ES Describimos cómo la primera técnica a continuación, y nuestra guía sobre recuperación de respaldo cubre la segunda técnica.
"técnica a continuación" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Describimos cómo la primera técnica a continuación, y nuestra guía sobre recuperación de respaldo cubre la segunda técnica.
IT Descriviamo come la prima tecnica di seguito e la nostra guida sul recupero del backup copre la seconda tecnica.
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
y | e |
recuperación | recupero |
respaldo | backup |
cubre | copre |
guía | guida |
de | di |
segunda | seconda |
nuestra | nostra |
la | del |
ES Describimos cómo la primera técnica a continuación, y nuestra guía sobre recuperación de respaldo cubre la segunda técnica.
IT Descriviamo come la prima tecnica di seguito e la nostra guida sul recupero del backup copre la seconda tecnica.
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
y | e |
recuperación | recupero |
respaldo | backup |
cubre | copre |
guía | guida |
de | di |
segunda | seconda |
nuestra | nostra |
la | del |
ES Estos Términos de servicio ("Términos") entre Usted (definidos a continuación) y Splashtop (definidos a continuación) describen los términos y condiciones de su uso de los Servicios de Splashtop (definidos a continuación)
IT I presenti Termini di servizio («Termini») tra l'Utente (definiti di seguito) e Splashtop (definiti di seguito) descrivono i termini e le condizioni dell'utilizzo dei Servizi di Splashtop da parte dell'Utente (definiti di seguito)
Spanish | Italian |
---|---|
definidos | definiti |
splashtop | splashtop |
describen | descrivono |
y | e |
servicio | servizio |
de | di |
servicios | servizi |
ES Estas Condiciones de servicio ("Condiciones") entre Usted (definido a continuación) y Splashtop (definido a continuación) describen los términos y condiciones de su uso de los Servicios de Splashtop (definido a continuación)
IT I presenti Termini di servizio ("Termini") tra l'Utente (definito di seguito) e Splashtop (definito di seguito) descrivono i termini e le condizioni dell'utilizzo dei Servizi Splashtop (definiti di seguito)
Spanish | Italian |
---|---|
definido | definito |
splashtop | splashtop |
describen | descrivono |
y | e |
servicio | servizio |
de | di |
servicios | servizi |
ES Estos Términos de servicio ("Términos") entre Usted (definidos a continuación) y Splashtop (definidos a continuación) describen los términos y condiciones de su uso de los Servicios de Splashtop (definidos a continuación)
IT I presenti Termini di servizio («Termini») tra l'Utente (definiti di seguito) e Splashtop (definiti di seguito) descrivono i termini e le condizioni dell'utilizzo dei Servizi di Splashtop da parte dell'Utente (definiti di seguito)
Spanish | Italian |
---|---|
definidos | definiti |
splashtop | splashtop |
describen | descrivono |
y | e |
servicio | servizio |
de | di |
servicios | servizi |
ES Se recomienda que utilice una fuente técnica mecanografiada porque está trabajando con una técnica
IT Si consiglia di utilizzare un carattere tecnico dattiloscritto perché dopotutto stai lavorando con una tecnica
Spanish | Italian |
---|---|
recomienda | consiglia |
fuente | carattere |
técnica | tecnica |
trabajando | lavorando |
que | perché |
ES Clario y sus filiales podrán recopilar y usar información técnica y relacionada, incluida, entre otra, información técnica relacionada con su equipo, sistema y software de aplicaciones
IT Clario e le sue sussidiarie possono raccogliere informazioni tecniche e simili, incluse a titolo esemplificativo le informazioni tecniche relative al tuo computer, sistema e applicazioni
Spanish | Italian |
---|---|
podrán | possono |
recopilar | raccogliere |
información | informazioni |
relacionada | relative |
incluida | incluse |
y | e |
sistema | sistema |
aplicaciones | applicazioni |
técnica | tecniche |
su | tuo |
equipo | computer |
sus | le |
ES El uso de los productos y servicios de RingCentral (colectivamente, "Servicios") depende del cumplimiento de estos Criterios de Suficiencia Técnica. Estos Criterios de Suficiencia Técnica se incorporan y forman parte del Acuerdo de Servicios aplicable.
IT L'uso dei prodotti e dei servizi di RingCentral (collettivamente, "Servizi") dipende dal rispetto di questi Criteri di Sufficienza Tecnica. Questi Criteri di Sufficienza Tecnica sono incorporati e fanno parte del Contratto di Servizio applicabile.
Spanish | Italian |
---|---|
colectivamente | collettivamente |
depende | dipende |
criterios | criteri |
técnica | tecnica |
aplicable | applicabile |
y | e |
acuerdo | contratto |
cumplimiento | rispetto |
de | di |
servicios | servizi |
productos | prodotti |
parte | parte |
ES Nuestro misión de asistencia técnica Posibilite el éxito de su cliente proporcionando la mejor experiencia de asistencia técnica del mundo centrada en la calidad, simplicidad e innovación
IT La nostra missione di supporto Facilitiamo il successo dei nostri clienti offrendo la migliore assistenza al mondo e puntando su qualità, semplicità e innovazione
Spanish | Italian |
---|---|
misión | missione |
éxito | successo |
cliente | clienti |
proporcionando | offrendo |
mundo | mondo |
simplicidad | semplicità |
e | e |
innovación | innovazione |
calidad | qualità |
de | di |
mejor | migliore |
asistencia | assistenza |
ES Lista de los productos más visitados en Técnica de técnica tufting a mano
IT Elenco dei prodotti più visitati di Tecnica trapuntato a mano
Spanish | Italian |
---|---|
lista | elenco |
visitados | visitati |
técnica | tecnica |
mano | mano |
a | a |
de | di |
más | più |
productos | prodotti |
ES Ficha técnica: Ficha técnica sobre la certificación HSM Entrust nShield para ingenieros de sistemas
IT Scheda tecnica: Scheda tecnica di formazione per sistemisti certificati HSM nShield Entrust
Spanish | Italian |
---|---|
ficha | scheda |
técnica | tecnica |
certificación | certificati |
hsm | hsm |
nshield | nshield |
de | di |
para | per |
ES Ofrecemos cursos de técnica de bicicleta de montaña para principiantes, avanzados o profesionales, no importa si es de descenso, enduro o de paseo. Sin presión ni estrés puedes mejorar tu técnica rápida y fácilmente.
IT Offriamo corsi di tecnica di guida in mountain bike per principianti, avanzati o professionisti, non importa se downhill, enduro o tour. Senza pressione e stress potete migliorare la vostra tecnica in modo semplice e veloce.
Spanish | Italian |
---|---|
ofrecemos | offriamo |
montaña | mountain |
principiantes | principianti |
avanzados | avanzati |
importa | importa |
enduro | enduro |
presión | pressione |
estrés | stress |
puedes | potete |
mejorar | migliorare |
cursos | corsi |
técnica | tecnica |
o | o |
rápida | veloce |
y | e |
de | di |
sin | senza |
bicicleta | bike |
no | non |
tu | vostra |
fácilmente | semplice |
paseo | tour |
ES Incluyen cultivo en placa de agar nutritivo, la técnica de embudo de Baermann y la técnica de papel de filtro de Harada-Mori.
IT Essi comprendono la coltura in piastra con nutrient agar, la tecnica dell'imbuto di Baermann e la tecnica del filtro di carta di Harada-Mori.
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
papel | carta |
filtro | filtro |
y | e |
en | in |
de | di |
la | del |
ES El mejor servicio de asistencia técnica & Software de asistencia técnica para el acceso remoto
IT Il miglior Service Desk IT & Software di Help Desk IT per l'accesso remoto
Spanish | Italian |
---|---|
amp | amp |
remoto | remoto |
software | software |
el | il |
servicio | service |
de | di |
el mejor | miglior |
asistencia | help |
para | per |
ES En el ámbito de los contaminantes de los alimentos, este trabajo lo llevan a cabo expertos científicos independientes pertenecientes la Comisión Técnica de Contaminantes de la Cadena Alimentaria de la EFSA (Comisión Técnica CONTAM)
IT Nell’area dei contaminanti negli alimenti, questo lavoro è svolto dagli esperti indipendenti del gruppo di esperti scientifici sui contaminanti nella catena alimentare (CONTAM) dell’EFSA
Spanish | Italian |
---|---|
contaminantes | contaminanti |
trabajo | lavoro |
cadena | catena |
expertos | esperti |
independientes | indipendenti |
alimentos | alimenti |
alimentaria | alimentare |
de | di |
científicos | scientifici |
en | sui |
la | dei |
ES Este trabajo lo realiza la Comisión Técnica Científica de Contaminantes de la Cadena Alimentaria (Comisión Técnica CONTAM)
IT Tale attività viene svolta dal gruppo di esperti scientifici dell’EFSA sui contaminanti nella catena alimentare (gruppo CONTAM)
Spanish | Italian |
---|---|
contaminantes | contaminanti |
cadena | catena |
alimentaria | alimentare |
trabajo | attività |
de | di |
la | dal |
ES Se recomienda que utilice una fuente técnica mecanografiada porque está trabajando con una técnica
IT Si consiglia di utilizzare un carattere tecnico dattiloscritto perché dopotutto stai lavorando con una tecnica
ES La técnica de la gestión de tags conocida como «server-side» es antigua. Pero en un momento en el que se multiplican las limitaciones en los navegadores y los ? continuación
IT Confronta con il barometro sulla privacy 2020
ES Seleccione una aleación a continuación para acceder a su ficha técnica.
IT Seleziona una lega qui sotto per accedere alla sua scheda tecnica.
Spanish | Italian |
---|---|
seleccione | seleziona |
aleación | lega |
ficha | scheda |
técnica | tecnica |
su | sua |
una | una |
ES La técnica de la gestión de tags conocida como «server-side» es antigua. Pero en un momento en el que se multiplican las limitaciones en los navegadores y los ? continuación
IT Per la sua 4a edizione, il Barometro annuale di Commanders Act si concentra sull?evoluzione del tasso di consenso prima e dopo il 31 marzo 2021, il termine stabilito ? Continua
Spanish | Italian |
---|---|
y | e |
de | di |
en | sull |
que | a |
ES A continuación, descubrirás la historia y los orígenes de esta técnica de teñido textil, así como su importancia en la actualidad
IT Successivamente, scoprirai la storia e le origini di questa tecnica di tintura tessile, nonché la sua importanza nel mondo attuale
Spanish | Italian |
---|---|
orígenes | origini |
técnica | tecnica |
textil | tessile |
importancia | importanza |
descubrir | scoprirai |
historia | storia |
de | di |
su | sua |
y | nonché |
en | nel |
ES Seleccione el tipo de búsqueda en el menú desplegable de la izquierda y, a continuación, introduzca un dominio, una dirección IP o un nombre de host en el segundo campo. Lea sobre los tipos de búsqueda a continuación
IT Seleziona il tipo di ricerca dal menu a tendina a sinistra, quindi inserisci un dominio, un indirizzo IP o un nome host nel secondo campo. Leggi di seguito i tipi di ricerca
Spanish | Italian |
---|---|
seleccione | seleziona |
búsqueda | ricerca |
menú | menu |
desplegable | menu a tendina |
ip | ip |
host | host |
lea | leggi |
un | un |
dominio | dominio |
o | o |
tipos | tipi |
tipo | tipo |
de | di |
izquierda | sinistra |
a | a |
nombre | nome |
campo | campo |
introduzca | inserisci |
dirección | indirizzo |
ES A continuación, descargue e instale la versión gratuita de iPhone Backup Extractor . Detectará automáticamente su copia de seguridad de iTunes y la verá en la pantalla del lado izquierdo, como en el ejemplo a continuación:
IT Successivamente, scarica e installa la versione gratuita di iPhone Backup Extractor . Rileverà automaticamente il tuo backup di iTunes e lo vedrai elencato nella schermata di sinistra, come nell'esempio seguente:
Spanish | Italian |
---|---|
descargue | scarica |
instale | installa |
gratuita | gratuita |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
automáticamente | automaticamente |
itunes | itunes |
verá | vedrai |
pantalla | schermata |
de | di |
izquierdo | sinistra |
versión | versione |
e | e |
backup | backup |
como | come |
su | tuo |
ES En el editor de bloques, haz clic en Insertar datos y, a continuación, pega el código de inserción en el campo de texto. Usa el atajo de teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en Mac) para pegar y, a continuación, haz clic en Atrás.
IT Nell'editor di blocchi, clicca su Incorpora dati, quindi incolla il codice da incorporare nel campo di testo. Utilizza i tasti di scelta rapida CTRL + V (o ⌘ + V su Mac) per incollare, quindi clicca su Indietro.
ES Sólo tiene que escribir el texto o pegarlo desde el portapapeles en el cuadro a continuación, cambiar el tipo de letra, tamaño, color, fondo, tamaño y zoom. A continuación, sólo tiene que descargar la imagen en formato JPG. ¡Es así de simple!
IT Basta scrivere il testo o incollarlo dagli appunti nella casella qui sotto, cambiare il tipo di font, dimensione, colore, sfondo, e lo zoom dimensioni. Poi basta scaricare l?immagine formato JPG. È così semplice!
Spanish | Italian |
---|---|
fondo | sfondo |
zoom | zoom |
simple | semplice |
o | o |
cambiar | cambiare |
y | e |
jpg | jpg |
tipo | tipo |
descargar | scaricare |
imagen | immagine |
de | di |
tamaño | dimensioni |
escribir | scrivere |
color | colore |
formato | formato |
que | basta |
texto | testo |
letra | font |
ES ¿Sabe si los servicios de alojamiento compartido están afectando a su fila de la página? Averiguar mediante la introducción de su dirección de Internet (URL) a continuación, a continuación, haga clic en el botón "Check inversa dominio IP".
IT Sai se servizi di hosting condiviso stanno interessando il page rank? Scopri inserendo il tuo indirizzo web (URL) di seguito, quindi fare clic sul pulsante "Controlla dominio IP Reverse".
Spanish | Italian |
---|---|
sabe | sai |
alojamiento | hosting |
compartido | condiviso |
ip | ip |
inversa | reverse |
url | url |
dominio | dominio |
check | controlla |
de | di |
la página | page |
servicios | servizi |
clic | clic |
botón | pulsante |
en | sul |
su | tuo |
dirección | indirizzo |
a | seguito |
ES Si utilizas un iPhone o un iPad, pulsa en el icono con forma de persona para acceder a tu cuenta y, a continuación, en Pago. Si usas un dispositivo Android, pulsa en tu nombre en el icono con forma de cajón y, a continuación, en Métodos de pago.
IT Nell'app per iPhone o iPad, tocca l'icona raffigurante una persona per accedere al tuo Account e poi "Pagamento". Nell'app per dispositivi Android, tocca il tuo nome sull'icona del riquadro a scomparsa, quindi "Metodi di pagamento".
Spanish | Italian |
---|---|
ipad | ipad |
pulsa | tocca |
el icono | licona |
iphone | iphone |
o | o |
cuenta | account |
y | e |
android | android |
métodos | metodi |
el | il |
a | a |
dispositivo | dispositivi |
nombre | nome |
pago | pagamento |
de | di |
persona | persona |
un | una |
Spanish | Italian |
---|---|
seleccione | seleziona |
contactar | contattare |
completa | completo |
alternativamente | in alternativa |
de | di |
la | il |
lista | elenco |
a | seguito |
nuestra | nostro |
ES Además, a continuación debe seleccionar si es una empresa o un particular y, a continuación, rellenar la información correspondiente o cargar un logotipo (o seleccionarlo de la mediateca).
IT Inoltre, seleziona qui sotto se sei una società o un individuo e poi completa le informazioni di conseguenza o carica un logo (o selezionalo dalla libreria media).
Spanish | Italian |
---|---|
debe | se |
seleccionar | seleziona |
cargar | carica |
logotipo | logo |
empresa | società |
o | o |
un | un |
y | e |
información | informazioni |
de | di |
la | dalla |
ES No dude en hacer referencia al esquema XSD para la respuesta en formato XML a continuación: A continuación, puede encontrar descripciones detalladas de los tipos de elementos de datos devueltos en cada objeto de datos individual:
IT Non esitate a fare riferimento allo schema XSD per la risposta in formato XML di seguito: Di seguito, puoi trovare descrizioni dettagliate dei tipi di elementi di dati restituiti in ogni singolo oggetto di dati:
Spanish | Italian |
---|---|
dude | esitate |
esquema | schema |
xml | xml |
encontrar | trovare |
descripciones | descrizioni |
detalladas | dettagliate |
devueltos | restituiti |
referencia | riferimento |
tipos | tipi |
datos | dati |
puede | puoi |
no | non |
a | a |
de | di |
cada | ogni |
respuesta | risposta |
formato | formato |
en | in |
ES Selecciona una tienda y un horario a continuación para confirmar tu cita a continuación.
IT Conferma la tua prenotazione selezionando una boutique e un orario qui sotto.
Spanish | Italian |
---|---|
selecciona | selezionando |
tienda | boutique |
horario | orario |
confirmar | conferma |
y | e |
un | un |
tu | tua |
ES Si utilizas un iPhone o un iPad, pulsa en el icono con forma de persona para acceder a tu cuenta y, a continuación, en Pago. Si usas un dispositivo Android, pulsa en tu nombre en el icono con forma de cajón y, a continuación, en Métodos de pago.
IT Nell'app per iPhone o iPad, tocca l'icona raffigurante una persona per accedere al tuo Account e poi "Pagamento". Nell'app per dispositivi Android, tocca il tuo nome sull'icona del riquadro a scomparsa, quindi "Metodi di pagamento".
Spanish | Italian |
---|---|
ipad | ipad |
pulsa | tocca |
el icono | licona |
iphone | iphone |
o | o |
cuenta | account |
y | e |
android | android |
métodos | metodi |
el | il |
a | a |
dispositivo | dispositivi |
nombre | nome |
pago | pagamento |
de | di |
persona | persona |
un | una |
ES Seleccione el tipo de búsqueda en el menú desplegable de la izquierda y, a continuación, introduzca un dominio, una dirección IP o un nombre de host en el segundo campo. Lea sobre los tipos de búsqueda a continuación
IT Seleziona il tipo di ricerca dal menu a tendina a sinistra, quindi inserisci un dominio, un indirizzo IP o un nome host nel secondo campo. Leggi di seguito i tipi di ricerca
Spanish | Italian |
---|---|
seleccione | seleziona |
búsqueda | ricerca |
menú | menu |
desplegable | menu a tendina |
ip | ip |
host | host |
lea | leggi |
un | un |
dominio | dominio |
o | o |
tipos | tipi |
tipo | tipo |
de | di |
izquierda | sinistra |
a | a |
nombre | nome |
campo | campo |
introduzca | inserisci |
dirección | indirizzo |
ES A continuación, descargue e instale la versión gratuita de iPhone Backup Extractor . Detectará automáticamente su copia de seguridad de iTunes y la verá en la pantalla del lado izquierdo, como en el ejemplo a continuación:
IT Successivamente, scarica e installa la versione gratuita di iPhone Backup Extractor . Rileverà automaticamente il tuo backup di iTunes e lo vedrai elencato nella schermata di sinistra, come nell'esempio seguente:
Spanish | Italian |
---|---|
descargue | scarica |
instale | installa |
gratuita | gratuita |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
automáticamente | automaticamente |
itunes | itunes |
verá | vedrai |
pantalla | schermata |
de | di |
izquierdo | sinistra |
versión | versione |
e | e |
backup | backup |
como | come |
su | tuo |
ES Una vez instalado Plesk, será necesario efectuar algunos pasos de configuración en la página de bienvenida de Plesk antes de poder empezar a usarlo (vea la imagen que se muestra a continuación). A continuación se describe este proceso.
IT Una volta installato Plesk, è necessario definire qualche impostazione nella schermata di benvenuto di Plesk (vedere sotto) prima di iniziare il lavoro. Le istruzioni riportate di seguito descrivono il processo.
Spanish | Italian |
---|---|
instalado | installato |
plesk | plesk |
necesario | necessario |
configuración | impostazione |
empezar | iniziare |
proceso | processo |
de | di |
que | è |
la | il |
a | seguito |
en | sotto |
bienvenida | benvenuto |
antes | prima |
ES A continuación encontrará los detalles. También se ofrece un cuadro resumen a continuación.
IT I dettagli sono riportati di seguito. Di seguito è riportata anche una tabella riassuntiva.
Spanish | Italian |
---|---|
detalles | dettagli |
cuadro | tabella |
resumen | riassuntiva |
también | anche |
ofrece | sono |
a | seguito |
un | una |
ES Wix no implementará automáticamente Google Translate en todo tu sitio web. Usted tendrá que acceder a su sitio web a través del editor, a continuación, haga clic en cada cuadro de texto y, a continuación, haga clic en "Traducir con Google".
IT Wix non implementerà automaticamente Google Translate sul vostro sito web. Dovrete accedere al vostro sito web attraverso l'editor, quindi fare clic su ogni casella di testo e poi su "Traduci con Google".
Spanish | Italian |
---|---|
wix | wix |
automáticamente | automaticamente |
tendrá que | dovrete |
y | e |
no | non |
de | di |
en | sul |
clic | clic |
cada | ogni |
texto | testo |
su | vostro |
sitio | sito |
web | web |
Spanish | Italian |
---|---|
aprenda | scopri |
entradas | biglietti |
sencillos | semplici |
rápido | rapido |
tutorial | tutorial |
selecciona | seleziona |
modelo | modello |
favorito | preferito |
empieza | inizia |
y | e |
video | video |
a | a |
en | in |
nuestro | nostro |
sus | i |
ES La oportunidad de unirse a uno de estos programas permite que nuestros socios implementen soluciones de vanguardia que proporcionan una ventaja técnica competitiva.
IT La possibilità di aderire a uno di questi programmi consente ai nostri partner di implementare soluzioni all'avanguardia che forniscono un vantaggio tecnico competitivo.
Spanish | Italian |
---|---|
programas | programmi |
permite | consente |
socios | partner |
proporcionan | forniscono |
ventaja | vantaggio |
técnica | tecnico |
competitiva | competitivo |
soluciones | soluzioni |
de | di |
a | a |
nuestros | nostri |
oportunidad | possibilità |
ES A veces, se producen incidencias. Mantén a los usuarios informados y evita la avalancha de correos electrónicos de asistencia técnica durante la interrupción del servicio.
IT Gli imprevisti capitano. Tieni informati i tuoi utenti e occupati di tutte le e-mail di supporto in caso di interruzione di attività.
Spanish | Italian |
---|---|
incidencias | imprevisti |
usuarios | utenti |
informados | informati |
interrupción | interruzione |
y | e |
asistencia | supporto |
de | di |
correos | |
correos electrónicos |
ES A veces se producen incidentes. Mantén a los usuarios informados y consigue que haya menos correos electrónicos de asistencia técnica durante el tiempo de inactividad.
IT Gli imprevisti capitano. Tieni informati i tuoi utenti con meno e-mail di assistenza durante i tempi di inattività.
Spanish | Italian |
---|---|
usuarios | utenti |
informados | informati |
menos | meno |
incidentes | imprevisti |
inactividad | inattività |
y | e |
asistencia | assistenza |
de | di |
el | i |
el tiempo | tempi |
correos | |
correos electrónicos |
ES Las estimaciones ayudan a tu equipo a trabajar con más precisión y eficacia. Puedes utilizar puntos de historia, horas, tallas de camisetas o tu propia técnica de estimación. Jira Software es compatible con todas ellas.
IT Le valutazioni aiutano il team ad acquisire precisione ed efficienza. Usa story point, ore, taglie di t-shirt o la tua tecnica di valutazione personale. Jira Software li supporta tutti.
Spanish | Italian |
---|---|
ayudan | aiutano |
puntos | point |
historia | story |
horas | ore |
tallas | taglie |
jira | jira |
equipo | team |
precisión | precisione |
o | o |
técnica | tecnica |
software | software |
eficacia | efficienza |
de | di |
tu | tua |
a | tutti |
ES Descubre cómo puedes alcanzar el éxito con la metodología ágil escalada mediante una incorporación perfecta, orientación técnica y el desarrollo de prácticas.
IT Scopri in che modo il successo dell'onboarding, la guida tecnica e lo sviluppo delle pratiche accelerano il tuo viaggio verso il successo della scalabilità Agile.
Spanish | Italian |
---|---|
descubre | scopri |
ágil | agile |
éxito | successo |
técnica | tecnica |
desarrollo | sviluppo |
prácticas | pratiche |
y | e |
de | verso |
ES Selecciona uno de los principales enlaces de asistencia técnica. Si tu producto o servicio no aparece aquí, visita la página de asistencia omnicanal de Nuance
IT Scegliete un'opzione dai link dell'assistenza in basso. Qualora il vostro prodotto o servizio non fosse nell'elenco di seguito, visitate la nostra pagina di assistenza relativa alle soluzioni Nuance omnicanale.
Spanish | Italian |
---|---|
enlaces | link |
visita | visitate |
omnicanal | omnicanale |
o | o |
de | di |
no | non |
la | il |
si | qualora |
producto | prodotto |
página | pagina |
asistencia | assistenza |
servicio | servizio |
tu | vostro |
aquí | la |
ES Estas son las categorías de asistencia técnica de producto más populares. Si tu producto o servicio no aparece aquí, visita la página de Nuance University o ponte en contacto con Nuance University para obtener ayuda.
IT Di seguito vi presentiamo le nostre principali categorie di prodotti per l'assistenza. Qualora il vostro prodotto o servizio non fosse nell'elenco, visitate la pagina di Nuance University o contattate Nuance University per ricevere assistenza.
Spanish | Italian |
---|---|
categorías | categorie |
visita | visitate |
university | university |
contacto | contattate |
o | o |
la | il |
de | di |
producto | prodotto |
no | non |
página | pagina |
obtener | ricevere |
tu | vostro |
si | qualora |
servicio | servizio |
en | nostre |
asistencia | assistenza |
aquí | la |
ES Deja que las máquinas se encarguen de la parte técnica para que las personas aporten lo verdaderamente humano
IT Lascia che la tecnologia si occupi di cose tecnologiche in modo che le persone possano dedicarsi a questioni “umane”
Spanish | Italian |
---|---|
deja | lascia |
de | di |
personas | persone |
técnica | tecnologia |
ES ej., país o ubicación a nivel ciudad), páginas web de terceros a las que se puede acceder a través del Servicio y otra información técnica
IT il paese o la città), pagine web di terze parti visitate tramite il Servizio e altre informazioni tecniche
Spanish | Italian |
---|---|
servicio | servizio |
información | informazioni |
técnica | tecniche |
país | paese |
o | o |
ciudad | città |
páginas | pagine |
web | web |
y | e |
de | di |
terceros | terze |
ES Si piensas que tu ID de usuario y contraseña están en riesgo y tienes problemas con el cambio de tu ID de usuario o contraseña en el Sitio o Servicio, comunícate con nuestro departamento de asistencia técnica (support@sproutsocial.com)
IT Se l'utente ritiene che il proprio ID utente e la password siano stati compromessi o ha difficoltà a modificarli sul Sito o sul Servizio, può contattare il nostro servizio di assistenza tecnica (support@sproutsocial.com)
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
problemas | difficoltà |
id | id |
usuario | utente |
contraseña | password |
o | o |
y | e |
support | support |
que | può |
de | di |
el | il |
están | la |
en | sul |
asistencia | assistenza |
nuestro | nostro |
sitio | sito |
servicio | servizio |
ES Ofrecen plantillas de sitios web que se adaptan a una amplia gama de industrias y se consideran la forma más sencilla de crear un sitio web, en particular si se tiene poca o ninguna experiencia técnica
IT Offrono modelli di siti web che si adattano ad un'ampia gamma di settori e sono considerati la soluzione più semplice per creare un sito web, specialmente se si ha poca o nessuna esperienza tecnica
Spanish | Italian |
---|---|
gama | gamma |
industrias | settori |
y | e |
un | un |
o | o |
experiencia | esperienza |
técnica | tecnica |
si | si |
ofrecen | offrono |
de | di |
crear | creare |
plantillas | modelli |
más | più |
sencilla | semplice |
tiene | ha |
sitios | siti |
web | web |
sitio | sito |
poca | poca |
ES Una vez que se complete su actualización, nuestro equipo de expertos puede proporcionarle cualquier asistencia técnica, de gestión o administrativa que pueda necesitar.
IT Una volta completato il tuo aggiornamento, il nostro team di esperti può fornirti assistenza tecnica, gestione o amministrativa di cui potresti aver bisogno.
Spanish | Italian |
---|---|
complete | completato |
equipo | team |
expertos | esperti |
técnica | tecnica |
actualización | aggiornamento |
asistencia | assistenza |
o | o |
su | tuo |
gestión | gestione |
de | di |
puede | può |
nuestro | nostro |
pueda | potresti |
administrativa | amministrativa |
Showing 50 of 50 translations