PT Por exemplo, caso seu filho diga que não quer que você fique nu na presença dele, respeite os desejos dele
"qualidades dele" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Por exemplo, caso seu filho diga que não quer que você fique nu na presença dele, respeite os desejos dele
FR Par exemple, si votre enfant vous dit qu’il ne veut pas vous voir nu, portez des vêtements lorsque vous êtes ensemble
português | francês |
---|---|
filho | enfant |
diga | dit |
PT Feche o livro e coloque o peso em cima dele. Feche bem o livro e verifique se tudo está alinhado corretamente. Em seguida, coloque um livro mais pesado em cima dele para criar peso enquanto a cola seca.
FR Fermez le livre. Assurez-vous que tout est bien aligné et posez un objet lourd sur le livre pour le maintenir bien fermé pendant que la colle sèche.
português | francês |
---|---|
feche | fermez |
livro | livre |
pesado | lourd |
cola | colle |
alinhado | aligné |
PT O entalhe fica dentro da barra de menu na parte superior da tela e, embora você possa perder o ponteiro do mouse atrás dele, não pode colocar nenhuma janela atrás dele, mesmo se entrar no modo de tela inteira
FR Lencoche se trouve dans la barre de menu en haut de lécran et bien que vous puissiez perdre le pointeur de la souris derrière elle, vous ne pouvez pas placer de fenêtre derrière, même si vous passez en mode plein écran
português | francês |
---|---|
barra | barre |
menu | menu |
tela | écran |
e | et |
perder | perdre |
mouse | souris |
colocar | placer |
janela | fenêtre |
modo | mode |
inteira | plein |
PT Com os resultados centrados no paciente tornando-se a norma, os provedores têm a oportunidade de reduzir seus custos operacionais e atender o paciente nos termos dele, no ambiente doméstico dele
FR Les résultats axés sur le patient devenant la norme, les prestataires de soins ont l’opportunité de réduire leurs coûts opérationnels en favorisant les soins à domicile dans les conditions définies par le patient
português | francês |
---|---|
resultados | résultats |
paciente | patient |
tornando-se | devenant |
provedores | prestataires |
reduzir | réduire |
custos | coûts |
operacionais | opérationnels |
oportunidade | opportunité |
PT Feche o livro e coloque o peso em cima dele. Feche bem o livro e verifique se tudo está alinhado corretamente. Em seguida, coloque um livro mais pesado em cima dele para criar peso enquanto a cola seca.
FR Fermez le livre. Assurez-vous que tout est bien aligné et posez un objet lourd sur le livre pour le maintenir bien fermé pendant que la colle sèche.
português | francês |
---|---|
feche | fermez |
livro | livre |
pesado | lourd |
cola | colle |
alinhado | aligné |
PT É como se sua amiga estivesse lhe falando sobre um filhote de cachorro Golden Retriever que ela deseja adotar e pedindo seu conselho, e você estivesse respondendo com uma lista de suas qualidades favoritas de Labradores
FR C'est comme si votre amie vous parlait d'un chiot Golden Retriever qu'elle veut adopter et vous demandait conseil, et que vous lui répondiez en énumérant les qualités que vous préférez chez les labradors
português | francês |
---|---|
deseja | veut |
adotar | adopter |
conselho | conseil |
qualidades | qualités |
PT Os vídeos do Vimeo podem ser visualizados em diferentes qualidades, que variam de 360p para 8K
FR Les vidéos de Vimeo peuvent être visionnées dans différentes qualités depuis le 360p jusqu'au 8K
português | francês |
---|---|
diferentes | différentes |
qualidades | qualités |
PT No modo "Automático" o player do Vimeo alterna entre todas as qualidades disponíveis para acomodar as alterações na Internet do espectador, processando a velocidade e o tamanho do player.
FR En mode « Auto », le player Vimeo bascule entre les différentes qualités disponibles pour s'ajuster à la taille du player et aux variations du débit internet du spectateur.
português | francês |
---|---|
modo | mode |
vimeo | vimeo |
qualidades | qualités |
disponíveis | disponibles |
internet | internet |
espectador | spectateur |
velocidade | débit |
PT Então, ao identificar perguntas com estas qualidades, você pode salvá-las selecionando “Responder Mais Tarde”.
FR Ensuite, au fur et à mesure que vous identifiez les questions ayant ces qualités, vous pouvez les enregistrer en sélectionnant « Répondre plus tard ».
português | francês |
---|---|
perguntas | questions |
qualidades | qualités |
selecionando | sélectionnant |
responder | répondre |
ao | à |
PT Podemos alternar automaticamente as qualidades de vídeo do YouTube quando você estiver vendo um vídeo com base na velocidade de sua conexão à internet para uma experiência de usuário suave
FR Nous pouvons automatiquement changer la qualité des vidéos pour youtube lorsque vous regardez une vidéo en fonction de la vitesse de votre connexion internet pour une expérience utilisateur fluide
português | francês |
---|---|
alternar | changer |
automaticamente | automatiquement |
velocidade | vitesse |
experiência | expérience |
usuário | utilisateur |
suave | fluide |
PT (Se o "Auto" não estiver disponível, alternar para uma das opções de qualidades inferiores.)
FR (Si l'option "Auto" n'est pas disponible, passez à l'une des autre options de qualité.)
português | francês |
---|---|
auto | auto |
PT Em um estudo de 2013 conduzido pelo Boston Consulting Group, a confiança foi identificada como uma das principais qualidades que atraem clientes para uma marca.
FR Dans une étude réalisée en 2013 par Boston Consulting Group, les clients ont identifié la fiabilité comme l'une des principales qualités qui les attirerait vers une marque.
português | francês |
---|---|
boston | boston |
group | group |
principais | principales |
qualidades | qualités |
marca | marque |
estudo | étude |
confiança | fiabilité |
PT Use nosso template para identificar as qualidades da sua empresa e os produtos mais valiosos para os clientes
FR Utilisez notre modèle pour identifier les qualités de votre entreprise et de vos produits qui sont les plus précieuses pour vos clients
português | francês |
---|---|
use | utilisez |
template | modèle |
qualidades | qualités |
empresa | entreprise |
mais | plus |
clientes | clients |
PT Os ataques de phishing são uma forma de engenharia social que aproveita certas qualidades humanas, criando um senso de urgência ou explorando nossa confiança em instituições estabelecidas
FR Les attaques par hameçonnage sont une forme d'ingénierie sociale qui s'attaque à certaines qualités humaines en créant un sentiment d'urgence ou en exploitant notre confiance dans les institutions établies
português | francês |
---|---|
phishing | hameçonnage |
forma | forme |
engenharia | ingénierie |
social | sociale |
qualidades | qualités |
criando | créant |
senso | sentiment |
urgência | urgence |
nossa | notre |
confiança | confiance |
instituições | institutions |
s | s |
PT Para realçar estas qualidades, não é necessário recorrer a especificidades na escolha dos elementos do logótipo, o principal é que as imagens constituintes criem uma imagem de sabedoria
FR Afin de souligner ces qualités, il n'est pas nécessaire de recourir à des spécificités dans le choix des éléments du logo, l'essentiel est que les images constitutives créent une image de sagesse
português | francês |
---|---|
qualidades | qualités |
necessário | nécessaire |
escolha | choix |
sabedoria | sagesse |
elementos | éléments |
principal | essentiel |
PT Informações claras sobre como as qualidades iniciais do vinho foram preservadas e como o vinho final constitui uma alternativa melhor e mais saudável.
FR Informations claires sur la manière de préserver les qualités initiales d'un vin et sur le fait que le produit final constitue une alternative meilleure et plus saine.
português | francês |
---|---|
informações | informations |
claras | claires |
qualidades | qualités |
iniciais | initiales |
vinho | vin |
e | et |
final | final |
constitui | constitue |
alternativa | alternative |
saudável | saine |
PT Quais são as principais qualidades de um empreendedor serial?
FR Quelles sont les qualités clés d'un entrepreneur en série?
português | francês |
---|---|
são | sont |
qualidades | qualités |
empreendedor | entrepreneur |
PT Então, quais são as principais qualidades de um empreendedor serial?
FR Alors, quelles sont les qualités clés d'un entrepreneur en série?
português | francês |
---|---|
então | alors |
são | sont |
qualidades | qualités |
empreendedor | entrepreneur |
PT Esta é uma das grandes qualidades da OVHcloud: as nossas equipas revelam-se extremamente reativas.
FR C'est l'une des grandes qualités d'OVHcloud : nos équipes savent se montrer extrêmement réactives.
português | francês |
---|---|
grandes | grandes |
qualidades | qualités |
nossas | nos |
extremamente | extrêmement |
ovhcloud | ovhcloud |
PT A força, a versatilidade e um sentido corajoso da aventura são qualidades mais muitas vezes associadas com heroínas literárias do que cantores de país prósperos, mas então não há nada típico sobre Sara Evans
FR La chanteuse de country Sara Evans, née en 71 grandit dans le Missouri, où elle démarra sa carrière dans la musique en chantant très tôt avec le groupe de son père
PT A força, a versatilidade e um sentido corajoso da aventura são qualidades mais muitas vezes associadas com heroínas literárias do que cantores de país prósperos, mas então não há nada típic… leia mais
FR La chanteuse de country Sara Evans, née en 71 grandit dans le Missouri, où elle démarra sa carrière dans la musique en chantant très tôt avec le groupe de son père. En 92, elle déménagea… en lire plus
PT Conheça as qualidades da sua voz
FR Vous devrez apprendre à connaitre les caractéristiques de votre voix
português | francês |
---|---|
voz | voix |
PT Caso não saiba quais são suas melhores qualidades, escreva em um papel quais características acredita ter
FR Si vous ne savez pas quelles sont vos meilleures qualités, inscrivez sur un papier les caractéristiques que vous pensez avoir
português | francês |
---|---|
qualidades | qualités |
papel | papier |
PT Essas qualidades também o tornam preparado e pronto para a criação de conteúdo, para quem precisa editar fotos e editar vídeos em trânsito e em casa
FR Ces qualités le rendent également prêt pour la création de contenu, pour ceux qui ont besoin de retoucher des photos et de retoucher des vidéos en déplacement et à la maison
português | francês |
---|---|
qualidades | qualités |
criação | création |
conteúdo | contenu |
vídeos | vidéos |
é | ont |
editar | retoucher |
PT Assim, você pode aliviar a angústia em seus olhos enquanto trabalha, mas também absorver as gloriosas qualidades do jogo na hora de começar a jogar.
FR Ainsi, vous pouvez soulager la misère de vos yeux pendant que vous travaillez, mais aussi vous imprégner de la glorieuse bonté du jeu quand il est temps de jouer.
português | francês |
---|---|
olhos | yeux |
trabalha | travaillez |
PT Platão, Aristóteles e Homero defenderam veementemente as qualidades fortalecedoras da atividade ginástica
FR Platon, Aristote et Homère étaient de fervents défenseurs des qualités fortifiantes de la gymnastique
português | francês |
---|---|
e | et |
qualidades | qualités |
ginástica | gymnastique |
PT Sua crença era de que o evento testaria “tanto as qualidades morais do homem quanto seus recursos físicos e habilidades, produzindo um atleta completo.”
FR Il considérait que cette épreuve mettrait au défi "les qualités morales d'un homme autant que ses talents et compétences physiques, produisant ainsi un athlète complet".
português | francês |
---|---|
qualidades | qualités |
homem | homme |
físicos | physiques |
e | et |
produzindo | produisant |
atleta | athlète |
completo | complet |
PT De acordo com o Econsultancy, uma das "qualidades mais críticas dos líderes digitais eficazes é ser agressivamente centrados no cliente".
FR Selon Econsultancy, l'une des "principales qualités des leaders du numérique consiste à se centrer impitoyablement sur le client."
português | francês |
---|---|
qualidades | qualités |
digitais | numérique |
cliente | client |
PT A melhor maneira de começar esse processo é resumir as qualidades que quer que sua marca transmita em apenas algumas palavras
FR Le meilleur moyen pour entamer ce processus est de résumer en quelques mots les qualités que vous voulez que votre marque véhicule
português | francês |
---|---|
resumir | résumer |
qualidades | qualités |
marca | marque |
PT Dependendo do plano escolhido, você pode exportar diferentes números de vídeos em diferentes qualidades e com diferentes durações.
FR Selon le plan que vous choisissez, vous pouvez exporter différentes vidéos de différentes qualités et de différentes durées.
português | francês |
---|---|
plano | plan |
você | vous |
exportar | exporter |
diferentes | différentes |
números | le |
vídeos | vidéos |
qualidades | qualités |
e | et |
PT Para obter informações mais detalhadas sobre as qualidades de exportação de cada plano de assinatura, você pode visitar nossa página de preços
FR Pour plus d'informations sur les qualités d'exportation de chaque plan d'abonnement, nous vous invitons à consulter notre page de tarification
português | francês |
---|---|
informações | informations |
mais | plus |
qualidades | qualités |
exportação | exportation |
visitar | consulter |
preços | tarification |
PT Dispositivos móveis e assinaturas eletrônicas foram reconhecidos independentemente por suas qualidades...
FR Les appareils mobiles et les signatures électroniques ont été indépendamment reconnus pour leurs qualités...
português | francês |
---|---|
dispositivos | appareils |
móveis | mobiles |
assinaturas | signatures |
reconhecidos | reconnus |
independentemente | indépendamment |
qualidades | qualités |
foram | été |
PT Realizar pesquisas nas redes, examinando perfis no LinkedIn, anúncios de vagas e currículos para entender as qualidades e requisitos necessários aos cargos nos sistemas de saúde.
FR Mener des études sociales, consulter des profils LinkedIn, des offres d'emploi et des CV pour comprendre les qualités et exigences associées aux postes occupés dans les systèmes de santé.
português | francês |
---|---|
realizar | mener |
perfis | profils |
qualidades | qualités |
requisitos | exigences |
sistemas | systèmes |
pesquisas | études |
saúde | santé |
PT Você está convencido das qualidades do Avast e quer fazer uma assinatura imediatamente? Ou você apenas quer mais informações? Então, clique no botão abaixo para visitar o site do Avast.
FR Vous êtes convaincu par les qualités d’Avast et souhaitez souscrire un forfait dès maintenant ? Ou vous cherchez juste davantage d’informations ? Alors, cliquez sur le bouton ci-dessous pour consulter le site internet d’Avast.
português | francês |
---|---|
convencido | convaincu |
qualidades | qualités |
avast | avast |
quer | souhaitez |
assinatura | forfait |
mais | davantage |
botão | bouton |
visitar | consulter |
PT Uma grande parte obviamente se deve às qualidades da tela e do processamento de imagem
FR Une grande partie est évidemment due aux qualités de laffichage et du traitement de limage
português | francês |
---|---|
uma | une |
grande | grande |
qualidades | qualités |
e | et |
processamento | traitement |
obviamente | évidemment |
PT Com tantos códigos, selos e nomes diferentes para qualidades e certificações de resistência à água e poeira, pode ser confuso. Deixe-nos explicar.
FR Avec autant de codes, de tampons et de noms différents pour les qualités et les certifications de résistance à leau et à la poussière, cela peut prêter à confusion. Expliquons-nous.
português | francês |
---|---|
códigos | codes |
nomes | noms |
diferentes | différents |
qualidades | qualités |
certificações | certifications |
resistência | résistance |
água | leau |
poeira | poussière |
tantos | autant |
PT A avaliação de qualidades nutritivas específicas encontrou que etiquetar nudged consumidores para alimentos e bebidas com níveis inferiores da energia, do sódio, da gordura, e da gordura saturada.
FR Le bilan des qualités nutritionnelles spécifiques a constaté que le marquage a poussé des consommateurs vers des nourritures et des boissons du coude avec des niveaux plus bas d'énergie, de sodium, de graisse, et de graisse saturée.
português | francês |
---|---|
qualidades | qualités |
específicas | spécifiques |
consumidores | consommateurs |
bebidas | boissons |
níveis | niveaux |
sódio | sodium |
gordura | graisse |
energia | énergie |
PT Design e sustentabilidade – ambas são qualidades nas quais colocamos enorme importância.
FR Design et durabilité – ces deux qualités sont très importantes à nos yeux.
português | francês |
---|---|
design | design |
e | et |
são | sont |
qualidades | qualités |
importância | qualité |
sustentabilidade | durabilité |
ambas | deux |
PT Há muitas coisas que você pode fazer para ganhar experiência. Demonstre para o seu futuro chefe que você tem iniciativa, qualificações profissionais e qualidades de liderança para agregar valor à equipe.
FR Vous pouvez acquérir de l'expérience de bien des manières. Prouvez à votre futur employeur que votre esprit d'initiative, vos compétences et vos qualités de leadership profiteront à l'équipe.
português | francês |
---|---|
futuro | futur |
iniciativa | initiative |
qualidades | qualités |
liderança | leadership |
valor | qualité |
equipe | équipe |
PT Esta seção apresenta uma comparação dos recursos e das qualidades dos Rastreadores de issues
FR Cette section présente une comparaison des fonctionnalités et des qualités des outils de suivi
português | francês |
---|---|
esta | cette |
seção | section |
apresenta | présente |
comparação | comparaison |
e | et |
qualidades | qualités |
PT Nossos recursos automatizados previnem violações de dados e entregam qualidades excepcionais em cartões e mala direta.
FR Nos fonctions automatisées empêchent les violations de données et assurent une qualité exceptionnelle tant pour les cartes que les mailings.
português | francês |
---|---|
nossos | nos |
recursos | fonctions |
automatizados | automatisées |
violações | violations |
dados | données |
e | et |
excepcionais | exceptionnelle |
cartões | cartes |
PT Nossos consultores altamente qualificados são pessoas que personificam as mesmas qualidades que nos tornaram bem-sucedidos.
FR Nos conseillers hautement qualifiés sont des personnes qui incarnent les qualités mêmes qui ont fait notre succès.
português | francês |
---|---|
consultores | conseillers |
altamente | hautement |
pessoas | personnes |
qualidades | qualités |
PT Design e sustentabilidade – ambas são qualidades nas quais colocamos enorme importância.
FR Design et durabilité – ces deux qualités sont très importantes à nos yeux.
português | francês |
---|---|
design | design |
e | et |
são | sont |
qualidades | qualités |
importância | qualité |
sustentabilidade | durabilité |
ambas | deux |
PT O ângulo de direção de 68º e o reach alargado potenciam as suas qualidades em declives e nos terrenos mais difíceis.
FR L’angle de chasse de 68º et le reach augmenté renforcent les prestations du vélo en descente comme sur les terrains les plus compliqués.
português | francês |
---|---|
ângulo | angle |
mais | plus |
PT O ângulo de direção de 68º e o reach aumentado em relação à versão anterior potenciam as suas qualidades em descidas e em terrenos mais difíceis
FR L’angle de chasse de 68º et le reach augmenté par rapport à la version antérieure renforcent les prestations du vélo en descente ainsi que sur les terrains les plus compliqués
português | francês |
---|---|
ângulo | angle |
e | et |
relação | rapport |
à | le |
aumentado | augmenté |
PT Além disso, pretendeu-se criar uma bicicleta que otimize o equilíbrio do ciclista, seja ainda mais manuseável nas subidas e potencie as suas qualidades nas descidas e nos terrenos mais técnicos.
FR L’objectif consistait à créer un vélo qui optimisait l’équilibre avec le coureur, qui soit encore plus facile à manier dans les montées et qui offre toutes ses qualités en descente et sur les terrains plus techniques.
português | francês |
---|---|
criar | créer |
bicicleta | vélo |
e | et |
qualidades | qualités |
equilíbrio | équilibre |
é | toutes |
PT Ser um Clube Modelo exige trabalho de equipe, uma atitude positiva, liderança e coragem, qualidades que, quando praticadas e aprimoradas, produzem resultados surpreendentes para LCIF e os Leões
FR Devenir club Modèle nécessite du travail d’équipe, une attitude positive, du leadership et de la volonté : des traits qui, réunis, donnent des résultats des plus fructueux
português | francês |
---|---|
ser | devenir |
clube | club |
modelo | modèle |
exige | nécessite |
atitude | attitude |
positiva | positive |
liderança | leadership |
resultados | résultats |
equipe | équipe |
PT Alguém uma vez disse que, ao procurar pessoas para contratar, você busca três qualidades: integridade, inteligência e energia
FR Un jour, quelqu'un a dit qu'en cherchant à recruter, vous devez rechercher trois qualités : l'intégrité, l'intelligence et l'énergie
português | francês |
---|---|
vez | jour |
contratar | recruter |
qualidades | qualités |
inteligência | intelligence |
integridade | intégrité |
energia | énergie |
PT O vidro de borossilicato altamente versátil BOROFLOAT® tem uma grande variedade de qualidades que o tornam ideal para vidro laminado
FR Le verre borosilicaté très polyvalent BOROFLOAT® possède une multitude de qualités exceptionnelles qui le rendent idéal pour le vitrage laminé
português | francês |
---|---|
vidro | verre |
altamente | très |
versátil | polyvalent |
variedade | multitude |
qualidades | qualités |
ideal | idéal |
PT Nossa vasta gama de lentes especiais, filtros ópticos, vidros ópticos e prismas apresentam qualidades igualmente impressionantes, com a disponibilidade de soluções personalizadas para modelos grandes, pequenos e microscópicos.
FR Notre vaste gamme de verres spéciaux, de filtres optiques, de lunettes optiques et de prismes bénéficie d'une réputation tout aussi impressionnante, avec des solutions sur mesure pour les conceptions.
português | francês |
---|---|
nossa | notre |
gama | gamme |
especiais | spéciaux |
filtros | filtres |
soluções | solutions |
personalizadas | sur mesure |
modelos | conceptions |
Mostrando 50 de 50 traduções