ES Nuestro misión de asistencia técnica Posibilite el éxito de su cliente proporcionando la mejor experiencia de asistencia técnica del mundo centrada en la calidad, simplicidad e innovación
"ninguna experiencia técnica" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Nuestro misión de asistencia técnica Posibilite el éxito de su cliente proporcionando la mejor experiencia de asistencia técnica del mundo centrada en la calidad, simplicidad e innovación
IT La nostra missione di supporto Facilitiamo il successo dei nostri clienti offrendo la migliore assistenza al mondo e puntando su qualità, semplicità e innovazione
Spanish | Italian |
---|---|
misión | missione |
éxito | successo |
cliente | clienti |
proporcionando | offrendo |
mundo | mondo |
simplicidad | semplicità |
e | e |
innovación | innovazione |
calidad | qualità |
de | di |
mejor | migliore |
asistencia | assistenza |
ES Ofrecen plantillas de sitios web que se adaptan a una amplia gama de industrias y se consideran la forma más sencilla de crear un sitio web, en particular si se tiene poca o ninguna experiencia técnica
IT Offrono modelli di siti web che si adattano ad un'ampia gamma di settori e sono considerati la soluzione più semplice per creare un sito web, specialmente se si ha poca o nessuna esperienza tecnica
Spanish | Italian |
---|---|
gama | gamma |
industrias | settori |
y | e |
un | un |
o | o |
experiencia | esperienza |
técnica | tecnica |
si | si |
ofrecen | offrono |
de | di |
crear | creare |
plantillas | modelli |
más | più |
sencilla | semplice |
tiene | ha |
sitios | siti |
web | web |
sitio | sito |
poca | poca |
ES Ofrecen plantillas de sitios web que se adaptan a una amplia gama de industrias y se consideran la forma más sencilla de crear un sitio web, en particular si se tiene poca o ninguna experiencia técnica
IT Offrono modelli di siti web che si adattano ad un'ampia gamma di settori e sono considerati la soluzione più semplice per creare un sito web, specialmente se si ha poca o nessuna esperienza tecnica
Spanish | Italian |
---|---|
gama | gamma |
industrias | settori |
y | e |
un | un |
o | o |
experiencia | esperienza |
técnica | tecnica |
si | si |
ofrecen | offrono |
de | di |
crear | creare |
plantillas | modelli |
más | più |
sencilla | semplice |
tiene | ha |
sitios | siti |
web | web |
sitio | sito |
poca | poca |
ES Describimos cómo la primera técnica a continuación, y nuestra guía sobre recuperación de respaldo cubre la segunda técnica.
IT Descriviamo come la prima tecnica di seguito e la nostra guida sul recupero del backup copre la seconda tecnica.
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
y | e |
recuperación | recupero |
respaldo | backup |
cubre | copre |
guía | guida |
de | di |
segunda | seconda |
nuestra | nostra |
la | del |
ES Se recomienda que utilice una fuente técnica mecanografiada porque está trabajando con una técnica
IT Si consiglia di utilizzare un carattere tecnico dattiloscritto perché dopotutto stai lavorando con una tecnica
Spanish | Italian |
---|---|
recomienda | consiglia |
fuente | carattere |
técnica | tecnica |
trabajando | lavorando |
que | perché |
ES Clario y sus filiales podrán recopilar y usar información técnica y relacionada, incluida, entre otra, información técnica relacionada con su equipo, sistema y software de aplicaciones
IT Clario e le sue sussidiarie possono raccogliere informazioni tecniche e simili, incluse a titolo esemplificativo le informazioni tecniche relative al tuo computer, sistema e applicazioni
Spanish | Italian |
---|---|
podrán | possono |
recopilar | raccogliere |
información | informazioni |
relacionada | relative |
incluida | incluse |
y | e |
sistema | sistema |
aplicaciones | applicazioni |
técnica | tecniche |
su | tuo |
equipo | computer |
sus | le |
ES El uso de los productos y servicios de RingCentral (colectivamente, "Servicios") depende del cumplimiento de estos Criterios de Suficiencia Técnica. Estos Criterios de Suficiencia Técnica se incorporan y forman parte del Acuerdo de Servicios aplicable.
IT L'uso dei prodotti e dei servizi di RingCentral (collettivamente, "Servizi") dipende dal rispetto di questi Criteri di Sufficienza Tecnica. Questi Criteri di Sufficienza Tecnica sono incorporati e fanno parte del Contratto di Servizio applicabile.
Spanish | Italian |
---|---|
colectivamente | collettivamente |
depende | dipende |
criterios | criteri |
técnica | tecnica |
aplicable | applicabile |
y | e |
acuerdo | contratto |
cumplimiento | rispetto |
de | di |
servicios | servizi |
productos | prodotti |
parte | parte |
ES Lista de los productos más visitados en Técnica de técnica tufting a mano
IT Elenco dei prodotti più visitati di Tecnica trapuntato a mano
Spanish | Italian |
---|---|
lista | elenco |
visitados | visitati |
técnica | tecnica |
mano | mano |
a | a |
de | di |
más | più |
productos | prodotti |
ES Ficha técnica: Ficha técnica sobre la certificación HSM Entrust nShield para ingenieros de sistemas
IT Scheda tecnica: Scheda tecnica di formazione per sistemisti certificati HSM nShield Entrust
Spanish | Italian |
---|---|
ficha | scheda |
técnica | tecnica |
certificación | certificati |
hsm | hsm |
nshield | nshield |
de | di |
para | per |
ES Ofrecemos cursos de técnica de bicicleta de montaña para principiantes, avanzados o profesionales, no importa si es de descenso, enduro o de paseo. Sin presión ni estrés puedes mejorar tu técnica rápida y fácilmente.
IT Offriamo corsi di tecnica di guida in mountain bike per principianti, avanzati o professionisti, non importa se downhill, enduro o tour. Senza pressione e stress potete migliorare la vostra tecnica in modo semplice e veloce.
Spanish | Italian |
---|---|
ofrecemos | offriamo |
montaña | mountain |
principiantes | principianti |
avanzados | avanzati |
importa | importa |
enduro | enduro |
presión | pressione |
estrés | stress |
puedes | potete |
mejorar | migliorare |
cursos | corsi |
técnica | tecnica |
o | o |
rápida | veloce |
y | e |
de | di |
sin | senza |
bicicleta | bike |
no | non |
tu | vostra |
fácilmente | semplice |
paseo | tour |
ES Incluyen cultivo en placa de agar nutritivo, la técnica de embudo de Baermann y la técnica de papel de filtro de Harada-Mori.
IT Essi comprendono la coltura in piastra con nutrient agar, la tecnica dell'imbuto di Baermann e la tecnica del filtro di carta di Harada-Mori.
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
papel | carta |
filtro | filtro |
y | e |
en | in |
de | di |
la | del |
ES Describimos cómo la primera técnica a continuación, y nuestra guía sobre recuperación de respaldo cubre la segunda técnica.
IT Descriviamo come la prima tecnica di seguito e la nostra guida sul recupero del backup copre la seconda tecnica.
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
y | e |
recuperación | recupero |
respaldo | backup |
cubre | copre |
guía | guida |
de | di |
segunda | seconda |
nuestra | nostra |
la | del |
ES El mejor servicio de asistencia técnica & Software de asistencia técnica para el acceso remoto
IT Il miglior Service Desk IT & Software di Help Desk IT per l'accesso remoto
Spanish | Italian |
---|---|
amp | amp |
remoto | remoto |
software | software |
el | il |
servicio | service |
de | di |
el mejor | miglior |
asistencia | help |
para | per |
ES En el ámbito de los contaminantes de los alimentos, este trabajo lo llevan a cabo expertos científicos independientes pertenecientes la Comisión Técnica de Contaminantes de la Cadena Alimentaria de la EFSA (Comisión Técnica CONTAM)
IT Nell’area dei contaminanti negli alimenti, questo lavoro è svolto dagli esperti indipendenti del gruppo di esperti scientifici sui contaminanti nella catena alimentare (CONTAM) dell’EFSA
Spanish | Italian |
---|---|
contaminantes | contaminanti |
trabajo | lavoro |
cadena | catena |
expertos | esperti |
independientes | indipendenti |
alimentos | alimenti |
alimentaria | alimentare |
de | di |
científicos | scientifici |
en | sui |
la | dei |
ES Este trabajo lo realiza la Comisión Técnica Científica de Contaminantes de la Cadena Alimentaria (Comisión Técnica CONTAM)
IT Tale attività viene svolta dal gruppo di esperti scientifici dell’EFSA sui contaminanti nella catena alimentare (gruppo CONTAM)
Spanish | Italian |
---|---|
contaminantes | contaminanti |
cadena | catena |
alimentaria | alimentare |
trabajo | attività |
de | di |
la | dal |
ES Se recomienda que utilice una fuente técnica mecanografiada porque está trabajando con una técnica
IT Si consiglia di utilizzare un carattere tecnico dattiloscritto perché dopotutto stai lavorando con una tecnica
ES Nuestra experiencia técnica se basa en la experiencia del mundo real como profesionales
IT La nostra competenza tecnica è il risultato di un'esperienza pratica maturata nel mondo reale
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
mundo | mondo |
real | reale |
la | il |
nuestra | nostra |
profesionales | di |
ES Nuestra experiencia técnica se basa en la experiencia del mundo real como profesionales
IT La nostra competenza tecnica è il risultato di un'esperienza pratica maturata nel mondo reale
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
mundo | mondo |
real | reale |
la | il |
nuestra | nostra |
profesionales | di |
ES Actualmente, no existe ninguna razón técnica o administrativa para separar la gestión de sus dominios de la de sus alojamientos.
IT Oggi non c'è alcun motivo tecnico o amministrativo per separare la gestione dei suoi domini dai suoi hosting.
Spanish | Italian |
---|---|
actualmente | oggi |
razón | motivo |
técnica | tecnico |
separar | separare |
dominios | domini |
alojamientos | hosting |
o | o |
existe | la |
gestión | gestione |
administrativa | amministrativo |
de | dei |
para | per |
ES Usando una técnica de igualación estadística conocida como propensión que igualaba, los investigadores no encontraron ninguna diferencia importante entre los resultados entre los dos grupos pacientes
IT Facendo uso di una tecnica di corrispondenza statistica conosciuta come tendenza che corrisponde, i ricercatori non hanno trovato differenza significativa fra i risultati fra i due gruppi pazienti
Spanish | Italian |
---|---|
usando | uso |
técnica | tecnica |
estadística | statistica |
conocida | conosciuta |
investigadores | ricercatori |
encontraron | trovato |
diferencia | differenza |
importante | significativa |
resultados | risultati |
grupos | gruppi |
pacientes | pazienti |
no | non |
de | di |
como | come |
dos | due |
ES Los equipos que lo usan generalmente están en busca de agilizar su colaboración por medio de algunas características esenciales que no tengan ninguna complejidad técnica.
IT I team che lo utilizzano sono in genere alla ricerca di una collaborazione rapida tramite alcune funzionalità chiave e una minore complessità tecnica.
Spanish | Italian |
---|---|
generalmente | in genere |
busca | ricerca |
técnica | tecnica |
características | funzionalità |
complejidad | complessità |
usan | utilizzano |
colaboración | collaborazione |
equipos | team |
en | in |
algunas | alcune |
no | genere |
de | di |
que | chiave |
ES No es ningún secreto que los mapas mentales son una técnica fantástica para generar lluvias de ideas, que fomentan la creatividad y la innovación como casi ninguna otra herramienta
IT Non è un segreto che la mappa mentale è una tecnica di brainstorming fantastica che favorisce la creatività e l'innovazione, come quasi nessun altro strumento
Spanish | Italian |
---|---|
secreto | segreto |
mapas | mappa |
mentales | mentale |
técnica | tecnica |
ideas | brainstorming |
herramienta | strumento |
y | e |
creatividad | creatività |
de | di |
casi | quasi |
es | è |
como | come |
ES En la industria automovilística, el tiempo es oro y para Siemens VDO (Alemania), la asistencia técnica recibida por parte de Cognex implicó una rápida instalación y ninguna pérdida de tiempo
IT Nell'industria automobilistica, il tempo è denaro! Per l'unità tedesca di Siemens VDO, il supporto tecnico offerto da Cognex significa un'installazione rapida e nessuno spreco di tempo
Spanish | Italian |
---|---|
siemens | siemens |
técnica | tecnico |
cognex | cognex |
rápida | rapida |
y | e |
asistencia | supporto |
es | è |
de | di |
tiempo | tempo |
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
pantalla | schermo |
totalmente | completamente |
bordes | bordi |
muesca | tacca |
agujero | buco |
a | a |
o | o |
super | super |
sin | senza |
es | è |
la cámara | fotocamera |
detrás | dietro |
la | questa |
ES En el caso de los clientes existentes, la implementación de TrustCommander es transparente y no requiere ninguna intervención técnica, pues el contenedor de etiquetas ya está presente en su web
IT Per i clienti esistenti, l?utilizzo di TrustCommander è trasparente, senza alcun intervento tecnico, poiché il contenitore di tag è già presente sul loro sito
Spanish | Italian |
---|---|
implementación | utilizzo |
transparente | trasparente |
intervención | intervento |
técnica | tecnico |
contenedor | contenitore |
etiquetas | tag |
presente | presente |
web | sito |
existentes | esistenti |
es | è |
de | di |
clientes | clienti |
ya | già |
en | sul |
su | loro |
no | alcun |
ES Sin ninguna integración técnica ni requisitos previos, el proceso de certificación de su perfil y de sus campañas se lleva a cabo por nuestros servicios.
IT Senza alcuna integrazione tecnica o pre-requisito, il processo di certificazione del vostro profilo e delle vostre campagne viene effettuato dai nostri servizi.
Spanish | Italian |
---|---|
integración | integrazione |
certificación | certificazione |
perfil | profilo |
campañas | campagne |
técnica | tecnica |
y | e |
servicios | servizi |
lleva | dai |
el | il |
de | di |
sin | senza |
sus | vostre |
nuestros | nostri |
proceso | processo |
su | vostro |
ES Los equipos que lo usan generalmente están en busca de agilizar su colaboración por medio de algunas características esenciales que no tengan ninguna complejidad técnica.
IT I team che lo utilizzano sono in genere alla ricerca di una collaborazione rapida tramite alcune funzionalità chiave e una minore complessità tecnica.
Spanish | Italian |
---|---|
generalmente | in genere |
busca | ricerca |
técnica | tecnica |
características | funzionalità |
complejidad | complessità |
usan | utilizzano |
colaboración | collaborazione |
equipos | team |
en | in |
algunas | alcune |
no | genere |
de | di |
que | chiave |
ES En la industria automovilística, el tiempo es oro y para Siemens VDO (Alemania), la asistencia técnica recibida por parte de Cognex implicó una rápida instalación y ninguna pérdida de tiempo
IT Nell'industria automobilistica, il tempo è denaro! Per l'unità tedesca di Siemens VDO, il supporto tecnico offerto da Cognex significa un'installazione rapida e nessuno spreco di tempo
Spanish | Italian |
---|---|
siemens | siemens |
técnica | tecnico |
cognex | cognex |
rápida | rapida |
y | e |
asistencia | supporto |
es | è |
de | di |
tiempo | tempo |
ES Los usuarios no pueden enmarcar, ni utilizar ninguna técnica de encuadre para enmarcar cualquier parte del sitio web sin el consentimiento por escrito de LogotypeMaker.com
IT Gli utenti potrebbero non creare fotogrammi o utilizzare tecniche di inquadramento per includere qualsiasi parte del sito senza il consenso scritto di LogotypeMaker.com
Spanish | Italian |
---|---|
pueden | potrebbero |
técnica | tecniche |
escrito | scritto |
usuarios | utenti |
utilizar | utilizzare |
de | di |
el | il |
consentimiento | consenso |
sin | senza |
no | non |
cualquier | qualsiasi |
parte | parte |
para | per |
sitio | sito |
ES Pero sin que ninguna de esas plataformas tenga que lidiar con la complejidad técnica de integrar el protocolo Bitcoin, u otras criptomonedas, ni tratar con su gestión, seguridad, actualizaciones
IT Ma senza che nessuna di queste piattaforme debba affrontare la complessità tecnica dell'integrazione del protocollo Bitcoin, o altre criptovalute, o che si occupi della loro gestione, sicurezza, aggiornamenti
Spanish | Italian |
---|---|
plataformas | piattaforme |
técnica | tecnica |
protocolo | protocollo |
otras | altre |
actualizaciones | aggiornamenti |
pero | ma |
bitcoin | bitcoin |
seguridad | sicurezza |
criptomonedas | criptovalute |
gestión | gestione |
de | di |
sin | senza |
su | loro |
complejidad | complessità |
u | o |
tenga | debba |
el | la |
ES Cualquier mercado que quiera implementar un ETF Bitcoin no va a tener que hacer ninguna implementación técnica, ni preocuparse de la seguridad de gestionar las criptomonedas.
IT Qualsiasi mercato che desideri implementare un ETF Bitcoin non dovrà eseguire alcuna implementazione tecnica o preoccuparsi della sicurezza della gestione delle criptovalute.
Spanish | Italian |
---|---|
mercado | mercato |
etf | etf |
técnica | tecnica |
preocuparse | preoccuparsi |
seguridad | sicurezza |
gestionar | gestione |
un | un |
bitcoin | bitcoin |
implementación | implementazione |
criptomonedas | criptovalute |
implementar | implementare |
cualquier | qualsiasi |
no | alcuna |
ninguna | o |
quiera | desideri |
ES No es ningún secreto que los mapas mentales son una técnica fantástica para generar lluvias de ideas, que fomentan la creatividad y la innovación como casi ninguna otra herramienta
IT Non è un segreto che la mappa mentale è una tecnica di brainstorming fantastica che favorisce la creatività e l'innovazione, come quasi nessun altro strumento
Spanish | Italian |
---|---|
secreto | segreto |
mapas | mappa |
mentales | mentale |
técnica | tecnica |
ideas | brainstorming |
herramienta | strumento |
y | e |
creatividad | creatività |
de | di |
casi | quasi |
es | è |
como | come |
ES No necesitas ninguna formación técnica y puedes crear tu aplicación móvil de Shopify en unos pocos clics
IT Non è necessaria alcuna formazione tecnica e potete creare la vostra applicazione mobile Shopify in pochi clic
Spanish | Italian |
---|---|
formación | formazione |
técnica | tecnica |
puedes | potete |
móvil | mobile |
shopify | shopify |
clics | clic |
y | e |
aplicación | applicazione |
en | in |
crear | creare |
pocos | pochi |
tu | vostra |
no | alcuna |
Spanish | Italian |
---|---|
requieren | richiedono |
experiencia | esperienza |
buceo | subacquea |
interés | interesse |
mundo | mondo |
un | un |
algunos | alcuni |
otros | altri |
sin embargo | tuttavia |
siempre | sempre |
de | una |
es | è |
mientras | mentre |
no | alcuna |
el | nel |
Spanish | Italian |
---|---|
requieren | richiedono |
experiencia | esperienza |
buceo | subacquea |
interés | interesse |
mundo | mondo |
un | un |
algunos | alcuni |
otros | altri |
sin embargo | tuttavia |
siempre | sempre |
de | una |
es | è |
mientras | mentre |
no | alcuna |
el | nel |
ES Una arquitectura directa a la nube garantiza una experiencia de usuario rápida y fluida. Se elimina el retorno, se mejora el rendimiento y la experiencia del usuario y se simplifica la administración de la red, sin necesidad de ninguna infraestructura.
IT Un'architettura diretta al cloud garantisce un'esperienza utente rapida e fluida. Si elimina il backhauling, le prestazioni e l'esperienza utente migliorano e l'amministrazione della rete è più semplice, senza ricorrere ad alcun tipo di infrastruttura.
Spanish | Italian |
---|---|
nube | cloud |
garantiza | garantisce |
usuario | utente |
rápida | rapida |
fluida | fluida |
rendimiento | prestazioni |
directa | diretta |
y | e |
infraestructura | infrastruttura |
simplifica | semplice |
elimina | elimina |
de | di |
sin | senza |
red | rete |
ES Usted conviene en que TuneIn no garantiza ninguna confidencialidad con respecto al Contenido de usuario y que, por tanto, no asumirá ninguna responsabilidad u obligación por el Contenido de usuario que se elimine del Servicio.
IT L’Utente prende atto che TuneIn non garantisce di mantenere riservati i Contenuti dell’Utente e non avrà alcun obbligo o responsabilità in relazione a Contenuti dell’Utente che vengano cancellati dal Servizio.
Spanish | Italian |
---|---|
garantiza | garantisce |
contenido | contenuti |
respecto | relazione |
y | e |
obligación | obbligo |
servicio | servizio |
responsabilidad | responsabilità |
que | vengano |
en | in |
de | di |
el | i |
tanto | a |
u | o |
ES No se crea ninguna representación, asociación, empresa conjunta ni relación de trabajo como resultado de estas Condiciones de uso y ninguna de las partes tiene autoridad alguna para obligar a la otra en ningún aspecto.
IT Nessuna agenzia, partnership, joint venture o rapporto di lavoro deve ritenersi creato quale risultato delle presenti Condizioni di utilizzo e nessuna delle parti ha l'autorità di poter vincolare l'altra in alcun modo.
Spanish | Italian |
---|---|
resultado | risultato |
partes | parti |
relación | rapporto |
y | e |
conjunta | joint |
asociación | partnership |
de | di |
condiciones | condizioni |
uso | utilizzo |
en | in |
trabajo | lavoro |
tiene | ha |
empresa | venture |
no | nessuna |
ningún | alcun |
como | modo |
la | delle |
ES Usted no realizará ninguna declaración, ni en su sitio ni en el Contenido de los Libros, Cuadros decorativos u otros productos que vulnere ninguna de las disposiciones de la presente Cláusula.
IT È fatto divieto di rilasciare dichiarazioni, sul nostro sito o nel Contenuto del Libro, sulla Stampa per Pareti o negli altri prodotti in contrasto con quanto stabilito dalla presente clausola.
Spanish | Italian |
---|---|
libros | libro |
presente | presente |
cláusula | clausola |
contenido | contenuto |
de | di |
otros | altri |
productos | prodotti |
sitio | sito |
u | o |
la | dalla |
ES El uso de una cookie no está vinculado de ninguna manera a ninguna información personal identificable en nuestro sitio.
IT L'utilizzo di un cookie non è in alcun modo collegato ad alcuna informazione personale identificabile sul nostro sito.
Spanish | Italian |
---|---|
cookie | cookie |
vinculado | collegato |
manera | modo |
información | informazione |
identificable | identificabile |
de | di |
personal | personale |
nuestro | nostro |
sitio | sito |
no | alcuna |
a | un |
ES de ninguna manera usará dichos datos para su gestión de adquisición de clientes y actividades de marketing y de ninguna manera usará dichos datos para publicar anuncios;
IT Non utilizzare mai questi dati per gestire l’acquisizione di nuovi clienti o per l’attività marketing;
Spanish | Italian |
---|---|
datos | dati |
clientes | clienti |
marketing | marketing |
de | di |
ninguna | o |
usar | utilizzare |
gestión | gestire |
su | questi |
para | per |
ES Durante el respectivo periodo de prueba o de promoción, no se cobrará ninguna cuota de suscripción ni ninguna cuota inferior
IT Per il periodo di prova o promozionale non viene addebitata alcuna quota di abbonamento, né standard né ridotta
Spanish | Italian |
---|---|
prueba | prova |
cuota | quota |
suscripción | abbonamento |
o | o |
el | il |
de | di |
de promoción | promozionale |
periodo | periodo |
no | alcuna |
ES Ninguna de las disposiciones de estos Términos tiene por objeto beneficiar a un tercero, y no es intención de las partes que un tercero aplique ninguna de las disposiciones.
IT Nessuna disposizione dei presenti Termini è da intendersi a beneficio di terzi e le parti non desiderano che nessuna delle disposizioni sia passibile di applicazione da parte di terzi.
Spanish | Italian |
---|---|
aplique | applicazione |
y | e |
partes | parti |
disposiciones | disposizioni |
términos | termini |
a | a |
de | di |
es | è |
las | terzi |
no | nessuna |
ES Si no hay ninguna fila que coincida con la fecha y la hora del día, o bien, que cumpla con las condiciones del flujo de trabajo, no se ejecutará el flujo de trabajo para ninguna fila
IT Se nessuna riga corrisponde alla data e all'ora di quel giorno o soddisfa le condizioni del flusso di lavoro, il flusso di lavoro non verrà eseguito per nessuna riga
Spanish | Italian |
---|---|
flujo | flusso |
cumpla | soddisfa |
ejecutar | eseguito |
o | o |
y | e |
de | di |
fila | riga |
fecha | data |
condiciones | condizioni |
trabajo | lavoro |
día | giorno |
para | per |
no | nessuna |
ES Ninguna parte de estos Términos concede derechos de uso de ninguna de nuestras designaciones comerciales, marcas comerciales, marcas de servicio, logotipos, nombres de dominio u otras características distintivas de la marca
IT Niente di quanto è contenuto nei presenti Termini concede all?utente il diritto di utilizzare alcuno dei nostri nomi commerciali, marchi commerciali, marchi di servizio, logo, nomi di dominio o altre caratteristiche distintive del marchio
Spanish | Italian |
---|---|
derechos | diritto |
nombres | nomi |
otras | altre |
términos | termini |
comerciales | commerciali |
marcas | marchi |
servicio | servizio |
dominio | dominio |
características | caratteristiche |
la | il |
marca | marchio |
de | di |
uso | utente |
logotipos | logo |
u | o |
ES NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA AL USUARIO DE QUE NINGUNA PARTE DE LA APLICACIÓN ESTÉ LIBRE DE ERRORES O CON UN FUNCIONAMIENTO SIN INTERRUPCIONES
IT L'UTENTE NON GARANTISCE CHE TUTTA O PARTE DELL'APP SIA PRIVA DI ERRORI, NÉ CHE FUNZIONERÀ SENZA INTERRUZIONI
Spanish | Italian |
---|---|
ofrece | garantisce |
errores | errori |
interrupciones | interruzioni |
no | non |
o | o |
de | di |
sin | senza |
parte | parte |
ES No debes incluir en un cuadro la página web en ninguna otra página ni crear un enlace a ninguna parte de la página que no sea la página de inicio
IT Sono vietati il framing del sito Web all'interno di altri siti e la creazione di collegamenti a sezioni del sito Web diverse dalla homepage
Spanish | Italian |
---|---|
no | diverse |
la | il |
a | a |
de | di |
que | altri |
sea | la |
página de inicio | homepage |
en | allinterno |
web | web |
ES Casi el 100% de las tiendas de comercio electrónico usan análisis para comprender el comportamiento de los clientes, pero ninguna de estas herramientas va más allá, ninguna de estas herramientas analiza los datos de John Doe, su mejor cliente.
IT Quasi il 100% degli e-commerce utilizza strumenti analitici per capire i comportamenti dei clienti, ma nessuno di questi dà quel tocco in più, nessuno analizza i dati di Giovanni, il tuo cliente migliore.
Spanish | Italian |
---|---|
herramientas | strumenti |
analiza | analizza |
mejor | migliore |
comercio electrónico | e-commerce |
electrónico | e |
comercio | commerce |
comportamiento | comportamenti |
pero | ma |
datos | dati |
casi | quasi |
de | di |
análisis | analitici |
más | più |
el | il |
clientes | clienti |
su | tuo |
usan | utilizza |
cliente | cliente |
ES JFD no cobra ninguna tarifa de procesamiento de transferencias de clientes y no carga ninguna comisión de transferencia que los bancos puedan cobrar
IT JFD non addebita alcuna commissione sui trasferimenti di denaro da parte dei clienti e non limita le eventuali spese di trasferimento che possono essere addebitate dalle banche
Spanish | Italian |
---|---|
jfd | jfd |
clientes | clienti |
bancos | banche |
cobrar | spese |
y | e |
comisión | commissione |
transferencia | trasferimento |
transferencias | trasferimenti |
de | di |
que | parte |
no | alcuna |
ES En cualquier caso, no se hace ninguna declaración o garantía de que ninguna cuenta alcanzará o es probable que obtenga ganancias o pérdidas como el rendimiento anterior de una estrategia.
IT In ogni caso, non viene effettuata alcuna dichiarazione o garanzia riguardo alla possibilità da parte di un qualsiasi conto di conseguire profitti o perdite, come illustrati da prestazioni precedenti di una certa strategia.
Spanish | Italian |
---|---|
garantía | garanzia |
ganancias | profitti |
pérdidas | perdite |
estrategia | strategia |
alcanzar | conseguire |
declaración | dichiarazione |
o | o |
rendimiento | prestazioni |
a | un |
en | in |
cualquier | qualsiasi |
caso | caso |
no | alcuna |
cuenta | conto |
como | come |
Showing 50 of 50 translations