Traduzir "navegação na rede" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "navegação na rede" de português para inglês

Tradução de português para inglês de navegação na rede

português
inglês

PT Use a navegação: para criar uma chamada à ação na sua navegação, mantenha apenas um link na sua Navegação Secundária e, em seguida, edite a Navegação Secundária como botão. Edite a Navegação Primária em qualquer outro estilo.

EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button. Style your primary navigation in any other style.

portuguêsinglês
navegaçãonavigation
chamadacall
açãoaction
mantenhakeep
linklink
botãobutton
primáriaprimary
estilostyle

PT Use a navegação: para criar uma chamada à ação na sua navegação, mantenha apenas um link na sua Navegação Secundária e, em seguida, edite a Navegação Secundária como botão. Edite a Navegação Primária em qualquer outro estilo.

EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button. Style your primary navigation in any other style.

portuguêsinglês
navegaçãonavigation
chamadacall
açãoaction
mantenhakeep
linklink
botãobutton
primáriaprimary
estilostyle

PT Navegação principal (também conhecida como navegação primária ou navegação superior) é o principal menu do site

EN Main navigation (sometimes called primary navigation or top navigation) is the main menu of your site

PT Um título de navegação curto facilita a navegação no site e economiza espaço nos menus de navegação. Por exemplo: se o título da página que aparece no site for "Sobre nossa equipe", você pode usar o título "Sobre".

EN Keeping navigation titles short makes your site easier to navigate and saves space in navigation menus. For example, if the page title that displays on your site is "About Our Team," you could use the navigation title "About."

PT Uma conta da HubSpot pode ter vários menus. Você pode usá-los para sua navegação principal, barras laterais, mega-menus, navegação em rodapé etc. Os menus definidos nas configurações de navegação são reutilizáveis em um site.

EN A HubSpot account can have multiple menus, you can use these for your main navigation, sidebars, mega-menus, footer navs, etc. Menus defined in the navigation settings are re-usable throughout a website.

PT Outro recurso interessante incluído em UC Browser é o modo de navegação anônima. Graças a este modo de navegação, semelhante à função de navegação anônima do Chrome, você pode navegar na Internet sem deixar rastros.

EN Another interesting feature included in UC Browser is the incognito mode. Thanks to this browsing mode, similar to Chrome’s incognito function, you can surf the Internet without leaving any trail.

PT Seu endereço IP, sistema operacional, as fontes instaladas e todos os tipos de outras informações ainda podem ser salvos durante a navegação no modo de navegação anônima

EN Your IP address, operating system, the fonts you have installed and all sorts of other information can still be saved while browsing in incognito mode

portuguêsinglês
endereçoaddress
ipip
operacionaloperating
fontesfonts
instaladasinstalled
tipossorts
outrasother
informaçõesinformation
podemcan
salvossaved
athe
navegaçãobrowsing

PT Em vez de sempre ativar o modo de navegação anônima manualmente, você também pode optar por iniciar o navegador no modo de navegação anônima por padrão.

EN Instead of always switching on incognito mode manually, you can also choose to have your browser start in incognito mode by default.

portuguêsinglês
semprealways
manualmentemanually
em vez deinstead
éhave

PT Além disso, o modo de navegação anônima não funciona se, por exemplo, houver controle dos pais no seu dispositivo ou se o computador estiver infectado com spyware. Você pode ler mais sobre o modo de navegação anônima e o que ele faz aqui.

EN Also, the incognito mode doesn?t work if, for example, there is parental control on your device or your computer is infected with spyware. You can read more about incognito mode and what it does right here.

portuguêsinglês
modomode
funcionawork
controlecontrol
dispositivodevice
computadorcomputer
spywarespyware
paisparental

PT Depois de ocultar a página da coleção original da sua navegação, crie uma Página de Layout na Navegação Principal como um substituto para que os visitantes possam encontrar o conteúdo da sua coleção.

EN After hiding the original collection page from your navigation, create a layout page in your main navigation as a substitute so visitors can find your collection content.

portuguêsinglês
coleçãocollection
originaloriginal
suayour
navegaçãonavigation
criecreate
layoutlayout
principalmain
substitutosubstitute
visitantesvisitors
possamcan
encontrarfind
conteúdocontent

PT O nosso software de navegação conjunta fornece assistência em tempo real com navegação partilhada e conversação ao vivo

EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat

portuguêsinglês
nossoour
softwaresoftware
navegaçãobrowsing
forneceprovides
assistênciaassistance

PT A acessibilidade para navegação em painéis oferece uma ordem de guias mais consistente e intuitiva que melhora a experiência de navegação em teclados para todos que os utilizam para navegar nos painéis

EN Accessibility for dashboard navigation provides a more consistent and intuitive tab order, improving the keyboard navigation experience for everyone who uses their keyboard to navigate dashboards

portuguêsinglês
acessibilidadeaccessibility
ofereceprovides
ordemorder
consistenteconsistent
intuitivaintuitive
melhoraimproving

PT Nosso software de navegação proporciona assistência em tempo real através de navegação compartilhada e bate-papo ao vivo

EN Our cobrowsing software provides realtime assistance through shared browsing and live chat

portuguêsinglês
nossoour
softwaresoftware
navegaçãobrowsing
proporcionaprovides
assistênciaassistance
compartilhadashared

PT Se o usuário não conceder ou retirar seu consentimento, a experiência de navegação, o conteúdo e o uso do site poderão ser reduzidos e a navegação poderá tornar-se mais complexa.

EN If the user does not grant or withdraws his/her consent, the browsing experience, contents and use of the site might be reduced and navigation may gain complexity.

portuguêsinglês
concedergrant
ouor
conteúdocontents
reduzidosreduced

PT A nossa aplicação disponibiliza os mapas Michelin e percursos com o tráfego em tempo real, a Navegação GPS com navegação por voz e alertas comunitários

EN Our app includes Michelin maps and routes with real-time traffic info, GPS navigation with voice guidance and community alerts

portuguêsinglês
nossaour
mapasmaps
michelinmichelin
percursosroutes
tráfegotraffic
tempotime
realreal
navegaçãonavigation
gpsgps
vozvoice
alertasalerts

PT O nosso software de navegação proporciona assistência em tempo real com navegação partilhada e chat ao vivo. O Crisp permite que você navegue em conjunto com seus clientes sem nenhum outro plugin além de nossa solução de bate-papo ao vivo.

EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any other plugin than our live chat solution.

portuguêsinglês
softwaresoftware
assistênciaassistance
crispcrisp
clientescustomers
pluginplugin
soluçãosolution

PT Nosso software de navegação proporciona assistência em tempo real através de navegação compartilhada e bate-papo ao vivo

EN Our cobrowsing software provides realtime assistance through shared browsing and live chat

portuguêsinglês
nossoour
softwaresoftware
navegaçãobrowsing
proporcionaprovides
assistênciaassistance
compartilhadashared

PT O nosso software de navegação proporciona assistência em tempo real com navegação partilhada e chat ao vivo. O Crisp permite que você navegue em conjunto com seus clientes sem nenhum outro plugin além de nossa solução de bate-papo ao vivo.

EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any other plugin than our live chat solution.

portuguêsinglês
softwaresoftware
assistênciaassistance
crispcrisp
clientescustomers
pluginplugin
soluçãosolution

PT É possível ativar o modo de navegação invisível, assim ocultando o modo de navegação do app.

EN If you do not wish to display a navigation menu for your app you can enable the invisible navigation mode.

portuguêsinglês
possívelcan
ativarenable
othe
modomode
defor
navegaçãonavigation
invisívelinvisible
assimto
appapp

PT Se o usuário não conceder ou retirar seu consentimento, a experiência de navegação, o conteúdo e o uso do site poderão ser reduzidos e a navegação poderá tornar-se mais complexa.

EN If the user does not grant or withdraws his/her consent, the browsing experience, contents and use of the site might be reduced and navigation may gain complexity.

portuguêsinglês
concedergrant
ouor
conteúdocontents
reduzidosreduced

PT Depois de ocultar a página da coleção original da sua navegação, crie uma Página de Layout na Navegação Principal como um substituto para que os visitantes possam encontrar o conteúdo da sua coleção.

EN After hiding the original collection page from your navigation, create a layout page in your main navigation as a substitute so visitors can find your collection content.

portuguêsinglês
coleçãocollection
originaloriginal
suayour
navegaçãonavigation
criecreate
layoutlayout
principalmain
substitutosubstitute
visitantesvisitors
possamcan
encontrarfind
conteúdocontent

PT Os backups não incluem mais o histórico de navegação do Safari. Antes do iOS 9.3 beta, se você visse o domínio do Safari em backup, teria encontrado o banco de dados do histórico de navegação. Estes dados foram removidos.

EN Backups no longer include your Safari browsing history. Previous to iOS 9.3 beta, if you looked at Safari’s domain in backup, you'd have found your browsing history database. This data has been removed.

portuguêsinglês
inclueminclude
históricohistory
navegaçãobrowsing
safarisafari
iosios
betabeta
domíniodomain
encontradofound
forambeen
removidosremoved

PT A adição de páginas à navegação do site cria um menu de links para os visitantes explorarem o conteúdo. Este guia mostra como adicionar páginas à navegação, assim como os tipos de páginas que você pode adicionar.

EN Adding pages to your site's navigation creates a menu of links visitors use to explore your content. This guide walks you through adding pages to your navigation and the types of pages you can add.

PT Para adicionar uma página ao menu de navegação do site, você adicionará a página à navegação principal no painel de páginas. Para obter uma visão geral do painel de páginas e suas seções, acesse o painel Páginas.

EN To add a page to your site's navigation menu, you'll add the page to the main navigation in the pages panel. For an overview of the pages panel and its sections, visit The pages panel.

PT Clique no ícone + ao lado da Navegação principal (também chamada de Navegação primária ou superior). Para adicionar a um Índice ou pasta, clique em Adicionar página abaixo do Índice ou da pasta.

EN Click the + icon next to main navigation (sometimes called the primary or top navigation). To add it to an Index or folder, click Add page under the index or folder.

PT Para reordenar o menu de navegação, clique e arraste páginas ao redor do painel Páginas. Para saber mais, acesse Mover páginas ao redor da sua navegação.

EN To reorder your navigation menu, click and drag pages around your pages panel. To learn more, visit Moving pages around your navigation.

PT Na versão 7.0, alguns templates incluem um menu de navegação secundária ou de rodapé, além da navegação principal

EN Some templates in version 7.0 include secondary or footer navigation menus in addition to main navigation

PT O menu secundário e o menu de navegação do rodapé só estão disponíveis na versão 7.0. Na versão 7.1, você pode usar links de texto para criar, manualmente, mais menus de navegação.

EN Secondary and footer navigation menus are only available in version 7.0. In version 7.1, you can use text links to create additional navigation menus manually.

PT A Navegação secundária geralmente aparece perto do rodapé ou da Navegação principal do cabeçalho.

EN Secondary navigation generally displays near the footer or main navigation in the header.

PT As seguintes famílias de templates incluem Navegação secundária, Navegação de rodapé ou ambas. Para mais ajuda, confira o guia de templates de uma família.

EN These template families include secondary navigation, footer navigation, or both. Visit any family's template guide for more help.

PT Os botões e links de navegação levam os visitantes a outra página no seu site do Squarespace, outro website ou a um arquivo para download. Para adicionar botões ou links de navegação:

EN Buttons and navigation links direct visitors to a different page of your Squarespace site, a different website, or a downloadable file. To add buttons or navigation links:

PT Além disso, o link da Página Índice na sua navegação depende do template. Para criar um menu suspenso com as páginas na navegação de um template, crie uma pasta. Saiba mais em Pastas x Páginas Índice na versão 7.0.

EN Additionally, the index page's link in your navigation depends on the template. To create a drop-down menu of pages in your navigation in any template, create a folder instead. To learn more, visit Folders vs. index pages in version 7.0.

PT Para criar um link para outros tipos de conteúdo no site, adicione um link à descrição de uma imagem da galeria; ou adicione páginas à sua navegação principal para que os links apareçam na barra de navegação.

EN To link to other content on your site, add a link to the description of any gallery image, or add pages to your main navigation so the links show in the navigation bar.

PT Títulos de navegação - criam o nome do link no menu de navegação do seu site.

EN Navigation title - Creates the link name in your site's navigation menu.

PT O título da navegação cria um link no menu de navegação e também aparece como o nome da página no painel Páginas quando você está logado no site.

EN Navigation titles create links in your navigation menus. They also appear as the page's name in the pages panel when you're logged into your site.

PT Insira um novo título em Título de navegação. Títulos de navegação devem ter no máximo 100 caracteres.

EN Enter a new title under Navigation Title. Navigation titles must be 100 characters or fewer.

PT A ordem da página no painel de páginas determina a ordem dos menus de navegação do site. Para reordenar seus links de navegação:

EN The page order in your pages panel determines the order of your site's navigation menus. To reorder your navigation links:

PT Solte a página quando ela estiver na posição desejada na navegação principal. Se o seu site estiver na versão 7.0, seu template também poderá ter navegação secundária ou de rodapé.

EN Release the page when it's in the desired position in the main navigation. If your site is on version 7.0, your template may also have secondary or footer navigation.

PT Para adicionar uma página Não vinculada à navegação, clique e arraste a página de Não vinculada à navegação.

EN To add a Not linked page to your navigation, click and drag the page from Not linked to the navigation.

PT Clique e arraste a nova página inicial para o topo da navegação principal para que ela seja o primeiro link do seu menu de navegação.

EN Click and drag the new homepage to the top of your main navigation so it's the first link in your navigation menu.

PT A página restaurada aparecerá na seção "Não vinculadas" da sua navegação. A partir daí, você pode clicar e arrastar a página para outras áreas de navegação.

EN The restored page will appear in the Not linked section of your navigation. From here, you can click and drag the page to other navigation areas.

PT Verifique se a navegação principal do seu site oferece suporte à navegação por teclado: um problema comum é deixar menus suspensos inacessíveis. Assim, os usuários não poderão acessar partes críticas do seu site.

EN Make sure your site's main navigation supports keyboard navigation, a commonly missed issue is that drop-downs and fly-outs are not made accessible. This prevents users from getting to parts of websites that may be critical.

PT A tag de menu pode ser usada em módulos personalizados, tornando-a uma forma fácil de criar menus de navegação para a navegação principal e barra lateral

EN The menu tag can be used within custom modules making it an easy way to create navigation menus for main nav's and sidebar navigation

PT O tráfego limpo é roteado pela Rede da Cloudflare de modo a obter uma latência e taxa de transferência ideais; pode ser entregue na rede do cliente por meio de túneis GRE, interconexões de rede privada (PNI) ou outras formas de peering.

EN Clean traffic is routed over Cloudflare’s network for optimal latency and throughput and can be handed-off over GRE tunnels, private network interconnects (PNI) or other forms of peering to the customer network.

portuguêsinglês
tráfegotraffic
limpoclean
redenetwork
latêncialatency
clientecustomer
túneistunnels
privadaprivate
ouor
outrasother
formasforms
taxa de transferênciathroughput

PT Rede de fibra óptica gerenciada (Managed Optical Fiber Network, MOFN), um complemento de serviço que fornece uma solução de rede pronta para uso personalizada para propriedade e controle de rede

EN Managed Optical Fibre Network (MOFN), a service add-on that provides you with a customised turnkey network solution for network ownership and control

portuguêsinglês
fibrafibre
ópticaoptical
forneceprovides
soluçãosolution
personalizadacustomised
propriedadeownership

PT Mais confiabilidade, economia e visibilidade no desempenho da rede. Nosso painel de visibilidade da rede oferece métricas de utilização e desempenho da rede de um jeito completo e em cada site.

EN Maximise reliability, cost effectiveness and visibility into your network performance. Our Network Visibility dashboard provides network performance and usage metrics on an end-to-end, site-by-site basis.

portuguêsinglês
confiabilidadereliability
visibilidadevisibility
redenetwork
nossoour
paineldashboard
métricasmetrics
utilizaçãousage
uman
sitesite

PT Teste diferentes problemas de conectividade com um editor de rede aprimorado, simule 3G, Edge ou uma conexão de rede instável ou limite a largura de banda da rede em uma máquina virtual.

EN Test different connectivity issues with an enhanced network editor; simulate 3G, Edge, or an unstable network connection or limit network bandwidth in a VM.

portuguêsinglês
testetest
diferentesdifferent
problemasissues
editoreditor
aprimoradoenhanced
edgeedge
ouor
instávelunstable
limitelimit
largura de bandabandwidth

PT O software de automação de rede NAM pode fornecer insights sobre falha de rede, disponibilidade de rede, desempenho, largura de banda, configuração e gerenciamento de endereço IP em um único console.

EN NAM network automation software can provide insights into network fault, network availability, performance, bandwidth, configuration, and IP address management in a single console.

portuguêsinglês
softwaresoftware
automaçãoautomation
podecan
fornecerprovide
insightsinsights
falhafault
disponibilidadeavailability
desempenhoperformance
endereçoaddress
ipip
largura de bandabandwidth

PT As funções da automação de rede geralmente são realizadas por um engenheiro de rede ou um administrador de rede ou de TI.

EN Network automation functions are typically performed by a network engineer, or a network or IT administrator.

portuguêsinglês
automaçãoautomation
redenetwork
geralmentetypically
sãoare
realizadasperformed
engenheiroengineer
ouor
administradoradministrator

PT Mantenha sua rede atualizada detectando novos dispositivos e alterações na topologia de rede automaticamente, com verificações programadas na ferramenta de topologia de rede.

EN Keep your network up to date by automatically detecting new devices and changes to network topology with scheduled network scanning in the network topology tool.

portuguêsinglês
mantenhakeep
alteraçõeschanges
topologiatopology
automaticamenteautomatically
ferramentatool

Mostrando 50 de 50 traduções