DE Ava ist weder verantwortlich noch haftbar für jeglichen Verlust oder Schaden, welcher Art auch immer, der als Folge jeglicher solcher Handlungsweisen oder als Folge der Präsenz solcher werbetreibenden Dritten auf der Website entsteht
"arbeite als solcher" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ava ist weder verantwortlich noch haftbar für jeglichen Verlust oder Schaden, welcher Art auch immer, der als Folge jeglicher solcher Handlungsweisen oder als Folge der Präsenz solcher werbetreibenden Dritten auf der Website entsteht
EN Ava is not responsible or liable for any loss or damage of any sort incurred as the result of any such dealings or as the result of the presence of such third party advertisers on the Site
alemão | inglês |
---|---|
ava | ava |
folge | result |
präsenz | presence |
werbetreibenden | advertisers |
verlust | loss |
schaden | damage |
website | site |
art | sort |
verantwortlich | responsible |
für | for |
oder | or |
als | as |
ist | is |
der | third |
DE "Ich bin ausgebildeter Designer und arbeite als solcher, wobei meine mathematischen Grundlagen weit in der Vergangenheit liegen
EN ?I’m trained and working as a designer with a math foundation far in my past
alemão | inglês |
---|---|
designer | designer |
arbeite | working |
grundlagen | foundation |
weit | far |
in | in |
und | and |
vergangenheit | past |
bin | a |
als | as |
ich | my |
wobei | with |
DE "Ich bin ausgebildeter Designer und arbeite als solcher, wobei meine mathematischen Grundlagen weit in der Vergangenheit liegen
EN ?I’m trained and working as a designer with a math foundation far in my past
alemão | inglês |
---|---|
designer | designer |
arbeite | working |
grundlagen | foundation |
weit | far |
in | in |
und | and |
vergangenheit | past |
bin | a |
als | as |
ich | my |
wobei | with |
DE AV-TEST hat kürzlich {{number}} erpresserische E-Mails mit dem Betreff {{name}} gefunden!Öffnen Sie keine Links oder Anhänge solcher Mails und erfüllen Sie niemals Zahlungsaufforderungen solcher Mails!
EN AV-TEST does not currently detecting an increase in the incidence of Malware under {{platform}}. Be careful with mail attachments and downloaded files!
alemão | inglês |
---|---|
anhänge | attachments |
und | and |
mit | with |
dem | the |
keine | not |
DE Ein solcher Verkauf, Übertragung oder Tausch (oder der Versuch, dies zu tun) ist verboten und kann zur Kündigung Ihres Kontos oder zur Aufhebung solcher Handelsgegenstände führen
EN Any such sale, transfer, or exchange (or attempt to do so) is prohibited and may result in the termination of your Account or cancellation of such Trading Items
alemão | inglês |
---|---|
verkauf | sale |
tausch | exchange |
versuch | attempt |
verboten | prohibited |
kontos | account |
oder | or |
zu | to |
kann | may |
kündigung | termination |
ist | is |
und | trading |
tun | do |
DE AV-TEST hat kürzlich {{number}} betrügerische E-Mails mit dem Betreff {{name}} gefunden!Öffnen Sie keine Links oder Anhänge solcher Mails und erfüllen Sie niemals Zahlungsaufforderungen solcher Mails!
EN AV-TEST has not detected any anomalies in the mail volume at the moment. Be on your guard anyway, we will keep you informed about anomalies in real time.
alemão | inglês |
---|---|
gefunden | detected |
und | moment |
hat | has |
dem | the |
keine | not |
mit | in |
DE Durch das Herunterladen des Inhalts erklären Sie ausdrücklich, dass Sie sich nicht in einem Land befinden, in dem ein solcher Export verboten ist, oder dass Sie eine Person oder Einrichtung sind, für die ein solcher Export verboten ist
EN By downloading the Content, you are expressly agreeing that you are not in a country where such export is prohibited or are a person or entity for which such export is prohibited
alemão | inglês |
---|---|
inhalts | content |
ausdrücklich | expressly |
export | export |
verboten | prohibited |
land | country |
in | in |
oder | or |
befinden | are |
dass | that |
nicht | not |
person | person |
für | for |
herunterladen | downloading |
ist | is |
durch | by |
ein | a |
DE AV-TEST hat kürzlich {{number}} betrügerische E-Mails mit dem Betreff {{name}} gefunden!Öffnen Sie keine Links oder Anhänge solcher Mails und erfüllen Sie niemals Zahlungsaufforderungen solcher Mails!
EN AV-TEST does not currently detecting an increase in the incidence of Malware under {{platform}}. Be careful with mail attachments and downloaded files!
alemão | inglês |
---|---|
anhänge | attachments |
und | and |
mit | with |
dem | the |
keine | not |
DE AV-TEST hat kürzlich {{number}} erpresserische E-Mails mit dem Betreff {{name}} gefunden!Öffnen Sie keine Links oder Anhänge solcher Mails und erfüllen Sie niemals Zahlungsaufforderungen solcher Mails!
EN AV-TEST has recently found {{number}} blackmail e-mails with the subject {{name}}!Do not open links or attachments to such e-mails and never fulfill payment requests of such e-mails!
alemão | inglês |
---|---|
kürzlich | recently |
name | name |
gefunden | found |
anhänge | attachments |
number | number |
oder | or |
mit | with |
links | links |
erfüllen | fulfill |
und | and |
hat | has |
dem | the |
keine | not |
DE Wo dies gesetzlich vorgeschrieben ist, werden wir Sie über die Verwendung solcher Trackingtechnologien mittels sogenannter Cookie-Banner informieren und/oder Ihre Einwilligung zur Verwendung solcher Trackingtechnologien einholen.
EN Where legally required, we will inform you about the use of such tracking technologies using so-called cookie-banners and/or obtain your consent to use such Tracking Technology.
alemão | inglês |
---|---|
gesetzlich | legally |
informieren | inform |
einwilligung | consent |
wo | where |
oder | or |
wir | we |
ihre | your |
und | and |
verwendung | use |
DE Aber nicht nur woran ich arbeite, sondern natürlich auch wo ich arbeite, macht meinen Job so besonders.
EN But it’s not just what I do that makes my job so special, it’s also where I work.
alemão | inglês |
---|---|
arbeite | work |
wo | where |
so | so |
woran | what |
auch | also |
macht | makes |
nicht | not |
nur | just |
ich | i |
job | job |
aber | but |
DE Die Sonne wurde bereits 1937 in vier Varianten gesetzlich geschützt, der Schriftzug 1986 - als erster Ortsname der Welt, der als solcher registriert werden konnte.
EN Four versions of the sun image were registered as early as 1937, while the St. Moritz name was registered in 1986 – making it the first geographical location in the world to be trademarked.
alemão | inglês |
---|---|
varianten | versions |
welt | world |
registriert | registered |
erster | first |
vier | four |
sonne | sun |
in | in |
konnte | the |
als | as |
wurde | was |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
alemão | inglês |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Ich fing im Sommer als Praktikant bei Mimecast an, als ich noch Student an der Universität war, und jetzt arbeite ich Vollzeit im System-Team
EN I started as an intern at Mimecast in the summer while attending University and currently work full-time on the System?s team
alemão | inglês |
---|---|
praktikant | intern |
mimecast | mimecast |
universität | university |
vollzeit | full-time |
system | system |
ich | i |
im | in the |
sommer | summer |
arbeite | work |
team | team |
und | and |
jetzt | time |
der | the |
als | as |
an | an |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
alemão | inglês |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
alemão | inglês |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Ich fing im Sommer als Praktikant bei Mimecast an, als ich noch Student an der Universität war, und jetzt arbeite ich Vollzeit im System-Team
EN I started as an intern at Mimecast in the summer while attending University and currently work full-time on the System?s team
alemão | inglês |
---|---|
praktikant | intern |
mimecast | mimecast |
universität | university |
vollzeit | full-time |
system | system |
ich | i |
im | in the |
sommer | summer |
arbeite | work |
team | team |
und | and |
jetzt | time |
der | the |
als | as |
an | an |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
alemão | inglês |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
alemão | inglês |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
alemão | inglês |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
alemão | inglês |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Hallo, wir sind eine 5-köpfige Familie. Ich arbeite als Krankenschwester und mein Mann arbeitet als Polizist. Wir haben 3 Söhne, 10, 8 und 5 Jahre ...
EN Hello, we are a family of 5. I work as a Registered Nurse and my husband works as a Police Officer. We have 3 sons, 10, 8 and 5 years old.
DE Wir sind keine Juristen und geben keine juristischen Ratschläge; der Artikel sollte nicht als solcher verstanden werden
EN We are not lawyers and this isn?t legal advice, so don?t take it as such
alemão | inglês |
---|---|
juristischen | legal |
ratschläge | advice |
wir | we |
als | as |
und | and |
sind | are |
nicht | not |
DE Verwenden nicht-dienstlicher E-Mail-Postfächer zum Übermitteln von Ersuchen, Angabe solcher Postfächer als Antwortmöglichkeit
EN Use of non-work email accounts to transfer requests, providing such accounts as a reply address
alemão | inglês |
---|---|
verwenden | use |
ersuchen | requests |
als | as |
von | of |
DE Ausdrücke oder Materialien, die auf solchen Webseiten erscheinen, werden nicht unbedingt von uns geteilt oder unterstützt und wir sollten nicht als Herausgeber solcher Meinungen oder Materialien angesehen werden
EN Opinions expressed or materials appearing on such websites are not necessarily shared or endorsed by us and should not be regarded as the publisher of such opinions or material
alemão | inglês |
---|---|
webseiten | websites |
geteilt | shared |
herausgeber | publisher |
meinungen | opinions |
angesehen | regarded |
unterstützt | endorsed |
oder | or |
materialien | materials |
nicht | not |
unbedingt | necessarily |
als | as |
und | and |
von | of |
uns | us |
sollten | should |
DE Moderne Technologien ermöglichen es, Glaswaren in jeder Form und Größe herzustellen, aber der Stückpreis solcher Produkte ist um ein Vielfaches höher als der von Einwegprodukten aus Kunststoff.
EN Modern technologies allow the production of glass vessels of any shape and size, but the unit price of this type of product is many times higher than the price of plastic disposables.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglichen | allow |
kunststoff | plastic |
moderne | modern |
technologien | technologies |
größe | size |
form | shape |
und | and |
ist | is |
aber | but |
DE Als solcher verantwortet er die Bereiche Kundensupport und Portfolio Management, dort nimmt er Kundenanforderungen auf und gibt diese priorisiert in die Entwicklung.
EN As such, he is responsible for the areas of customer support and portfolio management, where he identifies customer requirements and prioritises them for the development department.
alemão | inglês |
---|---|
bereiche | areas |
portfolio | portfolio |
kundenanforderungen | customer requirements |
entwicklung | development |
er | he |
kundensupport | customer support |
management | management |
als | as |
und | and |
dort | the |
DE Jede Verwendung solcher Inhalte, die nicht zuvor von Worldsensing genehmigt wurde, wird als schwerwiegende Verletzung der Rechte an geistigem oder gewerblichem Eigentum betrachtet und führt zu gesetzlich festgelegten Verantwortlichkeiten
EN Any use of such content not previously authorized by Worldsensing will be considered a serious breach of intellectual or industrial property rights and will give rise to legally established responsibilities
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
genehmigt | authorized |
schwerwiegende | serious |
verletzung | breach |
betrachtet | considered |
gesetzlich | legally |
verantwortlichkeiten | responsibilities |
oder | or |
verwendung | use |
solcher | of such |
rechte | rights |
nicht | not |
eigentum | property |
zu | to |
wird | will |
und | and |
DE Dieser Job ist der geistige Nachfolger des Printjournalismus und basiert als solcher auf denselben Qualifikationen
EN This job is the spiritual successor to print journalism of the past, and as such relies on the same skill set
alemão | inglês |
---|---|
nachfolger | successor |
qualifikationen | skill |
job | job |
basiert | is |
und | and |
als | as |
DE Dass der allzu unachtsame Umgang mit respektlosen Bildern einzelnen Personen und vor allem der Jagd als solcher großen Schaden zufügen kann, ist bekannt, doch nicht jedem ist dies immer so bewusst.
EN It has been shown that careless handling of disrespectful images can cause great dam-age to individuals and, especially, to hunting as such, but not everyone is always aware of this.
alemão | inglês |
---|---|
umgang | handling |
bildern | images |
jagd | hunting |
großen | great |
bewusst | aware |
kann | can |
ist | is |
nicht | not |
immer | always |
und | and |
personen | individuals |
als | as |
vor allem | especially |
dass | that |
der | of |
dies | this |
DE Als Beleg veröffentlichen wir hier fortlaufend Beispiele solcher rechtswidriger Ersuchen (geschwärzt): Die Originale liegen bei Posteo schriftlich vor
EN To prove this, we continue to publish examples of such illegal requests (blacked out): the originals are located in writing at Posteo
alemão | inglês |
---|---|
originale | originals |
posteo | posteo |
schriftlich | writing |
beispiele | examples |
ersuchen | requests |
veröffentlichen | publish |
wir | we |
liegen | are |
vor | to |
DE Später habe ich viele Porträts (und Selbstporträts) gemalt, häufig mit dem kurzen Spitzbart, der damals in Mode war. In späteren Zeiten wurde ein solcher Bart sogar als „van Dyck“ oder „van-Dyck-Bart“ bezeichnet.
EN Later on, I painted many portraits (and self-portraits), often with the short, pointed beard then in fashion. That kind of beard was much later referred to as a “Van Dyke” or “Van Dyke beard”.
DE Als solcher basiert er auf vielen der gleichen Grundideen wie das Original
EN As such, it runs on many of the same basic ideas as the original
alemão | inglês |
---|---|
original | original |
als | as |
DE Halten Sie als Träger solcher Geräte einen genügenden Abstand zu Magneten ein.
EN If you wear these devices keep sufficient distance to magnets.
alemão | inglês |
---|---|
geräte | devices |
abstand | distance |
magneten | magnets |
zu | to |
sie | you |
solcher | these |
DE Es geht hier um künstlerische Praktiken, die ein unmittelbares Interesse an organischer Materie als solcher verfolgen
EN It is about artistic practices that pursue a direct interest in organic matter as such
alemão | inglês |
---|---|
praktiken | practices |
interesse | interest |
organischer | organic |
verfolgen | pursue |
es | it |
um | about |
ein | a |
als | as |
hier | is |
DE Instagram ist ein Dienst, der als audiovisuelle Plattform zu qualifizieren ist und den Nutzern das Teilen von Fotos und Videos und zudem eine Weiterverbreitung solcher Daten in anderen sozialen Netzwerken ermöglicht.
EN Instagram is a service that may be qualified as an audiovisual platform, which allows users to share photos and videos, as well as disseminate such data in other social networks.
alemão | inglês |
---|---|
audiovisuelle | audiovisual |
nutzern | users |
fotos | photos |
ermöglicht | allows |
plattform | platform |
videos | videos |
daten | data |
anderen | other |
dienst | service |
in | in |
zu | to |
und | and |
teilen | share |
ist | is |
als | as |
ein | a |
solcher | that |
netzwerken | social |
DE Das Hotel Schloss Leopoldskron ist seit 2014 ein Klimabündnis Betrieb und als solcher bestrebt, Umwelt- und Klimaschutz aktiv zu betreiben und zu leben
EN The Hotel Schloss Leopoldskron has been a climate alliance since 2014 and as such strives to actively pursue and live environmental and climate protection
alemão | inglês |
---|---|
hotel | hotel |
leopoldskron | leopoldskron |
klimaschutz | climate protection |
umwelt | environmental |
aktiv | actively |
bestrebt | the |
als | as |
zu | to |
leben | live |
ein | a |
und | and |
DE Darüber hinaus wurden die Sicherheitsbedenken beim Versand solcher Dateien über das Internet drastisch reduziert, da XML Informationen grundsätzlich als Klartext gespeichert werden
EN In addition, due to the fact that in XML information is basically stored as plain text, security concerns when sending such files over the internet have been drastically reduced
alemão | inglês |
---|---|
sicherheitsbedenken | security concerns |
versand | sending |
drastisch | drastically |
reduziert | reduced |
xml | xml |
grundsätzlich | basically |
klartext | plain text |
gespeichert | stored |
dateien | files |
internet | internet |
informationen | information |
hinaus | to |
als | as |
wurden | been |
DE Die Verwaltung der Steuerangelegenheiten der Gruppe ist ein komplexer Prozess und als solcher bestehen zwangsläufig Risiken, die zu einer fehlerhaften Anwendung von Steuervorschriften oder Berechnung von Steuererklärungen führen können.
EN The management of the Group’s tax affairs is a complex process and as such, there will inevitably be risks which may result in the incorrect application of tax rules or calculation of tax returns.
alemão | inglês |
---|---|
gruppe | groups |
komplexer | complex |
zwangsläufig | inevitably |
risiken | risks |
berechnung | calculation |
verwaltung | management |
anwendung | application |
oder | or |
prozess | process |
und | and |
bestehen | be |
ist | is |
als | as |
DE Wenn Sie unsere Website oder unsere Dienstleistung (auch als nicht-registrierter Nutzer) nutzen, zeichnen unsere Server automatisch Weitere Informationen auf, einschließlich solcher Informationen, die Ihr Browser bei jedem Besuch einer Website sendet
EN When you use our Website or Service (even as a non-registered user) our servers automatically record information, including information that your browser sends whenever you visit a website
alemão | inglês |
---|---|
automatisch | automatically |
informationen | information |
besuch | visit |
sendet | sends |
website | website |
server | servers |
einschließlich | including |
unsere | our |
oder | or |
ihr | your |
browser | browser |
als | as |
wenn | when |
sie | you |
nutzer | user |
nutzen | use |
die | even |
einer | a |
solcher | that |
DE Benutzer können zum Selfservice-Portal navigieren und als Benutzer oder Eigentümer um Aufnahme in eine Gruppe bitten. Die Genehmigung solcher Anfragen folgt dem festgelegten Prozess.
EN Allows end users to navigate to the self-service portal and request to join a group as a user or an owner. Approval requests follow the configured process.
alemão | inglês |
---|---|
navigieren | navigate |
eigentümer | owner |
selfservice | self-service |
portal | portal |
oder | or |
anfragen | requests |
gruppe | group |
genehmigung | approval |
folgt | the |
prozess | process |
benutzer | users |
aufnahme | to |
und | and |
als | as |
eine | a |
DE Dieser Photopoint ist sowohl neu und als solcher auch nur diesen Winter vorhanden. Es handelt sich dabei um ein speziell gebautes Iglu mit gemütlicher Sitzlounge und einem grossen Fenster, welches einen einmaligen Blick aufs Matterhorn bietet.
EN This photopoint is new – and only available this winter! It's a purpose-built igloo with a cosy lounge and a large window offering a unique view of the Matterhorn.
alemão | inglês |
---|---|
winter | winter |
gebautes | built |
iglu | igloo |
grossen | large |
fenster | window |
matterhorn | matterhorn |
blick | view |
nur | only |
dabei | with |
neu | new |
vorhanden | is |
bietet | offering |
welches | the |
einen | a |
einmaligen | unique |
DE Ein Verzicht ist gegenüber Wiser Solutions nur dann wirksam, wenn er schriftlich erfolgt, und ein solcher Verzicht kann nicht als Verzicht in einem anderen oder nachfolgenden Fall ausgelegt werden
EN No waiver shall be effective against Wiser Solutions unless made in writing, and no such waiver shall be construed as a waiver in any other or subsequent instance
alemão | inglês |
---|---|
verzicht | waiver |
wiser | wiser |
solutions | solutions |
wirksam | effective |
anderen | other |
nachfolgenden | subsequent |
ausgelegt | construed |
oder | or |
wenn | unless |
in | in |
gegen | against |
erfolgt | made |
als | as |
und | and |
fall | a |
DE Ausdrücke oder Materialien, die auf solchen Webseiten erscheinen, werden nicht unbedingt von uns geteilt oder unterstützt und wir sollten nicht als Herausgeber solcher Meinungen oder Materialien angesehen werden
EN Opinions expressed or materials appearing on such websites are not necessarily shared or endorsed by us and should not be regarded as the publisher of such opinions or material
alemão | inglês |
---|---|
webseiten | websites |
geteilt | shared |
herausgeber | publisher |
meinungen | opinions |
angesehen | regarded |
unterstützt | endorsed |
oder | or |
materialien | materials |
nicht | not |
unbedingt | necessarily |
als | as |
und | and |
von | of |
uns | us |
sollten | should |
DE Es geht hier um künstlerische Praktiken, die ein unmittelbares Interesse an organischer Materie als solcher verfolgen
EN It is about artistic practices that pursue a direct interest in organic matter as such
alemão | inglês |
---|---|
praktiken | practices |
interesse | interest |
organischer | organic |
verfolgen | pursue |
es | it |
um | about |
ein | a |
als | as |
hier | is |
DE Wir haften nicht für Handlungen oder Unterlassungen Ihrerseits, einschließlich Schäden jeglicher Art, die als Folge solcher Handlungen oder Unterlassungen entstehen.
EN We will not be liable for any acts or omissions by You, including any damages of any kind incurred as a result of such acts or omissions.
alemão | inglês |
---|---|
haften | be liable |
handlungen | acts |
einschließlich | including |
schäden | damages |
oder | or |
wir | we |
nicht | not |
für | for |
als | as |
solcher | of such |
art | kind |
den | you |
DE Als solcher verantwortet er die Bereiche Kundensupport und Portfolio Management, dort nimmt er Kundenanforderungen auf und gibt diese priorisiert in die Entwicklung.
EN As such, he is responsible for the areas of customer support and portfolio management, where he identifies customer requirements and prioritises them for the development department.
alemão | inglês |
---|---|
bereiche | areas |
portfolio | portfolio |
kundenanforderungen | customer requirements |
entwicklung | development |
er | he |
kundensupport | customer support |
management | management |
als | as |
und | and |
dort | the |
DE Als Teil der Schweizer Immobilienbranche begleitet Zühlke diesen Prozess mit verschiedenen Dienstleistungen von der Evaluation und Konzeption bis zur Umsetzung solcher Lösungen.
EN As part of the Swiss real estate sector, Zühlke offers various services to discover, evaluate, deliver and operate these solutions.
alemão | inglês |
---|---|
verschiedenen | various |
zühlke | zühlke |
lösungen | solutions |
dienstleistungen | services |
und | and |
als | as |
schweizer | swiss |
DE Bereits seit 2001 beteiligt sich die Münchener Rück als Erst- und Rückversicherer am Bau und Betrieb von Offshore-Windenergieanlagen. Bei der Versicherung solcher Risiken zählt sie zu den Marktführern.
EN The company provides various forms of insurance cover for productivity risks, like periods of lower wind activity at a wind plant.
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risks |
betrieb | plant |
versicherung | insurance |
DE In seiner Rolle als Demand-Manager steuert Tobias Dieckmann die Bewertung und Genehmigung solcher Anforderungen über verschiedene Instanzen innerhalb von thyssenkrupp Marine Systems und des Konzerns thyssenkrupp AG.
EN In his role as demand manager Tobias Dieckmann manages the assessment and approval of such requirements through various bodies within thyssenkrupp Marine Systems and the thyssenkrupp AG Group.
alemão | inglês |
---|---|
rolle | role |
steuert | manages |
tobias | tobias |
bewertung | assessment |
genehmigung | approval |
thyssenkrupp | thyssenkrupp |
marine | marine |
systems | systems |
konzerns | group |
manager | manager |
ag | ag |
anforderungen | requirements |
verschiedene | various |
demand | demand |
in | in |
und | and |
innerhalb | within |
als | as |
Mostrando 50 de 50 traduções