DE In der einfachsten Form können Sie mit einem for-Ausdruck mit Hilfe einer direkt im for-Ausdruck definierten temporären Schleifenvariablen über eine Sequenz von Werten oder Nodes iterieren. Mit dem Ausdruck
"ausdruck bringen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE In der einfachsten Form können Sie mit einem for-Ausdruck mit Hilfe einer direkt im for-Ausdruck definierten temporären Schleifenvariablen über eine Sequenz von Werten oder Nodes iterieren. Mit dem Ausdruck
EN In its simplest form, a for expression in XPath allows you to iterate over a sequence of values or nodes using a temporary loop variable that gets defined directly in the for expression. For example, the expression
alemão | inglês |
---|---|
einfachsten | simplest |
definierten | defined |
temporären | temporary |
nodes | nodes |
iterieren | iterate |
ausdruck | expression |
form | form |
im | in the |
oder | or |
in | in |
sie | values |
direkt | directly |
DE In der einfachsten Form können Sie mit einem for-Ausdruck mit Hilfe einer direkt im for-Ausdruck definierten temporären Schleifenvariablen über eine Sequenz von Werten oder Nodes iterieren. Mit dem Ausdruck
EN In its simplest form, a for expression in XPath allows you to iterate over a sequence of values or nodes using a temporary loop variable that gets defined directly in the for expression. For example, the expression
alemão | inglês |
---|---|
einfachsten | simplest |
definierten | defined |
temporären | temporary |
nodes | nodes |
iterieren | iterate |
ausdruck | expression |
form | form |
im | in the |
oder | or |
in | in |
sie | values |
direkt | directly |
DE Sie können auf einem Register eine XPath- oder XQuery-Anweisung erstellen, zu einem neuen Register wechseln, dort einen neuen Ausdruck erstellen und testen und wieder zum vorigen Register mit dem vorherigen Ausdruck und Ergebnis zurückwechseln
EN Once you have composed an XPath or XQuery statement on one tab, switching to a new tab lets you build and analyze the results of a new expression – but when you switch back to the previous tab, the expression and results are still there
alemão | inglês |
---|---|
register | tab |
ausdruck | expression |
vorherigen | previous |
neuen | new |
oder | or |
wechseln | switch |
ergebnis | results |
wieder | back |
zu | to |
dort | there |
einen | a |
DE Ausdrücke (Expressions) sind die wichtigsten Bausteine von PHP. In PHP ist fast alles, was geschrieben wird, ein Ausdruck. Die einfachste, aber auch zutreffendste Definition für einen Ausdruck ist "alles, was einen Wert hat".
EN Expressions are the most important building blocks of PHP. In PHP, almost anything you write is an expression. The simplest yet most accurate way to define an expression is "anything that has a value".
alemão | inglês |
---|---|
ausdrücke | expressions |
php | php |
fast | almost |
geschrieben | write |
ausdruck | expression |
einfachste | simplest |
in | in |
sind | are |
bausteine | blocks |
definition | define |
hat | has |
wichtigsten | most |
von | of |
wird | the |
was | anything |
DE Sie können auf einem Register eine XPath- oder XQuery-Anweisung erstellen, zu einem neuen Register wechseln, dort einen neuen Ausdruck erstellen und testen und wieder zum vorigen Register mit dem vorherigen Ausdruck und Ergebnis zurückwechseln
EN Once you have composed an XPath or XQuery statement on one tab, switching to a new tab lets you build and analyze the results of a new expression – but when you switch back to the previous tab, the expression and results are still there
alemão | inglês |
---|---|
register | tab |
ausdruck | expression |
vorherigen | previous |
neuen | new |
oder | or |
wechseln | switch |
ergebnis | results |
wieder | back |
zu | to |
dort | there |
einen | a |
DE akzeptiert 3 Argumente (Ausdruck, „true“-Bedingung, „false“-Bedingung). Wertet einen Ausdruck aus und gibt die entsprechende Bedingung zurück.
EN accepts 3 arguments (expression, true condition, false condition). Evaluates an expression and returns the corresponding condition.
DE Sie haben die Fähigkeit, Daten zum Sprechen zu bringen, Zahlen zum Sprechen zu bringen, Informationen zum Sprechen zu bringen, wie man es noch nie gesehen hat.
EN They have an ability to make data speak, to make numbers speak, to make information speak, which is never seen before.
alemão | inglês |
---|---|
fähigkeit | ability |
gesehen | seen |
informationen | information |
daten | data |
zu | to |
nie | never |
DE Deutschland besitzt eines der strengsten Datenschutzgesetze der Welt und wir bringen diese Erfahrungen aus Deutschland darin zum Ausdruck, wie wir Mitarbeiterkommunikation aufbauen und entwickeln.
EN Germany has some of the strictest data privacy laws in the world, and we bring our experience in Germany into the way we develop and build employee communications.
alemão | inglês |
---|---|
deutschland | germany |
strengsten | strictest |
datenschutzgesetze | privacy laws |
welt | world |
bringen | bring |
wir | we |
darin | in |
entwickeln | develop |
und | and |
besitzt | has |
DE Tā Moko, Māori Tätowierungen, bringen das kulturelle Erbe und die kulturelle Identität der Māori auf einzigartige Weise zum Ausdruck. Erfahre mehr über die Bedeutungen hinter dieser Kunstform.
EN Tā moko, Māori tattoos, are a unique expression of cultural heritage and identity. Find out what the meanings behind this art form.
alemão | inglês |
---|---|
ausdruck | expression |
erfahre | find out |
bedeutungen | meanings |
kulturelle | cultural |
identität | identity |
einzigartige | a |
erbe | heritage |
und | and |
hinter | behind |
DE Die Endung wird Unternehmen und Organisationen ermöglichen, ihre Verwurzelung mit der dynamischsten Wirtschaftsregion der Schweiz zum Ausdruck zu bringen
EN It will allow companies and organisations to show they are based in Switzerland?s most dynamic economic region
alemão | inglês |
---|---|
ermöglichen | allow |
schweiz | switzerland |
unternehmen | companies |
wird | will |
organisationen | organisations |
zu | to |
und | and |
der | most |
DE Ein Besucher Ihrer Website kann auf unterschiedliche Art und Weise sein Commitment gegenüber Ihrer Marke zum Ausdruck bringen, je nachdem, was für ein Unternehmen Sie haben.
EN A visitor to your website can show different kinds of commitment to your brand, depending on your business.
alemão | inglês |
---|---|
besucher | visitor |
website | website |
commitment | commitment |
kann | can |
unternehmen | business |
marke | brand |
ein | a |
ausdruck | your |
gegenüber | to |
DE Über LINE können Unternehmen (und private Nutzer) lustige animierte Sticker, wie Baby Yoda oder Goku aus Dragon Ball Z, verschicken und durch lockere Interaktionen die eigene Brand Personality zum Ausdruck bringen
EN LINE users — including businesses — can share fun animated stickers, like a Baby Yoda or Goku from Dragon Ball Z, to show off their brand personality in a fun way
alemão | inglês |
---|---|
line | line |
unternehmen | businesses |
nutzer | users |
lustige | fun |
animierte | animated |
sticker | stickers |
baby | baby |
goku | goku |
ball | ball |
brand | brand |
oder | or |
können | can |
aus | from |
zum | to |
DE „Ich möchte dieses Gemeinschaftsgefühl auch in unserem Kundenservice- und Kassenteam zum Ausdruck bringen – und darin, wie wir mit unseren Gästen interagieren.“
EN “I want to try to mirror that in our customer relations team and box office team, and how we interact with people in those fan experiences.”
DE In unserem Blogbeitrag 20 bezahlbare Arten, Danke zu sagen findest du weitere Anregungen, wie du deine Dankbarkeit zum Ausdruck bringen kannst.
EN For more ideas on how to show gratitude, read our post 20 Affordable Ways to Say Thank You to Donors.
alemão | inglês |
---|---|
anregungen | ideas |
sagen | say |
unserem | you |
zu | to |
weitere | for |
DE Sie bringen ihren gesamten Einfallsreichtum und ihre Kreativität zum Ausdruck.
EN They express their full ingenuity and creativity.
alemão | inglês |
---|---|
kreativität | creativity |
und | and |
sie | express |
gesamten | full |
ihren | their |
DE Bessere Arbeitsplätze bedeuten glücklichere Mitarbeiter, die in der Lage sind, ihren Einfallsreichtum und ihre Kreativität zum Ausdruck zu bringen.
EN Better workplaces mean happier employees empowered to express their fullest ingenuity and creativity.
alemão | inglês |
---|---|
bessere | better |
arbeitsplätze | workplaces |
mitarbeiter | employees |
kreativität | creativity |
zu | to |
bedeuten | mean |
und | and |
ihren | their |
DE „Indem wir neue Wege für die Nutzung von DeepL eröffnen, hoffen wir, dass noch mehr Menschen sich selbst zum Ausdruck bringen, Informationen austauschen und neue Verbindungen knüpfen.“
EN “By opening up new avenues to use DeepL, we hope to see even more people expressing themselves, sharing information, and making new connections.”
DE Der Kunde darf jedoch weder direkt oder indirekt zum Ausdruck bringen, dass DeepL für die Verarbeiteten Inhalte verantwortlich ist oder dass der Kunde im Namen von DeepL handelt
EN However, Customer must not express or imply that DeepL is responsible for the Processed Contents or that Customer acts on behalf of DeepL
alemão | inglês |
---|---|
darf | must |
verarbeiteten | processed |
inhalte | contents |
verantwortlich | responsible |
handelt | acts |
deepl | deepl |
kunde | customer |
oder | or |
dass | that |
für | for |
ist | is |
namen | behalf |
jedoch | however |
DE June WEN hat fünf Aromen entwickelt, die die Elemente der taiwanesischen Kultur zum Ausdruck bringen und aus einheimischen Pflanzen und Bäumen Taiwans hergestellt werden.
EN June Wen has developed five scents from Taiwan’s native plants and trees that express fundamental elements of Taiwanese culture.
alemão | inglês |
---|---|
entwickelt | developed |
kultur | culture |
einheimischen | native |
fünf | five |
pflanzen | plants |
bäumen | trees |
aus | from |
elemente | elements |
und | and |
hat | has |
der | of |
DE Mit der Entscheidung für Infomaniak zur Verwaltung Tausender von Domains bringen diese Benutzer großes Vertrauen zum Ausdruck und tragen dazu bei, unsere Position im Domainnamenmarkt weiter auszubauen.
EN By choosing Infomaniak to manage thousands of domains, these users are demonstrating great trust and are helping to further strengthen our position on the domain name market.
alemão | inglês |
---|---|
entscheidung | choosing |
infomaniak | infomaniak |
vertrauen | trust |
position | position |
benutzer | users |
domains | domains |
verwaltung | manage |
tausender | thousands of |
und | and |
unsere | our |
DE Mit anderen Worten, Sie müssen deutlich zum Ausdruck bringen, was Sie als Gegenleistung bieten
EN In other words, you need to clarify what they get in exchange
alemão | inglês |
---|---|
anderen | other |
worten | you |
DE Kommen Sie zu Unity und bringen Sie Ihre Kreativität zum Ausdruck
EN Join Unity and empower creativity
alemão | inglês |
---|---|
unity | unity |
kreativität | creativity |
und | and |
DE Anerkennung auch online erfahren, mehr übereinander lernen, die eigene Persönlichkeit zum Ausdruck bringen und die Unternehmensziele teilen – all diese Faktoren tragen zum Entstehen einer gesunden Arbeitskultur bei.
EN Online recognition, learning about each other, expression, and sharing the burden of the overall professional goals will create a healthy work culture!
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
anerkennung | recognition |
mehr | other |
ausdruck | expression |
teilen | sharing |
gesunden | healthy |
einer | a |
die | of |
lernen | learning |
und | and |
DE Wir werden versuchen, mit den uns zur Verfügung stehenden Daten unseren Standpunkt zum Ausdruck zu bringen, doch es braucht ein staatliches Bündnis, um das ewige Hin und Her bei jedem Verwaltungswechsel zu vermeiden
EN We’ll try to express our position with the data we have, but a state pact is required to avoid so much back-and-forth every time there’s a change in administration
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
verfügung | is |
daten | data |
vermeiden | avoid |
es | but |
zu | and |
wir | we |
mit | with |
ein | a |
und | have |
DE Veröffentlichen Sie Ihr Whitepaper, um Ihre Fähigkeiten voll zum Ausdruck zu bringen.
EN Publish your White Paper to express your skills to the fullest.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichen | publish |
whitepaper | white paper |
fähigkeiten | skills |
zu | to |
ihr | your |
zum | the |
DE Sie müssen es nicht übertreiben, aber bringen Sie zumindest zum Ausdruck, wie sehr Sie guten New Yorker Service zu schätzen wissen
EN You don?t have to go overboard, but be sure to show the love for great New York City service
alemão | inglês |
---|---|
new | new |
service | service |
zu | to |
guten | great |
aber | but |
zum | the |
DE Inklusion bei allem, was wir tun, mitdenken, um die Diversität unserer Mitarbeiter*innen, Führungskräfte, Kund*innen und Partner zum Ausdruck zu bringen
EN Inclusive by design, bringing to life the diversity of our talent, leaders, customers and partners
alemão | inglês |
---|---|
diversität | diversity |
führungskräfte | leaders |
partner | partners |
zu | to |
und | bringing |
tun | and |
DE Inklusion soll bei allem, was wir tun, von Anfang an mitgedacht werden, um die Vielfalt unserer Mitarbeiter*innen, Führungskräfte, Kund*innen und Partner zum Ausdruck zu bringen.
EN We strive to be inclusive by design, bringing to life the diversity of our talents, leaders, customers and partners.
alemão | inglês |
---|---|
vielfalt | diversity |
führungskräfte | leaders |
partner | partners |
zu | to |
und | bringing |
tun | and |
DE Lerne die Grundlagen zur Gestaltung eines Romans und rege deine Fantasie mit praktischen Übungen an, um deine innere Welt zum Ausdruck zu bringen
EN Learn the keys to writing a novel and stimulate your imagination with practical exercises that connect you with your inner world
alemão | inglês |
---|---|
fantasie | imagination |
praktischen | practical |
welt | world |
ausdruck | your |
zu | to |
mit | with |
innere | inner |
lerne | and |
DE Gestalte mit den Händen ein dreidimensionales Porträt in Ton, um die Gesichtszüge zum Ausdruck zu bringen
EN Create a three-dimensional portrait with your own hands by working with clay to depict every detail of a face
alemão | inglês |
---|---|
händen | hands |
porträt | portrait |
mit | with |
zu | to |
ein | a |
DE In einer wissenschaftlichen Ausgabe wollen Sie die Lesereihenfolge beibehalten und vielleicht auch zum Ausdruck bringen, dass dieser Text eine Ergänzung war.
EN In a scholarly edition you want to keep the reading order and maybe also express the fact that this text was an addition.
alemão | inglês |
---|---|
ergänzung | addition |
in | in |
war | was |
text | text |
dass | that |
und | and |
DE Die Leopoldina verpflichtet sich dazu, in allgemeinen Regelungen sowie in gedruckten und digitalen Veröffentlichungen die Gleichstellung von Frauen und Männern auch sprachlich zum Ausdruck zu bringen
EN The Leopoldina undertakes to linguistically express equality between women and men in its general provisions and its printed and digital publications
alemão | inglês |
---|---|
leopoldina | leopoldina |
allgemeinen | general |
regelungen | provisions |
gedruckten | printed |
digitalen | digital |
veröffentlichungen | publications |
gleichstellung | equality |
frauen | women |
männern | men |
in | in |
und | and |
verpflichtet | the |
zu | to |
DE Haute Joaillerie Schmuckstücke, die eine einzigartige Dualität von Kraft und Zartheit zum Ausdruck bringen
EN A collection of High Jewellery creations that express the unique duality of power and delicacy
alemão | inglês |
---|---|
kraft | power |
einzigartige | a |
und | and |
von | of |
zum | the |
DE Haute Joaillerie von Piaget: Kühne Kollektionen, die das Zusammenspiel von Kreativität, Kunst und Savoir-faire zum Ausdruck bringen.
EN Piaget's High Jewellery is the expression of an art and know-how brought together to create daring collections.
alemão | inglês |
---|---|
kollektionen | collections |
ausdruck | expression |
kunst | art |
von | of |
zum | the |
und | and |
DE Wählen Sie die perfekte Verlobungsringfassung, um Ihre Liebe zum Ausdruck zu bringen
EN Select your engagement ring setting to put your love on full display
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
wählen | select |
ihre | your |
liebe | love |
DE Unsere Werte bringen zum Ausdruck, mit welcher Haltung wir unser Geschäft betreiben: Unser Ethos im Umgang mit unseren Geschäftspartnern, Kapitalgebern, Mitarbeitern und der Gesellschaft.
EN Our values reflect the manner in which we run our business: our professional ethics in dealing with our business partners, investors, employees, and society.
alemão | inglês |
---|---|
werte | values |
geschäftspartnern | business partners |
mitarbeitern | employees |
gesellschaft | society |
und | and |
unsere | our |
betreiben | business |
wir | we |
mit | with |
DE Das OMS war eine strategische Priorität. Es ist ein wichtiges Projekt, bei dem es uns als französischer Premium-Fashionbrand gelungen ist, unsere Einzigartigkeit in einem hohen Servicelevel und zuverlässigen Lieferversprechen zum Ausdruck zu bringen.
EN Results in the first year have exceeded our expectations, and the OMS continues to be a real success. Ship From Store is now a must-have for every omnichannel retailer.
alemão | inglês |
---|---|
oms | oms |
in | in |
und | and |
unsere | our |
zu | to |
ist | is |
ein | a |
DE In unseren Blogs und Foren kannst du deine Gedanken zum Ausdruck bringen und dich mit Gleichgesinnen verbinden.
EN Our blogs and forums let you express your thoughts, your interests and connect with like-minded folks.
alemão | inglês |
---|---|
blogs | blogs |
foren | forums |
gedanken | thoughts |
kannst | like |
und | and |
du | you |
mit | with |
DE Verpassen Sie nicht die Chance, Ihre Marke durch die Kraft des Instore-Marketings zum Ausdruck zu bringen
EN Don’t miss a chance to connect and express your brand voice through the power of in store marketing
alemão | inglês |
---|---|
verpassen | miss |
chance | chance |
kraft | power |
nicht | dont |
ihre | your |
marke | brand |
marketings | marketing |
zu | to |
DE UNTERZEICHNEN SIE DIE VERPFLICHTUNG: Ihr Unternehmen/Ihre Organisation und Ihre Mitarbeiter/Freiwilligen können zusammenkommen und jeder unterschreibt die Das Schweigeversprechensformular beenden, um Engagement für die Bewegung zum Ausdruck zu bringen.
EN SIGN THE PLEDGE: Your business/organization and staff/volunteers can come together and each sign the End The Silence Pledge Form, expressing commitment to the movement.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | staff |
zusammenkommen | come together |
bewegung | movement |
organisation | organization |
unternehmen | business |
engagement | commitment |
können | can |
zu | to |
und | and |
beenden | end |
ihr | your |
zum | the |
DE Lerne, Maß zu nehmen und einzigartige Outfits zu stricken, die den Charakter deiner Figuren zum Ausdruck bringen
EN Learn to measure and crochet unique outfits that give your dolls a touch of personality
alemão | inglês |
---|---|
outfits | outfits |
charakter | personality |
maß | measure |
einzigartige | a |
ausdruck | your |
zu | to |
lerne | and |
deiner | that |
DE Taste Your Soil ist eine Serie von Aktivitäten und Programmen, die zum Ausdruck bringen sollen, dass der digitale Raum kein Fluchtort an Stelle des Realen ist
EN Taste Your Soil is a series of activities and programs designed to express that digital space is not a place to escape the real
alemão | inglês |
---|---|
serie | series |
aktivitäten | activities |
programmen | programs |
realen | real |
your | your |
ist | is |
und | and |
dass | that |
digitale | a |
sollen | to |
DE Diese Diashow-Vorlage ist die ideale Moeglichkeit, Ihren individuellen Stil zum Ausdruck zu bringen
EN The Chromatic Glitch Slideshow template is the ideal way to express your unique and individual style
alemão | inglês |
---|---|
ideale | ideal |
diashow | slideshow |
vorlage | template |
stil | style |
zu | to |
ist | is |
ihren | your |
individuellen | unique |
zum | the |
DE Deutschland besitzt eines der strengsten Datenschutzgesetze der Welt und wir bringen diese Erfahrungen aus Deutschland darin zum Ausdruck, wie wir Mitarbeiterkommunikation aufbauen und entwickeln.
EN Germany has some of the strictest data privacy laws in the world, and we bring our experience in Germany into the way we develop and build employee communications.
alemão | inglês |
---|---|
deutschland | germany |
strengsten | strictest |
datenschutzgesetze | privacy laws |
welt | world |
bringen | bring |
wir | we |
darin | in |
entwickeln | develop |
und | and |
besitzt | has |
DE Über LINE können Unternehmen (und private Nutzer) lustige animierte Sticker, wie Baby Yoda oder Goku aus Dragon Ball Z, verschicken und durch lockere Interaktionen die eigene Brand Personality zum Ausdruck bringen
EN LINE users — including businesses — can share fun animated stickers, like a Baby Yoda or Goku from Dragon Ball Z, to show off their brand personality in a fun way
alemão | inglês |
---|---|
line | line |
unternehmen | businesses |
nutzer | users |
lustige | fun |
animierte | animated |
sticker | stickers |
baby | baby |
goku | goku |
ball | ball |
brand | brand |
oder | or |
können | can |
aus | from |
zum | to |
DE Über LINE können Unternehmen (und private Nutzer) lustige animierte Sticker, wie Baby Yoda oder Goku aus Dragon Ball Z, verschicken und durch lockere Interaktionen die eigene Brand Personality zum Ausdruck bringen
EN LINE users — including businesses — can share fun animated stickers, like a Baby Yoda or Goku from Dragon Ball Z, to show off their brand personality in a fun way
alemão | inglês |
---|---|
line | line |
unternehmen | businesses |
nutzer | users |
lustige | fun |
animierte | animated |
sticker | stickers |
baby | baby |
goku | goku |
ball | ball |
brand | brand |
oder | or |
können | can |
aus | from |
zum | to |
DE Über LINE können Unternehmen (und private Nutzer) lustige animierte Sticker, wie Baby Yoda oder Goku aus Dragon Ball Z, verschicken und durch lockere Interaktionen die eigene Brand Personality zum Ausdruck bringen
EN LINE users — including businesses — can share fun animated stickers, like a Baby Yoda or Goku from Dragon Ball Z, to show off their brand personality in a fun way
alemão | inglês |
---|---|
line | line |
unternehmen | businesses |
nutzer | users |
lustige | fun |
animierte | animated |
sticker | stickers |
baby | baby |
goku | goku |
ball | ball |
brand | brand |
oder | or |
können | can |
aus | from |
zum | to |
DE Über LINE können Unternehmen (und private Nutzer) lustige animierte Sticker, wie Baby Yoda oder Goku aus Dragon Ball Z, verschicken und durch lockere Interaktionen die eigene Brand Personality zum Ausdruck bringen
EN LINE users — including businesses — can share fun animated stickers, like a Baby Yoda or Goku from Dragon Ball Z, to show off their brand personality in a fun way
alemão | inglês |
---|---|
line | line |
unternehmen | businesses |
nutzer | users |
lustige | fun |
animierte | animated |
sticker | stickers |
baby | baby |
goku | goku |
ball | ball |
brand | brand |
oder | or |
können | can |
aus | from |
zum | to |
DE Über LINE können Unternehmen (und private Nutzer) lustige animierte Sticker, wie Baby Yoda oder Goku aus Dragon Ball Z, verschicken und durch lockere Interaktionen die eigene Brand Personality zum Ausdruck bringen
EN LINE users — including businesses — can share fun animated stickers, like a Baby Yoda or Goku from Dragon Ball Z, to show off their brand personality in a fun way
alemão | inglês |
---|---|
line | line |
unternehmen | businesses |
nutzer | users |
lustige | fun |
animierte | animated |
sticker | stickers |
baby | baby |
goku | goku |
ball | ball |
brand | brand |
oder | or |
können | can |
aus | from |
zum | to |
DE Über LINE können Unternehmen (und private Nutzer) lustige animierte Sticker, wie Baby Yoda oder Goku aus Dragon Ball Z, verschicken und durch lockere Interaktionen die eigene Brand Personality zum Ausdruck bringen
EN LINE users — including businesses — can share fun animated stickers, like a Baby Yoda or Goku from Dragon Ball Z, to show off their brand personality in a fun way
alemão | inglês |
---|---|
line | line |
unternehmen | businesses |
nutzer | users |
lustige | fun |
animierte | animated |
sticker | stickers |
baby | baby |
goku | goku |
ball | ball |
brand | brand |
oder | or |
können | can |
aus | from |
zum | to |
Mostrando 50 de 50 traduções