DE Lizenz = Anderen Personen einige oder alle der oben aufgeführten Rechte zu gewähren.Beispiel: Einem Kino das Recht zu gewähren, dein Video zu zeigen oder einem Verleiher das Recht zu gewähren, deinen Film zu verleihen.
"bankkonto gewähren müssen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Lizenz = Anderen Personen einige oder alle der oben aufgeführten Rechte zu gewähren.Beispiel: Einem Kino das Recht zu gewähren, dein Video zu zeigen oder einem Verleiher das Recht zu gewähren, deinen Film zu verleihen.
EN License = Grant other people all or some of the above rights. Example: Giving a theater the right to screen your video or giving a distributor the right to distribute your film.
alemão | inglês |
---|---|
lizenz | license |
gewähren | grant |
beispiel | example |
zeigen | screen |
anderen | other |
video | video |
oder | or |
rechte | rights |
film | film |
recht | right |
einige | some |
zu | to |
verleihen | giving |
alle | all |
oben | the |
DE Wir raten jedem davon ab, sich an solchen Praktiken zu beteiligen. Wenn Ihnen jemand einen Job anbietet, bei dem Sie ihm Zugang zu Ihrem Bankkonto gewähren müssen, ist definitiv etwas „faul?.
EN We discourage anyone from taking part in such practices. If someone offers you a job that requires you to give them access to your bank account, something ‘phishy’ is definitely going on.
alemão | inglês |
---|---|
praktiken | practices |
job | job |
müssen | requires |
zugang | access |
bankkonto | account |
wir | we |
wenn | if |
einen | a |
zu | to |
definitiv | definitely |
dem | part |
ist | is |
jemand | someone |
etwas | something |
DE Hinweis: Sofern Sie kein Bankkonto in der Währung der eingezogenen Gelder eingerichtet haben, rechnet Ihre Bank die Gelder bei Eingang auf Ihr Bankkonto in die lokale Währung um. Dafür werden möglicherweise zusätzliche Bankgebühren fällig.
EN Please note, unless you have a bank account set up in the currency of the funds collected, your bank will convert the funds upon arrival into your bank account’s local currency. This could result in additional fees from your bank.
DE Sie können ein weiteres Bankkonto auf dieselbe Weise hinzufügen wie Ihr erstes Bankkonto. Dies erfolgt über den GoCardless Onboarding Flow und kann
EN You can add an additional bank account in the same way as you did when adding your first bank account. This is done via the GoCardless Onboarding flow and can be accessed
DE Hinweis: Sobald Sie Ihr neues Bankkonto hinzufügen, werden Ihre Auszahlungen vorübergehend für alle Lastschriftschemata deaktiviert, während wir den Verifizierungsprozess für dieses Bankkonto durchführen.
EN Please note: Once you add your new bank account, your payouts will be temporarily disabled across all schemes while you complete the verification process for this bank account.
DE Teams erhalten also die Flexibilität, Auftragnehmern den Zugriff auf Unternehmens- und SaaS-Anwendungen zu gewähren und zu entziehen, ohne ihnen darüber hinaus weitreichende Freigaben gewähren zu müssen.
EN Incorporate social identity sources like LinkedIn and GitHub.
alemão | inglês |
---|---|
also | like |
und | and |
DE Der nächste Schritt ist die Auswahl des Rabattbetrags, den wir unseren Produkten gewähren möchten, und der Anzahl der Codes, die wir gewähren möchten
EN The next step is to choose the amount of discount we want to give our products and the number of codes we want to grant
alemão | inglês |
---|---|
codes | codes |
gewähren | grant |
schritt | step |
auswahl | choose |
wir | we |
und | and |
nächste | the |
möchten | want to |
anzahl | number of |
DE Eine ClusterRole kann verwendet werden, um die gleichen Berechtigungen wie eine Rolle zu gewähren, aber da sie zum Cluster-Geltungsbereich gehören, können sie auch verwendet werden, um Zugriff auf Folgendes zu gewähren:
EN A ClusterRole can be used to grant the same permissions as a Role, but because they are cluster-scoped, they can also be used to grant access to:
alemão | inglês |
---|---|
rolle | role |
gewähren | grant |
verwendet | used |
berechtigungen | permissions |
zugriff | access |
da | because |
folgendes | the |
zu | to |
kann | can |
eine | a |
aber | but |
DE Wir bestätigen, dass wir über alle Rechte in Bezug auf die Website verfügen, die notwendig sind, um alle Rechte zu gewähren, die wir im Rahmen und in Übereinstimmung mit diesen Bedingungen zu gewähren vorgeben.
EN We confirm that we have all the rights in relation to the Website that are necessary to grant all the rights we purport to grant under, and in accordance with these Terms.
alemão | inglês |
---|---|
bezug | relation |
notwendig | necessary |
gewähren | grant |
bedingungen | terms |
rechte | rights |
in | in |
website | website |
wir | we |
zu | to |
mit | with |
und | and |
bestätigen | confirm |
alle | all |
dass | that |
sind | are |
DE Es wird ein Fenster angezeigt, in dem Sie aufgefordert werden, Empfängern den Zugriff auf den privaten Link zu gewähren. Um den Zugriff zu gewähren, wählen Sie die Option Ja, alle einladen aus und klicken Sie auf Freigeben.
EN A window displays prompting you to allow access to the private link with recipients. To allow access, select Yes, invite everyone in this channel to this link and click Share.
DE Der Schiedsrichter kann Schadenersatz gewähren, Feststellungsklagen oder Unterlassungsansprüche anordnen sowie erstattungsfähige Kosten gewähren
EN The arbitrator may award damages, declaratory or injunctive relief, and recoverable costs
DE Stellen Sie sich vor, Sie sind gerade in ein anderes Land ausgewandert – oder kehren nach einem langen Auslandsaufenthalt wieder nach Hause zurück – und müssen nun ein Bankkonto eröffnen.
EN Learn why fintech company Monese switched from Freshdesk to Zendesk’s omnichannel solution, leading to improved customer satisfaction and response time.
alemão | inglês |
---|---|
wieder | time |
ein | leading |
DE Stellen Sie sich vor, Sie sind gerade in ein anderes Land ausgewandert – oder kehren nach einem langen Auslandsaufenthalt wieder nach Hause zurück – und müssen nun ein Bankkonto eröffnen
EN Imagine for a moment that you’ve just immigrated to a new country—or perhaps you’re an expat returning home after a long absence—and you need to set up a bank account
DE Bevor Sie mit Barclays internationale Überweisungen tätigen können, müssen Sie ein Bankkonto bei Barclays eröffnen
EN Before you can start making international money transfers with Barclays, you need to open a bank account with them
alemão | inglês |
---|---|
barclays | barclays |
internationale | international |
bankkonto | bank account |
öffnen | open |
mit | with |
können | can |
eröffnen | start |
ein | a |
tätigen | to |
DE Um Geld über Barclays zu senden, müssen Sie ein Bankkonto bei Barclays eröffnen. Sie können aus verschiedenen Kontotypen auswählen und dann alle Ihre Zahlungen über die Online-Plattform oder die Mobile App abwickeln.
EN To start sending money through Barclays, you need to open a bank account with them. You can choose from different account types and then handle all of your payments via an online platform or mobile app.
alemão | inglês |
---|---|
barclays | barclays |
auswählen | choose |
zahlungen | payments |
mobile | mobile |
abwickeln | handle |
online | online |
plattform | platform |
bankkonto | bank account |
app | app |
oder | or |
dann | then |
öffnen | open |
geld | money |
und | and |
eröffnen | your |
können | can |
ein | a |
aus | from |
alle | all |
DE Unsere Zahlungen erfolgen per Überweisung auf ihr Bankkonto, ohne dass wie bei anderen Vertrieben Online-Tools oder -Dienste benutzt werden müssen.
EN Payments are made quickly and reliably via wire transfer to your bank account without any need to use online tools or services.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
dienste | services |
zahlungen | payments |
bankkonto | bank account |
benutzt | use |
tools | tools |
ihr | your |
ohne | without |
oder | or |
DE Sie müssen kein Bankkonto eröffnen. Lassen Sie Ihre Kunden Ein- und Auszahlungen in Kryptowährungen vornehmen.
EN You don't need to open a bank account. Let your clients make deposits and withdrawals in cryptocurrencies.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | clients |
kryptowährungen | cryptocurrencies |
bankkonto | bank account |
in | in |
und | and |
öffnen | open |
ein | a |
eröffnen | your |
vornehmen | to |
DE Unsere Zahlungen erfolgen per Überweisung auf ihr Bankkonto, ohne dass wie bei anderen Vertrieben Online-Tools oder -Dienste benutzt werden müssen.
EN Payments are made quickly and reliably via wire transfer to your bank account without any need to use online tools or services.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
dienste | services |
zahlungen | payments |
bankkonto | bank account |
benutzt | use |
tools | tools |
ihr | your |
ohne | without |
oder | or |
DE Paysafe Card steht für anonyme Zahlung. Einzahlungen sind auch problemlos möglich. Auszahlungen müssen allerdings über Dein Bankkonto oder andere Möglichkeiten gelöst werden.
EN Paysafe Card stands for anonymous payment. Deposits are also possible without any problems. However, withdrawals have to be solved via your bank account or other possibilities.
alemão | inglês |
---|---|
card | card |
anonyme | anonymous |
einzahlungen | deposits |
problemlos | problems |
gelöst | solved |
andere | other |
zahlung | payment |
möglich | possible |
bankkonto | bank account |
oder | or |
möglichkeiten | possibilities |
für | for |
allerdings | however |
sind | are |
DE Sie müssen keine weiteren Voraussetzungen erfüllen, um Ihre Gelder zu erhalten. Wenn Bankkonto und Lastschriftschema in derselben Region sind, erhalten Sie Ihre Gelder innerhalb kürzester Zeit.
EN There are no additional bank account requirements in order to receive your funds. Having a bank account based in the same region as the scheme will ensure you receive your funds in the shortest available timeframe.
DE Unser Team aktiviert dann das Lastschriftschema für Ihr Konto und bestätigt die Durchführung. Nach der Bestätigung müssen Sie Ihr Bankkonto hinzufügen, um Auszahlungen für Gelder zu erhalten, die über dieses Lastschriftschema eingezogen werden.
EN Our team will then enable the scheme on your account and confirm once done. Once confirmed, you will then need to add your bank account to receive payouts for funds collected through that scheme.
DE Wenn mehrere Identitätsanbieter unterstützt werden, können Sie Drittpartei-Benutzern Zugriff gewähren, ohne SSO-Lizenzen bereitstellen zu müssen.
EN Support for multiple identity providers means you can give 3rd party users access without having to provision SSO licenses.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | support |
zugriff | access |
gewähren | give |
bereitstellen | provision |
benutzern | users |
lizenzen | licenses |
ohne | without |
können | can |
zu | to |
DE Nachdem eine Zeitschrift zu Open Access geändert wurde, müssen Bibliotheken nicht mehr bezahlen, um ihren Forschern Zugang zu den Inhalten zu gewähren, die am oder nach dem Umstellungsdatum veröffentlicht wurden
EN After a journal has changed to open access, libraries will no longer have to pay to give their researchers access to the content published on or after the changeover date
alemão | inglês |
---|---|
zeitschrift | journal |
geändert | changed |
bibliotheken | libraries |
gewähren | give |
veröffentlicht | published |
inhalten | content |
oder | or |
zu | to |
open | open |
eine | a |
bezahlen | pay |
den | the |
DE "Externes Hosting wäre eine Möglichkeit gewesen, aber dafür hätten wir externen Anbietern Zugriff auf unsere Daten gewähren müssen
EN “We considered using external hosting, but that would require some men in the middle to access our own data
alemão | inglês |
---|---|
hosting | hosting |
zugriff | access |
wäre | would |
aber | but |
externen | external |
unsere | our |
daten | data |
wir | we |
DE Ihre Kunden nutzen das personalisierte QuickSupport Modul um Ihnen Zugriff auf ihren Computer zu gewähren, ohne TeamViewer installieren zu müssen.
EN Your customers use your customized QuickSupport module to allow access to their computers without having to install TeamViewer.
alemão | inglês |
---|---|
personalisierte | customized |
modul | module |
computer | computers |
teamviewer | teamviewer |
kunden | customers |
zugriff | access |
ohne | without |
nutzen | use |
zu | to |
installieren | install |
DE Erstellen Sie einen neuen Domainordner in Ihrem EuroDNS Account, dann verschieben Sie den/die Domainname/n in diesen Ordner. Dann müssen Sie den Ordner konfigurieren und Ihrem Kunden darauf Zugriff gewähren.
EN Create a new domain folder in your EuroDNS account, then move the domain name(s) into the folder. You then need to configure the folder and grant access to your customer.
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
eurodns | eurodns |
account | account |
verschieben | move |
domainname | domain name |
ordner | folder |
kunden | customer |
zugriff | access |
gewähren | grant |
konfigurieren | configure |
in | in |
erstellen | create |
dann | then |
den | the |
darauf | and |
DE Um einen reibungslosen und optimalen logistischen Ablauf zu gewähren, müssen Sie bei der Anlieferung folgende Punkte zwingend beachten.
EN To ensure a smooth and optimal logistic process, it is mandatory that you adhere to the following points for delivery.
alemão | inglês |
---|---|
reibungslosen | smooth |
ablauf | process |
anlieferung | delivery |
punkte | points |
und | and |
optimalen | optimal |
zu | to |
folgende | the |
um | for |
DE Sie müssen die Sicherheit und Vertraulichkeit der Aufenthalte Ihrer Delegierten gewähren,
EN Guaranteed safety and confidentiality of your delegations’ travel arrangements,
alemão | inglês |
---|---|
vertraulichkeit | confidentiality |
sicherheit | safety |
der | of |
und | and |
sie | your |
DE Als nächstes müssen Sie Ihrem Mac Zugriff auf Ihr Android-Gerät gewähren.
EN Next, you’ll need to grant your Mac access to your Android device.
alemão | inglês |
---|---|
zugriff | access |
gewähren | grant |
android | android |
mac | mac |
gerät | device |
ihr | your |
nächstes | next |
sie | need |
DE Drittanbieter können eingeschränkte Garantien für ihre eigenen Produkte und/oder Dienstleistungen gewähren, und Benutzer müssen sich gegebenenfalls an diese Drittanbieter wenden, um solche Garantien zu erhalten
EN Third-parties may provide limited warranties as to their own products and/or services, and users must look to said third-parties for such warranties, if any
alemão | inglês |
---|---|
eingeschränkte | limited |
garantien | warranties |
produkte | products |
gewähren | provide |
benutzer | users |
dienstleistungen | services |
oder | or |
zu | to |
und | and |
eigenen | own |
um | for |
DE Nachdem eine Zeitschrift zu Open Access geändert wurde, müssen Bibliotheken nicht mehr bezahlen, um ihren Forschern Zugang zu den Inhalten zu gewähren, die am oder nach dem Umstellungsdatum veröffentlicht wurden
EN After a journal has changed to open access, libraries will no longer have to pay to give their researchers access to the content published on or after the changeover date
alemão | inglês |
---|---|
zeitschrift | journal |
geändert | changed |
bibliotheken | libraries |
gewähren | give |
veröffentlicht | published |
inhalten | content |
oder | or |
zu | to |
open | open |
eine | a |
bezahlen | pay |
den | the |
DE Ihre Kunden nutzen das personalisierte QuickSupport Modul um Ihnen Zugriff auf ihren Computer zu gewähren, ohne TeamViewer installieren zu müssen.
EN Your customers use your customized QuickSupport module to allow access to their computers without having to install TeamViewer.
alemão | inglês |
---|---|
personalisierte | customized |
modul | module |
computer | computers |
teamviewer | teamviewer |
kunden | customers |
zugriff | access |
ohne | without |
nutzen | use |
zu | to |
installieren | install |
DE Erstellen Sie einen neuen Domainordner in Ihrem EuroDNS Account, dann verschieben Sie den/die Domainname/n in diesen Ordner. Dann müssen Sie den Ordner konfigurieren und Ihrem Kunden darauf Zugriff gewähren.
EN Create a new domain folder in your EuroDNS account, then move the domain name(s) into the folder. You then need to configure the folder and grant access to your customer.
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
eurodns | eurodns |
account | account |
verschieben | move |
domainname | domain name |
ordner | folder |
kunden | customer |
zugriff | access |
gewähren | grant |
konfigurieren | configure |
in | in |
erstellen | create |
dann | then |
den | the |
darauf | and |
DE Um einen reibungslosen und optimalen logistischen Ablauf zu gewähren, müssen Sie bei der Anlieferung folgende Punkte zwingend beachten.
EN To ensure a smooth and optimal logistic process, it is mandatory that you adhere to the following points for delivery.
alemão | inglês |
---|---|
reibungslosen | smooth |
ablauf | process |
anlieferung | delivery |
punkte | points |
und | and |
optimalen | optimal |
zu | to |
folgende | the |
um | for |
DE "Externes Hosting wäre eine Möglichkeit gewesen, aber dafür hätten wir externen Anbietern Zugriff auf unsere Daten gewähren müssen
EN “We considered using external hosting, but that would require some men in the middle to access our own data
alemão | inglês |
---|---|
hosting | hosting |
zugriff | access |
wäre | would |
aber | but |
externen | external |
unsere | our |
daten | data |
wir | we |
DE Wenn Sie das Produkt manuell installieren, müssen Sie daran denken, dem Agenten in den macOS-Einstellungen vollen Festplattenzugriff zu gewähren
EN If you install the product manually, you will need to remember to give the agent full disk access in the macOS settings
alemão | inglês |
---|---|
manuell | manually |
installieren | install |
agenten | agent |
gewähren | give |
macos | macos |
einstellungen | settings |
in | in |
zu | to |
produkt | product |
den | the |
DE Einfache und sichere Zahlungen direkt auf dein Bankkonto, nachdem du einen Service erbracht hast.
EN Simple and secured payments made directly to your bank account after you have completed a service.
alemão | inglês |
---|---|
einfache | simple |
zahlungen | payments |
direkt | directly |
service | service |
bankkonto | bank account |
und | and |
du | you |
einen | a |
sichere | to |
DE Phishing ist eine Art der Cyberkriminalität, bei der die Opfer Kriminellen unwissentlich Zugang zu ihren persönlichen Daten oder ihrem Bankkonto geben
EN Phishing is a kind of cybercrime that has victims unknowingly giving criminals access to their personal information or bank account.
alemão | inglês |
---|---|
phishing | phishing |
cyberkriminalität | cybercrime |
unwissentlich | unknowingly |
zugang | access |
persönlichen | personal |
oder | or |
bankkonto | bank account |
opfer | victims |
zu | to |
ist | is |
daten | information |
geben | giving |
eine | a |
der | of |
DE Oft werden Sie aufgefordert, das Geld auf ein bestimmtes Bankkonto zu überweisen
EN You’re often told to send the money to a specific bank account
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
bankkonto | bank account |
geld | money |
bestimmtes | a |
DE Wenn Matthew sich entschließt, ihm zu helfen, wird er unwissentlich Geld auf ein Bankkonto überweisen, das nicht Johns, sondern das eines Cyberkriminellen ist.
EN If Matthew decides to help him out, he’ll unknowingly transfer money to a bank account that isn?t John?s, but a cybercriminal?s.
alemão | inglês |
---|---|
unwissentlich | unknowingly |
überweisen | transfer |
cyberkriminellen | cybercriminal |
matthew | matthew |
t | t |
bankkonto | bank account |
geld | money |
helfen | help |
nicht | but |
DE Manchmal wird Phishing auch per Telefon durchgeführt. Das kann vorkommen, wenn die Kriminellen bereits Zugriff auf das Bankkonto des Opfers haben, aber auch andere Informationen benötigen.
EN Sometimes phishing will happen by phone. This might happen when the criminals already have access to the victim’s bank account, but need other information as well.
alemão | inglês |
---|---|
phishing | phishing |
telefon | phone |
zugriff | access |
informationen | information |
manchmal | sometimes |
bankkonto | bank account |
benötigen | need |
andere | other |
wird | the |
aber | but |
DE Wenn das Opfer den Code mitteilt (der eigentlich zur Verifizierung einer Zahlung gesendet wurde), verwendet der Kriminelle ihn, um die Transaktion auf sein eigenes Bankkonto durchzuführen.
EN If the victim communicates the code (that’s actually been sent to verify a payment), the criminal uses it to complete the transaction to his own bank account.
alemão | inglês |
---|---|
opfer | victim |
code | code |
gesendet | sent |
verwendet | uses |
kriminelle | criminal |
eigentlich | actually |
transaktion | transaction |
zahlung | payment |
bankkonto | bank account |
ihn | it |
verifizierung | verify |
den | the |
einer | a |
DE Für Kunden mit einem Bankkonto in Deutschland bieten wir auch die Möglichkeit, per Bankeinzug zu bezahlen
EN For customers with a bank account in Germany, we also offer the option to pay by direct debit
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
bankkonto | bank account |
in | in |
bieten | offer |
deutschland | germany |
wir | we |
für | for |
mit | with |
möglichkeit | option |
zu | to |
bezahlen | pay |
DE Wenn Sie dasselbe Passwort für Ihre E-Mail und Ihr Bankkonto verwenden, braucht ein Angreifer nur ein Passwort zu stehlen, um Zugang zu beiden Konten zu erhalten, was die Gefahr verdoppelt
EN If you use the same password for both your email and your bank account login, an attacker only needs to steal one password to get access to both accounts, doubling your exposure
alemão | inglês |
---|---|
angreifer | attacker |
stehlen | steal |
passwort | password |
zugang | access |
konten | accounts |
bankkonto | bank account |
verwenden | use |
braucht | needs |
zu | to |
ihr | your |
und | and |
nur | only |
um | for |
beiden | one |
erhalten | get |
DE Keine einfache Aufgabe in einem Land, in dem lediglich 30 % der Bevölkerung eine Kreditkarte besitzen und nur 74 % ein Bankkonto – vor allem in einer globalen Wirtschaft, in der digitales Zahlen die Norm geworden ist.
EN In a country where only 30% of the eligible population own a credit card (and only 74% have bank accounts), this is no easy task—especially in a global economy where digital payment has become the norm.
DE Speichert alle Ihre vertraulichen Informationen - Bankkonto, E-Mail, Reisepass, Kreditkarte, Alarmcodes - in einem hochsicheren und zentralisierten Tresor.
EN Stores all your sensitive information -- bank account, email, passport, credit card, alarm codes -- in a highly-secure and centralized vault.
alemão | inglês |
---|---|
vertraulichen | sensitive |
informationen | information |
zentralisierten | centralized |
bankkonto | bank account |
und | and |
speichert | stores |
ihre | your |
in | in |
tresor | vault |
alle | all |
reisepass | passport |
kreditkarte | credit card |
einem | a |
DE Dies ähnelt der Art und Weise, wie jemand Zinsen erhält, um Geld auf einem Bankkonto zu halten oder es der Bank zur Anlagezwecken zu "verleihen".
EN It is quite similar to how someone would receive interest for holding money in a bank account or giving it to the bank to invest.
alemão | inglês |
---|---|
zinsen | interest |
halten | holding |
verleihen | giving |
bankkonto | bank account |
oder | or |
es | it |
bank | bank |
und | would |
geld | money |
um | for |
jemand | someone |
ähnelt | similar to |
DE Wenn du nach dem Klicken auf Zurück zu Squarespace ein sich drehendes Rad siehst, stelle sicher, dass dein bevorzugtes Bankkonto bei PayPal ein aktives Girokonto ist.
EN If you see a spinning wheel after clicking Go back to Squarespace, ensure your preferred bank account in PayPal is an active checking account.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | clicking |
squarespace | squarespace |
rad | wheel |
bevorzugtes | preferred |
paypal | paypal |
aktives | active |
bankkonto | bank account |
siehst | you see |
zu | to |
ein | a |
ist | is |
du | you |
zurück | back |
DE Admiral Markets legt alle Kundengelder auf ein separates Bankkonto und verwendet dafür Top-Banken
EN Admiral Markets puts all client funds in a segregated bank account and uses tier-1 banks for this
alemão | inglês |
---|---|
markets | markets |
legt | puts |
kundengelder | client funds |
verwendet | uses |
bankkonto | bank account |
dafür | for |
banken | banks |
und | and |
alle | all |
ein | a |
auf | in |
DE AvaTrade legt alle Kundengelder auf ein separates Bankkonto und verwendet dafür Top-Banken
EN AvaTrade puts all client funds in a segregated bank account and uses tier-1 banks for this
alemão | inglês |
---|---|
avatrade | avatrade |
legt | puts |
kundengelder | client funds |
verwendet | uses |
bankkonto | bank account |
dafür | for |
banken | banks |
und | and |
alle | all |
ein | a |
auf | in |
Mostrando 50 de 50 traduções