PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
"entrar pelas catracas" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô
EN The only transfer that is not allowed is to leave the metro and return (by the metro turnstiles), even if it’s in the 75 minutes of validity
português | inglês |
---|---|
é | is |
voltar | return |
catracas | turnstiles |
metrô | metro |
PT Se desejado, as catracas SKIDATA também podem ser equipadas com um mecanismo patenteado Anti-Panic.
EN If desired, SKIDATA turnstiles can also be equipped with a patented Anti-Panic mechanism.
português | inglês |
---|---|
se | if |
desejado | desired |
catracas | turnstiles |
skidata | skidata |
podem | can |
um | a |
mecanismo | mechanism |
patenteado | patented |
PT Segurança reforçada com catracas de altura total.
EN Enhanced security with full-height turnstiles.
português | inglês |
---|---|
segurança | security |
catracas | turnstiles |
altura | height |
total | full |
PT Se desejado, as catracas SKIDATA também podem ser equipadas com um mecanismo patenteado Anti-Panic.
EN If desired, SKIDATA turnstiles can also be equipped with a patented Anti-Panic mechanism.
português | inglês |
---|---|
se | if |
desejado | desired |
catracas | turnstiles |
skidata | skidata |
podem | can |
um | a |
mecanismo | mechanism |
patenteado | patented |
PT Segurança reforçada com catracas de altura total.
EN Enhanced security with full-height turnstiles.
português | inglês |
---|---|
segurança | security |
catracas | turnstiles |
altura | height |
total | full |
PT Os sistemas holísticos de controle de acessos da SKIDATA, com catracas, leitores de acesso e soluções de tickets, garantem um sucesso mensurável!
EN SKIDATA’s holistic access control systems with turnstiles, access readers and ticketing solutions guarantee measurable success!
português | inglês |
---|---|
sistemas | systems |
controle | control |
skidata | skidata |
catracas | turnstiles |
leitores | readers |
soluções | solutions |
garantem | guarantee |
sucesso | success |
mensurável | measurable |
PT Entre elas distinguem-se pela cor da fita dos cullotes, sendo a fita branca utilizada pelas Projeto a Caloiras, a azul pelas Caloiras e a laranja, cor da Feminis Ferventis, utilizada pelas mui nobres Tunantes desta Tuna
EN Among them they are distinguished by the color of the ribbon of the cullotes, being the white ribbon used by Projeto a Caloiras, blue by the Caloiras and orange, color of Feminis Ferventis, used by the many noble Tunantes of this Tuna
português | inglês |
---|---|
fita | ribbon |
utilizada | used |
PT Espalhe a notícia para os seus fãs pelas medias sociais, emails, flyers colados nos postes da sua cidade, nas faixas dos aviões na praia, nas placas dos caminhões pelas estradas ou em qualquer outro método que funcionar para você
EN Spread the word to your fans via social media channels, email, flyers stapled to telephone poles, skywriting, and whatever other methods you devise
português | inglês |
---|---|
fãs | fans |
emails | |
método | methods |
PT Como um meio de medir força e poder, o levantamento de peso era praticado tanto pelas antigas sociedades egípcias quanto pelas gregas
EN As a means to measure strength and power, weightlifting was practised both by ancient Egyptian and Greek societies
português | inglês |
---|---|
antigas | ancient |
sociedades | societies |
PT VF International Sagl gere estas VF Plataformas Digitais e é responsável pelas nossas atividades de comercialização. As subsidiárias locais da VF são responsáveis pelas compras que faz online ou na loja.
EN VF International Sagl operates these VF Digital Platforms and is responsible for our marketing activities. VF local subsidiaries are responsible for the purchases you make with them online or in store.
português | inglês |
---|---|
international | international |
plataformas | platforms |
nossas | our |
atividades | activities |
subsidiárias | subsidiaries |
locais | local |
ou | or |
vf | vf |
PT Estes Termos de Uso são regidos pelas leis do Estado da Flórida, EUA, excluindo qualquer conflito de leis, regras ou princípios semelhantes, e pelas leis, regulamentos e tratados aplicáveis dos Estados Unidos da América
EN These Terms Of Use are governed by the laws of the State of Florida, U.S.A., excluding any conflict of laws, rules or similar principals, and the applicable laws, regulations and treaties of the United States of America
português | inglês |
---|---|
regidos | governed |
flórida | florida |
excluindo | excluding |
conflito | conflict |
ou | or |
semelhantes | similar |
aplicáveis | applicable |
s | s |
PT Há muitas razões pelas quais o JFD é a empresa certa para investir. Focada no cliente e transparente, sempre colocamos você em primeiro lugar. Descubra mais razões pelas quais você deve nos escolher.
EN There are many reasons why JFD is the right company to invest with. Client-centric and transparent, we always put you first. Find out more reasons why you should choose us.
português | inglês |
---|---|
razões | reasons |
jfd | jfd |
empresa | company |
cliente | client |
transparente | transparent |
escolher | choose |
PT Os locais do Amazon EC2 são compostos pelas regiões e pelas Zonas de disponibilidade
EN Amazon EC2 locations are composed of Regions and Availability Zones
português | inglês |
---|---|
locais | locations |
amazon | amazon |
são | are |
regiões | regions |
zonas | zones |
disponibilidade | availability |
PT VF International Sagl gere estas VF Plataformas Digitais e é responsável pelas nossas atividades de comercialização. As subsidiárias locais da VF são responsáveis pelas compras que faz online ou na loja.
EN VF International Sagl operates these VF Digital Platforms and is responsible for our marketing activities. VF local subsidiaries are responsible for the purchases you make with them online or in store.
português | inglês |
---|---|
international | international |
plataformas | platforms |
nossas | our |
atividades | activities |
subsidiárias | subsidiaries |
locais | local |
ou | or |
vf | vf |
PT VF International Sagl gere estas VF Plataformas Digitais e é responsável pelas nossas atividades de comercialização. As subsidiárias locais da VF são responsáveis pelas compras que faz online ou na loja.
EN VF International Sagl operates these VF Digital Platforms and is responsible for our marketing activities. VF local subsidiaries are responsible for the purchases you make with them online or in store.
português | inglês |
---|---|
international | international |
plataformas | platforms |
nossas | our |
atividades | activities |
subsidiárias | subsidiaries |
locais | local |
ou | or |
vf | vf |
PT Estes Termos de Uso são regidos pelas leis do Estado da Flórida, EUA, excluindo qualquer conflito de leis, regras ou princípios semelhantes, e pelas leis, regulamentos e tratados aplicáveis dos Estados Unidos da América
EN These Terms Of Use are governed by the laws of the State of Florida, U.S.A., excluding any conflict of laws, rules or similar principals, and the applicable laws, regulations and treaties of the United States of America
português | inglês |
---|---|
regidos | governed |
flórida | florida |
excluindo | excluding |
conflito | conflict |
ou | or |
semelhantes | similar |
aplicáveis | applicable |
s | s |
PT Você promete e concorda que, você não fornecerá quaisquer conteúdos ou materiais de utilizadores pelas seguintes maneiras, ou utilizará estes Serviços pelas seguintes maneiras
EN You undertake and agree that you will not provide any content or user data or use the Services in the following ways
português | inglês |
---|---|
ou | or |
utilizadores | user |
maneiras | ways |
serviços | services |
fornecer | provide |
PT "Saundarya Nair é uma líder Girl Up da Índia, apaixonada pelas mulheres no desporto e pelas raparigas na liderança, crise climática através de uma lente feminista, LGBT...
EN "Saundarya Nair is a Girl Up leader from India, passionate about women in sports and girls in leadership, climate crisis through a feminist lens, LGBT...
português | inglês |
---|---|
é | is |
líder | leader |
up | up |
Índia | india |
apaixonada | passionate |
desporto | sports |
liderança | leadership |
crise | crisis |
lente | lens |
lgbt | lgbt |
PT "Saundarya Nair é uma líder Girl Up da Índia, apaixonada pelas mulheres no desporto e pelas raparigas na liderança, crise climática através de uma lente feminista, direitos LGBTQIA+, equidade racial e étnica e higiene menstrual
EN "Saundarya Nair is a Girl Up leader from India, passionate about women in sports and girls in leadership, climate crisis through a feminist lens, LGBTQIA+ rights, racial and ethnic equity and menstrual hygiene
português | inglês |
---|---|
é | is |
líder | leader |
up | up |
Índia | india |
apaixonada | passionate |
desporto | sports |
liderança | leadership |
crise | crisis |
lente | lens |
direitos | rights |
equidade | equity |
higiene | hygiene |
racial | racial |
menstrual | menstrual |
PT Ao entrar pelas famosas portas do Savoy, você encontrará alguns dos melhores bares e restaurantes de Londres
EN Within The Savoy’s famous entrance are some of the top London restaurants and bars
português | inglês |
---|---|
famosas | famous |
savoy | savoy |
você | are |
londres | london |
PT A atraente cidade de Napier está repleta da arquitetura dos anos 30 preservada, resultado da reconstrução depois de um maciço terremoto. Por conta disso, entrar no agitado centro da cidade de Napier é como entrar em uma cápsula do tempo.
EN The quirky city of Napier is full of beautifully preserved 1930s architecture, the result of a rebuild after a massive earthquake. Because of this, stepping into Napier’s buzzing city centre is like stepping into a time capsule.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
repleta | full |
arquitetura | architecture |
resultado | result |
maciço | massive |
terremoto | earthquake |
centro | centre |
cápsula | capsule |
tempo | time |
napier | napier |
PT Se tiver sorte de entrar em uma wharenui, lembre-se de tirar seus sapatos antes de entrar, não coma nem beba nada no interior e sempre peça permissão antes de tirar foto.
EN If you are lucky enough to step inside a wharenui, remember to remove your shoes before entering, do not consume food or drink inside, and always seek permission before taking photos.
português | inglês |
---|---|
sorte | lucky |
entrar | entering |
sapatos | shoes |
lembre | remember |
foto | photos |
PT Deve ter idade legal para entrar neste site.Ao clicar em entrar, está a confirmar que tem a idade legal para consumir bebidas alcoólicas no seu país.
EN You must have legal age to enter this website.By clicking enter site you are confirming you have the legal drinking age in your country.
português | inglês |
---|---|
idade | age |
legal | legal |
clicar | clicking |
confirmar | confirming |
país | country |
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT De vendas a RH, é fácil entrar em contato com a pessoa certa. Basta entrar em contato com alguém em nossos escritórios locais.
EN From sales to HR, it’s easy to get in touch with the right person. Simply contact someone at our local offices.
português | inglês |
---|---|
vendas | sales |
a | the |
entrar | get in |
certa | right |
nossos | our |
escritórios | offices |
locais | local |
PT Você deverá entrar em contato com a nossa equipe de suporte para transformar outra pessoa no Líder Principal. (Clique no link Contatar suporte, na parte inferior desta página, para entrar em contato conosco.)
EN You must contact our Support team to make someone else the Primary Lead. (Click the Contact Support link at the bottom of this page to reach out to us.)
português | inglês |
---|---|
você | you |
deverá | must |
suporte | support |
pessoa | someone |
clique | click |
PT Entrar com a Apple permite que você use a sua ID da Apple para entrar no Smartsheet. Aqui estão alguns problemas comuns que podem surgir quando você usa esse método de autenticação e como resolvê-los.
EN Sign in with Apple allows you to use your Apple ID to sign in to Smartsheet. Here are some common issues that may come up when you use this authentication method and how to resolve them.
português | inglês |
---|---|
entrar | sign in |
apple | apple |
permite | allows |
id | id |
smartsheet | smartsheet |
comuns | common |
método | method |
autenticação | authentication |
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Você vai entrar na seção de login do nosso formulário de pagamento seguro, onde você pode entrar com seus próprios dados de login bancário online
EN You will enter the login section of our secure payment form, where you can log in with your own online banking login details
português | inglês |
---|---|
formulário | form |
pagamento | payment |
seguro | secure |
bancário | banking |
online | online |
PT Os clientes que desejam entrar em contato com a AWS em caso de dúvidas ou reclamações sobre o manuseio de dados pessoais sob o Privacy Shield entre UE e EUA podem entrar em contato conosco em privacyshield@amazon.com.
EN Customers wishing to contact AWS with any inquiries or complaints about our handling of their personal data under the EU-US Privacy Shield can contact us at privacyshield@amazon.com.
português | inglês |
---|---|
clientes | customers |
ou | or |
reclamações | complaints |
manuseio | handling |
dados | data |
ue | eu |
podem | can |
PT Deve ter idade legal para entrar neste site.Ao clicar em entrar, está a confirmar que tem a idade legal para consumir bebidas alcoólicas no seu país.
EN You must have legal age to enter this website.By clicking enter site you are confirming you have the legal drinking age in your country.
português | inglês |
---|---|
idade | age |
legal | legal |
clicar | clicking |
confirmar | confirming |
país | country |
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
EN Remember when you get on any tram to validate your ticket at their validation machines, otherwise you will be fined.
PT Precisa de entrar no QuickBooks mas o computador de secretária está noutro sítio qualquer? Não é um problema. Basta puxar o seu dispositivo, entrar remotamente e tomar o controlo da área de trabalho remota para aceder ao QuickBooks.
EN Need to get on QuickBooks but the desktop computer is somewhere else? Not a problem. Simply pull out your device, remote in, and take control of the remote desktop to access QuickBooks.
português | inglês |
---|---|
problema | problem |
puxar | pull |
dispositivo | device |
controlo | control |
PT Entrar com a Apple permite que você use a sua ID da Apple para entrar no Smartsheet. Aqui estão alguns problemas comuns que podem surgir quando você usa esse método de autenticação e como resolvê-los.
EN Sign in with Apple allows you to use your Apple ID to sign in to Smartsheet. Here are some common issues that may come up when you use this authentication method and how to resolve them.
Mostrando 50 de 50 traduções