DE Alle Seiten, die es auf die erste Seite von Google geschafft haben, haben es nicht manuell geschafft. Sie haben es geschafft, indem sie recherchiert, ihre Konkurrenten im Auge behalten und ihre Website täglich verbessert haben.
"dennoch geschafft" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Alle Seiten, die es auf die erste Seite von Google geschafft haben, haben es nicht manuell geschafft. Sie haben es geschafft, indem sie recherchiert, ihre Konkurrenten im Auge behalten und ihre Website täglich verbessert haben.
EN All of the pages that made their way to the first page of Google didn't get there manually. They got there by performing research, keeping an eye on their competitors, and making improvements to their site on a daily basis.
alemão | inglês |
---|---|
geschafft | made |
manuell | manually |
konkurrenten | competitors |
behalten | keeping |
verbessert | improvements |
auge | eye |
seite | page |
seiten | pages |
indem | by |
website | site |
täglich | daily |
alle | all |
erste | the first |
von | of |
es | there |
und | and |
DE Dennoch haben wir es nicht geschafft, die Menschen wirklich auf das Problem aufmerksam zu machen; wir haben es nicht geschafft, eine Größenordnung zu erreichen, die es unserer Suchmaschine ermöglicht, sich selbst zu finanzieren
EN Yet, we failed to make people truly aware of the problem; we failed to reach a scale that would allow our search engine to be self-financing
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
aufmerksam | aware |
finanzieren | financing |
menschen | people |
zu | to |
erreichen | reach |
eine | a |
ermöglicht | allow |
DE Danke, danke, danke! Was ich in den letzten 7 Tagen nicht geschafft habe, hat ApexSQL Log innerhalb von 20 Minuten geschafft. Die Angst vor Datenverlust ist nun vorbei. Ihr seid großartig!
EN Thank you, thank you, thank you! What I could not accomplish over the past 7 days ApexSQL Log did in 20 minutes. The anguish of data loss is now over. You folks are brilliant!
DE Die kompetenten Zuchtexperten von SSSC haben es dennoch geschafft: Unvorstellbare Erträge erwarten den, der die Nuancen des Wachstums alter Schule bändigen...
EN Inconceivable yields await those who can tame its old-school growing nuances.
alemão | inglês |
---|---|
erträge | yields |
erwarten | await |
nuancen | nuances |
wachstums | growing |
alter | old |
schule | school |
die | who |
DE Auch wenn Sie Marshal skins nicht in der Elderflame Collection oder der Prime skin Linie finden werden, haben wir es dennoch geschafft, einige erstklassige Optionen für ihn zu sammeln, so dass es nichts zu beanstanden gibt
EN Even though you won't find Marshal skins in the Elderflame Collection or Prime skin line, we still managed to collect some premium options for it, so there's nothing to complain about
alemão | inglês |
---|---|
skins | skins |
prime | prime |
skin | skin |
oder | or |
finden | find |
optionen | options |
sammeln | collect |
so | so |
collection | collection |
in | in |
es | it |
wir | we |
einige | some |
für | for |
zu | to |
der | the |
DE Dennoch hat er es geschafft, Freundschaften von Jena bis Quebec und von Stockholm bis Verona aufzubauen
EN But he has managed to establish friendships from Jena to Québec and from Stockholm to Verona
alemão | inglês |
---|---|
freundschaften | friendships |
jena | jena |
stockholm | stockholm |
aufzubauen | establish |
er | he |
und | and |
hat | has |
DE „Mit Hilfe von Semrush haben wir jedes einzelne Marketing-Team innerhalb der Universität in die Lage versetzt, seinen Traffic zu verdoppeln, wie wir es für die zentralen Sites geschafft haben.“
EN “With the help of Semrush, we empowered every single marketing team within the university to double their traffic like we did for the central sites.”
DE „Ohne die unglaubliche Teamarbeit unserer Mitarbeiter in Belgien hätten wir das nicht geschafft
EN “We couldn’t have achieved this without our incredible teamwork in Belgium
DE Es ist fantastisch! Ich wollte für diese Arbeit eigentlich einen Freelancer engagieren. Aber dann habe ich es selbst innerhalb weniger Minuten geschafft.
EN It’s amazing. I was about to hire a freelancer for this work, but I myself just did it in minutes.
alemão | inglês |
---|---|
fantastisch | amazing |
arbeit | work |
freelancer | freelancer |
minuten | minutes |
es | it |
ich | i |
für | for |
einen | a |
engagieren | hire |
diese | this |
aber | but |
geschafft | did |
DE Wir haben es sogar ausprobiert, als unsere Internetverbindung deutlich langsamer war als sonst und Surfshark hat es trotzdem geschafft, uns eine großartige HD-Qualität zu liefern.
EN We even tried it out during a period when our internet connection was significantly slower than usual, and Surfshark still managed to give us great HD quality.
alemão | inglês |
---|---|
ausprobiert | tried |
internetverbindung | internet connection |
langsamer | slower |
surfshark | surfshark |
liefern | give |
hd | hd |
es | it |
qualität | quality |
großartige | great |
und | and |
war | was |
zu | to |
unsere | our |
eine | a |
wir | we |
uns | us |
DE “Fastly hat es von Anfang an geschafft, mit uns Schritt zu halten.Und wir sind fest davon überzeugt, dass wir auch zukünftig alles von Fastly erwarten können, was wir brauchen.” Rick Pelletier Senior Security Engineer
EN “Fastly has always been able to keep up with us. We're never going to outpace their ability to do what we need them to do for us.” Rick Pelletier Senior Security Engineer
DE Fast geschafft. Bitte geben Sie uns noch ein paar Informationen zu Ihrem Unternehmen.
EN Just tell us a little about yourself, and we’ll tell you a lot more about us.
alemão | inglês |
---|---|
fast | about |
sie | you |
uns | us |
noch | more |
DE Und sobald Sie das geschafft haben, war Ihr Posteingang trotzdem nicht ordentlicher. Kommt Ihnen das bekannt vor?
EN And once you?ve done that, your inbox didn?t get any cleaner. Sounds familiar?
alemão | inglês |
---|---|
geschafft | done |
posteingang | inbox |
bekannt | familiar |
ihr | your |
und | and |
sie | didn |
sobald | once |
DE „Was Serif hier geschafft hat, ist unglaublich. Für uns hat sich die Investition in Affinity-Apps heute schon deutlich bezahlt gemacht und wir freuen uns, was diese Apps noch in Zukunft alles bieten.“ (Zitat übersetzt)
EN “What the Serif team has done is incredible. We’ve experienced a considerable return investing in Affinity, and we’re excited to be a partner as its capabilities grow.”
DE Über 50 Praxisbeispiele aus 10+ Branchen auf einen Blick. Holen Sie sich einen Einblick in 56 Unternehmen, die es geschafft haben, ihre Mitarbeiter*innen in den Mittelpunkt der internen Kommunikation zu stellen.
EN Learn how an employee app played a key role in successfully bringing together the newly-combined company's 14,000 colleagues and became a main drivers for cultural transformation.
alemão | inglês |
---|---|
die | transformation |
in | in |
mitarbeiter | employee |
den | the |
DE Holen Sie sich einen Einblick in 54 Unternehmen, die es geschafft haben, ihre Mitarbeiter*innen in den Mittelpunkt der internen Kommunikation zu stellen.
EN See how an employee app solved this healthcare provider’s comms challenges in the midst of the pandemic. Plus, get concrete tips from Valorum’s IC pro on how to make your project a success, even during crisis.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employee |
kommunikation | comms |
in | in |
ihre | your |
zu | to |
unternehmen | providers |
den | the |
DE Im Wesentlichen hatten wir es geschafft, die meisten Änderungen vorherzusehen, und hatten daher bereits den größten Teil dieser Kompatibilität
EN Essentially, we'd managed to anticipate most of the changes, and consequently already had most of that compatibility
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
kompatibilität | compatibility |
im wesentlichen | essentially |
und | and |
teil | of |
DE Wenn du es so weit geschafft hast ? danke für deine Zeit und dein Interesse. Für Fragen, Kommentare oder Widersprüche stehe ich dir gerne zur Verfügung. Ich freue mich über alles davon via:
EN If you made it this far ? thanks for your time and interest. For any questions, comments or disagreements feel free to contact me. I appreciate any of it via:
alemão | inglês |
---|---|
weit | far |
geschafft | made |
interesse | interest |
es | it |
zeit | time |
fragen | questions |
oder | or |
ich | i |
dir | your |
mich | me |
für | for |
und | comments |
DE Dies war eines der coolsten Dinge, die wir jemals während einer Reise gekauft haben und ich würde es jedem empfehlen! Wir sahen alles in Seattle, mit zwei kleinen Kindern und wir haben es für den halben Preis geschafft.
EN This was one of the coolest things we have ever purchased while traveling and I would recommend it to anyone! We saw all of Seattle, with two little kids, and we did it for half the price.
alemão | inglês |
---|---|
gekauft | purchased |
empfehlen | recommend |
seattle | seattle |
halben | half |
reise | traveling |
es | it |
kindern | kids |
geschafft | did |
ich | i |
kleinen | little |
preis | price |
war | was |
wir | we |
mit | with |
für | for |
und | and |
würde | would |
jemals | ever |
dies | this |
dinge | things |
DE Der Google Everflux hat hier seine volle Kraft entfaltet, denn die entsprechenden Unterseiten haben es schnell in den Index geschafft, sind aber ebenso schnell wieder von der Bildfläche verschwunden
EN Google Everflux has deployed its full force here, because the corresponding subpages quickly managed to get in the index, but disappeared from the scene just as quickly
alemão | inglês |
---|---|
entsprechenden | corresponding |
unterseiten | subpages |
index | index |
verschwunden | disappeared |
kraft | force |
schnell | quickly |
in | in |
hier | here |
hat | has |
den | the |
aber | but |
DE Mit diva-e als Digitalisierungspartner haben wir es geschafft, einen Online-Marktplatz für Stahlprodukte zu schaffen, der in der Branche neue Maßstäbe setzt. Mit der neuen Plattform sind wir für die digitale Zukunft bestens aufgestellt.
EN With diva-e as our digitalisation partner, we have managed to create an online marketplace for steel products that sets new standards in the industry. With the new platform, we are ideally positioned for the digital future.
alemão | inglês |
---|---|
branche | industry |
maßstäbe | standards |
plattform | platform |
zukunft | future |
marktplatz | marketplace |
online | online |
wir | we |
zu | to |
in | in |
sind | are |
als | as |
neue | new |
digitale | digital |
mit | with |
DE Erfahren Sie, wie C3i Solutions es geschafft hat, unglaubliche Effizienzgewinne zu erzielen, ohne die persönliche Verbindung zu den Patienten seiner Kunden zu vernachlässigen.
EN See how C3i Solutions was able to gain incredible efficiencies while maintaining a personal connection with their client's patients.
alemão | inglês |
---|---|
solutions | solutions |
unglaubliche | incredible |
verbindung | connection |
patienten | patients |
ohne | with |
zu | to |
kunden | clients |
sie | see |
seiner | a |
DE „Wir haben es geschafft alle manuellen Prozesse wie Klärung, Prüfung und Datenwiedereingabe in unserer neuen Mendix-Anwendung zu überarbeiten“, sagt Clarke.
EN “We’ve managed to engineer out all that manual clarification, checking, data re-entry in our new Mendix application,” says Clarke.
DE Tracey Churray hat das geschafft, wovon die meisten Manager im Kundenservice nur träumen können. Als Support-Chefin bei Foursquare hat sie ein System aufgebaut, bei dem das Verhältnis zwischen Self-Service und Tickets bei 32:1 liegt.
EN Tracey Churray has accomplished what most heads of customer service only dream about. As support director at Foursquare, she helped build a system with a self-service-to-ticket ratio of 32 to 1.
alemão | inglês |
---|---|
träumen | dream |
foursquare | foursquare |
aufgebaut | build |
verhältnis | ratio |
tickets | ticket |
kundenservice | customer service |
system | system |
service | service |
support | support |
nur | only |
als | as |
ein | a |
hat | has |
DE Habe es in fast alle Museen geschafft. Gutes Schnäppchen!
EN Made it to almost all the museums. Good deal!
alemão | inglês |
---|---|
fast | almost |
museen | museums |
geschafft | made |
gutes | good |
es | it |
alle | all |
habe | the |
in | to |
DE Ich hatte Probleme, ihn hochzubekommen und wenn ich es geschafft hatte, war meine Ausdauer einfach nicht gut
EN I had a hard time keeping up and when I got there my stamina just wasn’t as good
alemão | inglês |
---|---|
ausdauer | stamina |
gut | good |
wenn | when |
ihn | as |
ich | i |
hatte | had |
und | and |
meine | my |
es | there |
DE Abgeschirmte NFC Tags, auch an Metallfläche anwendbar. Normalerweise funktionieren die NFC Tags nicht im Kontakt mit dem Metall, während diese abgeschirmte Tags sind eigens geschafft, um an einer Metallfläche angewandt zu sein.
EN These special NFC Tags can be applied also on metal surfaces, because they are equipped with a layer of ferrite that protects the magnetic field.
alemão | inglês |
---|---|
nfc | nfc |
tags | tags |
metall | metal |
angewandt | applied |
auch | also |
mit | with |
sind | are |
sein | be |
an | on |
dem | the |
einer | a |
zu | of |
DE „Ohne Affinity hätte ich das niemals geschafft und das würde ich am liebsten in die ganze Welt hinausrufen.“*
EN “I was only able to accomplish what I did because of Affinity and I want to shout that from the rooftops.”
DE Dieser Philosophie ist es auch zu verdanken, dass die Affinity-Apps die ersten Desktop-Apps mit umfassender Funktionspalette waren, die den Sprung auf das iPad geschafft haben.
EN It’s the same approach that made Affinity apps the first fully-featured creative desktop apps to make the leap to iPad.
alemão | inglês |
---|---|
sprung | leap |
ipad | ipad |
apps | apps |
desktop | desktop |
ersten | the first |
geschafft | made |
zu | to |
dass | that |
DE Es gab einen Fall, in dem sie 586 Millionen US-Dollar Strafe zahlen mussten, weil sie es nicht geschafft haben eine andauerndes Betrugssystem zu unterbinden
EN There has been a case where they had to pay $586 million for not stopping the criminals in a complex fee fraud scheme
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
mussten | had to |
gab | the |
in | in |
zu | to |
nicht | not |
es | there |
DE Sie müssen einzig davon überzeugt sein, etwas Bedeutendes geschafft zu haben.
EN They just need to feel like they accomplished something significant.
alemão | inglês |
---|---|
bedeutendes | significant |
zu | to |
DE und fügen Sie Apps oder Websites hinzu. Geschafft!
EN and start adding apps or websites. That’s it!
alemão | inglês |
---|---|
apps | apps |
websites | websites |
oder | or |
und | and |
sie | it |
DE Mit Zendesk haben es Unternehmen wie Airbnb, Brandless und Peloton geschafft, von der ersten Stunde an Kundenerlebnisse von Weltrang zu bieten. Und jetzt können Sie das auch!
EN With Zendesk, brands like Airbnb, Brandless and Peloton have built world-class customer service experiences from the ground up—and now you can too.
alemão | inglês |
---|---|
airbnb | airbnb |
peloton | peloton |
zendesk | zendesk |
jetzt | now |
es | you |
können | can |
an | and |
mit | with |
haben | have |
der | the |
DE Sie haben es bald geschafft! Sie brauchen nur noch auf den Link zu klicken, der Ihnen gerade per E-Mail gesendet wurde.
EN You are almost done! You only have to click on the link which has just been sent to you by e-mail.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
klicken | click |
gesendet | sent |
geschafft | done |
zu | to |
nur | only |
den | the |
DE Ich fand das eine wirklich gute Lektüre. Aber ich war ziemlich überrascht, dass wir es nicht auf Ihre Liste geschafft haben. Wir machen das beste CRM und haben vielleicht Ihre Aufmerksamkeit nicht erregt?
EN I found this to be a really good read. But I was pretty surprised that we failed to make it to your list. We make the best CRM and maybe we failed to get your attention?
alemão | inglês |
---|---|
fand | found |
überrascht | surprised |
crm | crm |
aufmerksamkeit | attention |
ich | i |
gute | good |
es | it |
war | was |
wir | we |
ihre | your |
beste | the best |
wirklich | really |
ziemlich | pretty |
liste | list |
aber | but |
dass | that |
DE Geschafft! Jetzt können Sie Ihren Datenverkehr verschleiern.
EN That’s it! You will now be able to obfuscate your traffic.
alemão | inglês |
---|---|
datenverkehr | traffic |
jetzt | now |
ihren | your |
können | to |
sie | you |
DE „Aramark hat es geschafft, Daten nicht mehr als Kostenfaktor, sondern als Ressource zu betrachten. Dies gelang, weil die Daten jetzt einfach verfügbar und nutzbar sind und dadurch Umsatz generieren.“
EN “Aramark has been able to take data from an expense into an asset, and the reason is because the data is now readily available, consumable and thereby revenue-generating.”
DE Wenn Sara darüber nachdenkt, wie 1Password gewachsen ist, ist sie beeindruckt von allem, was sie gemeinsam mit der Unterstützung von treuen 1Password-Kunden und -Mitarbeitern geschafft hat.
EN When Sara reflects on how 1Password has grown, she’s awed by everything she’s helped build with the support of 1Password’s loyal customers and employees.
alemão | inglês |
---|---|
sara | sara |
gewachsen | grown |
treuen | loyal |
kunden | customers |
mitarbeitern | employees |
unterstützung | support |
und | and |
hat | has |
wenn | when |
darüber | on |
mit | with |
DE Die Falcon®️-Plattform ist eine transformative Cloud-native Sicherheitslösung, und bei ihrer Entwicklung hat CrowdStrike es geschafft, die Cloud zu nutzen und zu sichern
EN The Falcon® platform is a transformative cloud-native security solution, and in building it, CrowdStrike has mastered how to use and secure the cloud
alemão | inglês |
---|---|
falcon | falcon |
crowdstrike | crowdstrike |
cloud | cloud |
es | it |
plattform | platform |
zu | to |
nutzen | use |
sichern | secure |
ist | is |
und | and |
eine | a |
hat | has |
DE Fast geschafft! Bitte prüfe dein Postfach und bestätige deine Anmeldung.
EN Almost done! Check your email to confirm your subscription.
alemão | inglês |
---|---|
fast | almost |
geschafft | done |
prüfe | check |
anmeldung | subscription |
bitte | your |
DE Fast geschafft! Klicke den Link in der Bestätigungsemail, um die Anmeldung abzuschließen.
EN Success! Now check your email to confirm your subscription.
alemão | inglês |
---|---|
anmeldung | subscription |
abzuschließen | your |
den | to |
DE Sie haben die Pensionierung geschafft und möchten Ihre Finanzen optimieren? Wir beraten Sie gerne in einem persönlichen Gespräch.
EN You have now successfully retired and you want to get the most out of your finances? We would be pleased to set aside time for a personal consultation.
alemão | inglês |
---|---|
finanzen | finances |
beraten | consultation |
wir | we |
ihre | your |
möchten | want to |
und | and |
sie | want |
DE Geschafft! Unsere neue, sehr romantische Massage Area direkt über dem Meer ist nach Totalumbau nun wieder offen. Die ganze Anlage ist bewusst sehr schlicht, im lokalen Stil gehalten. Dank beweglichen
EN Kawayan Holiday Resort now has now probably the fastest internet connection on Siquijor Island At last. After numerous bad ISP?s (Internet service provider) from Dumaguete try to become rich but
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
im | island |
offen | on |
dem | the |
DE Geschafft! Unsere neue, sehr romantische Massage Area direkt über dem Meer ist nach Totalumbau nun wieder ...
EN Kawayan Holiday Resort now has now probably the fastest internet connection on Siquijor Island At last. ...
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
dem | the |
über | on |
DE Gegen Ende des Jahres 2016 wurde mit Pokémon GO bereits ein Umsatz von über einer Milliarde Dollar erzielt. Keine App hat dies bisher schneller geschafft.
EN Before 2016 came to a close, Pokémon GO had generated more than $1 billion in revenue, crossing that threshold faster than any app in history.
alemão | inglês |
---|---|
pokémon | pokémon |
umsatz | revenue |
milliarde | billion |
app | app |
schneller | faster |
go | go |
gegen | to |
bisher | more |
DE Das neue Intranet entstand mit dem Anspruch, Mitarbeiter immer auf dem Laufenden zu halten und den Wandel des Unternehmens und seiner Kultur zu begleiten – und das haben wir geschafft.”
EN The new intranet was created with the goal of keeping employees up to date at all times and to accompany the transformation of the company and its culture — and we have achieved this.
DE Ich habe das seit einigen Jahren nicht mehr geschafft
EN I haven’t been able to do that in several years
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
jahren | years |
geschafft | been |
DE Schnellster 5-km-Lauf und 3 kg mehr Muskelmasse: So hat es Abhinav geschafft
EN -30 kg (66 lbs) “I shrank from size 46 (L) to size 36 (S)!”
alemão | inglês |
---|---|
kg | kg |
mehr | to |
DE Workout geschafft! Diese 8 Fehler nach dem Training solltest du vermeiden
EN What Not to Do After A Workout: Avoid These 8 Post-Workout Mistakes
alemão | inglês |
---|---|
fehler | mistakes |
vermeiden | avoid |
workout | workout |
solltest | what |
dem | to |
geschafft | do |
diese | these |
DE Ort empfehlenswert :)) Schönes Haus, schöne Umgebung ... Aufregende und zuvorkommende Besitzer kümmern sich um alles, auch wenn sie es geschafft haben, gutes Wetter zu arrangieren;))) Wir empfehlen :))
EN Place recommendable :)) Beautiful house, beautiful surroundings ... Excitable and obliging owners take care of everything they even managed to arrange good weather;))) We highly recommend :))
alemão | inglês |
---|---|
besitzer | owners |
wetter | weather |
arrangieren | arrange |
ort | place |
schöne | beautiful |
und | and |
wir | we |
kümmern | take care of |
empfehlen | recommend |
alles | everything |
zu | to |
Mostrando 50 de 50 traduções