DE Die diesbezüglichen Dokumente haben oft unterschiedliche Formate und variieren in Bezug auf Methodik und Detaillierungsgrad, so dass besagte Leitlinien entwickelt wurden, um für Kohärenz und Klarheit zu sorgen.
"besagte leitlinien entwickelt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die diesbezüglichen Dokumente haben oft unterschiedliche Formate und variieren in Bezug auf Methodik und Detaillierungsgrad, so dass besagte Leitlinien entwickelt wurden, um für Kohärenz und Klarheit zu sorgen.
EN These documents often follow different formats, and vary in terms of methodology and level of detail, so the guidance was developed to ensure consistency and clarity.
DE Vollständige Einhaltung der vom CBP bereitzustellenden einschlägigen Leitlinien sowie aller zur Umsetzung dieser Leitlinien erlassenen Vorschriften
EN Fully complied with relevant guidance to be provided by CBP, as well as any regulations issued to implement that guidance
alemão | inglês |
---|---|
einschlägigen | relevant |
leitlinien | guidance |
vorschriften | regulations |
cbp | cbp |
umsetzung | implement |
vollständige | fully |
vom | to |
DE Alle Hochschulen und außerhochschulischen Forschungseinrichtungen setzen sowohl Ebene eins als auch Ebene zwei der Leitlinien 1 bis 19 des Kodex der DFG „Leitlinien guter wissenschaftlicher Praxis“ – je nach Organisationsform der Einrichtung – ?
EN All higher education institutions and non-HEI research institutions must implement levels one and two of guidelines 1 to 19 in the DFG Code of Conduct Guidelines for Safeguarding Good Research Practice in a legally binding manner in accordance with the ?
alemão | inglês |
---|---|
wissenschaftlicher | research |
ebene | levels |
leitlinien | guidelines |
guter | good |
praxis | practice |
zwei | two |
alle | all |
der | of |
und | and |
nach | accordance |
als | higher |
bis | to |
DE Sobald sie verfügbar sind, sind die aktualisierten wissenschaftlichen und administrativen Leitlinien im Abschnitt „Anträge“ abrufbar, der auf den Seiten zu Verordnungen und Leitlinien im Bereich für jedes regulierte Produkt zu finden ist.
EN Updated scientific and administrative guidance documents can be accessed from the Applications section under the Regulations and guidance pages of each regulated product area as soon as they become available.
DE Die EFSA hat im Anschluss an ausführliche Beratungen mit der Industrie und anderen interessierten Gruppierungen Leitlinien für die Antragstellung aufgestellt. Potenzielle Antragsteller sollten diesen EFSA-Leitlinien entsprechend vorgehen.
EN EFSA has prepared guidance on how to submit claims applications, following an extensive consultation process with industry and other interested parties.
DE Die Keyword-Dichte Logik besagte: Je mehr auf einer Seite platziert wurden, umso besser würde diese in den Suchmaschinenergebnissen für dieses Keyword platziert werden
EN According to keyword density logic, the more keywords placed on a page, the better it would be placed in the search engine results for that keyword
alemão | inglês |
---|---|
logik | logic |
seite | page |
platziert | placed |
suchmaschinenergebnissen | search engine results |
dichte | density |
keyword | keyword |
besser | better |
in | in |
mehr | more |
würde | would |
für | for |
einer | a |
den | the |
DE Bei E-Mail-Benachrichtigungen gilt als Eingangsdatum das Datum, an dem die besagte Benachrichtigung an eine von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse gesendet wird.
EN For notices made by email, the date of receipt will be deemed the date on which such notice is transmitted to any email address Your provided.
alemão | inglês |
---|---|
gesendet | transmitted |
adresse | address |
e-mail-adresse | email address |
benachrichtigung | notice |
an | on |
wird | the |
DE Besagte Änderungen werden sich nicht negativ auf Ihre Nutzung des Produkts oder Service-Inhalte auswirken
EN These changes will not negatively affect Your use of the Product or Service Provided Content
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
negativ | negatively |
auswirken | affect |
inhalte | content |
oder | or |
service | service |
nutzung | use |
produkts | the product |
nicht | not |
ihre | your |
des | the |
DE Das besagte Wallet kann entweder persönlich oder im Zuge der Anmeldung bei einer Krypto Börse (Exchange) angelegt werden.
EN The said wallet can be created either personally or in the course of registering with a crypto exchange.
alemão | inglês |
---|---|
persönlich | personally |
anmeldung | registering |
krypto | crypto |
angelegt | created |
wallet | wallet |
im | in the |
kann | can |
exchange | exchange |
werden | be |
oder | or |
einer | a |
DE Keine Gefahr durch Ripple 20 - wir sind sicher! Es handelt sich dabei um Ripple 20. Die besagte...
EN No risk due to Ripple 20 - we are safe! It is about Ripple 20. The mentioned security gap concerns...
alemão | inglês |
---|---|
gefahr | risk |
ripple | ripple |
es | it |
wir | we |
keine | no |
sind | are |
die | the |
DE Der Kunde kann in dieser Periode Nachrichten an die besagte Nummer senden
EN During this time, the client can send text messages to the said number
alemão | inglês |
---|---|
nummer | number |
kann | can |
kunde | client |
nachrichten | messages |
senden | to |
der | the |
an | send |
DE Besagte Nachrichten können auch von zum Board Konzern gehörenden Dritten gesendet werden, denen Board die von Ihnen bereitgestellten personenbezogenen Daten mitteilen kann.
EN The above communications may be sent to you also by third parties in the Board company group to whom Board may provide the Personal Data provided by you.
alemão | inglês |
---|---|
konzern | company |
gesendet | sent |
die | third |
daten | data |
bereitgestellten | provide |
personenbezogenen | the |
DE Besagte Wohnung liegt in Adlershof im ehemaligen Ost-Berlin
EN The flat is located in Adlershof in former East Berlin
alemão | inglês |
---|---|
wohnung | flat |
in | in |
ehemaligen | former |
ost | east |
berlin | berlin |
liegt | is |
DE - Während unseres Tests zeigte Kaspersky Internet Security eine Warnung an, die besagte, dass eine neuere Version eines Drittanbieterprogramms gefunden wurde, und forderte uns auf, diese zu installieren
EN • During our test, Kaspersky Internet Security displayed an alert to say that a newer version of a third-party program had been found, and prompted us to install this
alemão | inglês |
---|---|
tests | test |
internet | internet |
security | security |
warnung | alert |
neuere | newer |
gefunden | found |
kaspersky | kaspersky |
unseres | our |
version | version |
während | during |
wurde | been |
installieren | install |
an | and |
diese | this |
dass | that |
uns | us |
zu | to |
DE Keine Gefahr durch Ripple 20 - wir sind sicher! Es handelt sich dabei um Ripple 20. Die besagte...
EN From Remote Access to Industrial IoTWith our new webinar program, we provide you with...
alemão | inglês |
---|---|
dabei | with |
wir | we |
keine | you |
DE Während unseres Tests zeigte KIS eine Warnung an, die besagte, dass eine neuere Version eines Drittanbieterprogramms gefunden worden war, und forderte zur Installation dieser Version auf.
EN During our test, KIS displayed an alert to say that a newer version of a third-party program had been found, and prompted to install this.
alemão | inglês |
---|---|
tests | test |
warnung | alert |
neuere | newer |
gefunden | found |
installation | install |
während | during |
und | and |
an | an |
version | version |
dass | that |
zur | of |
DE Nicht jedes Riesenrad kann „groß“ zu seinem Namen hinzufügen - es sei denn, das besagte Riesenrad klettert 175 Fuß hoch in den Himmel
EN Not just any Ferris wheel can add "great" to its name—unless said Ferris wheel climbs 175 feet high in the sky
DE Führen besagte Wechselwirkungen oder Störungen allerdings zu Beeinträchtigungen, bezeichnet man diese Substanzen als endokrine Disruptoren.
EN However, when this interaction or interference leads to adverse effects these substances are called endocrine disruptors.
DE Er entwickelt die Außen- und Sicherheitspolitik der EU, basierend auf Leitlinien des Europäischen Rates
EN It develops the EU's foreign and security policy, based on guidelines from the European Council
alemão | inglês |
---|---|
sicherheitspolitik | security policy |
europäischen | european |
basierend | based on |
und | and |
entwickelt | develops |
leitlinien | guidelines |
DE Außerdem entwickelt die EFSA auch Leitlinien für die Einreichung von Anträgen im Zusammenhang mit aktiven und intelligenten Lebensmittelkontaktmaterialien.
EN The Authority also develops guidance for submission of applications related to active and intelligent food contact materials.
DE Öffentliches Auftragswesen in der EU – Regeln und Leitlinien
EN Public contracts in the EU – rules and guidelines
DE 6. Wie reagiert Cloudflare auf die neuesten EDSA-Leitlinien für zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen?
EN 6. How is Cloudflare responding to the latest EDPB Guidance on Additional Safeguards?
alemão | inglês |
---|---|
reagiert | responding |
cloudflare | cloudflare |
zusätzliche | additional |
sicherheitsvorkehrungen | safeguards |
leitlinien | guidance |
neuesten | latest |
DE Lege zentrale Leitlinien fest, um die Konsistenz der individuellen Ansprüche deiner Teams zu gewährleisten und bessere Software schneller zu veröffentlichen.
EN Set guard rails to ensure consistency for each team’s unique needs and release better software, faster.
alemão | inglês |
---|---|
konsistenz | consistency |
ansprüche | needs |
bessere | better |
software | software |
schneller | faster |
veröffentlichen | release |
individuellen | unique |
teams | teams |
um | for |
zu | to |
lege | set |
und | and |
DE Empfohlenen Verfahren, Leitlinien und Konventionen von Sitecore Helix
EN Helix?s recommended practices, guidelines, and conventions
alemão | inglês |
---|---|
empfohlenen | recommended |
konventionen | conventions |
verfahren | practices |
leitlinien | guidelines |
und | and |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
EN We formed the Content Standards council, which focuses on shaping our Community Guidelines and evaluating content and behaviour for violations of those Guidelines.
alemão | inglês |
---|---|
ausschuss | council |
verhaltensweisen | behaviour |
verletzungen | violations |
community | community |
prüfung | evaluating |
inhaltliche | content |
und | and |
für | for |
richtlinien | guidelines |
DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.
EN We developed our Community Guidelines to provide additional direction on acceptable and unacceptable content, in accordance with our Terms of Service.
alemão | inglês |
---|---|
zulässigen | acceptable |
community | community |
nutzungsbedingungen | terms |
richtlinien | guidelines |
inhalten | content |
und | and |
unsere | our |
die | accordance |
zu | to |
DE Mit Unit4 Financials können Sie Ihren Mitarbeitern dabei helfen, sich weiterzuentwickeln und den Blick nach vorne zu richten anstatt zurück, indem Sie Einblicke, Empfehlungen und Leitlinien für Ihr Unternehmen bereitstellen.
EN With Unit4 Financials you can help your professionals transform from backward-looking to forward-driving — providing insights, advice and leadership for your organization.
alemão | inglês |
---|---|
helfen | help |
blick | looking |
einblicke | insights |
empfehlungen | advice |
unternehmen | organization |
bereitstellen | providing |
können | can |
zu | to |
DE Sprachliche Validierung, von Anfang bis Ende streng nach ISPOR-Leitlinien – anerkannt durch FDA und EMA.
EN End-to-end linguistic validation processes that adheres strictly to ISPOR guidelines - recognized by the FDA and EMA.
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
streng | strictly |
leitlinien | guidelines |
anerkannt | recognized |
fda | fda |
und | and |
von | by |
DE Handelsmarken – Leitlinien und geschäftspolitische Grundsätze
EN Trademark guidelines and policies
alemão | inglês |
---|---|
leitlinien | guidelines |
und | and |
DE Bei uns dreht sich alles um unsere kulturellen Werte. Im Folgenden sind acht Leitlinien aufgeführt, die unseren Alltag prägen.
EN We’re all about culture. Here’s eight guiding principles that are a part of everyday life.
alemão | inglês |
---|---|
kulturellen | culture |
um | about |
folgenden | a |
acht | eight |
sind | are |
alltag | everyday |
DE Sicher Urlaubmachen im Trentino: Wie wir für unsere Gäste sorgen Leitlinien für einen unbeschwerten und entspannten Aufenthalt
EN In this section, you can learn more about all the measures put in place by our operators and tourist service providers to protect you and your loved ones.
alemão | inglês |
---|---|
unsere | our |
einen | the |
sorgen | can |
DE Wir legen dir sehr ans Herz, deine Videodateien in Anlehnung an unsere Leitlinien zur
EN We strongly recommend exporting your video files according to our
alemão | inglês |
---|---|
videodateien | video files |
dir | your |
ans | to |
unsere | our |
wir | we |
DE Wir halten uns an die Leitlinien der Centers for Disease Control and Prevention des US-amerikanischen Gesundheitsministeriums, der Weltgesundheitsorganisation und anderer Behörden, die Informationen und Unterstützung bei der Entscheidungsfindung bieten
EN We are following guidance from Centers for Disease Control and Prevention, the World Health Organization and other authorities for information and decision-making support
alemão | inglês |
---|---|
centers | centers |
prevention | prevention |
behörden | authorities |
informationen | information |
control | control |
anderer | other |
unterstützung | support |
leitlinien | guidance |
und | and |
entscheidungsfindung | decision |
wir | we |
an | following |
DE Im Sinne der Gesundheit und Sicherheit unserer Mitarbeiter und Kunden und im Einklang mit den CDC- und WHO-Leitlinien finden alle Meetings bis auf Weiteres virtuell statt.
EN To ensure the health and safety of our employees and customers, meetings will be hosted virtually based on guidance from the CDC and WHO until further notice.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
kunden | customers |
meetings | meetings |
virtuell | virtually |
leitlinien | guidance |
gesundheit | health |
und | and |
statt | the |
DE Lege zentrale Leitlinien fest, um die Konsistenz der individuellen Ansprüche deiner Teams zu gewährleisten und bessere Software schneller zu veröffentlichen.
EN Set guard rails to ensure consistency for each team’s unique needs and release better software, faster.
alemão | inglês |
---|---|
konsistenz | consistency |
ansprüche | needs |
bessere | better |
software | software |
schneller | faster |
veröffentlichen | release |
individuellen | unique |
teams | teams |
um | for |
zu | to |
lege | set |
und | and |
DE Wir schätzen die internationalen Standards als gut strukturierte Leitlinien, entscheiden aber individuell, ob eine bestimmte Kontrollmaßnahme zu unserer Umgebung passt
EN We evaluate International Standards as a set of well-structured guidelines, but consider each of the controls and whether those controls are appropriate for our particular environment
alemão | inglês |
---|---|
internationalen | international |
strukturierte | structured |
umgebung | environment |
standards | standards |
gut | well |
leitlinien | guidelines |
ob | whether |
als | as |
die | appropriate |
aber | but |
eine | a |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für das Management der Sicherheit bei Atlassian fest.
EN This policy sets out the general principles and guidelines for managing Security @ Atlassian.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
atlassian | atlassian |
sicherheit | security |
richtlinie | policy |
legt | the |
prinzipien | principles |
für | for |
und | and |
management | managing |
leitlinien | guidelines |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für das Zugriffsmanagement fest.
EN This policy sets out the general principles and guidelines for Access Management.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
zugriffsmanagement | access management |
fest | management |
richtlinie | policy |
legt | the |
prinzipien | principles |
für | for |
und | and |
leitlinien | guidelines |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für das Management der IT-Ressourcen von Atlassian sowie die Art und Weise fest, wie diese gehandhabt werden sollen.
EN This policy sets out the general principles and guidelines for management of Atlassian's IT assets and how those assets should be handled.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
gehandhabt | handled |
ressourcen | assets |
management | management |
richtlinie | policy |
legt | the |
prinzipien | principles |
für | for |
werden | be |
und | and |
leitlinien | guidelines |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für das Management der Sicherheit unserer Kommunikationen und Netzwerke fest.
EN This policy sets out the general principles and guidelines for managing the security of our communications and our networks.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
kommunikationen | communications |
netzwerke | networks |
sicherheit | security |
richtlinie | policy |
legt | the |
prinzipien | principles |
für | for |
und | and |
management | managing |
leitlinien | guidelines |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für die Verwendung von persönlichen Geräten in Netzwerken und Umgebungen von Atlassian fest.
EN This policy sets out the general principles and guidelines for the use of personal devices with Atlassian networks and systems.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
netzwerken | networks |
atlassian | atlassian |
geräten | devices |
in | out |
richtlinie | policy |
legt | the |
prinzipien | principles |
für | for |
und | and |
von | of |
leitlinien | guidelines |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für technologische Praktiken bei Atlassian fest.
EN This policy sets out the general principles and guidelines for technology operational practices at Atlassian.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
technologische | technology |
praktiken | practices |
atlassian | atlassian |
richtlinie | policy |
legt | the |
prinzipien | principles |
für | for |
und | and |
leitlinien | guidelines |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für die Absicherung unserer Gebäude/Büros und den Schutz unserer Ausrüstung fest.
EN This policy sets out the general principles and guidelines for securing our buildings, our offices and securing our equipment.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
büros | offices |
ausrüstung | equipment |
schutz | securing |
richtlinie | policy |
gebäude | buildings |
prinzipien | principles |
legt | the |
für | for |
und | and |
leitlinien | guidelines |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für die Gewährung von und die Aufsicht über den Zugriff von Anbietern auf Atlassian-Daten fest.
EN This policy sets out the general principles and guidelines to select, engage, monitor and off-board suppliers.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
anbietern | suppliers |
richtlinie | policy |
prinzipien | principles |
legt | the |
und | and |
leitlinien | guidelines |
DE Die Integration von Open-Source-Frameworks oder -Bibliotheken erfolgt entsprechend unseren internen Leitlinien.
EN Integration of any open source frameworks or libraries will follow our internal guidelines
alemão | inglês |
---|---|
integration | integration |
leitlinien | guidelines |
open | open |
frameworks | frameworks |
bibliotheken | libraries |
oder | or |
source | source |
von | of |
internen | internal |
unseren | our |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für das Management von Sicherheitsbedrohungen und Schwachstellen in unserer Umgebung und unseren Produkten fest.
EN This policy sets out the general principles and guidelines for managing security threats and vulnerabilities both in our environment and in our products.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
sicherheitsbedrohungen | security threats |
schwachstellen | vulnerabilities |
umgebung | environment |
richtlinie | policy |
in | in |
legt | the |
prinzipien | principles |
für | for |
management | managing |
und | and |
leitlinien | guidelines |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für das Management des Audit- und Compliance-Programms fest, mit dem die Implementierung des Atlassian Controls Framework validiert wird.
EN This policy sets out the general principles and guidelines for managing the audit and compliance program to validate implementation of the Atlassian Controls Framework.
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
atlassian | atlassian |
framework | framework |
compliance | compliance |
programms | program |
audit | audit |
richtlinie | policy |
prinzipien | principles |
implementierung | implementation |
controls | controls |
legt | the |
für | for |
und | and |
management | managing |
leitlinien | guidelines |
DE Erfolg ist nie selbstverständlich, sondern muss jeden Tag aufs Neue erarbeitet werden. Unsere Werte und Erfolgsfaktoren sind die Grundlagen und Leitlinien für uns, um die Erfolgsgeschichte von PERI weiter fortzuschreiben.
EN Success is never something that can be taken for granted; day by day, it has to be earned anew. Our values and success factors constitute the foundations and serve as our guideline as we continue to write the success story that is PERI.
alemão | inglês |
---|---|
erfolgsfaktoren | success factors |
grundlagen | foundations |
peri | peri |
ist | is |
werte | values |
unsere | our |
erfolgsgeschichte | success |
sondern | it |
uns | we |
um | for |
und | and |
DE Die Datenschutz-Grundverordnung der Europäischen Union (DSGVO) ist eine Datenschutzverordnung, die 2018 in Kraft getreten ist. Sie schafft eine Reihe von Leitlinien und Befugnissen zum Schutz der personenbezogenen Daten aller EU-Bürger.
EN Graymail is bulk email that does not fit the definition of spam because it is solicited and has varying value to different recipients.
alemão | inglês |
---|---|
ist | is |
und | and |
DE Datenschutzerklärungen und ergänzende DSGVO-Leitlinien
EN Privacy Policies and Supplemental GDPR Policies
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
dsgvo | gdpr |
Mostrando 50 de 50 traduções