PT Ainda que a maioria dos condutores fale vĂĄrios idiomas, nĂŁo podemos garantir que o condutor atribuĂdo fale portuguĂȘs
"đ" em portuguĂȘs pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglĂȘs:
PT Ainda que a maioria dos condutores fale vĂĄrios idiomas, nĂŁo podemos garantir que o condutor atribuĂdo fale portuguĂȘs
EN Although in the majority of countries, the drivers will speak several languages, we can't guarantee that the driver assigned to you will speak English
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
condutores | drivers |
fale | speak |
garantir | guarantee |
condutor | driver |
atribuĂdo | assigned |
PT Ainda que a maioria dos condutores fale vĂĄrios idiomas, nĂŁo podemos garantir que o condutor atribuĂdo fale portuguĂȘs
EN Although in the majority of countries, the drivers will speak several languages, we can't guarantee that the driver assigned to you will speak English
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
condutores | drivers |
fale | speak |
garantir | guarantee |
condutor | driver |
atribuĂdo | assigned |
PT Ainda que a maioria dos condutores fale vĂĄrios idiomas, nĂŁo podemos garantir que o condutor atribuĂdo fale portuguĂȘs
EN Although in the majority of countries, the drivers will speak several languages, we can't guarantee that the driver assigned to you will speak English
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
condutores | drivers |
fale | speak |
garantir | guarantee |
condutor | driver |
atribuĂdo | assigned |
PT Ainda que a maioria dos condutores fale vĂĄrios idiomas, nĂŁo podemos garantir que o condutor atribuĂdo fale portuguĂȘs
EN Although in the majority of countries, the drivers will speak several languages, we can't guarantee that the driver assigned to you will speak English
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
condutores | drivers |
fale | speak |
garantir | guarantee |
condutor | driver |
atribuĂdo | assigned |
PT âPior Atendimento ao cliente, nĂŁo recomendaria a nenhum dos meus amigos, atitude nĂŁo profissional sem nenhum modo.â ~ Syad em sua resenha no Google sobre a Sydney Forex
EN âWorst customer Services, would not recommend any of my friends. unprofessional attitude with no manners.â ~ Syad in his Google review of Sydney Forex
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
pior | worst |
atendimento | services |
cliente | customer |
atitude | attitude |
resenha | review |
sydney | sydney |
forex | forex |
PT O BigCommerce Ă© voltado principalmente para os usuĂĄrios que tĂȘm pouco ou nenhum fundo em design web, embora isso nĂŁo quer dizer que os usuĂĄrios com o know-how nĂŁo derivam nenhum valor disso
EN BigCommerce is primarily aimed for the users who have little to no background in web design, though that is not to say the users with the know-how derive no value from this
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
bigcommerce | bigcommerce |
principalmente | primarily |
usuĂĄrios | users |
pouco | little |
fundo | background |
design | design |
web | web |
PT NĂŁo nos responsabilizamos pelo conteĂșdo de nenhum Site Externo vinculado e nĂŁo fazemos nenhuma declaração sobre o conteĂșdo ou precisĂŁo de nenhum material em tais Sites Externos
EN We are not responsible for the content of any linked External Sites and do not make any representations regarding the content or accuracy of any materials on such External Sites
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
conteĂșdo | content |
vinculado | linked |
ou | or |
precisĂŁo | accuracy |
material | materials |
PT NĂŁo Ă© necessĂĄrio fazer downloads! pdfFiller.com Ă© um aplicativo baseado na web que nĂŁo precisa de nenhum software adicional. pdfFiller.com suporta nenhum navegador.
EN No downloads needed! pdfFiller.com is web-based application that does not need any additional software. pdfFiller.com supports any browser.
PT NĂŁo Ă© necessĂĄrio fazer downloads! pdfFiller.com Ă© um aplicativo baseado na web que nĂŁo precisa de nenhum software adicional. pdfFiller.com suporta nenhum navegador.
EN No downloads needed! pdfFiller.com is web-based application that does not need any additional software. pdfFiller.com supports any browser.
PT Praticamente nenhum deles parece tĂȘ-los registrado, embora isso seja provĂĄvel porque a animação nĂŁo estava ativa no momento do rastreamento, portanto, nĂŁo havia nenhum estilo computado que precisava ser registrado.
EN Virtually none of those appear to have registered them, though this is likely because the animation wasn?t active at the time of the crawl, so there was no computed style needing to be registered.
PT âNenhum dado responsivoâ indica que a Atlassian respondeu adequadamente a uma solicitação legal vĂĄlida, mas nĂŁo tinha nenhum registro responsivo para divulgar Ă s autoridades.
EN âNo responsive dataâ reflects that Atlassian properly responded to a valid legal request, but did not have any responsive records to disclose to law enforcement.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
responsivo | responsive |
atlassian | atlassian |
respondeu | responded |
adequadamente | properly |
divulgar | disclose |
PT Sim, a opção White Label estĂĄ incluĂda em todas as assinaturas de Revendedor. Exceto para o Projeto Alpha, a marca GoodBarber nĂŁo aparecerĂĄ em nenhum app nem em nenhum back office.
EN Yes, the White Label option is included in all Resellers subscriptions. Except for the Alpha Project, the GoodBarber brand wonât appear on any apps nor any back office.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
opção | option |
white | white |
estĂĄ | is |
incluĂda | included |
assinaturas | subscriptions |
projeto | project |
alpha | alpha |
app | apps |
back | back |
office | office |
aparecer | appear |
PT Dos 40, mais da metade deles se apresentou para mim nas poucas horas em que estive lĂĄ, e nĂŁo apenas nenhum deles era burro, mas nenhum queria me dizer quanto melhor seus negĂłcios eram do que os meus
EN Of the 40, more than half of them introduced themselves to me in the few hours I was there, and not only were none of them dickish, but none wanted to tell me how much better their businesses were than mine
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
metade | half |
apresentou | introduced |
negĂłcios | businesses |
PT A criação de uma conta Nimiq no site não requer nenhum download e nenhum dado pessoal
EN Creating a Nimiq account on the website requires no download and no personal data
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
criação | creating |
conta | account |
site | website |
requer | requires |
download | download |
dado | data |
pessoal | personal |
PT Garanta que nenhum candidato passe desapercebido e nĂŁo perca nenhum talento.
EN Standardize your expense reimbursement process to avoid misalignment and poor communication.
PT O Dotcom-Monitor nĂŁo usa Java em nenhum de nossos servidores ou em nenhum dos produtos instalados nos
EN Dotcom-Monitor does not use Java on any of our servers or in any of the products that installed at the client
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
java | java |
servidores | servers |
ou | or |
instalados | installed |
PT Nenhum site de terceiros ligado a ou a partir deste Site estĂĄ sob o controlo da Brother e a Brother nĂŁo Ă© responsĂĄvel pelos conteĂșdos de nenhum de tais sites ligados
EN Any sites of third parties linked to or from this Web Site are not under the control of Brother and Brother is not responsible for the contents of any such linked site
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
ou | or |
controlo | control |
responsĂĄvel | responsible |
conteĂșdos | contents |
PT Sim, a opção White Label estĂĄ incluĂda em todas as assinaturas de Revendedor. Exceto para o Projeto Alpha, a marca GoodBarber nĂŁo aparecerĂĄ em nenhum app nem em nenhum back office.
EN Yes, the White Label option is included in all Resellers subscriptions. Except for the Alpha Project, the GoodBarber brand wonât appear on any apps nor any back office.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
opção | option |
white | white |
estĂĄ | is |
incluĂda | included |
assinaturas | subscriptions |
projeto | project |
alpha | alpha |
app | apps |
back | back |
office | office |
aparecer | appear |
PT âNenhum dado responsivoâ indica que a Atlassian respondeu adequadamente a uma solicitação legal vĂĄlida, mas nĂŁo tinha nenhum registro responsivo para divulgar Ă s autoridades.
EN âNo responsive dataâ reflects that Atlassian properly responded to a valid legal request, but did not have any responsive records to disclose to law enforcement.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
responsivo | responsive |
atlassian | atlassian |
respondeu | responded |
adequadamente | properly |
divulgar | disclose |
PT Dos 40, mais da metade deles se apresentou para mim nas poucas horas em que estive lĂĄ, e nĂŁo apenas nenhum deles era burro, mas nenhum queria me dizer quanto melhor seus negĂłcios eram do que os meus
EN Of the 40, more than half of them introduced themselves to me in the few hours I was there, and not only were none of them dickish, but none wanted to tell me how much better their businesses were than mine
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
metade | half |
apresentou | introduced |
negĂłcios | businesses |
PT Sim, a opção White Label estĂĄ incluĂda em todas as assinaturas de Revendedor. Exceto para o Projeto Alpha, a marca GoodBarber nĂŁo aparecerĂĄ em nenhum app nem em nenhum back office.
EN Yes, the White Label option is included in all Resellers subscriptions. Except for the Alpha Project, the GoodBarber brand wonât appear on any apps nor any back office.
PT Sim, a opção White Label estĂĄ incluĂda em todas as assinaturas de Revendedor. Exceto para o Projeto Alpha, a marca GoodBarber nĂŁo aparecerĂĄ em nenhum app nem em nenhum back office.
EN Yes, the White Label option is included in all Resellers subscriptions. Except for the Alpha Project, the GoodBarber brand wonât appear on any apps nor any back office.
PT Sim, a opção White Label estĂĄ incluĂda em todas as assinaturas de Revendedor. Exceto para o Projeto Alpha, a marca GoodBarber nĂŁo aparecerĂĄ em nenhum app nem em nenhum back office.
EN Yes, the White Label option is included in all Resellers subscriptions. Except for the Alpha Project, the GoodBarber brand wonât appear on any apps nor any back office.
PT Sim, a opção White Label estĂĄ incluĂda em todas as assinaturas de Revendedor. Exceto para o Projeto Alpha, a marca GoodBarber nĂŁo aparecerĂĄ em nenhum app nem em nenhum back office.
EN Yes, the White Label option is included in all Resellers subscriptions. Except for the Alpha Project, the GoodBarber brand wonât appear on any apps nor any back office.
PT Nenhum agenciamento, parceria, joint venture ou emprego Ă© criado pelo seu uso do Keeper. VocĂȘ nĂŁo tem qualquer autoridade de tipo algum para vincular a Keeper Security em nenhum respeito.
EN No agency, partnership, joint venture or employment is created by your use of Keeper. You do not have any authority of any kind to bind Keeper Security in any respect whatsoever.
PT Divulgação de afiliados: Com total transparĂȘncia - alguns dos links em nosso site sĂŁo links de afiliados, se vocĂȘ os usar para fazer uma compra, ganharemos uma comissĂŁo sem nenhum custo adicional para vocĂȘ (absolutamente nenhum!).
EN Affiliate disclosure: In full transparency â some of the links on our website are affiliate links, if you use them to make a purchase we will earn a commission at no additional cost for you (none whatsoever!).
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
divulgação | disclosure |
transparĂȘncia | transparency |
links | links |
site | website |
se | if |
comissĂŁo | commission |
adicional | additional |
PT "Desde a implementação do Opsgenie, nenhum alerta crĂtico foi perdido e nenhum item escalado ficou sem resposta."
EN "We have not missed a critical alert since implementing Opsgenie and have not had an escalation go unanswered."
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
alerta | alert |
crĂtico | critical |
foi | had |
perdido | missed |
PT O Motor associativo reĂșne todas elas sem deixar nenhum dado para trĂĄs, nem coletar nenhum dado errado
EN The Associative Engine brings them all together without leaving any data behind or getting anything wrong
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
motor | engine |
associativo | associative |
deixar | leaving |
dado | data |
errado | wrong |
PT O Motor associativo reĂșne todas elas sem deixar nenhum dado para trĂĄs, nem coletar nenhum dado errado
EN The Associative Engine brings them all together without leaving any data behind or getting anything wrong
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
motor | engine |
associativo | associative |
deixar | leaving |
dado | data |
errado | wrong |
PT "Desde a implementação do Opsgenie, nenhum alerta crĂtico foi perdido e nenhum item escalado ficou sem resposta."
EN "We have not missed a critical alert since implementing Opsgenie and have not had an escalation go unanswered."
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
alerta | alert |
crĂtico | critical |
foi | had |
perdido | missed |
PT No entanto, caso nĂŁo fique satisfeito com o conteĂșdo apĂłs pelo menos uma revisĂŁo, nĂŁo o aceite (finalizar pedido) em sua conta e fale conosco para solicitar um reembolso
EN However, if you're not happy with the content after at least one revision, do not accept (complete) it in your account and contact us to request a refund
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
satisfeito | happy |
conteĂșdo | content |
revisĂŁo | revision |
aceite | accept |
reembolso | refund |
PT Se vocĂȘ nos envia ideias nĂŁo solicitadas: elas serĂŁo tratadas como âconteĂșdo de usuĂĄrioâ de acordo com esses termos de uso; e elas serĂŁo consideradas nĂŁo confidenciais, e nĂŁo seremos obrigados a fornecer nenhum reconhecimento de suas fontes.
EN If you do send us unsolicited ideas: they will be treated as âuser contentâ in accordance with these terms of use; and they will be deemed to be non-confidential, and we will not be required to provide any acknowledgement of their source.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
ideias | ideas |
conteĂșdo | content |
confidenciais | confidential |
fontes | source |
PT à diferente de um cookie, pois não é baseado em navegador, pode não funcionar como um cartão de identificação e não armazena nenhum dado em seu computador.
EN It is different than a cookie in that it is not browser-based, may not function as an identification card, and does not store any data on your computer.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
diferente | different |
cookie | cookie |
Ă© | is |
baseado | based |
navegador | browser |
funcionar | function |
armazena | store |
dado | data |
computador | computer |
PT A Ășnica maneira de visualizar um flipbook nĂŁo listado Ă© ter acesso ao link direto. Ele nĂŁo Ă© indexado por nenhum mecanismo de pesquisa e nĂŁo serĂĄ promovido em nenhuma parte de nossa plataforma.
EN The only way to view an unlisted flipbook is to have access to its direct link. Itâs not indexed by any search engines and it will not be promoted anywhere on our platform.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
maneira | way |
link | link |
direto | direct |
indexado | indexed |
pesquisa | search |
promovido | promoted |
nossa | our |
plataforma | platform |
flipbook | flipbook |
PT Se a validação exigir certos tipos de caracteres, eles não poderão inserir nenhum caractere invålido no campo. Por exemplo, em um campo validado por telefone, eles não terão permissão para inserir caracteres não numéricos.
EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
validação | validation |
invĂĄlido | invalid |
campo | field |
validado | validated |
telefone | phone |
permissĂŁo | allowed |
PT NĂŁo! O iMazing permite que vocĂȘ extraia mĂșsicas de dispositivos iOS, mas ele nĂŁo contorna DRMs de nenhuma maneira. NĂłs nĂŁo quebramos ou hackeamos nenhum tipo de proteção de arquivo.
EN No! iMazing lets you extract music from iOS devices, but does not in any way circumvent DRMs â we donât break or hack around any file protection of any sort.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
imazing | imazing |
permite | lets |
extraia | extract |
mĂșsicas | music |
dispositivos | devices |
ios | ios |
ou | or |
proteção | protection |
arquivo | file |
PT Se vocĂȘ optar por nĂŁo registrar, nĂŁo coletaremos nenhum de seus dados pessoais, mas vocĂȘ ainda serĂĄ capaz de usar muitos dos recursos de informação do nosso website que nĂŁo requerem registro.
EN If you choose not to register we will not have collected any of your personal data but you will still be able to use many of the information features of our website which do not require registration.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
capaz | able |
muitos | many |
recursos | features |
website | website |
requerem | require |
PT à diferente de um cookie, pois não é baseado em navegador, pode não funcionar como um cartão de identificação e não armazena nenhum dado em seu computador.
EN It is different than a cookie in that it is not browser-based, may not function as an identification card, and does not store any data on your computer.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
diferente | different |
cookie | cookie |
Ă© | is |
baseado | based |
navegador | browser |
funcionar | function |
armazena | store |
dado | data |
computador | computer |
PT A Ășnica maneira de visualizar um flipbook nĂŁo listado Ă© ter acesso ao link direto. Ele nĂŁo Ă© indexado por nenhum mecanismo de pesquisa e nĂŁo serĂĄ promovido em nenhuma parte de nossa plataforma.
EN The only way to view an unlisted flipbook is to have access to its direct link. Itâs not indexed by any search engines and it will not be promoted anywhere on our platform.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
maneira | way |
link | link |
direto | direct |
indexado | indexed |
pesquisa | search |
promovido | promoted |
nossa | our |
plataforma | platform |
flipbook | flipbook |
PT NĂŁo! O iMazing permite que vocĂȘ extraia mĂșsicas de dispositivos iOS, mas ele nĂŁo contorna DRMs de nenhuma maneira. NĂłs nĂŁo quebramos ou hackeamos nenhum tipo de proteção de arquivo.
EN No! iMazing lets you extract music from iOS devices, but does not in any way circumvent DRMs â we donât break or hack around any file protection of any sort.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
imazing | imazing |
permite | lets |
extraia | extract |
mĂșsicas | music |
dispositivos | devices |
ios | ios |
ou | or |
proteção | protection |
arquivo | file |
PT NĂŁo se bronzear falsamente, nĂŁo usar pestanas falsas, nĂŁo fazer nenhum contorno maluco com maquilhagem (para 'enganar' e dar a ilusĂŁo de estar livre de maquilhagem e possuir maçãs do rosto assassinas e um nariz minĂșsculo naturalmente)
EN Don't get a fake tan, don't wear false eyelashes, don't do any crazy contouring with makeup (to 'cheat' and give the illusion of being makeup free and possessing killer cheekbones and a tiny nose naturally)
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
ilusĂŁo | illusion |
livre | free |
nariz | nose |
naturalmente | naturally |
PT 33.7 Nenhum direito ou tutela de terceiros. Este Acordo nĂŁo confere e nĂŁo tem o objetivo de conferir quaisquer direitos ou tutelas aplicĂĄveis a qualquer outra parte que nĂŁo seja a Zoom e vocĂȘ.
EN 33.7 No Third-Party Rights or Remedies. This Agreement does not and is not intended to confer any enforceable rights or remedies upon any person other than Zoom and you.
PT NĂŁo encontrou nada? Fale sobre vocĂȘ!
EN Couldnât find anything? Tell us about yourself!
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
encontrou | find |
fale | tell |
sobre | about |
vocĂȘ | yourself |
PT As cotaçÔes para nuvem ou Data Center não podem ser editadas depois de criadas. Se quiser fazer a revisão de alguma cotação, fale com a gente.
EN Quotes for cloud or Data Center cannot be edited once created. Please contact us for any quote revisions.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
nuvem | cloud |
ou | or |
data | data |
center | center |
PT Pode haver alguns problemas que nĂŁo sĂŁo abordados aqui ou no resto da pĂĄgina. Caso afirmativo, fale com a gente.
EN There may be some issues that are not covered here or on the rest of this page. If so, feel free to contact us.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
abordados | covered |
ou | or |
resto | rest |
pĂĄgina | page |
PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anĂșncios nĂŁo devem falar falsamente em nome de indivĂduos ou partidos polĂticos. Eles sĂł devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anĂșncio.
EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
positivo | positive |
ou | or |
polĂticos | political |
organização | organization |
PT Ainda nĂŁo estĂĄ pronto? Fale com um especialista
EN Not ready yet? Talk to an expert
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
pronto | ready |
fale | talk |
especialista | expert |
PT NĂŁo encontrou a resposta Ă sua pergunta?Fale conosco.
EN You havenât found an answer to your question?Write to us.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
encontrou | found |
PT NĂŁo seja tĂmido. Fale com qualquer um dos educadores localizados em todo o museu. Todos sĂŁo extremamente conhecedores do nosso mundo natural.
EN Donât be shy. Talk to any of the educators located throughout the museum. All are extremely knowledgeable about our natural world.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
fale | talk |
educadores | educators |
localizados | located |
museu | museum |
nosso | our |
mundo | world |
natural | natural |
t | t |
PT NĂŁo se preocupe! Embora a maioria dos problemas seja abordada em uma ou mais das opçÔes apresentadas, vocĂȘ sempre pode enviar uma Consulta geral em nossa pĂĄgina Fale conosco.
EN Donât worry! While most issues are covered by one or more of the options presented, you can always submit a general enquiry on our Contact us page.
portuguĂȘs | inglĂȘs |
---|---|
problemas | issues |
ou | or |
apresentadas | presented |
enviar | submit |
consulta | enquiry |
geral | general |
pĂĄgina | page |
Mostrando 50 de 50 traduçÔes