PT Minha opinião era que qualquer tipo de discussão sobre equidade era uma distração até que eu passei algum tempo com a equipe e consegui responder à pergunta “eu investiria nessa empresa?”
"eu investiria nessa" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Minha opinião era que qualquer tipo de discussão sobre equidade era uma distração até que eu passei algum tempo com a equipe e consegui responder à pergunta “eu investiria nessa empresa?”
DE Meiner Ansicht nach war jede Art von Diskussion über Gerechtigkeit eine Ablenkung, bis ich einige Zeit mit dem Team verbracht hatte und in der Lage war, die Frage zu beantworten, ob ich in dieses Unternehmen investieren würde.
português | alemão |
---|---|
opinião | ansicht |
tipo | art |
discussão | diskussion |
equidade | gerechtigkeit |
distração | ablenkung |
equipe | team |
responder | beantworten |
pergunta | frage |
PT Minha opinião era que qualquer tipo de discussão sobre equidade era uma distração até que eu passei algum tempo com a equipe e consegui responder à pergunta “eu investiria nessa empresa?”
DE Meiner Ansicht nach war jede Art von Diskussion über Gerechtigkeit eine Ablenkung, bis ich einige Zeit mit dem Team verbracht hatte und in der Lage war, die Frage zu beantworten, ob ich in dieses Unternehmen investieren würde.
português | alemão |
---|---|
opinião | ansicht |
tipo | art |
discussão | diskussion |
equidade | gerechtigkeit |
distração | ablenkung |
equipe | team |
responder | beantworten |
pergunta | frage |
PT O principal motivo pelo qual você investiria no Sub é para emparelhá-lo com o Beam ou Arc, embora ele também possa funcionar como um excelente companheiro para duas caixas de som Sonos Five trabalhando como um par
DE Der Hauptgrund, warum Sie in den Sub investieren würden, besteht darin, ihn mit dem Beam oder Arc zu koppeln, obwohl er auch als hervorragender Begleiter für zwei Sonos Five-Lautsprecher dienen könnte, die als Paar arbeiten
português | alemão |
---|---|
sub | sub |
ou | oder |
possa | könnte |
excelente | hervorragender |
companheiro | begleiter |
é | besteht |
PT O ETF proposto investiria pelo menos 80% de seus ativos líquidos em títulos de empresas que “derivam pelo menos 50% de suas receitas ou lucros” da mineração de BTC.
DE Laut dem Vorstand des IWF gehen mit der Nutzung von Bitcoin als gesetzliches Zahlungsmittel "große Risiken" für die Finanzstabilität, finanzielle Integrität und Verbraucherschutz einher.
português | alemão |
---|---|
btc | bitcoin |
ou | gehen |
PT A principal razão pela qual você investiria no Sub é emparelhá-lo com o Beam ou Arc, embora também possa funcionar como um excelente companheiro para dois alto-falantes Sonos Five trabalhando como um par
DE Der Hauptgrund für eine Investition in den Sub ist die Kombination mit der Beam oder Arc, obwohl er sich auch hervorragend als Ergänzung zu zwei Sonos Five-Lautsprechern eignet, die als Paar arbeiten
português | alemão |
---|---|
sub | sub |
ou | oder |
excelente | hervorragend |
PT O nível de permissão nessa planilha não vai mudar: ele ainda será um Editor nessa planilha específica.
DE Seine Berechtigungsstufe für diese Sheet ändert sich nicht: Er ist weiterhin Bearbeiter dieses bestimmten Sheets.
PT Uma transformação precisa não só das ferramentas certas, mas também das pessoas e práticas corretas. Nessa jornada de migração, aproveite os recursos, a experiência e a equipe da Atlassian para guiar você na direção certa.
DE Für eine Transformation benötigt man nicht nur die richtigen Tools, sondern auch die richtigen Personen und Methoden. Nutze während der Migration die Ressourcen, Expertisen und das Team von Atlassian, um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten.
português | alemão |
---|---|
transformação | transformation |
precisa | benötigt |
migração | migration |
atlassian | atlassian |
PT Saiba de onde vêm seus melhores clientes e invista mais no marketing nessa área
DE Herausfinden, woher unsere besten Kunden kommen, und mehr Marketing in diesen Bereich betreiben
português | alemão |
---|---|
vêm | kommen |
seus | unsere |
clientes | kunden |
e | und |
marketing | marketing |
área | bereich |
PT ?“O ActiveCampaign torna isso fácil, nos permitindo traçar o caminho do cliente do começo ao fim. Podemos descobrir de onde vêm nossos melhores clientes e investir mais no marketing nessa área”?
DE ?ActiveCampaign erleichtert es uns, den Weg des Kunden von Anfang bis Ende zu verfolgen. Wir können herausfinden, woher unsere besten Kunden kommen, und mehr Marketing in diesem Bereich betreiben.?
português | alemão |
---|---|
começo | anfang |
descobrir | herausfinden |
marketing | marketing |
área | bereich |
PT Com base nessa localização, eles decidem se querem ou não bloquear seu acesso à plataforma deles
DE Wenn Sie sich außerhalb der USA bzw
português | alemão |
---|---|
ou | bzw |
PT Você vai encontrar paisagens diversas maravilhosas e a montanha mais alta da Nova Zelândia nessa região, perfeita para se explorar caminhando.
DE Canterbury ist geprägt von weiten Ebenen und hohen Gipfeln – ein Mekka für Erlebnisse aller Art. Wanderausflüge sind eine perfekte Möglichkeit, die Region von ihrer besten Seite zu erleben.
português | alemão |
---|---|
você | ihrer |
alta | hohen |
região | region |
perfeita | perfekte |
PT Estique as pernas e alimente sua alma nessa bela vastidão das florestas nativas, altas montanhas e longos vales fluviais.
DE Strecke deine Beine aus und lasse inmitten dieser wunderschönen Wildnis aus einheimischen Wäldern, schroffen Berggipfeln und langen Flusstälern die Seele baumeln.
português | alemão |
---|---|
pernas | beine |
alma | seele |
nativas | einheimischen |
longos | langen |
PT Você concorda, de acordo com a seção 11[2] da Lei de Mensagens Eletrônicas não Solicitadas de 2007, que a pessoa que envia mensagem desse tipo não precisa incluir um recurso funcional de cancelamento nessa mensagem.
DE Sie erklären sich gemäß Abschnitt 11[2] des neuseeländischen Unsolicited Electronic Messages Act 2007 damit einverstanden, dass die Person, die eine solche Nachricht sendet, keine funktionelle Abmeldefunktion in diese Nachricht einfügen muss.
português | alemão |
---|---|
seção | abschnitt |
lei | act |
envia | sendet |
incluir | einfügen |
PT Os produtos da Atlassian são usados por milhões de usuários em todo o mundo. Para oferecer serviço escalável aos usuários e clientes, a gente incluiu informações sobre privacidade nessa página e no:
DE Millionen von Benutzern weltweit verwenden unsere Produkte. Um unseren Benutzern und Kunden skalierbaren Service zu bieten, umfasst diese Seite Informationen zum Datenschutz. Weitere Informationen findest du hier:
português | alemão |
---|---|
usados | verwenden |
oferecer | bieten |
escalável | skalierbaren |
e | und |
informações | informationen |
privacidade | datenschutz |
página | seite |
PT O United Stories Studio está viajando pelo país em busca de pessoas, locais e experiências únicos, e você está convidado a nos seguir nessa jornada.
DE Begleitet uns auf unserer spannenden Reise!
português | alemão |
---|---|
jornada | reise |
PT O United Stories Studio está viajando pelo país em busca de pessoas, locais e experiências únicos, e você está convidado a nos seguir nessa jornada.
DE Begleitet uns auf unserer spannenden Reise!
português | alemão |
---|---|
jornada | reise |
PT Nossos esforços nessa área realmente trouxeram resultados, e na versão 1.10 os documentos são renderizados até dez vezes mais rápido
DE All unsere harte Arbeit in dieser Richtung hat sich wirklich ausgezahlt, und in Version 1.10 werden Dokumente nun bis zu 10-mal schneller gerendert als zuvor
português | alemão |
---|---|
nossos | unsere |
realmente | wirklich |
versão | version |
documentos | dokumente |
vezes | mal |
PT Se você é o pai, a mãe ou o responsável de uma criança nessa faixa etária e acredita que ela tenha nos fornecido informações pessoais, entre em contato pelo e-mail dataprotection@serif.com.
DE Wenn Sie ein Elternteil oder Erziehungsberechtigter eines Kindes unter 13 Jahren sind und glauben, dass es persönliche Daten an uns weitergegeben hat, kontaktieren Sie uns bitte unter dataprotection@serif.com.
português | alemão |
---|---|
pai | elternteil |
ou | oder |
criança | kindes |
acredita | glauben |
informações | daten |
pessoais | persönliche |
PT Envie um tíquete de suporte de transferência de site para que sua solicitação de migração seja recebida e para que possamos começar nessa...
DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....
português | alemão |
---|---|
envie | senden |
tíquete | ticket |
suporte | support |
transferência | transfer |
site | website |
recebida | eingegangen |
começar | anfangen |
PT Você sabe que a percentagem de vezes que uma palavra aparece na sua página web em comparação com o número total de palavras nessa página pode ter um impacto sobre a página do ranking?
DE Haben Sie wissen, dass der Prozentsatz wie oft ein Keyword erscheint auf Ihrer Webseite auf die Gesamtzahl der Wörter auf dieser Seite verglichen haben Ranking Auswirkungen auf die Seite?
português | alemão |
---|---|
percentagem | prozentsatz |
aparece | erscheint |
impacto | auswirkungen |
ranking | ranking |
PT Não somos uma startup tradicional com uma alta taxa de consumo de caixa, mas estamos nessa para o longo prazo
DE Wir sind kein hippes "Rock'n Roll" Unternehmen
português | alemão |
---|---|
n | n |
com | unternehmen |
PT Está na hora de escolher seus companheiros. Quem o acompanhará nessa grande aventura?
DE Es ist Zeit, deine Gefährten zu wählen. Wer wird dich auf deinem großen Abenteuer begleiten?
português | alemão |
---|---|
hora | zeit |
escolher | wählen |
aventura | abenteuer |
acompanhar | begleiten |
PT Explore um mundo mágico de árvores altas, rios de águas límpidas e aves melodiosas nessa magnífica reserva florestal de 78.000 hectares.
DE Erkunde die magische Welt der Baumriesen, klaren Ströme und Singvögel in diesem 78.000 Hektar großen Waldreservat.
português | alemão |
---|---|
explore | erkunde |
mundo | welt |
hectares | hektar |
PT Atravesse florestas antigas e pontes suspensas nessa trilha sinuosa pela North Island.
DE Dieser gewundene Weg auf der Nordinsel führt Sie durch uralte Wälder und über Hängebrücken.
português | alemão |
---|---|
florestas | wälder |
PT Se o layout automático tiver texto e imagens, você poderá adicionar texto alternativo às imagens nessa seção. Layouts automáticos que não têm texto e imagens não suportam texto alternativo.
DE Wenn Ihr automatisches Layout Text und Bilder enthält, können Sie den Bildern in diesem Abschnitt Alt-Text hinzufügen. Automatische Layouts, die nicht sowohl Text als auch Bilder enthalten, unterstützen keinen Alt-Text.
português | alemão |
---|---|
texto | text |
alternativo | alt |
nessa | in |
seção | abschnitt |
PT Se você deseja adicionar uma seção, basta clicar nessa opção e escolher como deseja adicioná-la
DE Wenn Sie einen Abschnitt hinzufügen möchten, klicken Sie einfach auf diese Option und wählen Sie aus, wie er hinzugefügt werden soll
português | alemão |
---|---|
deseja | möchten |
seção | abschnitt |
PT Essas permissões são para recursos e configurações encontrados no painel Configurações. Se um tipo de permissão não estiver listado, os colaboradores com essas permissões não poderão agir nessa área do site.
DE Diese Berechtigungen gelten für Funktionen und Einstellungen im Menü „Einstellungen“. Wenn ein Berechtigungstyp nicht aufgeführt ist, können Bearbeiter mit diesen Berechtigungen in diesem Bereich der Website keine Aktionen durchführen.
português | alemão |
---|---|
recursos | funktionen |
configurações | einstellungen |
listado | aufgeführt |
poderão | können |
PT Se um tipo de permissão não estiver listado, os colaboradores com essas permissões não poderão agir nessa área do site.
DE Wenn ein Berechtigungstyp nicht aufgeführt ist, können Bearbeiter mit diesen Berechtigungen in diesem Bereich der Website keine Aktionen durchführen.
português | alemão |
---|---|
listado | aufgeführt |
poderão | können |
PT Essas permissões são para usar os recursos do Commerce da sua loja on-line. Se um tipo de permissão não estiver listado, os colaboradores com essas permissões não poderão agir nessa área do site.
DE Diese Berechtigungen dienen zur Verwendung der E-Commerce-Funktionen deines Onlineshops. Wenn ein Berechtigungstyp nicht aufgeführt ist, können Bearbeiter mit diesen Berechtigungen in diesem Bereich der Website keine Aktionen durchführen.
português | alemão |
---|---|
recursos | funktionen |
listado | aufgeführt |
poderão | können |
PT Essas permissões são para recursos e configurações encontrados no painel de marketing do seu site. Se um tipo de permissão não estiver listado, os colaboradores com essas permissões não poderão agir nessa área do site.
DE Diese Berechtigungen gelten für Funktionen und Einstellungen im Marketing-Menü deiner Website. Wenn ein Berechtigungstyp nicht aufgeführt ist, können Bearbeiter mit diesen Berechtigungen in diesem Bereich der Website keine Aktionen durchführen.
português | alemão |
---|---|
recursos | funktionen |
configurações | einstellungen |
marketing | marketing |
listado | aufgeführt |
poderão | können |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro
DE Eine Seite auf deiner Website kann auch einen falschen 404-Fehler aufweisen, wenn Google den Text auf dieser Seite als Fehlermeldung falsch interpretiert
português | alemão |
---|---|
pode | kann |
erro | fehler |
mensagem de erro | fehlermeldung |
PT Posso confiar nessa informação?
DE Kann ich diesen Informationen vertrauen?
português | alemão |
---|---|
posso | kann |
confiar | vertrauen |
informação | informationen |
PT Se você tiver sorte e não estiver nessa situação, vá para a próxima etapa.
DE Wenn Sie Glück haben und sich nicht in dieser Situation befinden, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
português | alemão |
---|---|
sorte | glück |
situação | situation |
próxima | nächsten |
etapa | schritt |
PT Nessa situação, ninguém pode ter 100% de certeza de que sua conta não é acessada por terceiros.
DE In dieser Situation kann niemand zu 100% sicher sein, dass auf seinen Account nicht von Dritten zugegriffen wird.
português | alemão |
---|---|
situação | situation |
conta | account |
PT O Machine Learning requer o uso de um grande volume de dados, que deve ser fácil de aceder e limpar. As nossas soluções Data Analytics podem ajudá-lo nessa recolha e preparação.
DE Für das Machine Learning werden große Mengen von Daten benötigt. Sie müssen einfach zugänglich und aufzubereiten sein. Unsere Lösungen für Datenanalyse unterstützen Sie beim Erheben und Vorbereiten der Daten.
português | alemão |
---|---|
machine | machine |
learning | learning |
fácil | einfach |
nossas | unsere |
soluções | lösungen |
analytics | datenanalyse |
PT Quando publicamos informações erradas nas redes sociais, faremos o possível para corrigi-las nessa plataforma.
DE Wenn wir fehlerhafte Informationen in sozialen Netzwerken veröffentlichen, werden wir uns bemühen, diese auf dieser Plattform zu korrigieren.
português | alemão |
---|---|
informações | informationen |
redes | netzwerken |
plataforma | plattform |
PT No meu tempo livre, gosto de correr, beber vinho e assistir filmes, não necessariamente nessa ordem.
DE In meiner Freizeit laufe ich gerne, trinke Wein und schaue Filme, nicht unbedingt in dieser Reihenfolge.
português | alemão |
---|---|
vinho | wein |
e | und |
filmes | filme |
necessariamente | unbedingt |
ordem | reihenfolge |
PT A franquia foi reiniciada novamente em 2018, onde inclui apenas o Halloween original. Aqui estão os dois filmes nessa ordem:
DE Das Franchise wurde 2018 erneut neu gestartet, wo es nur das ursprüngliche Halloween enthält. Hier die beiden Filme in dieser Reihenfolge:
português | alemão |
---|---|
franquia | franchise |
inclui | enthält |
apenas | nur |
halloween | halloween |
original | ursprüngliche |
filmes | filme |
ordem | reihenfolge |
PT Nessa página, você pode revogar o acesso, visualizar convites pendentes da conta e reenviar ou cancelar e-mails de convite
DE Auf dieser Seite kannst du Zugriffsrechte entziehen, ausstehende Einladungen zum Account sehen und Einladungs-E-Mails erneut versenden oder widerrufen
português | alemão |
---|---|
página | seite |
você | du |
visualizar | sehen |
convites | einladungen |
conta | account |
e | und |
ou | oder |
acesso | zugriffsrechte |
PT Como alternativa, você também pode contestar a reivindicação nessa plataforma, informando-os de que a trilha sonora foi retirada da biblioteca de músicas do Vimeo como parte do processo de criação.
DE Alternativ kannst du auch auf dieser Plattform Einspruch erheben und mitteilen, dass der Soundtrack im Rahmen des Erstellungsprozesses aus der Musikbibliothek von Vimeo entnommen wurde.
português | alemão |
---|---|
alternativa | alternativ |
você | du |
plataforma | plattform |
vimeo | vimeo |
trilha sonora | soundtrack |
PT Eles podem visualizar as configurações de um vídeo nessa pasta, bem como a aba de análises, que tem números dos últimos 30 dias, mas não terá acesso a análises avançadas para o vídeo.
DE Er kann die Einstellungen eines Videos in diesem Ordner sowie die Registerkarte „Analyse“ mit den Zahlen der letzten 30 Tage anzeigen, hat aber keinen Zugriff auf die erweiterte Analyse für das Video.
português | alemão |
---|---|
pasta | ordner |
aba | registerkarte |
análises | analyse |
últimos | letzten |
dias | tage |
acesso | zugriff |
avançadas | erweiterte |
PT Mas quando um Colaborador é atribuído como um administrador de pasta em uma subpasta, ele só terá permissões de administrador nessa subpasta específica.
DE Wenn ein Mitwirkender jedoch als Ordneradministrator in einem Unterordner zugewiesen ist, hat er nur in diesem bestimmten Unterordner Administratorrechte.
português | alemão |
---|---|
colaborador | mitwirkender |
atribuído | zugewiesen |
PT Clique no botão Editar ao lado do seu endereço de e-mail atual nessa página, e você será solicitado a inserir seu novo e-mail.
DE Klicke auf die Schaltfläche „Bearbeiten“ neben deiner aktuellen E-Mail-Adresse auf dieser Seite, und du wirst aufgefordert, deine neue E-Mail-Adresse einzugeben.
português | alemão |
---|---|
clique | klicke |
botão | schaltfläche |
editar | bearbeiten |
será | du wirst |
solicitado | aufgefordert |
inserir | einzugeben |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT Você deve ver duas abas: Informações e Notificações. Na aba Informações, você pode adicionar ou editar o nome de uma pasta, adicionar integrantes da equipe para contribuir com o trabalho nessa pasta ou excluí-la.
DE Es erscheinen zwei Tabs: „Info“ und „Benachrichtigungen“. Im Tab Info kannst du den Namen eines Ordners hinzufügen oder bearbeiten, Teammitglieder hinzufügen, die zu diesem Ordner beitragen sollen, oder den Ordner löschen.
português | alemão |
---|---|
você | du |
abas | tabs |
notificações | benachrichtigungen |
aba | tab |
adicionar | hinzufügen |
ou | oder |
editar | bearbeiten |
nome | namen |
pasta | ordner |
contribuir | beitragen |
informações | info |
PT Eles podem visualizar as configurações de um vídeo nessa pasta, bem como a aba de análises, que tem números dos últimos 30 dias, mas não terá acesso a análises avançadas para o vídeo.
DE Er kann die Einstellungen eines Videos in diesem Ordner sowie die Registerkarte „Analyse“ mit den Zahlen der letzten 30 Tage anzeigen, hat aber keinen Zugriff auf die erweiterte Analyse für das Video.
português | alemão |
---|---|
pasta | ordner |
aba | registerkarte |
análises | analyse |
últimos | letzten |
dias | tage |
acesso | zugriff |
avançadas | erweiterte |
PT Mas quando um Colaborador é atribuído como um administrador de pasta em uma subpasta, ele só terá permissões de administrador nessa subpasta específica.
DE Wenn ein Mitwirkender jedoch als Ordneradministrator in einem Unterordner zugewiesen ist, hat er nur in diesem bestimmten Unterordner Administratorrechte.
português | alemão |
---|---|
colaborador | mitwirkender |
atribuído | zugewiesen |
PT Clique no botão Editar ao lado do seu endereço de e-mail atual nessa página, e você será solicitado a inserir seu novo e-mail.
DE Klicke auf die Schaltfläche „Bearbeiten“ neben deiner aktuellen E-Mail-Adresse auf dieser Seite, und du wirst aufgefordert, deine neue E-Mail-Adresse einzugeben.
português | alemão |
---|---|
clique | klicke |
botão | schaltfläche |
editar | bearbeiten |
será | du wirst |
solicitado | aufgefordert |
inserir | einzugeben |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT Nessa página, você verá uma lista de tudo o que comprou no Vimeo, incluindo a data em que iniciou a sua assinatura paga conosco.
DE Auf dieser Seite wird dir dann eine Liste mit allem angezeigt, was du bei Vimeo bisher gekauft hast, einschließlich des Datums, an dem deine Mitgliedschaft bei uns anfing.
português | alemão |
---|---|
página | seite |
lista | liste |
comprou | gekauft |
vimeo | vimeo |
incluindo | einschließlich |
data | datums |
assinatura | mitgliedschaft |
PT e verificar se sua conta do PayPal está conectada. Se não estiver, clique em 'Conectar' para conectar sua conta do PayPal nessa página.
DE Seite gehen und sicherstellen, dass dein PayPal-Konto verbunden ist. Wenn dies nicht der Fall ist, klicke auf „Verbinden“, um dein PayPal-Konto auf dieser Seite zu verbinden.
português | alemão |
---|---|
verificar | sicherstellen |
conta | konto |
conectada | verbunden |
conectar | verbinden |
página | seite |
PT No início da jornada, você vai avaliar seus requisitos e decidir quando a migração para o Cloud é ideal para você. É nessa fase também que você vai analisar seu cenário atual e começar a montar a equipe de migração.
DE Im ersten Schritt bewertest du deine Anforderungen und entscheidest, welche Cloud-Migration für dich die richtige ist. Dabei kannst du deine aktuelle Umgebung analysieren und dein Migrationsteam zusammenstellen.
português | alemão |
---|---|
requisitos | anforderungen |
decidir | entscheidest |
migração | migration |
cloud | cloud |
cenário | umgebung |
atual | aktuelle |
começar | ersten |
montar | zusammenstellen |
Mostrando 50 de 50 traduções