Traduzir "taal geschreven" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "taal geschreven" de holandês para inglês

Tradução de holandês para inglês de taal geschreven

holandês
inglês

NL Vertel Google welke taal hij moet weergeven op basis van de door de gebruiker gesproken (geschreven) taal en zijn geografische regio. Dit creëert een geweldige gebruikerservaring, die ook leidt tot betrokkenheid van de gebruiker.

EN Tell Google which language to display based on the language spoken (written) by the user and its geographic region. This creates a great user experience, which also leads to user engagement.

NL Google heeft gewaarschuwd dat wanneer u hreflang gebruikt, u een canonieke pagina in dezelfde taal moet opgeven of de best mogelijke vervangende taal als er geen canonieke pagina bestaat voor dezelfde taal.

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

holandêsinglês
googlegoogle
gewaarschuwdwarned
hreflanghreflang
canoniekecanonical
paginapage
bestbest
mogelijkepossible

NL Google heeft gewaarschuwd dat wanneer u hreflang gebruikt, u een canonieke pagina in dezelfde taal moet opgeven of de best mogelijke vervangende taal als er geen canonieke pagina bestaat voor dezelfde taal.

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

NL "Deutsche Sprache, Schwere Sprache" (Duitse taal, moeilijke taal) is een Duitse uitdrukking die de moeilijkheid van de taal benadrukt

EN “Deutsche Sprache, Schwere Sprache” (“German language, difficult language”) is a German expression that acknowledges the complexity of this language

NL Waarom? Nou, terwijl de anderen moeten worden geschreven binnen het HTML-bestand waarin de woorden worden gekaderd, kan deze apart worden geschreven en geüpload en Google zal begrijpen dat de code verwijst naar de hele pagina

EN Why? Well, while the others have to be written within the HTML file framing the words, this one can be written and uploaded separately and Google will understand that the code refers to the whole page

holandêsinglês
nouwell
anderenothers
geschrevenwritten
apartseparately
geüploaduploaded
googlegoogle
codecode
verwijstrefers
helewhole

NL Waarom? Nou, terwijl de andere moeten worden geschreven binnen het HTML-bestand met de woorden, kan deze apart worden geschreven en geüpload en Google zal begrijpen dat de code naar de hele pagina verwijst

EN Why? Well, while the others have to be written within the HTML file framing the words, this one can be written and uploaded separately and Google will understand that the code refers to the whole page

NL Zodra een story is geschreven, is het tijd om deze in je workflow te integreren. Over het algemeen wordt een story geschreven door de producteigenaar, productmanager of programmamanager en ter beoordeling ingediend.

EN Once a story has been written, it’s time to integrate it into your workflow. Generally a story is written by the product owner, product manager, or program manager and submitted for review.

NL Maar een combinatie van sociale barrières, discriminatie en moeite met geschreven taal betekent dat de dovengemeenschap het nog moeilijker heeft

EN But a combination of social barriers, discrimination and difficulty with written language mean that the Deaf community has a greater struggle

holandêsinglês
socialesocial
barrièresbarriers
discriminatiediscrimination
moeitestruggle
betekentmean

NL Deze mogelijkheid kan echter ook worden opgeroepen met behulp van scripts die in een willekeurige taal zijn geschreven

EN However, this ability can also be invoked using scripts written in any language

holandêsinglês
ookalso
scriptsscripts

NL Dit toont aan dat de definitie van 'woord' breder wordt, en ook hoeveel tijd we online spenderen en hoe de meest voorkomende vorm van communicatie op het internet – geschreven communicatie – zich nu ook weerspiegelt in onze gesproken taal.

EN This shows the broadening definition of a word, how much time we are spending online and how the most common form of communication on the internet ? writing ? is being reflected in our spoken language.

holandêsinglês
toontshows
definitiedefinition
woordword
ookmuch
vormform
communicatiecommunication
gesprokenspoken

NL Scala biedt taalinteroperabiliteit met Java, zodat bibliotheken die in beide taal zijn geschreven, rechtstreeks in Scala of Java-code kunnen worden verwezen

EN Scala provides language interoperability with Java, so that libraries written in either language may be referenced directly in Scala or Java code

holandêsinglês
bibliothekenlibraries
rechtstreeksdirectly
verwezenreferenced
javajava
codecode

NL Omdat ze in de native taal van hun OS zijn geschreven (Swift voor iOS en Kotlin voor Android), geven ze toegang tot alle mogelijkheden van het apparaat en bieden ze de beste gebruikerservaring

EN Written in the language specific to their OS (Swift for iOS and Kotlin for Android), they allow access to 100% of the device capabilities and offer the best user experience

holandêsinglês
iosios
androidandroid
toegangaccess
mogelijkhedencapabilities
apparaatdevice
gebruikerservaringuser experience
osos
kotlinkotlin

NL Omdat ze in de native taal van hun OS zijn geschreven (Swift voor iOS en Kotlin voor Android), geven ze toegang tot alle mogelijkheden van het apparaat en bieden ze de beste gebruikerservaring

EN Written in the language specific to their OS (Swift for iOS and Kotlin for Android), they allow access to 100% of the device capabilities and offer the best user experience

holandêsinglês
iosios
androidandroid
toegangaccess
mogelijkhedencapabilities
apparaatdevice
gebruikerservaringuser experience
osos
kotlinkotlin

NL Omdat ze in de native taal van hun OS zijn geschreven (Swift voor iOS en Kotlin voor Android), geven ze toegang tot alle mogelijkheden van het apparaat en bieden ze de beste gebruikerservaring

EN Written in the language specific to their OS (Swift for iOS and Kotlin for Android), they allow access to 100% of the device capabilities and offer the best user experience

holandêsinglês
iosios
androidandroid
toegangaccess
mogelijkhedencapabilities
apparaatdevice
gebruikerservaringuser experience
osos
kotlinkotlin

NL Omdat ze in de native taal van hun OS zijn geschreven (Swift voor iOS en Kotlin voor Android), geven ze toegang tot alle mogelijkheden van het apparaat en bieden ze de beste gebruikerservaring

EN Written in the language specific to their OS (Swift for iOS and Kotlin for Android), they allow access to 100% of the device capabilities and offer the best user experience

holandêsinglês
iosios
androidandroid
toegangaccess
mogelijkhedencapabilities
apparaatdevice
gebruikerservaringuser experience
osos
kotlinkotlin

NL Omdat ze in de native taal van hun OS zijn geschreven (Swift voor iOS en Kotlin voor Android), geven ze toegang tot alle mogelijkheden van het apparaat en bieden ze de beste gebruikerservaring

EN Written in the language specific to their OS (Swift for iOS and Kotlin for Android), they allow access to 100% of the device capabilities and offer the best user experience

holandêsinglês
iosios
androidandroid
toegangaccess
mogelijkhedencapabilities
apparaatdevice
gebruikerservaringuser experience
osos
kotlinkotlin

NL ONLYOFFICE Docs Developer Editie is ontworpen om het gezamenlijk bewerken van documenten, spreadsheets, presentaties, en formulierbewerking te leveren aan web-apps die in elke taal geschreven zijn.

EN ONLYOFFICE Docs Developer Edition was designed to deliver collaborative documents, spreadsheets, presentations, and forms editing to web apps written in any language.

holandêsinglês
onlyofficeonlyoffice
developerdeveloper
editieedition
bewerkenediting
spreadsheetsspreadsheets
zijnwas
webweb
appsapps

NL In welke taal uw toepassing ook is geschreven, u kunt Document Builder ermee integreren

EN No matter what language your application is written in, you can integrate Document Builder with it

holandêsinglês
toepassingapplication
documentdocument
builderbuilder
integrerenintegrate

NL Om deze functie te vergemakkelijken, moeten de vertaalmachines weten in welke taal uw pagina?s zijn geschreven

EN In order to facilitate this feature, the translation engines need to know what language your pages are written in

NL Zonder dit moeten computers raden in welke taal uw pagina is geschreven

EN Without this, computers must guess what language your page is written in

NL Het is een fascinerende taal om te leren, met een Abjad-schrift dat wordt geschreven van rechts naar links en waarin elk symbool staat voor een medeklinker.

EN Arabic is a fascinating language to learn: It has an abjad script where each symbol stands for a consonant, and it is written from right to left.

NL Opmerking: Het product detecteert automatisch de vooraf geselecteerde taal die door de computer wordt gebruikt en stelt het product zo in dat het dezelfde taal gebruikt

EN Note: The product automatically detects the pre-selected language used by the computer and sets the product to use the same language

holandêsinglês
opmerkingnote
detecteertdetects
automatischautomatically
voorafpre
taallanguage
computercomputer

NL Web Widget is geoptimaliseerd voor een eenvoudige gebruikerservaring, ongeacht of de klant vanaf een desktop-pc of op een mobiel apparaat werkt. Web Widget wordt afhankelijk van de taal van de browser van de klant aangeboden in de taal van de klant.

EN The Web Widget is optimised to provide a simple user experience, whether a customer is on a desktop or mobile device. It is also localised into your customer’s language, based on their browser settings.

holandêsinglês
geoptimaliseerdoptimised
eenvoudigesimple
gebruikerservaringuser experience
mobielmobile
browserbrowser
desktopdesktop

NL Het Rocket-taal strategie bestaat uit drie hoofdonderdelen: 1) Praktische woordenschat door middel van audiolessen, 2) Grammaticale lessen door middel van taal- en cultuurlessen, en 3) Versterkende activiteiten.

EN The Rocket Language strategy contains three main parts: 1) Practical vocabulary through audio lessons, 2) Grammatical lessons by means of language and culture lessons, and 3) Reinforcement activities.

holandêsinglês
strategiestrategy
praktischepractical
woordenschatvocabulary
middelmeans
lessenlessons
activiteitenactivities
taallanguage

NL Dit is de plek waar de taal- en cultuuroefeningen komen. De meeste van deze oefeningen zijn in feite interpunctie-oefeningen. Ze nemen een paar uitdrukkingen in het onbekende dialect en scheiden de taal erachter.

EN This is the place the language and culture exercises come in. The majority of these exercises are basically punctuation exercises. They take a couple of expressions in the unknown dialect and separate the language behind them.

holandêsinglês
plekplace
nementake
uitdrukkingenexpressions
onbekendeunknown
taallanguage
erachterbehind

NL Dit is de plek waar je meer te weten komt over zaken als eervolle taal, vervoegingen, verbale invalshoeken, syntactische gevallen en enkele andere taalkundige hoogtepunten die noodzakelijk zijn voor de taal die je leert.

EN This is the place you find out about things like honorific language, conjugations, verbal angles, syntactic cases, and some other linguistic highlights imperative to the language you?re learning.

holandêsinglês
plekplace
hoogtepuntenhighlights
noodzakelijkimperative

NL U zult bekwaam worden met de volgorde van de letters in uw taal (het tellen van de uitspraak en het opstellen van regels), net als het lezen en schrijven in de taal

EN You will gain proficiency with your language?s letters in order (counting elocution and composing rules), just as how to peruse and write in the language

holandêsinglês
volgordeorder
taallanguage
tellencounting
regelsrules
netjust

NL Als u ondertiteling in een andere taal wilt selecteren, indien beschikbaar, klikt u op het pictogram Instellingen en selecteert u de gewenste taal.

EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.

holandêsinglês
taallanguage
pictogramicon
instellingensettings

NL Besteed een moment aan het onderzoeken van de plaatselijke taal en doe uw best om een paar eenvoudige woorden in zinnen in die taal te leren

EN Spend a moment researching the local language, and make an effort to learn a few simple words in phrases in that language

holandêsinglês
besteedspend
momentmoment
onderzoekenresearching
plaatselijkelocal
eenvoudigesimple
zinnenphrases

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

NL De taal van dit contract is de Franse taal.

EN The sales contract entered into between MUSEE OPINEL and the Client is governed by French law. It is not covered by the application of any international agreements.

holandêsinglês
contractcontract

NL Taal (naar keuze) – (U ontvangt de nieuwsbrief in het Engels als u geen taal selecteert) Tsjechisch Nederlandas Engels Frans Duits Italiaans Spaans Pools Japans

EN (optional) Language – (You will receive the newsletter in English if you do not select a language) Czech Dutch English French German Italian Spanish Polish Japanese

holandêsinglês
ontvangtreceive
nieuwsbriefnewsletter
poolspolish
japansjapanese

NL Elke taal wordt gerepresenteerd met een twee karakter code zoals nl voor Nederlands, of een vijf karakter code zoals nl-NL voor de Nederlandse taal zoals die gebruikt wordt in Nederland

EN Each language is represented by a two character code like en for English, or a five character code like en-US for American English if a subset of a specific language is requested

holandêsinglês
karaktercharacter
codecode
ofor

NL Wil je dat je campagne ook in een nieuwe taal en markt succes boekt, dan moet er net zoveel aandacht worden besteed aan de boodschap, het verhaal en de lokale cultuur als aan de taal en grammatica

EN If your campaign is to succeed in a new language and market, there has to be just as much focus on the message, story and local culture as with the language and grammar

holandêsinglês
campagnecampaign
taallanguage
marktmarket
successucceed
aandachtfocus
boodschapmessage
verhaalstory
lokalelocal
cultuurculture
grammaticagrammar

NL Vertaling is bijna net zo oud als taal zelf, en het belang van de taal van je doelpubliek spreken is al lang duidelijk. Dit geldt voor persoonlijke communicatie, presentaties, software en websites.

EN Translation is almost as old as language itself, and the importance of speaking your target audience’s language is well-established. This goes for in-person communication, presentations, software, and websites.

holandêsinglês
oudold
zelfitself
belangimportance
persoonlijkeperson
communicatiecommunication
presentatiespresentations
softwaresoftware
websiteswebsites

NL Iedere verandering in een taal doorloopt twee fasen: de innovatie zelf, en vervolgens de verspreiding ervan. Gebruik en verandering zijn twee zijden van dezelfde medaille: sprekers veranderen de taal tijdens gebruik, zelfs al is dit niet altijd bewust.

EN Any change in a language goes through two phases: the innovation itself, and then dissemination. Usage and change are two sides of the same coin: speakers change the language as they use it, even though this is not always intentional.

holandêsinglês
taallanguage
fasenphases
innovatieinnovation
zijdensides
sprekersspeakers
although

NL Net als bij het scenario van de verkoopmedewerker die de lokale taal niet spreekt, is het geen goed idee om te proberen zoveel mogelijk regio's te bereiken in een en dezelfde taal.

EN As with the scenario of a sales representative not speaking the local language, it?s not a good idea to try and cover multiple locales with one language.

holandêsinglês
scenarioscenario
ideeidea
proberentry
ss

NL Taal vormt de basis van ieder bedrijf. Om een product of dienst te verkopen, moet je het kunnen beschrijven. Om klanten te trekken, moet je een verhaal kunnen vertellen. Om mensen enthousiast te maken, moet je hun taal spreken.

EN Language goes to the heart of business. To sell a product or service, you need to be able to describe it. To draw in customers, you need to tell a story. To engage people, you need to speak their language.

holandêsinglês
productproduct
dienstservice
klantencustomers
trekkendraw
verhaalstory
vertellentell
mensenpeople

NL Deze controles verschillen niet enkel van taal tot taal op taalkundig niveau, maar ook van land tot land, afhankelijk van de bepalingen van plaatselijke regelgevende instanties

EN These controls will vary not only from language to language on a linguistic level, but country to country depending on the stipulations of local regulatory bodies

holandêsinglês
controlescontrols
verschillenvary
niveaulevel
landcountry
plaatselijkelocal

NL In veel andere talen moet u de software downloaden die compatibel is met de taal in uw machine om toegang te krijgen tot alle functies van de taal en een ontwikkelingsomgeving te creëren

EN In many other languages, you need to download the software that is compatible with the language in your machine to access all the features of the language and create a development environment

holandêsinglês
veelmany
softwaresoftware
machinemachine
functiesfeatures
creërencreate

NL De Python-taal is een van de meest toegankelijke programmeertalen omdat het een eenvoudige syntaxis heeft, wat meer nadruk geeft op de natuurlijke taal

EN The python language is one of the most accessible programming languages because it has simple syntax, which gives more emphasis on natural language

holandêsinglês
toegankelijkeaccessible
syntaxissyntax
nadrukemphasis
natuurlijkenatural
pythonpython

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

NL Gebruik dynamische inhoud om je eigen vertalingen te maken met een standaardversie van de tekst (ingesteld op dezelfde taal als je standaardtaal) en varianten voor elke andere taal die je ondersteunt

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

holandêsinglês
dynamischedynamic
ondersteuntsupport

Mostrando 50 de 50 traduções