---|---|
perfekt | perfect |
seriellen | serial |
und | and |
zum | for |
anschluss | connecting |
digitalkameras | digital cameras |
weiteren | more |
DE Von ISDN zur Cloud - die Evolution der Telefonanlage
EN How VoIP Works, and Why it’s Better for Your Business
alemão | inglês |
---|---|
zur | for |
DE Verbinden / Reparieren von Ethernet (Netzwerk), Internet oder ISDN Kabel
EN Connect / repair Ethernet (network), Internet or ISDN cables
alemão | inglês |
---|---|
reparieren | repair |
ethernet | ethernet |
oder | or |
verbinden | connect |
netzwerk | network |
internet | internet |
kabel | cables |
DE Moderne und abhörsichere Sprachkommunikation für die Post-ISDN Ära
EN Novel SECRET-level communication beyond the ISDN era
alemão | inglês |
---|---|
die | the |
DE Behörden und Streitkräfte brauchen als Ersatz für ISDN-Geräte eine zeitgemäße Lösung für abhörsichere Sprachkommunikation – den SINA Communicator H
EN Government agencies and armed forces need a contemporary solution for tap-proof voice communication to replace ISDN devices – the SINA Communicator H
DE Sie möchten schon länger von ISDN auf die zukunftsweisende VoIP- Technologie (voice-over-IP) umstellen?
EN Would you like to switch from ISDN to future-oriented VoIP technology (voice-over-IP) for a long time?
alemão | inglês |
---|---|
länger | long |
technologie | technology |
umstellen | switch |
voip | voip |
schon | a |
sie | you |
möchten | would |
DE Die halogenfreie ISDN-Leitung J-2Y(St)H St III Bd eignet sich ebenfalls für diese Anwendungsbereiche sowie darüber hinaus für den Tertiärbereich von LAN-Systemen
EN The zero-halogen J-2Y(St)H St III Bd ISDN system cable is suitable for these types of applications and beyond, for the tertiary section of LAN systems
alemão | inglês |
---|---|
st | st |
h | h |
iii | iii |
eignet | suitable |
leitung | cable |
lan | lan |
systemen | systems |
für | for |
den | the |
hinaus | of |
DE Aktualisieren Sie Ihr altes ISDN Trunk PRI auf ein cloudbasiertes SIP und bieten Sie Ihrem Unternehmen so mehr Flexibilität in der Kommunikation und die Möglichkeit, sofort in 100 Ländern die Dienste nach oben und unten zu skalieren.
EN Upgrade your legacy ISDN trunk PRI to SIP in the cloud, giving your business more communications agility with the ability to instantly scale service up and down in 100 countries.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisieren | upgrade |
trunk | trunk |
sip | sip |
unternehmen | business |
flexibilität | agility |
kommunikation | communications |
möglichkeit | ability |
ländern | countries |
bieten | giving |
dienste | service |
skalieren | scale |
ihr | your |
in | in |
mehr | more |
zu | to |
und | and |
DE Verbessern Sie Anrufererfahrungen mit Voice Complete, ISDN PRI-Services und eingehenden und ausgehenden Anrufen.
EN Enhance caller experiences with Voice Complete, ISDN PRI services and inbound and outbound calling.
alemão | inglês |
---|---|
verbessern | enhance |
complete | complete |
eingehenden | inbound |
ausgehenden | outbound |
anrufen | calling |
services | services |
mit | with |
und | and |
DE Verbinden / Reparieren von Ethernet (Netzwerk), Internet oder ISDN Kabel
EN Connect / repair Ethernet (network), Internet or ISDN cables
alemão | inglês |
---|---|
reparieren | repair |
ethernet | ethernet |
oder | or |
verbinden | connect |
netzwerk | network |
internet | internet |
kabel | cables |
DE Von ISDN zur Cloud - die Evolution der Telefonanlage
EN How VoIP Works, and Why it’s Better for Your Business
alemão | inglês |
---|---|
zur | for |
DE Cisco TelePresence ISDN Gateway Details zum Ende der Lebensdauer
EN Cisco TelePresence Serial Gateway Series EOL Details
alemão | inglês |
---|---|
cisco | cisco |
gateway | gateway |
details | details |
DE Kunden mit Zendesk Suite Professional oder einem höheren Plan können eine externe Nummer hinzufügen, die bei abgehenden Anrufen anstelle der Zendesk-Nummer erscheint.
EN Customers on Zendesk Suite Professional plans and above can add an external number to appear for your outbound Caller Display instead of a Zendesk number.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
zendesk | zendesk |
plan | plans |
hinzufügen | add |
erscheint | appear |
externe | external |
suite | suite |
können | can |
nummer | a |
anrufen | your |
höheren | on |
anstelle | instead of |
professional | professional |
die | and |
der | of |
DE Geben Sie Ihre Kreditkartennummer, das Ablaufdatum des Karten-Ablaufdatums und die CVV-Nummer (die Nummer auf der Rückseite Ihrer Karte) in den mitgelieferten Räumen ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern speichern.
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
alemão | inglês |
---|---|
kreditkartennummer | credit card number |
ablaufdatum | expiration |
rückseite | the back |
speichern | save |
karten | card |
in | in |
klicken | click |
mitgelieferten | provided |
schaltfläche | button |
ihre | your |
und | and |
geben sie | enter |
nummer | the number |
der | green |
DE Jeder Eintrag in die CAS-Datenbank ist aufgrund einer Nummer im CAS-Register oder, kurz, einer CAS-Nummer identifizierbar.
EN Every entry to the CAS database is identified based on the CAS register, or CAS number for short.
alemão | inglês |
---|---|
kurz | short |
cas | cas |
nummer | number |
oder | or |
datenbank | database |
eintrag | entry |
register | register |
ist | is |
aufgrund | to |
DE L-Glucose mit der CAS-Nummer 921-60-8 ist ein Spiegelbild der D-Glucose mit der CAS-Nummer 50-99-7.
EN L-glucose, with CAS number 921-60-8, is a mirror reflection of D-glucose, with the CAS number 50-99-7.
alemão | inglês |
---|---|
spiegelbild | reflection |
cas | cas |
mit | with |
nummer | number |
ist | is |
ein | a |
DE Wir bieten Unterkunft in einer Pension mit geräumigen Kaminzimmer. Zimmer mit Bad: -2-4 persönlich - Nummer: 2 -4-6 persönlich - Nummer 5 und Ferienhaus für bis zu 5 Personen: 2 kleine Zimmer, Küche, Bad, Garten, Parkplatz, separater Eingang. Das…
EN We offer accommodation in guesthouse with a spacious room with a fireplace. Rooms with bathrooms: personal -2-4 - Quantity: 2 Personal -4-6 - Quantity: 5 And headquarters agroturystyczna for max 5 persons: 2 small rooms, kitchenette, bathroom…
DE Klicken Sie auf das Ziffernblock-Symbol. Geben Sie die Nummer im internationalen Format ein: Das + Zeichen, gefolgt von der Ländervorwahl und danach die Nummer mit Vorwahl ohne Null am Anfang. Klicken Sie jetzt auf den grünen Button.
EN Click the Dialpad icon. Enter the + symbol, followed by country code, then the number with any leading zeros omitted. Now click the green button.
alemão | inglês |
---|---|
null | zeros |
jetzt | now |
klicken | click |
grünen | the |
button | button |
gefolgt | followed |
geben sie | enter |
nummer | the number |
der | green |
DE Die CLIA-Nummer ist eine ID-Nummer, die von der Cruise Lines International Association (CLIA) ausgegeben wird. Hiermit können die Anbieter den Verkäufer einer Reise identifizieren.
EN The CLIA Number is an ID number issued by the Cruise Lines International Association (CLIA). It is a way for vendors to identify a seller of travel
alemão | inglês |
---|---|
international | international |
association | association |
ausgegeben | issued |
nummer | number |
cruise | cruise |
verkäufer | seller |
reise | travel |
identifizieren | identify |
DE Kunden von Zendesk Suite Professional und höher können eine externe Nummer hinzufügen, die anstelle einer Zendesk-Nummer für die ausgehende Anrufer-ID angezeigt wird.
EN Customers on Zendesk Suite Professional plans and above can add an external number to appear for your outbound caller ID instead of a Zendesk number.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
zendesk | zendesk |
hinzufügen | add |
angezeigt | appear |
anrufer | caller |
externe | external |
ausgehende | outbound |
suite | suite |
können | can |
nummer | a |
für | for |
und | and |
anstelle | instead of |
von | of |
professional | professional |
DE Wenn Sie die Meldung 'Code nicht gefunden' erhalten, haben Sie wahrscheinlich eine falsche Nummer oder die Nummer eines gefälschten Gutscheins eingegeben
EN If you’re getting the 'Code not found' message, you have likely been entering an incorrect number or the number of a fake coupon
alemão | inglês |
---|---|
meldung | message |
code | code |
gefunden | found |
wahrscheinlich | likely |
eingegeben | entering |
oder | or |
haben | have |
falsche | incorrect |
gefälschten | fake |
wenn | if |
nicht | not |
nummer | a |
DE Wenn die Nachricht angeblich von Ihrer Bank ist, rufen Sie Ihre Bank über Ihre eingespeicherte Nummer oder eine offizielle Nummer an, um die Nachricht zu überprüfen.
EN If it’s from your “bank” call your saved bank number to verify.
alemão | inglês |
---|---|
bank | bank |
rufen | call |
nummer | number |
überprüfen | verify |
ihrer | your |
um | to |
DE Suchen Sie den Abschnitt „Starlink von SpaceX“ und wählen Sie die Mission aus, an der Sie interessiert sind (die Nummer nach dem Buchstaben „L“ ist die Nummer des Starts).
EN Locate the “SpaceX’s Starlink” section and choose the mission you’re interested in (the number after the letter ‘L’ is the number of the launch).
DE Bearbeiten Sie die Lesereihenfolge so, dass sie korrekt ist. Klicken Sie auf die Nummer, die mit jedem Zeilenbereich verbunden ist, und geben Sie dann die richtige Nummer ein.
EN Edit the reading order so that it is correct. Click on the number associated with each line region and then type the correct one.
alemão | inglês |
---|---|
verbunden | associated |
bearbeiten | edit |
so | so |
klicken | click |
mit | with |
dass | that |
korrekt | correct |
ist | is |
nummer | the number |
dann | then |
und | and |
jedem | the |
DE Die Mitnahme der Telefonnummer ist kostenlos und problemlos möglich. Erwähnen Sie beim neuen Anbieter, dass Sie die Nummer portieren lassen möchten. Ihr neuer Mobilfunkanbieter kümmert sich um die Übernahme der bestehenden Nummer.
EN Yes, it’s no problem to keep your phone number and there is no charge to do so. Tell your new provider that you wish to port the number. They will then transfer the existing number for you.
alemão | inglês |
---|---|
problemlos | problem |
anbieter | provider |
kostenlos | charge |
telefonnummer | phone number |
neuen | new |
ihr | your |
um | for |
und | and |
der | the |
dass | that |
nummer | the number |
möchten | wish |
bestehenden | existing |
ist | is |
DE d) Daten über Finanzen: Um die Dienstleistungen von JFD nutzen zu können, benötigen wir von Ihnen bestimmte Informationen (wie Angaben zu Ihrem Bankkonto, Name Ihrer Bank, IBAN-Nummer, SWIFT/BIC-Nummer), um die Abwicklung von Zahlungen zu erleichtern.
EN d) Financial data: To use the services of JFD we require you to provide certain information (like information about your bank account, name of your bank, IBAN number, SWIFT/BIC number) in order to facilitate the processing of payments.
alemão | inglês |
---|---|
jfd | jfd |
swift | swift |
abwicklung | processing |
zahlungen | payments |
d | d |
iban | iban |
bic | bic |
benötigen | require |
bankkonto | bank account |
bank | bank |
informationen | information |
dienstleistungen | services |
nutzen | use |
wir | we |
bestimmte | certain |
daten | data |
zu | to |
name | name |
erleichtern | facilitate |
nummer | number |
finanzen | financial |
von | of |
ihnen | the |
DE Auf diesem Foto ist die USS Dahlgren (Torpedoboot Nummer 9 / TB-9, Coast Torpedo Boat Nummer 4, 1917) im Vordergrund und der Kran im Hintergrund ist die schwimmende "Derrick" von Dahlgren. Fotos vom Bau und der... Mehr
EN In this photograph the USS Dahlgren (Torpedo Boat Number 9/TB-9 which is Coast Torpedo Boat Number 4, 1917) is in the foreground and the crane in the background is the Dahlgren Floating "Derrick." Photographs o... More
alemão | inglês |
---|---|
nummer | number |
coast | coast |
vordergrund | foreground |
kran | crane |
im | in the |
hintergrund | background |
foto | photograph |
die | boat |
mehr | more |
fotos | photographs |
und | and |
diesem | this |
ist | is |
der | the |
DE Dies ist ein Foto des Trockendocks Nummer 2, das die Westwand zeigt. Es zeigt den Rumpf der USS Connecticut, Schlachtschiff Nummer 18 (1906-1922) im Bau. Fotos vom Bau und der Reparatur von Gebäuden, Einrichtun... Mehr
EN This is a photograph of dry dock number 2, showing the west wall. It shows the hull of the USS Connecticut, Battleship Number 18 (1906-1922) under construction. Photographs of the Construction and Repair of Bu... More
alemão | inglês |
---|---|
connecticut | connecticut |
reparatur | repair |
zeigt | shows |
es | it |
foto | photograph |
mehr | more |
fotos | photographs |
nummer | a |
bau | construction |
und | and |
ist | is |
dies | this |
den | the |
DE Schreiben Sie eine E-Mail an kundenservice@misterferry.de oder rufen Sie uns unter der Nummer +49 (0)89 210 939 16 an und teilen Sie uns die Nummer Ihres Tickets mit.
EN We invite passengers to read the Terms and Conditions of the ferry company their traveling with.
alemão | inglês |
---|---|
mit | with |
schreiben | to |
uns | we |
DE Der Fahrer kennt die Registriernummer als zugelassener Transporteur (DE/H Nummer) oder reglementierter Beauftragter (DE/RA Nummer). Die Eingabe von beiden Nummern ist möglich.
EN Driver knows registration number as “approved” operator (DE/H number) or regulated agent (DE/RA number). Entry of both numbers is possible.
alemão | inglês |
---|---|
fahrer | driver |
kennt | knows |
h | h |
nummer | number |
eingabe | entry |
nummern | numbers |
möglich | possible |
oder | or |
als | as |
beiden | both |
DE Haben Sie Probleme, Ihre ID-Nummer zu finden? Rufen Sie +48 22 653 6595 an und fragen Sie nach Ihrer ID oder T-Nummer. Wir werden Sie bitten, einige Unternehmensdaten zu überprüfen, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten.
EN Having trouble locating your ID number? Call +48 22 653 6595 and ask for your ID or T-number. We will ask you to verify some company information to protect your security.
alemão | inglês |
---|---|
sicherheit | security |
oder | or |
überprüfen | verify |
wir | we |
um | for |
und | and |
probleme | trouble |
ihre | your |
zu | to |
einige | some |
rufen | call |
sie | you |
bitten | ask |
nummer | number |
DE In der Reihenfolge der Gehilfen ist jeder mit einer Nummer versehen. Alle Gehilfen, deren Nummer 3 oder höher betragen, gehören zu einem kostenpflichtigen Platz.
EN A. Additional retainers can be discerned by the order in which they appear in the retainer selection menu.
alemão | inglês |
---|---|
reihenfolge | order |
in | in |
nummer | a |
betragen | be |
der | the |
DE Klicken Sie auf das Ziffernblock-Symbol. Geben Sie die Nummer im internationalen Format ein: Das + Zeichen, gefolgt von der Ländervorwahl und danach die Nummer mit Vorwahl ohne Null am Anfang. Klicken Sie jetzt auf den grünen Button.
EN Click the Dialpad icon. Enter the + symbol, followed by country code, then the number with any leading zeros omitted. Now click the green button.
alemão | inglês |
---|---|
null | zeros |
jetzt | now |
klicken | click |
grünen | the |
button | button |
gefolgt | followed |
geben sie | enter |
nummer | the number |
der | green |
DE China ? die Nummer 1 im E-Commerce: Der E-Commerce Markt Nummer ?
EN A full review of the Chinese ecommerce market by Lengow Global industr?
alemão | inglês |
---|---|
e-commerce | ecommerce |
markt | market |
nummer | a |
DE Beispiel Swisscom Hotline-Nummer: +4100800800 oder Swiss Service-Nummer in Österreich: +43810810840.
EN Swisscom hotline number example: +4100800800 or Swiss Service number in Austria: +43810810840.
alemão | inglês |
---|---|
swisscom | swisscom |
oder | or |
swiss | swiss |
hotline | hotline |
nummer | number |
service | service |
beispiel | example |
in | in |
DE Sie mu?ssen eine Anrufenden-ID-Nummer angeben, die entweder einer Twilio DID in Ihrem Konto oder einer Anrufenden-ID-Nummer entspricht, die auf der Konsole oder mit der API fu?r ausgehende Anrufenden-IDs u?berpru?ft wurde.
EN You must specify a Caller ID Number that either corresponds to a Twilio DID on your account or a Caller ID Number that has been verified on the Console or with the Outgoing Caller ID API.
alemão | inglês |
---|---|
angeben | specify |
twilio | twilio |
konsole | console |
api | api |
ausgehende | outgoing |
ids | id |
konto | account |
entspricht | corresponds |
mit | with |
r | a |
oder | or |
nummer | number |
Mostrando 50 de 50 traduções