PT Como somos obrigados a armazenar o consentimento dado, a revogação deve ser feita por escrito, sendo suficiente uma revogação por e-mail.
"sendo obrigados" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Como somos obrigados a armazenar o consentimento dado, a revogação deve ser feita por escrito, sendo suficiente uma revogação por e-mail.
FR Comme nous sommes tenu·e·s de conserver le consentement donné en raison de notre responsabilité, la révocation doit être faite par écrit, une révocation par courrier électronique étant suffisante.
português | francês |
---|---|
armazenar | conserver |
consentimento | consentement |
revogação | révocation |
suficiente | suffisante |
dado | donné |
feita | faite |
PT Qualquer material do site pode não ser a versão mais recente em determinado momento, sendo que não somos obrigados a atualizar esse material.
FR Le matériel de qualité ne contient pas un site vers une version plus récente mais également un moment déterminé, un nouveau contenu esquissé.
português | francês |
---|---|
momento | moment |
determinado | déterminé |
PT Qualquer material do site pode não ser a versão mais recente em determinado momento, sendo que não somos obrigados a atualizar esse material.
FR Le matériel de qualité ne contient pas un site vers une version plus récente mais également un moment déterminé, un nouveau contenu esquissé.
português | francês |
---|---|
momento | moment |
determinado | déterminé |
PT Os locais de trabalho estão sendo reinventados. Os escritórios estão sendo reabertos. As plantas baixas estão sendo reformuladas. Conheça as opções para criar um local de trabalho confiável e viabilizar um futuro mais inclusivo.
FR Les espaces de travail sont réinventés. Des bureaux rouvrent. Des étages entiers sont repensés. Découvrez les options à votre disposition pour créer un espace de travail sécurisé afin d'assurer un avenir plus inclusif.
português | francês |
---|---|
opções | options |
criar | créer |
futuro | avenir |
mais | plus |
inclusivo | inclusif |
PT O GDPR se concentra em garantir que você saiba o que está sendo feito com suas informações, por que suas informações estão sendo coletadas, como suas informações estão sendo manipuladas e processadas e quem tem acesso a suas informações
FR Le RGPD vise à vous assurer que vous savez ce qui est fait avec vos informations, pourquoi vos informations sont collectées, comment vos informations sont traitées et traitées, et qui a accès à vos informations
português | francês |
---|---|
gdpr | rgpd |
informações | informations |
coletadas | collectées |
processadas | traitées |
acesso | accès |
PT O GDPR se concentra em garantir que você saiba o que está sendo feito com suas informações, por que suas informações estão sendo coletadas, como suas informações estão sendo manipuladas e processadas e quem tem acesso a suas informações
FR Le RGPD vise à vous assurer que vous savez ce qui est fait avec vos informations, pourquoi vos informations sont collectées, comment vos informations sont traitées et traitées, et qui a accès à vos informations
português | francês |
---|---|
gdpr | rgpd |
informações | informations |
coletadas | collectées |
processadas | traitées |
acesso | accès |
PT De um dia para o outro, todos foram obrigados a trabalhar em casa e não teríamos conseguido fazê-lo de nenhuma outra maneira”.
FR En l'espace de 24 heures, il a fallu que tout le monde soit en mesure de travailler de chez lui, et nous n'aurions jamais pu le faire autrement.
PT Em alguns casos, podemos ser legalmente obrigados a coletar informações pessoais relacionadas.
FR Dans certains cas, nous pouvons également avoir l'obligation légale de recueillir des données à caractère personnel auprès de vous.
português | francês |
---|---|
casos | cas |
ser | avoir |
coletar | recueillir |
pessoais | personnel |
PT NordVPN tem sua sede no Panamá, o que significa que eles não são legalmente obrigados a armazenar logs de usuários. Isso significa que eles não registram nenhuma de suas ações online.
FR Le QG NordVPN se trouve au Panama, ce qui signifie qu?ils ne sont pas obligés de conserver des registres. Cela veut également dire qu?ils n?enregistrent pas vos actions en ligne.
português | francês |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
panamá | panama |
armazenar | conserver |
ações | actions |
online | en ligne |
PT Pode não ser possível excluir seus dados se estivermos obrigados por lei a retê-los.
FR Veuillez noter que nous ne pourrons peut-être pas supprimer vos données si nous sommes tenus de les conserver afin de nous acquitter d’une obligation légale ou juridique.
português | francês |
---|---|
excluir | supprimer |
lei | légale |
PT No entanto, se um juiz belga emitir uma ordem judicial devido a suspeitas de atividades ilegais, somos legalmente obrigados a cumprir, fornecendo os dados solicitados
FR Cependant, si un juge belge émet une requête officielle (en cas de soupçon d'activités illégales), nous sommes légalement tenus de fournir les informations demandées
português | francês |
---|---|
no | en |
se | si |
juiz | juge |
belga | belge |
legalmente | légalement |
fornecendo | fournir |
dados | informations |
solicitados | demandées |
PT Para garantir a segurança de todos os aplicativos no ecossistema Atlassian, todos os Parceiros do Marketplace são obrigados a aderir aos SLAs de atualizações de segurança para qualquer aplicativo listado no Atlassian Marketplace
FR Afin d'assurer la sécurité de toutes les apps de l'écosystème Atlassian, tous les Marketplace Partners sont tenus de respecter des SLA pour les corrections de bugs de sécurité pour toutes les apps répertoriées sur l'Atlassian Marketplace
português | francês |
---|---|
atlassian | atlassian |
parceiros | partners |
marketplace | marketplace |
ecossistema | écosystème |
slas | sla |
PT Além disso, até 2025, os Estados-Membros serão obrigados a reduzir em 25%a utilização de produtos de plástico para os quais já não existem substitutos ecológicos
FR De plus, d?ici 2025, les États membres seront obligés de réduire de 25 %l?utilisation de produits en plastique pour lesquels il n?existe plus de substituts écologiques
português | francês |
---|---|
reduzir | réduire |
plástico | plastique |
existem | existe |
membros | membres |
PT Esses contratantes são chamados de operadores de dados pessoais e são contratualmente obrigados a tratar seus dados pessoais estritamente de acordo com e apenas dentro do escopo de nossas instruções
FR Ces sous-traitants sont appelés des responsables du traitement, et ils sont contractuellement tenus de traiter vos données personnelles en stricte conformité avec nos instructions et uniquement dans le cadre de celles-ci
português | francês |
---|---|
chamados | appelés |
pessoais | personnelles |
e | et |
apenas | uniquement |
nossas | nos |
instruções | instructions |
PT Clientes jurídicos, governamentais e da saúde são frequentemente obrigados a arquivar e reter e-mails por anos. Ninguém deseja ter surpresas infelizes ao descobrir que a recuperação ou extração de dados não pode ser feita.
FR Les clients du secteur public, médical ou juridique ont l’obligation d’archiver et de conserver leurs e-mails pendant des années. Personne ne souhaite avoir la mauvaise surprise de ne pas pouvoir retrouver ou récupérer des données.
português | francês |
---|---|
arquivar | archiver |
reter | conserver |
anos | années |
deseja | souhaite |
recuperação | récupérer |
descobrir | retrouver |
PT Espingardas, médiuns bonecos de pano e um chão escorregadio são obrigados a fazer muitas travessuras e muita hilaridade.
FR Les fusils de chasse, les médiums ragdoll et un sol glissant ne manqueront pas de donner lieu à de nombreuses manigances et à beaucoup dhilarité.
português | francês |
---|---|
e | et |
chão | sol |
PT Quaisquer terceiros com os quais compartilhamos seus dados são obrigados a manter seus dados em segurança e usá-los apenas para fornecer o serviço que prestam em nosso e, claro, em seu nome
FR Les tiers avec lesquels nous partageons vos données sont tenus de conserver vos informations en toute sécurité et de les utiliser uniquement pour fournir le service qu'ils fournissent en notre nom et, bien sûr, en votre nom
português | francês |
---|---|
terceiros | tiers |
compartilhamos | nous partageons |
apenas | uniquement |
fornecer | fournir |
nome | nom |
PT Se precisarmos passar seus dados pessoais confidenciais a terceiros, só o faremos depois de obtermos seu consentimento, ou se for necessário cumprir um contrato, ou se formos legalmente obrigados a fazê-lo
FR Si nous devons transmettre vos données personnelles sensibles à un tiers, nous ne le ferons qu'une fois que nous aurons obtenu votre consentement, ou s'il est nécessaire de respecter un contrat, ou si nous sommes légalement tenus de le faire
português | francês |
---|---|
terceiros | tiers |
necessário | nécessaire |
legalmente | légalement |
s | s |
PT Dada a tecnologia de carregamento por flash Warp Charge 30W com a qual está equipada, nunca fomos obrigados a conectar esse telefone da noite para o dia
FR Compte tenu de la technologie de charge flash Warp Charge 30W dont il est équipé, nous navons jamais été obligés de brancher ce téléphone pendant la nuit
português | francês |
---|---|
nunca | jamais |
conectar | brancher |
noite | nuit |
flash | flash |
PT O Mada é o método de pagamento com cartão predominante na Arábia Saudita. Todos os cartões de débito emitidos são obrigados a ter essa marca local
FR Mada est le principal moyen de paiement par carte utilisé en Arabie saoudite. Toutes les cartes de débit émises doivent obligatoirement porter cette marque locale
português | francês |
---|---|
método | moyen |
pagamento | paiement |
débito | débit |
marca | marque |
local | locale |
emitidos | émises |
PT Nós somos obrigados a recolher impostos sobre vendas de todos os clientes localizados em estados que o exigem, incluindo empresas sem fins lucrativos e agências do governo
FR Nous sommes contrints de recueillir une taxe de vente auprès de tous les clients se trouvant dans des états l’exigeant, y compris les organisations à but non lucratif et les agences gouvernementales
português | francês |
---|---|
recolher | recueillir |
fins | but |
lucrativos | lucratif |
e | et |
estados | états |
PT Somos obrigados a ter a documentação oficial para nossos registros, se não cobrarmos imposto sobre vendas.
FR Nous sommes tenus de disposer d’une documentation justificative officielle pour nos dossiers si nous ne facturons pas la taxe de vente.
português | francês |
---|---|
documentação | documentation |
oficial | officielle |
registros | dossiers |
imposto | taxe |
vendas | vente |
PT Com essa configuração habilitada, os visualizadores do relatório publicado serão obrigados a fazer login no Smartsheet
FR Lorsque ce paramètre est activé, les spectateurs qui consultent le rapport publié doivent se connecter à Smartsheet
português | francês |
---|---|
configuração | paramètre |
relatório | rapport |
login | se connecter |
publicado | publié |
PT Há muita coisa em jogo, com a organização e os executivos obrigados a produzir comprovação eletrônica rapidamente ou receber multas pesadas
FR Les enjeux sont importants, car les équipes et les dirigeants doivent fournir des preuves électroniques rapidement pour éviter de lourdes amendes
português | francês |
---|---|
e | et |
rapidamente | rapidement |
multas | amendes |
eletrônica | électroniques |
PT Se estiver fazendo a pesquisa com funcionários e eles forem obrigados a responder, há muito mais certeza do que se estiver fazendo uma pesquisa de mercado ou de clientes
FR Si vous interrogez des employés en leur disant que ce sondage est obligatoire, vous avez beaucoup plus de chances d'obtenir des réponses que dans le cas d'une étude de marché ou d'un sondage de satisfaction
português | francês |
---|---|
responder | réponses |
mercado | marché |
PT Além disso, aqueles que recebem acesso à rede, aos dados e a outros ativos são constantemente obrigados a autenticar suas identidades
FR En outre, les utilisateurs autorisés à accéder au réseau, aux données et à d'autres actifs doivent continuellement prouver leur identité.
português | francês |
---|---|
acesso | accéder |
dados | données |
outros | autres |
ativos | actifs |
rede | réseau |
identidades | identité |
PT A Bitdefender disse que esses processadores de dados externos são obrigados a manter o mesmo nível de segurança dos dados do cliente que a própria empresa, e que eles não têm permissão para compartilhar dados com terceiros.
FR Bitdefender a précisé que ces sous-traitants sont tenus d’assurer le même niveau de sécurité des données clients que l’éditeur lui-même, et qu’ils ne sont pas autorisés à partager ces données avec des tiers.
português | francês |
---|---|
nível | niveau |
cliente | clients |
terceiros | tiers |
bitdefender | bitdefender |
PT Os desenvolvedores de temas gratuitos não são obrigados a ajudar você. Isto inclui se o seu site inteiro for destruído. Eles não são responsáveis por nada.
FR Les développeurs de thèmes gratuits n'ont aucune obligation de vous aider. Cela inclut si votre site entier tombe en panne. Ils ne sont pas responsables de quoi que ce soit.
português | francês |
---|---|
desenvolvedores | développeurs |
temas | thèmes |
gratuitos | gratuits |
ajudar | aider |
inclui | inclut |
site | site |
inteiro | entier |
responsáveis | responsables |
PT Observe que todos os hóspedes, independentemente do status de vacinação, são obrigados a usar máscara facial em todos os nossos espaços públicos internos, de acordo com o decreto de saúde da província do Governo da Colúmbia Britânica.
FR Veuillez noter que tous les clients, quelle que soit leur situation vaccinale, doivent porter un masque dans tous nos espaces communs intérieurs, conformément à l’ordonnance de santé provinciale du gouvernement de Colombie-Britannique.
português | francês |
---|---|
observe | noter |
espaços | espaces |
governo | gouvernement |
britânica | britannique |
usar | porter |
saúde | santé |
PT Em certas situações, podemos ser obrigados a divulgar informações pessoais em resposta a solicitações legais de autoridades públicas, inclusive para atender aos requisitos de segurança nacional ou de aplicação da lei
FR Dans certaines situations, nous pouvons être amenés à divulguer des informations personnelles en réponse à des demandes légitimes des autorités publiques, notamment pour répondre à des exigences de sécurité nationale ou d'application de la loi
português | francês |
---|---|
situações | situations |
divulgar | divulguer |
informações | informations |
pessoais | personnelles |
autoridades | autorités |
públicas | publiques |
nacional | nationale |
lei | loi |
segurança | sécurité |
PT Quando um pagamento mensal é recusado, somos obrigados a suspender imediatamente o envio daquela conta até que o problema seja resolvido.
FR Lorsqu'un paiement mensuel est refusé, nous sommes obligés de suspendre immédiatement les envois liés à ce compte jusqu'à ce que le problème soit résolu.
português | francês |
---|---|
mensal | mensuel |
suspender | suspendre |
problema | problème |
resolvido | résolu |
PT Crianças com menos de 5 anos que não tiveram a vacina são obrigados a usar uma máscara e devem ser acompanhadas por um pai ou tutor
FR Les enfants de moins de 5 ans qui n’ont pas eu le vaccin sont tenus de porter un masque et doivent être accompagnés d’un parent ou d’un tuteur
português | francês |
---|---|
crianças | enfants |
menos | moins |
vacina | vaccin |
máscara | masque |
usar | porter |
PT Eles não são obrigados a ser vacinados para a alimentação interior, fitness ou entretenimento neste momento.
FR Elles ne sont pas obligées de se faire vacciner pour manger en salle, fitness ou divertissement en ce moment.
português | francês |
---|---|
fitness | fitness |
entretenimento | divertissement |
momento | moment |
PT Uma vez que chegam agora, todos são obrigados a colocar em quarentena
FR Dès leur arrivée, tout le monde est désormais tenu de se mettre en quarantaine
português | francês |
---|---|
agora | désormais |
colocar | mettre |
quarentena | quarantaine |
PT Os provedores dos EUA são certificados de acordo com o chamado Privacy Shield e, portanto, são obrigados a cumprir a proteção de dados europeia
FR Les fournisseurs américains sont certifiés selon le soi-disant Privacy Shield et sont donc tenus de se conformer à la protection des données européenne
português | francês |
---|---|
provedores | fournisseurs |
certificados | certifiés |
privacy | privacy |
e | et |
portanto | donc |
proteção | protection |
europeia | européenne |
PT Esses dados não serão compartilhados para uso pessoal ou comercial. Apenas somos obrigados a divulgar seus dados por força de lei em caso de ordem judicial ou legal para fazê-lo.
FR Ils ne mettent pas ces données à des fins personnelles ou commerciales. Nous sommes également obligés par la loi de divulguer vos données lorsqu'un tribunal l'ordonne.
português | francês |
---|---|
pessoal | personnelles |
comercial | commerciales |
divulgar | divulguer |
PT Além disso, os afiliados são obrigados a estar em conformidade com os guias e regulamentos de aprovação da FTC (Federal Trade Commission, Comissão federal de comércio) dos Estados Unidos
FR De plus, les affiliés sont tenus de se conformer aux Federal Trade Commission (FTC) Endorsement Guides and Regulations (guides et règlements d'approbation de la Commission fédérale du commerce) des États-Unis
português | francês |
---|---|
guias | guides |
regulamentos | règlements |
aprovação | approbation |
comissão | commission |
unidos | unis |
PT Os funcionários também são obrigados a entrar em seus navegadores da web usando e-mails da empresa, permitindo que a equipe de segurança do Copyleaks monitore as atividades dos funcionários de acordo com os protocolos definidos.
FR Les employés doivent également se connecter à leur navigateur Web à l'aide des e-mails de l'entreprise, ce qui permet à l'équipe de sécurité de Copyleaks de surveiller les activités des employés conformément aux protocoles définis.
português | francês |
---|---|
monitore | surveiller |
protocolos | protocoles |
definidos | définis |
segurança | sécurité |
PT Por exemplo, os nossos fornecedores e parceiros são obrigados a manter o sigilo desses dados pessoais e apenas podem utilizá-los para os fins previstos
FR Par exemple, nos fournisseurs et nos partenaires sont tenus de conserver ces informations personnelles confidentielles et de ne pas les utiliser autrement qu'aux fins prévues
português | francês |
---|---|
nossos | nos |
fornecedores | fournisseurs |
parceiros | partenaires |
manter | conserver |
dados | informations |
pessoais | personnelles |
fins | fins |
PT Somos obrigados por regulamentação em várias jurisdições diferentes a manter registros bancários de tecidos por até 30 anos, incluindo informações que identificam doadores e destinatários.
FR Nous sommes tenus par la réglementation dans plusieurs juridictions différentes de conserver des registres bancaires de tissus pendant aussi longtemps que 30 ans, y compris des informations qui identifient les donneurs et les destinataires.
português | francês |
---|---|
jurisdições | juridictions |
manter | conserver |
bancários | bancaires |
tecidos | tissus |
anos | ans |
identificam | identifient |
doadores | donneurs |
destinatários | destinataires |
PT Não venderemos, distribuiremos ou alugaremos suas informações pessoais a terceiros, a menos que tenhamos sua permissão ou sejamos obrigados por lei a fazê-lo
FR Nous ne vendrons, distribuerons ou louerons pas vos informations personnelles à des tiers à moins d?avoir votre permission ou d?être tenus par la loi de le faire
português | francês |
---|---|
informações | informations |
terceiros | tiers |
menos | moins |
permissão | permission |
lei | loi |
faz | faire |
PT Nota: [O esquema PIO foi fundido com o esquema OCI em 9 de janeiro de 2015] Os cartões PIO são válidos até 31 de março de 2020. Portanto, todos os titulares de cartões PIO são obrigados a solicitar os cartões OCI no lugar dos cartões PIO.
FR Remarque: [Le régime PIO a été fusionné avec le régime OCI le 9 janvier 2015] Les cartes PIO sont valables jusqu'au 31 mars 2020. Par conséquent, tous les titulaires de carte PIO doivent demander des cartes OCI à la place des cartes PIO.
português | francês |
---|---|
nota | remarque |
portanto | par conséquent |
titulares | titulaires |
solicitar | demander |
PT Os estrangeiros que visitam a Índia não são obrigados a se registrar se a duração da estadia na Índia for inferior a 180 dias
FR Les ressortissants étrangers qui visitent l'Inde ne sont pas tenus de s'inscrire si leur durée de séjour en Inde est inférieure à 180 jours
português | francês |
---|---|
visitam | visitent |
Índia | inde |
registrar | inscrire |
estadia | séjour |
estrangeiros | étrangers |
for | de |
s | s |
na | à |
PT Fora isso, os estrangeiros não serão obrigados a se registrar quando entraram na Índia com um visto de longo prazo, desde que sua permanência contínua na Índia não exceda 180 dias.
FR En dehors de cela, ces étrangers ne seront pas tenus de se faire enregistrer qui sont entrés en Inde avec un visa de longue durée à condition que leur séjour continu en Inde ne dépasse pas 180 jours.
português | francês |
---|---|
registrar | enregistrer |
Índia | inde |
visto | visa |
longo | longue |
prazo | durée |
contínua | continu |
estrangeiros | étrangers |
PT Na medida em que formos obrigados a fazê-lo por lei;
FR Dans la mesure où nous sommes tenus de le faire par la loi ;
português | francês |
---|---|
lei | loi |
faz | faire |
PT Podemos divulgar suas informações se acreditarmos, de boa fé, que sejamos obrigados a isso por lei, ou em resposta a intimações, ordens judiciais ou outros mecanismos legais
FR Nous pouvons divulguer vos informations lorsque nous avons lieu de croire que nous sommes tenus de le faire en vertu de la loi, ou en réponse à une assignation, une ordonnance du tribunal ou une autre procédure juridique
português | francês |
---|---|
divulgar | divulguer |
informações | informations |
lei | loi |
resposta | réponse |
outros | autre |
PT Observe que todos os hóspedes, independentemente do status de vacinação, são obrigados a usar máscara facial em todos os nossos espaços públicos internos, de acordo com o decreto de saúde da província do Governo da Colúmbia Britânica.
FR Veuillez noter que tous les clients, quelle que soit leur situation vaccinale, doivent porter un masque dans tous nos espaces communs intérieurs, conformément à l’ordonnance de santé provinciale du gouvernement de Colombie-Britannique.
português | francês |
---|---|
observe | noter |
espaços | espaces |
governo | gouvernement |
britânica | britannique |
usar | porter |
saúde | santé |
PT Somos obrigados por vários organismos de licenciamento de jogos em todo o mundo a fornecer apenas o nosso jogo para pessoas com mais de 18 anos de idade
FR Nous sommes tenus par divers organismes de licence de jeux à travers le monde de ne fournir notre jeu qu'aux personnes âgées de plus de 18 ans
português | francês |
---|---|
organismos | organismes |
licenciamento | licence |
mundo | monde |
fornecer | fournir |
PT Nos termos da legislação em vigor, somos obrigados a informar os consumidores da existência da plataforma europeia de resolução de litígios em linha, que pode ser utilizada para resolver litígios sem necessidade de um tribunal
FR En vertu du droit actuel, nous sommes tenus d?informer les consommateurs de l?existence de la plateforme européenne de résolution des litiges en ligne, qui peut être utilisée pour résoudre les litiges sans avoir recours à un tribunal
português | francês |
---|---|
informar | informer |
consumidores | consommateurs |
existência | existence |
plataforma | plateforme |
europeia | européenne |
linha | ligne |
tribunal | tribunal |
PT Se você tiver um telefone Google Pixel, ele controlará nativamente o Pixel Buds 2 no nível do sistema, mas outros usuários de telefones Android serão obrigados a baixar um aplicativo
FR Si vous possédez un téléphone Google Pixel, il contrôlera nativement les Pixel Buds 2 au niveau du système, mais les autres utilisateurs de téléphones Android devront télécharger une application
português | francês |
---|---|
se | si |
pixel | pixel |
nativamente | nativement |
no | au |
nível | niveau |
usuários | utilisateurs |
android | android |
baixar | télécharger |
ser | devront |
Mostrando 50 de 50 traduções