Translate "fuente técnica mecanografiada" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "fuente técnica mecanografiada" from Spanish to Italian

Translation of Spanish to Italian of fuente técnica mecanografiada

Spanish
Italian

ES Se recomienda que utilice una fuente técnica mecanografiada porque está trabajando con una técnica

IT Si consiglia di utilizzare un carattere tecnico dattiloscritto perché dopotutto stai lavorando con una tecnica

Spanish Italian
recomienda consiglia
fuente carattere
técnica tecnica
trabajando lavorando
que perché

ES Se recomienda que utilice una fuente técnica mecanografiada porque está trabajando con una técnica

IT Si consiglia di utilizzare un carattere tecnico dattiloscritto perché dopotutto stai lavorando con una tecnica

ES Una fuente mecanografiada servirá, se ve más brutal que una manuscrita

IT E andrà bene un font dattiloscritto, sembra più brutale di uno scritto a mano

Spanish Italian
fuente font
ve sembra
más più

ES Una fuente mecanografiada servirá, se ve más brutal que una manuscrita

IT E andrà bene un font dattiloscritto, sembra più brutale di uno scritto a mano

ES Si la fuente es una fuente secundaria, este campo apuntará a su objeto fuente principal. La fuente superior en esta jerarquía se conoce como la fuente primaria.

IT Se la sorgente è un'origine figlio, questo campo punterà al suo oggetto sorgente genitore. La fonte principale in questa gerarchia è indicata come fonte principale.

Spanish Italian
campo campo
jerarquía gerarchia
principal principale
es è
en in
como come
fuente fonte

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Asegúrate de que la fuente de alimentación esté funcionando. Escucharás un leve zumbido si la fuente está conectada y funcionando. Si el ventilador no funciona, deberás comprar una nueva fuente.

IT Assicurati che la ventola dell'alimentatore sia funzionante. Dovresti sentire un leggero ronzio quando l'alimentatore è acceso e collegato alla presa. Se la ventola è guasta, dovrai sostituire l'intero componente.

Spanish Italian
asegúrate assicurati
leve leggero
conectada collegato
ventilador ventola
escuchar sentire
un un
y e
si dovresti
que è
el la
la alla

ES Fuente de plaza Pretoria Vista general de la fuente La Fontana Pretoria, situada en la plaza Pretoria, en la ciudad de Palermo, en Sicilia, es quizá la fuente más curiosa de toda la ciudad.

IT La fontana Pretoria fu realizzata nel 1554 da Francesco Camilliani a Firenze, ma nel 1581 venne trasferita in piazza Pretoria a Palermo.

Spanish Italian
fuente fontana
palermo palermo
plaza piazza
en in
de nel

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.

Spanish Italian
creada creata
delfines delfini
fuente fontana
caracol lumaca
plaza piazza
bernini bernini
y e
sur meridionale
fue la
como come
de dei
del del
parte parte

ES Fuente de plaza Pretoria Vista general de la fuente La Fontana Pretoria, situada en la plaza Pretoria, en la ciudad de Palermo, en Sicilia, es quizá la fuente más curiosa de toda la ciudad.

IT La fontana Pretoria fu realizzata nel 1554 da Francesco Camilliani a Firenze, ma nel 1581 venne trasferita in piazza Pretoria a Palermo.

Spanish Italian
fuente fontana
palermo palermo
plaza piazza
en in
de nel

ES Una fuente representa una fuente de datos de un servicio. Por ejemplo, una cuenta de iCloud es una fuente del servicio de iCloud.

IT Un'origine rappresenta una fonte di dati da un servizio. Ad esempio, un account iCloud è una fonte del servizio iCloud.

Spanish Italian
representa rappresenta
servicio servizio
cuenta account
icloud icloud
es è
un un
datos dati
fuente fonte
de di

ES El anexo II de la misma Directiva contiene una lista de sustancias autorizadas como fuente de las vitaminas y los minerales que constan en el anexo I (por ejemplo, L-ascorbato de sodio como fuente de vitamina C y lactato cálcico como fuente de calcio).

IT L'allegato II della stessa direttiva contiene un elenco di sostanze che sono autorizzate come fonte delle vitamine e dei minerali elencati nell'allegato I (ad esempio L-ascorbato di sodio come fonte di vitamina C, lattato di calcio come fonte di calcio).

Spanish Italian
ii ii
directiva direttiva
sustancias sostanze
autorizadas autorizzate
fuente fonte
vitaminas vitamine
minerales minerali
sodio sodio
vitamina vitamina
y e
c c
i l
el i
de di
misma stessa
lista elenco
contiene contiene
como come
la dei

ES Describimos cómo la primera técnica a continuación, y nuestra guía sobre recuperación de respaldo cubre la segunda técnica.

IT Descriviamo come la prima tecnica di seguito e la nostra guida sul recupero del backup copre la seconda tecnica.

Spanish Italian
técnica tecnica
y e
recuperación recupero
respaldo backup
cubre copre
guía guida
de di
segunda seconda
nuestra nostra
la del

ES Clario y sus filiales podrán recopilar y usar información técnica y relacionada, incluida, entre otra, información técnica relacionada con su equipo, sistema y software de aplicaciones

IT Clario e le sue sussidiarie possono raccogliere informazioni tecniche e simili, incluse a titolo esemplificativo le informazioni tecniche relative al tuo computer, sistema e applicazioni

Spanish Italian
podrán possono
recopilar raccogliere
información informazioni
relacionada relative
incluida incluse
y e
sistema sistema
aplicaciones applicazioni
técnica tecniche
su tuo
equipo computer
sus le

ES El uso de los productos y servicios de RingCentral (colectivamente, "Servicios") depende del cumplimiento de estos Criterios de Suficiencia Técnica. Estos Criterios de Suficiencia Técnica se incorporan y forman parte del Acuerdo de Servicios aplicable.

IT L'uso dei prodotti e dei servizi di RingCentral (collettivamente, "Servizi") dipende dal rispetto di questi Criteri di Sufficienza Tecnica. Questi Criteri di Sufficienza Tecnica sono incorporati e fanno parte del Contratto di Servizio applicabile.

Spanish Italian
colectivamente collettivamente
depende dipende
criterios criteri
técnica tecnica
aplicable applicabile
y e
acuerdo contratto
cumplimiento rispetto
de di
servicios servizi
productos prodotti
parte parte

ES Nuestro misión de asistencia técnica Posibilite el éxito de su cliente proporcionando la mejor experiencia de asistencia técnica del mundo centrada en la calidad, simplicidad e innovación

IT La nostra missione di supporto Facilitiamo il successo dei nostri clienti offrendo la migliore assistenza al mondo e puntando su qualità, semplicità e innovazione

Spanish Italian
misión missione
éxito successo
cliente clienti
proporcionando offrendo
mundo mondo
simplicidad semplicità
e e
innovación innovazione
calidad qualità
de di
mejor migliore
asistencia assistenza

ES Lista de los productos más visitados en Técnica de técnica tufting a mano

IT Elenco dei prodotti più visitati di Tecnica trapuntato a mano

Spanish Italian
lista elenco
visitados visitati
técnica tecnica
mano mano
a a
de di
más più
productos prodotti

ES Ficha técnica: Ficha técnica sobre la certificación HSM Entrust nShield para ingenieros de sistemas

IT Scheda tecnica: Scheda tecnica di formazione per sistemisti certificati HSM nShield Entrust

Spanish Italian
ficha scheda
técnica tecnica
certificación certificati
hsm hsm
nshield nshield
de di
para per

ES Ofrecemos cursos de técnica de bicicleta de montaña para principiantes, avanzados o profesionales, no importa si es de descenso, enduro o de paseo. Sin presión ni estrés puedes mejorar tu técnica rápida y fácilmente.

IT Offriamo corsi di tecnica di guida in mountain bike per principianti, avanzati o professionisti, non importa se downhill, enduro o tour. Senza pressione e stress potete migliorare la vostra tecnica in modo semplice e veloce.

Spanish Italian
ofrecemos offriamo
montaña mountain
principiantes principianti
avanzados avanzati
importa importa
enduro enduro
presión pressione
estrés stress
puedes potete
mejorar migliorare
cursos corsi
técnica tecnica
o o
rápida veloce
y e
de di
sin senza
bicicleta bike
no non
tu vostra
fácilmente semplice
paseo tour

ES Incluyen cultivo en placa de agar nutritivo, la técnica de embudo de Baermann y la técnica de papel de filtro de Harada-Mori.

IT Essi comprendono la coltura in piastra con nutrient agar, la tecnica dell'imbuto di Baermann e la tecnica del filtro di carta di Harada-Mori.

Spanish Italian
técnica tecnica
papel carta
filtro filtro
y e
en in
de di
la del

ES Describimos cómo la primera técnica a continuación, y nuestra guía sobre recuperación de respaldo cubre la segunda técnica.

IT Descriviamo come la prima tecnica di seguito e la nostra guida sul recupero del backup copre la seconda tecnica.

Spanish Italian
técnica tecnica
y e
recuperación recupero
respaldo backup
cubre copre
guía guida
de di
segunda seconda
nuestra nostra
la del

ES El mejor servicio de asistencia técnica & Software de asistencia técnica para el acceso remoto

IT Il miglior Service Desk IT & Software di Help Desk IT per l'accesso remoto

Spanish Italian
amp amp
remoto remoto
software software
el il
servicio service
de di
el mejor miglior
asistencia help
para per

ES En el ámbito de los contaminantes de los alimentos, este trabajo lo llevan a cabo expertos científicos independientes pertenecientes la Comisión Técnica de Contaminantes de la Cadena Alimentaria de la EFSA (Comisión Técnica CONTAM)

IT Nell’area dei contaminanti negli alimenti, questo lavoro è svolto dagli esperti indipendenti del gruppo di esperti scientifici sui contaminanti nella catena alimentare (CONTAM) dell’EFSA

Spanish Italian
contaminantes contaminanti
trabajo lavoro
cadena catena
expertos esperti
independientes indipendenti
alimentos alimenti
alimentaria alimentare
de di
científicos scientifici
en sui
la dei

ES Este trabajo lo realiza la Comisión Técnica Científica de Contaminantes de la Cadena Alimentaria (Comisión Técnica CONTAM)

IT Tale attività viene svolta dal gruppo di esperti scientifici dell’EFSA sui contaminanti nella catena alimentare (gruppo CONTAM)

Spanish Italian
contaminantes contaminanti
cadena catena
alimentaria alimentare
trabajo attività
de di
la dal

ES Información técnica: Grafito: pantalla opcional en aluminio. Incluye fuente de luz (regulable): LED integrado SIN S: 12,5 W

IT Non c'è nessun testo nella lingua scelta, per favore scegli l'inglese per maggiori informazioni. >

Spanish Italian
información informazioni

ES Con la técnica de bus de 2 hilos, se puede instalar para hasta 28 dispositivos sin fuente de alimentación adicional y sin necesidad de realizar grandes trabajos de cableado.

IT Grazie alla tecnologia bus bifilare si possono installare fino a 28 utenze senza bisogno di alimentazione di tensione supplementare e senza complicate operazioni di cablaggio.

Spanish Italian
técnica tecnologia
bus bus
instalar installare
alimentación alimentazione
necesidad bisogno
cableado cablaggio
y e
de di
sin senza
adicional supplementare
puede possono
la alla

ES ¿Sabes cuál es la fuente de tu logo? ¿Sabes qué tipografías van bien con esa fuente? Esta guía te detalla toda esa información en un PDF compartible.

IT Conosci il font del tuo logo? Hai un particolare font che utilizzi online? In questo manuale saranno inclusi tutti i dettagli tipografici, il tutto in un pratico documento PDF facile da condividere.

Spanish Italian
sabes conosci
logo logo
guía manuale
información dettagli
pdf pdf
la il
tu tuo
de del
tipografías font
un un
es questo

ES Atlassian solo ofrece acceso al código fuente de algunos de sus productos. Las aplicaciones de terceros del Marketplace y de Atlassian pueden no incluir acceso al código fuente.

IT Atlassian offre l'accesso al codice sorgente solo per alcuni dei suoi prodotti. Le app del Marketplace di Atlassian di terzi potrebbero non includere l'accesso al codice sorgente.

Spanish Italian
atlassian atlassian
marketplace marketplace
pueden potrebbero
incluir includere
ofrece offre
al al
código codice
algunos alcuni
aplicaciones app
no non
solo solo
de di
terceros terzi
productos prodotti

ES Estas son fuentes de datos específicas dentro de un servicio. Una cuenta de iCloud es la fuente principal del servicio de iCloud, mientras que una instancia de la aplicación Reincubate Relay es la fuente principal del servicio Reincubate Relay.

IT Queste sono fonti specifiche di dati all'interno di un servizio. Un account iCloud è la fonte principale del servizio iCloud, mentre un'istanza dell'app Reincubate Relay è la fonte primaria del servizio Reincubate Relay.

Spanish Italian
cuenta account
icloud icloud
un un
servicio servizio
específicas specifiche
de di
datos dati
principal principale
fuente fonte
dentro allinterno
aplicación dellapp
es è
mientras mentre
fuentes fonti

ES Una vez que un VCS ha empezado a monitorizar un sistema de archivos de códigos fuente, conserva un historial de cambios y el estado del código fuente durante el historial de un proyecto

IT Mentre tiene traccia del file system di un codice sorgente, il VCS archivia una cronologia delle modifiche e dello stato del codice sorgente per l'intero ciclo di vita di un progetto

Spanish Italian
monitorizar traccia
vcs vcs
un un
archivos file
historial cronologia
y e
estado stato
código codice
proyecto progetto
sistema system
cambios modifiche
el il
de di

ES Examina, indexa y busca todo el código fuente desde tus sistemas de gestión de código fuente, como SVN, Git, Mercurial, CVS y Perforce, y todo ello en una sola herramienta.

IT Sfoglia, indicizza e cerca tutte le fonti da tutti i tuoi sistemi di gestione del codice sorgente, inclusi SVN, Git, Mercurial, CVS e Perforce, tutto in uno strumento.

Spanish Italian
busca cerca
gestión gestione
svn svn
git git
mercurial mercurial
y e
código codice
sistemas sistemi
de di
herramienta strumento
en in
todo tutto
el i
desde da
tus tuoi

ES Haga clic en la ficha Fuente ubicada en la parte superior de la ventana emergente y defina el tamaño de fuente en 10.

IT Fai clic sulla scheda Carattere nella parte superiore della finestra di popup, quindi imposta le dimensioni del carattere su 10.

Spanish Italian
haga fai
fuente carattere
ventana finestra
ficha scheda
tamaño dimensioni
de di
clic clic
parte parte
el le

ES A continuación, usted tiene que elegir las opciones deseadas, tales como el color del texto, estilo de fuente, tamaño de fuente, color de fondo, el color del texto y del fondo para la imagen a cabo. También puede acercar y alejar.

IT Successivamente, si deve scegliere le opzioni desiderate, come il colore del testo, stile Font, Dimensione carattere, colore di sfondo e testo colore di sfondo per l?immagine fuori. È anche possibile ingrandire e ridurre.

Spanish Italian
deseadas desiderate
estilo stile
tamaño dimensione
fondo sfondo
acercar ingrandire
elegir scegliere
y e
opciones opzioni
fuente carattere
imagen immagine
de di
también anche
puede possibile
tiene que deve
como come
color colore
texto testo

ES Este visor HTML en línea sólo permite la visualización del código fuente; usted puede hacer cambios en su sitio web, pero no en el código HTML de otro sitio web debido a que el código fuente de cada página web está protegida.

IT Questo visualizzatore HTML on-line consente solo la visualizzazione del codice sorgente; si può fare cambiamenti sul vostro sito web, ma non sul codice HTML di un altro sito web, perché il codice sorgente di ogni sito web è protetto.

Spanish Italian
visor visualizzatore
permite consente
cambios cambiamenti
html html
código codice
en línea on-line
visualización visualizzazione
pero ma
de di
no non
puede può
cada ogni
su vostro
en sul
línea un
sitio sito
web web
que è

ES Agrega tus productos al catálogo importándolos mediante una fuente de datos programada. Se te pedirá que introduzcas una URL de fuente de datos, que puedes encontrar en tu sitio de Squarespace:

IT Aggiungi i prodotti al catalogo importandoli con un feed dati pianificato. Ti sarà richiesto di inserire un URL di feed di dati, che puoi trovare nel tuo sito Squarespace:

Spanish Italian
agrega aggiungi
catálogo catalogo
encontrar trovare
squarespace squarespace
al al
datos dati
url url
de di
puedes puoi
productos prodotti
tu tuo
sitio sito
introduzcas inserire
que sarà

ES Al igual que la Fuente del Moro, la Fuente de Neptuno fue diseñada por Giacomo della Porta, pero permaneció en el abandono desde su creación hasta 1873, cuando la obra fue finalizada por Zappalà y Della Bitta.

IT Come la Fontana del Moro, anche quella del Nettuno fu progettata da Giacomo della Porta. Fu abbandonata dalla sua creazione fino al 1873, quando l’opera fu finalizzata da Zappalà e Della Bitta.

Spanish Italian
fuente fontana
neptuno nettuno
diseñada progettata
creación creazione
al al
y e
pero anche
desde da
su sua
el la

ES Muchas personas cubren la fuente de alimentación y esto puede provocar un aumento en la temperatura de la fuente

IT Molte persone nascondono l'alimentatore da qualche parte, ma questo può portare a un accumulo di calore

Spanish Italian
en a
puede può
un un
muchas molte
personas persone
de di
temperatura calore
la questo

ES Como tal, cuando los usuarios usan aplicaciones que no implementan la selección de fuente de video (como vMix) y usan un navegador que no permite la selección de fuente de video basada en el sitio (como Chrome), están bloqueados

IT Pertanto, se gli utenti utilizzano app che non implementano la selezione della sorgente video (come vMix) e utilizzano un browser che non consente la selezione della sorgente video basata sul sito (come Chrome), sono bloccati

Spanish Italian
implementan implementano
selección selezione
fuente sorgente
video video
permite consente
basada basata
usuarios utenti
aplicaciones app
y e
un un
navegador browser
sitio sito
chrome chrome
usan utilizzano
no non
el la
en sul
como come
de pertanto
la della

ES para instalar la fuente. Este botón está ubicado en la parte superior de la ventana de vista previa de la fuente.

IT per procedere all'installazione del nuovo carattere. Il pulsante di installazione è posto nella parte superiore della finestra di anteprima.

Spanish Italian
instalar installazione
fuente carattere
botón pulsante
ventana finestra
la il
de di
parte parte
previa anteprima
para per

ES Todos los documentos que hayas creado con esa fuente se revertirán y ahora tendrán una fuente del sistema.

IT Qualsiasi documento esistente contenente il carattere eliminato verrà modificato utilizzando un carattere di sistema.

Spanish Italian
documentos documento
fuente carattere
sistema sistema
del di

ES Usa una fuente y un tamaño de fuente que haga que tu texto sea fácil de leer y desglose tu contenido en secciones con el uso de encabezados. Hace que tu contenido sea más incitante y rastreable.

IT Utilizza un tipo di font e una dimensione del testo che facilitino la lettura e cerca di suddividere il contenuto in sezioni utilizzando le intestazioni. Questo trucco rende i tuoi contenuti più invitanti e leggibili rapidamente.

Spanish Italian
secciones sezioni
encabezados intestazioni
y e
un un
tamaño dimensione
en in
de di
contenido contenuti
más più
tu tuoi
el il
texto testo
sea rende
uso utilizzando

ES Cuando se habla del mejor tamaño de fuente para un folleto, es importante tener en cuenta que, debe tener un título grande en negrita para llamar la atención, pero mantén la fuente del cuerpo entre 9 y 12

IT Quando si tratta della dimensione migliore per il font di un opuscolo, è importante tenere presente che devi inserire un titolo molto grande e in grassetto se desideri attirare l'attenzione, ma mantieni il font del corpo tra 9 e 12

Spanish Italian
folleto opuscolo
negrita grassetto
llamar attirare
mantén mantieni
cuerpo corpo
mejor migliore
tamaño dimensione
un un
importante importante
grande grande
y e
de di
la il
pero ma
título titolo
es è
en in
cuando quando
fuente font
para per
debe devi

Showing 50 of 50 translations