DE Unten siehst du etwa, dass wir geschätzt 42 % unseres globalen organischen Traffics unserem Blog zu verdanken haben.
DE Unten siehst du etwa, dass wir geschätzt 42 % unseres globalen organischen Traffics unserem Blog zu verdanken haben.
EN You can see below that an estimated 42% of our global organic traffic goes to our blog.
alemão | inglês |
---|---|
geschätzt | estimated |
globalen | global |
organischen | organic |
traffics | traffic |
blog | blog |
unserem | you |
wir | our |
unten | below |
dass | that |
unseres | an |
zu | to |
DE Deinem gewissenhaften Projektcontrolling und deinem Gespür für Wirtschaftlichkeit ist es zu verdanken, dass die definierten Projektziele letztendlich auch erreicht werden und der Kunde happy ist.
EN It’s thanks to your conscientious project management and your sense of budget efficiency that the defined project goals are ultimately achieved and the client is happy.
alemão | inglês |
---|---|
definierten | defined |
letztendlich | ultimately |
erreicht | achieved |
happy | happy |
kunde | client |
ist | is |
zu | to |
dass | that |
und | and |
DE Sitecore hat es zu einem großen Teil dieser bewussten strategischen Entscheidung zu verdanken, dass das Unternehmen 2004 in die USA, 2005 ins Vereinigte Königreich und 2007 nach Australien expandieren konnte.
EN Thanks in large part to this intentional and strategic decision, Sitecore was able to expand to the US in 2004, the UK in 2005, and Australia in 2007.
alemão | inglês |
---|---|
sitecore | sitecore |
strategischen | strategic |
entscheidung | decision |
expandieren | expand |
australien | australia |
in | in |
usa | us |
großen | large |
konnte | the |
teil | part |
zu | to |
und | and |
DE Die Dolomiten haben ihren Namen Déodat de Dolomieu zu verdanken, der in der zweiten Hälfte des achtzehnten Jahrhunderts die besondere mineralogische Zusammensetzung dieser Felsen bestimmt hat.
EN "Dolomia" is the name of the particular type of rock predominant in this region.
alemão | inglês |
---|---|
besondere | particular |
felsen | rock |
in | in |
namen | name |
DE Die Dolomiten haben ihren Namen Déodat de Dolomieu zu verdanken, der in der zweiten Hälfte des achtzehnten Jahrhunderts die besondere mineralogische Zusammensetzung dieser Felsen bestimmt hat
EN The unique mix of minerals present in the rock gives the mountains a special light shade, which is why they are also called the pale mountains
alemão | inglês |
---|---|
namen | called |
felsen | rock |
in | in |
besondere | a |
bestimmt | in the |
DE Wir bieten Ihnen zwei Mietwohnungen an: Blue Apartment und Sunny Blue Apartment verdanken ihren Namen den Innenfarben
EN We offer two apartments for rent: Blue Apartment and Sunny Blue Apartment owes its name to the interior colors
alemão | inglês |
---|---|
sunny | sunny |
namen | name |
wir | we |
blue | the |
bieten | offer |
apartment | apartment |
und | and |
DE Die Popularität verdanken sie ihren einzigartigen Touristenattraktionen
EN Its popularity is due to the unique natural features
alemão | inglês |
---|---|
popularität | popularity |
einzigartigen | unique |
DE Dies verdanken wir der hervorragenden Arbeit des Podman-Teams.
EN We’re quite proud of this work, and it’s been a huge undertaking for the Podman team.
alemão | inglês |
---|---|
teams | team |
arbeit | work |
dies | this |
DE Den schneebedeckten Alpen ist es zu verdanken, dass die Welt unser Land dereinst zum beliebten Reiseziel erkoren hat
EN We have our snow-capped peaks to thank for making Switzerland one of the world’s most popular travel destinations
alemão | inglês |
---|---|
land | switzerland |
beliebten | popular |
welt | worlds |
zu | to |
reiseziel | for |
den | the |
es | one |
DE Wie ist dies möglich? All dies ist einer Leidenschaft für Innovation und Automatisierung zu verdanken
EN How is this possible? It’s all thanks to a passion for innovation and automation
alemão | inglês |
---|---|
möglich | possible |
innovation | innovation |
automatisierung | automation |
leidenschaft | passion |
zu | to |
ist | is |
für | for |
einer | a |
dies | this |
und | and |
DE Die reibungslose Migration und die schnelle Umstellung hatte die Homegate AG der präzisen Planung und der Partnerschaft mit beecom zu verdanken
EN The smooth migration and fast adoption were a testament to Homegate AG’s planning and their partnership with beecom
alemão | inglês |
---|---|
reibungslose | smooth |
migration | migration |
schnelle | fast |
planung | planning |
partnerschaft | partnership |
hatte | were |
zu | to |
mit | with |
und | and |
der | the |
DE Er ist dynamisch und leidenschaftlich, ein Charakterzug, den er seiner vorherigen Karriere in den USA zu verdanken hat
EN He is dynamic and passionate, a characteristic that echoes his previous career in the United States
alemão | inglês |
---|---|
dynamisch | dynamic |
leidenschaftlich | passionate |
karriere | career |
er | he |
in | in |
den | the |
und | and |
ist | is |
ein | a |
vorherigen | previous |
DE Dieser Philosophie ist es auch zu verdanken, dass die Affinity-Apps die ersten Desktop-Apps mit umfassender Funktionspalette waren, die den Sprung auf das iPad geschafft haben.
EN It’s the same approach that made Affinity apps the first fully-featured creative desktop apps to make the leap to iPad.
alemão | inglês |
---|---|
sprung | leap |
ipad | ipad |
apps | apps |
desktop | desktop |
ersten | the first |
geschafft | made |
zu | to |
dass | that |
DE Wir haben APIs zu verdanken, von Online-Einkäufen über Spiele bis hin zur Verwendung unserer bevorzugten mobilen Apps. Und die Möglichkeiten, die Sie mit der Hostwinds-API haben, sind endlos.
EN We have APIs to thank for everything from shopping online to gaming to using our favorite mobile apps. And the possibilities you have with Hostwinds' API are endless.
alemão | inglês |
---|---|
spiele | gaming |
bevorzugten | favorite |
mobilen | mobile |
möglichkeiten | possibilities |
endlos | endless |
online | online |
hostwinds | hostwinds |
apps | apps |
apis | apis |
zu | to |
sind | are |
hin | from |
mit | with |
und | and |
api | api |
DE Ein Panoramawanderweg, der Déodat de Dolomieu gewidmet ist, dem französischen Geologen, der für die Entdeckung des Dolomitgesteins bekannt ist und welchem die Dolomiten ihren Namen zu verdanken haben.
EN A panoramic track dedicated to Déodat de Dolomieu, the French geologist famous for having discovered “Dolomia” rock, after which the Dolomites are named.
alemão | inglês |
---|---|
französischen | french |
bekannt | famous |
dolomiten | dolomites |
namen | named |
zu | to |
gewidmet | dedicated |
für | for |
ein | a |
welchem | which |
DE Genau dieser Grundeinstellung ist es zu verdanken, dass der Verein „Gruppo Scoiattoli Cortina“ über die Jahre hinweg seine Identität zur Gänze bewahrt hat und somit zum Symbol der Ampezzaner Talmulde wurde.
EN These are the attitudes that have enabled the “Scoiattoli Cortina” Group to retain their identity over the years, becoming a symbol for the Ampezzo Valley.
DE Diese weiche und süße Focaccia hat ihren Namen der Kranzform und dem Anlass zu verdanken, für den sie zubereitet wurde.
EN Mountain roads unwinding from one valley to the next, a backdrop of stunning landscapes and the classic charm exuded by the town are among the reasons why Cortina d’Ampezzo regularly hosts old-timers’ events.
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Dieses schnelle Wachstum hatte er der Hochspannungsmagnetzündung für Automobile zu verdanken – entwickelt von Gottlob Honold, seinem ersten Chefingenieur
EN This rapid growth was all thanks to the high-voltage magneto ignition system for motor vehicles, developed by Gottlob Honold, his first chief engineer
alemão | inglês |
---|---|
schnelle | rapid |
wachstum | growth |
entwickelt | developed |
ersten | first |
von | by |
zu | to |
er | his |
der | thanks |
DE Sie sind also sicherlich eher ein Serienunternehmer, sollen wir sagen. Wie viel verdanken Sie heute Ihrem Erfolg Ihrer Leidenschaft für Tech?
EN So, you are certainly more of a serial type entrepreneur, shall we say. How much do you owe your success today to your passion for tech?
alemão | inglês |
---|---|
verdanken | owe |
erfolg | success |
tech | tech |
heute | today |
eher | more |
sagen | say |
wir | we |
viel | much |
leidenschaft | passion |
sie | you |
für | for |
sind | are |
ein | a |
also | to |
DE Zu verdanken haben wir dies der großen, aktuellen Videoauswahl in den Bereichen Promi-News & Lifestyle, die vor allem für unsere Marke ?OK Magazin? zu nahezu jedem Artikel ein thematisch passendes, hochwertiges Video bereithält
EN This was possible through their large and always up-to-date video selection in the content categories news & lifestyle, which provides high-quality video with perfect topic fit for almost every article of our brand ?OK Magazine?
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
lifestyle | lifestyle |
ok | ok |
magazin | magazine |
nahezu | almost |
passendes | fit |
video | video |
news | news |
aktuellen | up-to-date |
zu | to |
großen | large |
unsere | our |
marke | brand |
für | for |
in | in |
dies | this |
DE Musikvermittlung ist ein besonderes Anliegen Sir Simons, dem auch die Gründung des Education-Programms der Berliner Philharmoniker zu verdanken ist
EN Music education is an important part of Sir Simon’s work; the Education Programme of the Berliner Philharmoniker was established on his initiative
alemão | inglês |
---|---|
sir | sir |
education | education |
programms | programme |
berliner | berliner |
philharmoniker | philharmoniker |
ist | is |
DE Saporta nach ist die Bandentstehung einer Cobra zu verdanken, die ihn eines Nachts in der Wüste Arizonas in den Hals biss
EN The group released their debut album, While the City Sleeps, We Rule the Streets in 2006, which they followed with ¡Viva la Cobra! in 2007
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
den | the |
DE Cobra Starship ist eine fünfköpfige Alternative-Rockband aus New York, USA. Sie wurde im Jahre 2005 vom Midtown-Leadsänger Gabe Saporta gegründet. Saporta nach ist die Bandentstehung einer Cobra zu verdanken, die ihn eines Nachts i… mehr erfahren
EN Cobra Starship was an American pop band created by former Midtown bassist and lead vocalist Gabe Saporta in 2003 in New York City. Other members were guitarist Ryland Blackinton, bassist Alex Suarez, drummer Nate Novarro, and keytarist… read more
DE Wir sind stolz auf unsere Position als Marktführer, die wir unseren hart arbeitenden, außergewöhnlich begabten und blitzschnellen internationalen Teams verdanken.
EN We take great pride in our market leadership position, thanks to the hard work of our incredibly talented, fast-paced, international teams.
alemão | inglês |
---|---|
stolz | pride |
hart | hard |
internationalen | international |
teams | teams |
position | position |
unsere | our |
wir | we |
und | thanks |
DE Dies ist nicht nur der niedrigen Kriminalitätsrate zu verdanken, sondern auch der politischen Stabilität
EN This safety is not only due to the low crime rate but also stems from the political stability of the country
alemão | inglês |
---|---|
niedrigen | low |
politischen | political |
stabilität | stability |
ist | is |
nicht | not |
zu | to |
dies | this |
nur | only |
sondern | but |
DE Unternehmen, die den ständigen globalen Stillstand aufgrund von Covid 19 überlebt haben oder sogar in dieser Zeit florieren konnten, haben dies in hohem Maße der stabilen Führung durch ihre CIOs zu verdanken
EN Companies that survived or thrived during the ongoing global shutdown sparked by COVID-19 did so in large part because of the steady leadership of CIOs
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
globalen | global |
überlebt | survived |
hohem | large |
führung | leadership |
cios | cios |
oder | or |
in | in |
covid | covid |
den | the |
DE Die steigende Popularität des Sports war zum Teil den nordamerikanischen Rennregeln zu verdanken, die einen "Pack"-Stil für Rennen einführten
EN The sport’s rise in popularity was partly thanks to the North American racing rules, which introduced a “pack” style of racing
alemão | inglês |
---|---|
popularität | popularity |
sports | sports |
nordamerikanischen | north american |
pack | pack |
rennen | racing |
war | was |
zu | to |
teil | of |
einen | a |
den | the |
DE Aarau, Hauptort des Kantons Aargau im Schweizer Mittelland liegt am Fluss Aare, dem Stadt und Kanton auch ihre Namen verdanken
EN Aarau, the capital of the Canton of Aargau in the Swiss Mittelland, is located on the River Aare to which the town and canton owe their name
alemão | inglês |
---|---|
aarau | aarau |
fluss | river |
kanton | canton |
verdanken | owe |
aare | aare |
hauptort | capital |
im | in the |
stadt | town |
und | and |
namen | name |
schweizer | swiss |
liegt | is |
auch | to |
DE Das ehemalige Gymnasium beim Stadtpark beherbergt seit 1951 gegen 600 Gemälde und Zeichnungen von schweizerischen, deutschen und österreichischen Künstlern. Zu verdanken haben wir dies dem Winterthurer Kunstförderer Oskar Reinhart.
EN Since 1951, this former grammar school located next to the city park has housed some 600 paintings and drawings by Swiss, German and Austrian artists. This varied collection of works was brought together by Winterthur art lover Oskar Reinhart.
alemão | inglês |
---|---|
ehemalige | former |
stadtpark | city park |
schweizerischen | swiss |
österreichischen | austrian |
künstlern | artists |
oskar | oskar |
zeichnungen | drawings |
gemälde | paintings |
deutschen | the |
zu | to |
seit | of |
von | city |
dies | this |
und | and |
DE Kaviar, das «schwarze Gold» haben wir nur einer Fischart zu verdanken: dem Stör, der schon seit mehr als 250 Mio. Jahren die Gewässer unserer Nordhalbkugel bevölkert.
EN We have to thank just one species of fish for caviar, the so-called «black gold»: the sturgeon, which has lived in the waters of our northern hemisphere for over 250 million years.
alemão | inglês |
---|---|
kaviar | caviar |
schwarze | black |
gold | gold |
mio | million |
gewässer | waters |
nordhalbkugel | northern hemisphere |
jahren | years |
zu | to |
DE Drei Kilometer lang ist die Skateline in Surava, welche jeden Winter für Schlittschuhläufer angelegt wird. Zu verdanken ist die einzigartige Attraktion einem Zufall und dem schier unendlichen Enthusiasmus des einheimischen Vereins.
EN The skateline created for skaters every winter in Surava is three kilometres long. The unique attraction is the result of coincidence and the almost boundless enthusiasm of the local club.
alemão | inglês |
---|---|
kilometer | kilometres |
lang | long |
winter | winter |
angelegt | created |
attraktion | attraction |
enthusiasmus | enthusiasm |
einheimischen | local |
in | in |
einzigartige | unique |
drei | three |
für | for |
und | and |
wird | the |
DE Im Female Board Index 2020 der TIAS Business School haben wir den ersten Platz belegt. Diese Ehre verdanken wir der Tatsache, dass wir Kandidatinnen und Kandidaten basierend auf ihren Qualifikationen auswählen.
EN Selecting people based on their qualities has earned us first place in the 2020 Female Board Index compiled by TIAS Business School.
alemão | inglês |
---|---|
female | female |
index | index |
business | business |
school | school |
auswählen | selecting |
im | in the |
basierend | based on |
und | has |
ersten | first |
platz | place |
board | board |
den | the |
DE Wir wissen, dass unser Erfolg den Tausenden zufriedenen Kunden zu verdanken ist, die uns vertrauen
EN We understand that our success stems from the thousands of happy clients who trust us
alemão | inglês |
---|---|
erfolg | success |
kunden | clients |
vertrauen | trust |
tausenden | thousands of |
dass | that |
wir | we |
den | the |
ist | happy |
uns | us |
zu | of |
DE Dies ist zum Teil dem Fortschritt im Bereich der Sensortechnologie zu verdanken, mit der sich beispielsweise Durchflussraten für Flüssigkeiten online bis auf wenige Nanoliter pro Minute messen lassen
EN These developments are partly driven by leaps in sensor technology, which, for example, enable online liquid flow measurements down to single nanoliters per minute
alemão | inglês |
---|---|
flüssigkeiten | liquid |
online | online |
minute | minute |
messen | measurements |
ist | flow |
für | for |
beispielsweise | example |
zu | to |
pro | per |
DE Dies verdanken wir unserer effizienten Anlagentechnik, modernsten Schweißverfahren, vollautomatischen Schweißrobotern ebenso wie der Ausrichtung des gesamten Produktionsprozesses nach Wertströmen
EN We owe this to our efficient plant technology, state-of-the-art welding processes, fully automated welding robots as well as the alignment of the entire production process according to value streams
alemão | inglês |
---|---|
verdanken | owe |
effizienten | efficient |
ausrichtung | alignment |
robotern | robots |
verfahren | process |
gesamten | entire |
dies | this |
DE „Wir haben es unmittelbar Weglot zu verdanken, dass unsere Besucherzahlen um 40 % angestiegen sind.“
EN “Weglot is now directly responsible for increasing our total visitors by 40%.”
DE Dies ist Experten mit besten Inselkenntnissen zu verdanken, die Sie bei der Suche nach Ihrem neuen Zuhause gerne unterstützen
EN This is owed to the professionals who know the island inside and out and are willing to go that extra mile in helping you find your new home
alemão | inglês |
---|---|
experten | professionals |
suche | find |
neuen | new |
unterstützen | helping |
zu | to |
ist | is |
dies | this |
der | the |
DE Und schließlich gibt es in Portocolom das berühmte Restaurant Colón, das seinem fabelhaften Küchenchef Dieter Sögner zu verdanken ist, der einst im Münchner Zwei-Michelin-Sterne-Tantris und im renommierten Hotel Adlon in Berlin arbeitete
EN Lastly, there is nowhere more renowned in Portocolom than Restaurant Colón, owed to its fabulous chef Dieter Sögner who once worked at Munich’s two-Michelin-starred Tantris, and the renowned Hotel Adlon in Berlin
alemão | inglês |
---|---|
fabelhaften | fabulous |
küchenchef | chef |
berlin | berlin |
arbeitete | worked |
dieter | dieter |
hotel | hotel |
restaurant | restaurant |
in | in |
einst | the |
renommierten | renowned |
zu | to |
und | and |
DE Die Gerichte sind farbenfroh und geschmackvoll, was sie den ausschließlich mallorquinischen Einflüssen und der nachhaltigen Produktion zu verdanken haben
EN The food is gracious, rich in colour and taste, which it owes to its Mallorcan journey and the locals that sustain it
alemão | inglês |
---|---|
mallorquinischen | mallorcan |
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Wir haben den Durchblick und das weltweit. Unserer globalen Präsenz verdanken wir tiefe Einblicke in die unterschiedlichsten Branchen, Märkte und Kulturen rund um den Globus.
EN We have global insight and expertise. Our global experience brings an insight and understanding of industries, markets, and cultures around the world.
alemão | inglês |
---|---|
kulturen | cultures |
einblicke | insight |
branchen | industries |
märkte | markets |
weltweit | world |
globalen | global |
rund | around |
haben | have |
den | the |
DE Das ist Apps wie LightMV zu verdanken, mit denen du alles, was du für die Videobearbeitung in verschiedenen Formaten benötigst, in deine Hände bekommst.
EN All thanks to apps like LightMV, which give us everything we need for video editing in different formats.
alemão | inglês |
---|---|
apps | apps |
videobearbeitung | video editing |
formaten | formats |
in | in |
verschiedenen | different |
zu | to |
für | for |
alles | everything |
deine | we |
ist | give |
die | thanks |
DE Meinen Sie, dass Sie Ihre heutige Position der Tatsache verdanken, eine Frau zu sein?
EN So, do you think that your gender influenced the grade you have today?
alemão | inglês |
---|---|
tatsache | do |
zu | think |
dass | that |
ihre | your |
heutige | today |
der | the |
DE Ihren Ruf als ewige Stadt hat Rom nicht zuletzt auch ihrer überlieferten, volkstümlichen und einfachen Küche zu verdanken
EN The Eternal City of Rome is renowned for its simple and authentic cuisine
alemão | inglês |
---|---|
einfachen | simple |
küche | cuisine |
rom | rome |
stadt | city |
und | and |
zu | of |
ihrer | the |
DE Die Entwicklung von Recipharm ist nach wie vor sehr gut und stabil. Dies ist der Flexibilität und Anpassungsfähigkeit an die Wirklichkeit zu verdanken – eine der Stärken des Konzerns.
EN Recipharm’s development has been very positive and stable and continues to be so. This is due to one of the company’s strengths; its flexibility and capacity to adapt its operation to the real situation.
alemão | inglês |
---|---|
entwicklung | development |
stabil | stable |
stärken | strengths |
flexibilität | flexibility |
sehr | very |
ist | is |
und | and |
zu | to |
DE Die Chopard Mille Miglia Luxusuhren für Herren schlagen eine Brücke zwischen Automobiltechnik und mechanischer Uhrmacherkunst und sind der Leidenschaft von Karl-Friedrich Scheufele zu verdanken
EN Chopard's Mille Miglia luxury watches for men build a bridge between automotive engineering and mechanical watchmaking, the result of Karl-Friedrich Scheufele's passion
alemão | inglês |
---|---|
luxusuhren | luxury watches |
herren | men |
brücke | bridge |
mechanischer | mechanical |
mille | mille |
die | automotive |
und | and |
für | for |
zwischen | between |
eine | a |
DE Die Chopard Mille Miglia Luxusuhren für Damen und Herren, denen der Brückenschlag zwischen Automobiltechnik und mechanischer Uhrmacherkunst gelingt, sind der Leidenschaft von Karl-Friedrich Scheufele zu verdanken.
EN Chopard's Mille Miglia luxury watches for men and women build a bridge between automotive engineering and mechanical watchmaking, the result of Karl-Friedrich Scheufele's passion.
alemão | inglês |
---|---|
luxusuhren | luxury watches |
damen | women |
herren | men |
mechanischer | mechanical |
mille | mille |
die | automotive |
und | and |
für | for |
zwischen | between |
DE Jetzt, wo immer knappere Termine eingehalten werden müssen, haben wir es der Digitaltechnik zu verdanken, dass wir unsere Familien noch zu sehen bekommen
EN Now with quicker turnaround times for deadlines, digital allows us to still see our families
alemão | inglês |
---|---|
termine | deadlines |
familien | families |
jetzt | now |
unsere | our |
zu | to |
DE „Soirées, Sojourns & Stories by Raffles“ ist unserer glanzvollen Vergangenheit und den berühmten Gästen gewidmet, denen wir unseren Ruf verdanken
EN Soirées, Sojourns & Stories by Raffles highlights our luminous past and the iconic guests that fuel our reputation
alemão | inglês |
---|---|
stories | stories |
raffles | raffles |
vergangenheit | past |
gästen | guests |
ruf | reputation |
und | and |
DE Die Qualität ihrer Möbel ist einem ganz einfachen Umstand zu verdanken: COR nimmt sich Zeit! Bei der Modellentwicklung und bei der Fertigung durch erfahrene Hände.
EN The quality of its furniture is down to one simple factor: COR takes its time! And that applies just as much to the development of new models as to their production by experienced hands.
alemão | inglês |
---|---|
möbel | furniture |
erfahrene | experienced |
hände | hands |
qualität | quality |
zeit | time |
zu | to |
und | and |
einfachen | simple |
fertigung | production |
DE „Ich kann durchaus sagen, dass ich einen großen Teil dessen, was ich erreicht habe, Femtec und dem Alumnae Verein zu verdanken habe.“
EN "I can say that I owe a large part of what I have achieved to Femtec and the Alumnae Association."
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
verdanken | owe |
erreicht | achieved |
femtec | femtec |
verein | association |
kann | can |
sagen | say |
einen | a |
teil | part |
und | and |
großen | large |
zu | to |
Mostrando 50 de 50 traduções