Traduzir "scanners" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "scanners" de inglês para alemão

Traduções de scanners

"scanners" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

scanners scannen scanner

Tradução de inglês para alemão de scanners

inglês
alemão

EN Library users will find readers and microform scanners in Reading Room 1. Use of the scanners is free of charge.

DE Im Lesesaal 1 finden Sie entsprechende Lesegeräte und Mikroformenscanner. Die Benutzung der Scanner ist kostenlos.

inglêsalemão
scannersscanner
usebenutzung
findfinden
isist
andund
freekostenlos

EN Creaform’s hardware portfolio includes portable 3D scanners, portable CMMs, robot-mounted optical CMM 3D scanners, and optical coordinate measuring systems.Website ›

DE Das Hardware-Portfolio von Creaform umfasst mobile 3D-Scanner, mobile KMGs, robotermontierte optische KMG-3D-Scanner und optische Koordinatenmesssysteme.Website ›

EN Virus scanners and firewalls both fight malware and viruses, but they do this in a slightly different way.

DE Viren-Scanner und Firewalls bekämpfen beide Malware und Viren, aber sie tun dies auf unterschiedliche Weise.

inglêsalemão
scannersscanner
firewallsfirewalls
fightbekämpfen
wayweise
malwaremalware
virusesviren
thisdies
inauf
andund
butaber
dotun

EN As with many other software programs, virus scanners also come in paid and free versions.

DE Wie bei vielen anderen Software-Programmen gibt es auch bei Virenscannern kostenpflichtige und kostenlose Versionen.

inglêsalemão
paidkostenpflichtige
freekostenlose
versionsversionen
otheranderen
softwaresoftware
andund
alsoauch
programsprogrammen
withbei

EN Like VPNs, many free virus scanners may be worth considering

DE Wie VPNs können auch viele kostenlose Virenscanner eine Überlegung wert sein

inglêsalemão
vpnsvpns
freekostenlose
worthwert
manyviele
likewie
besein
maykönnen

EN To assess the various virus scanners, we have tested them ourselves and compared our results with information from AV comparatives’ test results

DE Um die verschiedenen Virenscanner zu beurteilen, haben wir sie selbst getestet und unsere Ergebnisse mit Informationen aus den Testergebnissen von AV-Comparatives verglichen

inglêsalemão
comparedverglichen
resultsergebnisse
informationinformationen
assessbeurteilen
tozu
variousverschiedenen
andund
ourunsere
theden
fromaus
ourselvesdie
withmit
testedgetestet
havehaben

EN Many scanners also try to predict if your computer could be infected with malware based on, for example, unusual behavior or suspicious file properties

DE Viele Scanner versuchen auch vorherzusagen, ob Ihr Computer mit Malware infiziert sein könnte, beispielsweise aufgrund von ungewöhnlichem Verhalten oder verdächtigen Dateieigenschaften

inglêsalemão
scannersscanner
tryversuchen
computercomputer
malwaremalware
behaviorverhalten
manyviele
ifob
yourihr
oroder
infectedinfiziert
predictvorherzusagen
withmit
examplebeispielsweise
toaufgrund
alsoauch

EN Some virus scanners make more mistakes than others.

DE Manche Viren-Scanner machen mehr Fehler als andere.

inglêsalemão
virusviren
scannersscanner
mistakesfehler
makemachen
somemanche
moremehr
othersandere

EN Are you looking for more detailed information on virus scanners? Then read our article about antivirus software.

DE Sie suchen weiterführende Informationen zu Viren-Scannern? Dann lesen Sie unseren Artikel über Antiviren-Software.

inglêsalemão
virusviren
antivirusantiviren
softwaresoftware
informationinformationen
thendann
ourunseren
lookingsuchen
readlesen
aboutüber

EN Virus Scanners and Firewalls: Some Good Options

DE Viren-Scanner und Firewalls: Einige gute Optionen

inglêsalemão
virusviren
scannersscanner
firewallsfirewalls
goodgute
optionsoptionen
andund
someeinige

EN Below we provide you with two recommendations for virus scanners with integrated firewalls, one paid and one free.

DE Im Folgenden geben wir Ihnen zwei Empfehlungen für Viren-Scanner mit integrierter Firewall, einen kostenpflichtigen und einen kostenlosen.

inglêsalemão
recommendationsempfehlungen
virusviren
scannersscanner
integratedintegrierter
firewallsfirewall
paidkostenpflichtigen
freekostenlosen
belowfolgenden
wewir
andund
withmit
twozwei
forfür
providegeben

EN It is known globally as one of the best virus scanners.

DE Er ist weltweit als einer der besten Viren-Scanner bekannt.

inglêsalemão
knownbekannt
globallyweltweit
virusviren
scannersscanner
isist
asals

EN Both are actually important features that not many virus scanners offer without charging you a hefty price

DE Beides sind eigentlich wichtige Funktionen, die nicht viele Viren-Scanner bieten, ohne Ihnen einen saftigen Preis zu berechnen

inglêsalemão
actuallyeigentlich
importantwichtige
virusviren
scannersscanner
pricepreis
featuresfunktionen
offerbieten
notnicht
manyviele
withoutohne
aresind
aeinen
bothzu
thatdie

EN Virus scanners and firewalls mainly ensure that malicious files cannot enter your computer or network

DE Viren-Scanner und Firewalls sorgen vor allem dafür, dass bösartige Dateien nicht auf Ihren Computer oder in Ihr Netzwerk gelangen können

inglêsalemão
virusviren
scannersscanner
firewallsfirewalls
maliciousbösartige
filesdateien
computercomputer
networknetzwerk
ensuresorgen
andund
enterin
oroder
thatdass
mainlyvor allem
yourihr

EN There is one feature that some virus scanners have, but AVG does not

DE Es gibt eine Funktion, die einige Viren-Scanner haben, die AVG aber nicht hat

inglêsalemão
featurefunktion
virusviren
scannersscanner
avgavg
someeinige
havehaben
notnicht
butaber
doesdie

EN The downside is that there is no progress bar for the scan, a feature that is often present in other virus scanners.

DE Der Nachteil ist, dass es keinen Fortschrittsbalken für den Scan gibt, eine Funktion, die bei anderen Viren-Scannern oft vorhanden ist.

inglêsalemão
downsidenachteil
scanscan
featurefunktion
oftenoft
virusviren
otheranderen
thatdass
forfür
isvorhanden
aeine
theden

EN Validate your participants' tickets and season tickets in a flash. Our scanners are reliable day and night.

DE Entwerten Sie Tickets und Abonnements Ihrer Teilnehmenden im Handumdrehen. Unsere Laserscanner arbeiten Tag und Nacht zuverlässig.

inglêsalemão
participantsteilnehmenden
ticketstickets
reliablezuverlässig
nightnacht
andund
ourunsere
daytag
aarbeiten

EN We are unable to respond to bulk reports generated by automated scanners

DE Auf allgemeine Berichte, die mithilfe von automatisierten Scannern generiert wurden, können wir leider nicht antworten

inglêsalemão
respondantworten
reportsberichte
generatedgeneriert
automatedautomatisierten
wewir

EN Barcode Scanners and Data Capture

DE Barcode-Scanner und Datenerfassung

inglêsalemão
barcodebarcode
scannersscanner
andund
data capturedatenerfassung

EN Portable and Companion Scanners

DE Tragbare Scanner im Taschenformat

inglêsalemão
portabletragbare
scannersscanner

EN Barcode Scanners and Data Capture Resources

DE Ressourcen für Barcode-Scanner und Datenerfasser

inglêsalemão
barcodebarcode
scannersscanner
resourcesressourcen
andund

EN Handheld RFID Readers and RFID-enabled Scanners

DE Handheld-RFID-Lesegeräte und RFID-Scanner

inglêsalemão
handheldhandheld
rfidrfid
andund
scannersscanner

EN Industrial Machine Vision and Fixed Scanners

DE Industrielle Bildverarbeitung und stationäre Barcodelesegeräte

inglêsalemão
industrialindustrielle
andund
fixedstationäre

EN Fixed Industrial Scanners and Machine Vision

DE Industrielle Bildverarbeitung und stationäre Barcodelesegeräte

inglêsalemão
fixedstationäre
industrialindustrielle
andund

EN Virtualised point of sale (POS) systems require rapid integration with barcode scanners, magnetic stripe readers, cash drawers or receipt printers.

DE Virtualisierte POS-Systeme (Point of Sale) erfordern eine schnelle Integration in Barcode-Scanner, Magnetstreifenleser, Kassenschubladen oder Quittungsdrucker.

inglêsalemão
salesale
systemssysteme
requireerfordern
rapidschnelle
integrationintegration
barcodebarcode
pospos
scannersscanner
oroder
ofof
witheine
pointpoint

EN KernelCare with out-of-the-box integration with automation tools & vulnerability scanners, priority support and separate ePortal server Specially tailored for companies with 1000+ servers

DE KernelCare mit sofort einsatzbereiter Integration in Automatisierungstools und Schwachstellenscanner, Prioritätsunterstützung und separatem ePortal-Server Speziell auf Unternehmen mit mehr als 1000 Servern zugeschnitten

inglêsalemão
integrationintegration
separateseparatem
companiesunternehmen
kernelcarekernelcare
automation toolsautomatisierungstools
andund
tailoredzugeschnitten
speciallyspeziell
withmit
serverserver
theauf

EN KernelCare Enterprise is a subscription with out-of-the-box integration with automation tools & vulnerability scanners, priority support, and a separate ePortal server.

DE KernelCare Enterprise ist ein Abonnement mit sofort einsatzbereiter Integration in Automatisierungstools und Schwachstellenscanner, Prioritätsunterstützung und einem separaten ePortal-Server.

inglêsalemão
enterpriseenterprise
subscriptionabonnement
integrationintegration
kernelcarekernelcare
automation toolsautomatisierungstools
serverserver
andund
separateseparaten
withmit
isist
aein
theeinem

EN M-Files has been certified for use with specific Fujitsu scanners

DE M-Files wurde für die Verwendung mit spezifischen Fujitsu Scannern zertifiziert

inglêsalemão
certifiedzertifiziert
specificdie
beenwurde
forfür
withmit
useverwendung

EN For more information on the certified scanners, please contact our sales department.

DE Wenn Sie weitere Informationen zu den zertifizierten Scannern wünschen, kontaktieren Sie bitte unsere Vertriebsabteilung.

inglêsalemão
informationinformationen
certifiedzertifizierten
forweitere
pleasebitte
contactkontaktieren
ourunsere
theden

EN M-Files has been certified for use with specific Epson scanners

DE M-Files wurde für die Verwendung mit spezifischen Epson Scannern zertifiziert

inglêsalemão
certifiedzertifiziert
specificdie
beenwurde
forfür
withmit
useverwendung

EN Panasonic Document Imaging Company markets many computer peripheral products; including a full line of world-class, high-speed production scanners

DE Die Panasonic Document Imaging Company vermarktet viele Computerperipherie Produkte, einschließlich einer vollständigen Reihe von Hochgeschwindigkeits-Produktionsscannern von Weltklasse

inglêsalemão
panasonicpanasonic
documentdocument
includingeinschließlich
world-classweltklasse
companycompany
fullvollständigen
manyviele
productsprodukte
aeiner

EN Panasonic scanners provide the reliable, affordable features and functionality consumers demand from their scanning solutions

DE Panasonic Scanners bieten die zuverlässigen, kostengünstigen Funktionen und Funktionalitäten, die sich Kunden von ihren Scan-Lösungen erwarten

inglêsalemão
panasonicpanasonic
providebieten
reliablezuverlässigen
consumerskunden
scanningscan
solutionslösungen
featuresfunktionen
functionalityfunktionalitäten
andund
thedie
theirihren
fromvon

EN From 20 pages per minute to 180 images per minute, Panasonic?s SCSI scanners include Image Enhancement and versatile paper intake processes to support today?s complex Document Management requirements

DE Mit 20 Seiten pro Minute und bis zu 180 Bildern pro Minute umfassen die SCSI-Scanner von Panasonic Bildverbesserung und vielseitige Papierzufuhrprozesse, um die komplexen Dokumentenmanagement-Anforderungen von heute zu erfüllen

inglêsalemão
minuteminute
panasonicpanasonic
scannersscanner
versatilevielseitige
complexkomplexen
requirementsanforderungen
pagesseiten
tozu
imagesbildern
perpro
todayheute
fromvon
andund

EN M-Files has been certified for use with specific Panasonic scanners

DE M-Files wurde für die Verwendung mit spezifischen Panasonic Scannern zertifiziert

inglêsalemão
certifiedzertifiziert
panasonicpanasonic
specificdie
beenwurde
forfür
withmit
useverwendung

EN Plustek manufactures high-quality document, mobile, and books scanners for customers worldwide

DE Plustek stellt hochwertige Dokumenten-, Mobil- und Bücherscanner für Kunden weltweit her

inglêsalemão
documentdokumenten
mobilemobil
customerskunden
worldwideweltweit
andund
forfür

EN With over 20 years of experienced, Plustek has created an innovative array of products including: scanners, IP cameras, NVRs, servers and imaging-related devices for commercial and OEM customers

DE Mit über 20 Jahren Erfahrung hat Plustek eine innovative Produktpalette entwickelt, darunter Scanner, IP-Kameras, NVRs, Server und bildgebende Geräte für gewerbliche und OEM-Kunden

inglêsalemão
experiencederfahrung
createdentwickelt
innovativeinnovative
scannersscanner
ipip
cameraskameras
serversserver
devicesgeräte
commercialgewerbliche
oemoem
customerskunden
yearsjahren
andund
forfür
hashat
withmit

EN M-Files has been certified for use with specific Plustek scanners

DE M-Files wurde für die Verwendung mit spezifischen Plustek Scannern zertifiziert

inglêsalemão
certifiedzertifiziert
specificdie
beenwurde
forfür
withmit
useverwendung

EN FBI Certification Paves the Way for Isorg’s Organic Photodiode Fingerprint Scanners

DE FBI-Zertifizierung ebnet den Weg für Isorgs organische Fotodioden-Fingerabdruckscanner

inglêsalemão
fbifbi
certificationzertifizierung
organicorganische
theden
forfür
wayweg

EN As part of this ongoing effort, the CIRT team investigates and respond to reports from their bug bounty program, vulnerability disclosure program, automated scanners, customer support portal and security email inbox.

DE Im Rahmen dieses fortlaufenden Einsatzes prüft das CIRT-Team Berichte aus dem Bug-Bounty-Programm, dem Programm zur Offenlegung von Schwachstellen, automatisierten Scannern, dem Support-Portal für Kunden und dem Posteingang für Sicherheits-E-Mails.

inglêsalemão
teamteam
reportsberichte
bugbug
programprogramm
automatedautomatisierten
customerkunden
supportsupport
portalportal
securitysicherheits
vulnerabilityschwachstellen
disclosureoffenlegung
andund
inboxposteingang
fromaus
ofvon
thisdieses

EN include integrations with patch management tools, vulnerability scanners, ePortal secure patch server, and 24 / 7 support.

DE BEINHALTEN INTEGRATIONEN MIT PATCH MANAGEMENT TOOLS, SCHWACHSTELLENSCANNER, EPORTAL SICHERHEITS PATCH SERVER, UND 24 / 7 SUPPORT.

inglêsalemão
integrationsintegrationen
patchpatch
managementmanagement
toolstools
serverserver
supportsupport
withmit
andund

EN KernelCare Enterprise ? live patching for Linux kernels. A subscription with out-of-the-box integration with automation tools & vulnerability scanners, priority support, and a separate ePortal server.

DE KernelCare Enterprise - Live-Patching für Linux-Kernel. Ein Abonnement mit Out-of-the-Box-Integration mit Automatisierungstools & Schwachstellen-Scannern, vorrangigem Support und einem separaten ePortal-Server.

inglêsalemão
enterpriseenterprise
livelive
linuxlinux
subscriptionabonnement
integrationintegration
vulnerabilityschwachstellen
kernelcarekernelcare
automation toolsautomatisierungstools
ampamp
supportsupport
serverserver
andund
separateseparaten
forfür
withmit
aein
theeinem

EN Connects scanners in remote desktop environments

DE Verbindung von Scannern in Remotedesktopumgebungen

inglêsalemão
connectsverbindung
inin

EN Slip scanners are compatible with e-finance and meet all the requirements for secure payment transactions thanks to the “SecureBankingMode”.

DE Die Belegleser sind mit E-Finance kompatibel und erfüllen dank dem «SecureBankingMode» alle Anforderungen an einen sicheren Zahlungsverkehr.

inglêsalemão
meeterfüllen
requirementsanforderungen
allalle
aresind
securesicheren
andan
withmit

EN Connect your USB 3.0 devices such as printers or scanners to your PC or laptop even over greater distances

DE Verbinden Sie Ihre USB 3.0 Geräte wie Drucker oder Scanner mit Ihrem PC oder Notebook auch über längere Distanzen

inglêsalemão
usbusb
devicesgeräte
distancesdistanzen
scannersscanner
pcpc
printersdrucker
oroder
laptopnotebook
toauch

EN No more plugging and unplugging between your computers and USB devices - The USB Sharing Switch allows to share a single USB device (like printers, scanners) between two computers

DE Nie mehr USB-Geräte zwischen den Computern umstecken - Der USB Sharing Switch ermöglicht es, ein USB-Gerät (z.B. Drucker, Scanner) zwischen zwei Computern zu teilen

inglêsalemão
switchswitch
allowsermöglicht
usbusb
scannersscanner
computerscomputern
devicesgeräte
devicegerät
printersdrucker
ab
moremehr
betweenzwischen
tozu
theden
twozwei

EN These include, for example, weather stations, sensors, machine control systems, set-top boxes, gaming consoles, PDAs, scanners, modems, ISDN adapters and many other peripheral devices

DE Wetterstationen, Sensoren, Maschienensteuerungen, Set-Top-Boxen, Spielekonsolen, PDAs, Scanner, Modems, ISDN-Adapter und vielen weiteren Peripheriegeräten ermöglicht

inglêsalemão
sensorssensoren
boxesboxen
scannersscanner
adaptersadapter
manyvielen
forweiteren
andund

EN Perfect for connecting any parallel or serial device including printers, scanners and ISDN terminal adapters

DE Perfekt zum Anschluss von parallelen und seriellen Geräten wie Drucker, Scanner, ISDN Adapter und vielen weiteren Geräten

inglêsalemão
perfectperfekt
parallelparallelen
serialseriellen
devicegeräten
scannersscanner
adaptersadapter
printersdrucker
andund
connectinganschluss
forzum

EN Two serial interfaces and one parallel interface for connecting printers, scanners, ISDN adapters, and so on

DE Zwei serielle und eine parallele Schnittstelle zum Anschluss von Drucker, Scanner, ISDN Adapter, etc.

inglêsalemão
serialserielle
parallelparallele
and so onetc
interfaceschnittstelle
scannersscanner
adaptersadapter
printersdrucker
andund
connectinganschluss
twozwei
forzum

EN The good performance of the SPP / ECP parallel card has a DB25 parallel port, which is ideal for connecting printers, scanners, CD drives, memory card readers and more

DE Die gute Performance der SPP / ECP Parallel-Karte verfügt über einen DB25 parallel Port, der ideal für den Anschluss von Druckern, Scannern, CD-Laufwerke, Speicherkarten-Lesegeräte und mehr ist

inglêsalemão
goodgute
performanceperformance
parallelparallel
cardkarte
portport
idealideal
connectinganschluss
cdcd
driveslaufwerke
moremehr
andund
forfür
isist
theden
aeinen

EN Connect USB devices such as printers, scanners, cameras or an external hard drive

DE Schliessen Sie USB-Geräte wie Drucker, Scanner, Kamera oder eine externe Festplatte an

inglêsalemão
usbusb
devicesgeräte
cameraskamera
externalexterne
hard drivefestplatte
scannersscanner
oroder
printersdrucker
suchsie
aswie
anan

Mostrando 50 de 50 traduções