Traduzir "enfreindrait une quelconque" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "enfreindrait une quelconque" de francês para holandês

Tradução de francês para holandês de enfreindrait une quelconque

francês
holandês

FR enfreindrait un brevet, une marque déposée, une marque de service, un secret professionnel, des droits d'auteur, le droit à la vie privée, le droit de publicité ou tout autre droit d'une personne ou d'un organisme ;

NL inbreuk maakt op enig octrooi, handelsmerk, dienstmerk, handelsgeheim, auteursrecht, recht op privacy, recht op publiciteit of ander recht van een andere natuurlijke of rechtspersoon;

francês holandês
vie privée privacy
ou of
droit recht
à van
marque déposée handelsmerk
de ander
le op
dun van een
autre andere

FR enfreindrait un brevet, une marque déposée, une marque de service, un secret professionnel, des droits d'auteur, le droit à la vie privée, le droit de publicité ou tout autre droit d'une personne ou d'un organisme ;

NL inbreuk maakt op enig octrooi, handelsmerk, dienstmerk, handelsgeheim, auteursrecht, recht op privacy, recht op publiciteit of ander recht van een andere natuurlijke of rechtspersoon;

francês holandês
vie privée privacy
ou of
droit recht
à van
marque déposée handelsmerk
de ander
le op
dun van een
autre andere

FR D'une manière qui enfreindrait les lois ou réglementations locales, nationales ou internationales en vigueur.

NL Op een manier die in strijd is met enige toepasselijke lokale, provinciale, nationale of internationale wet- of regelgeving.

francês holandês
manière manier
en vigueur toepasselijke
ou of
internationales internationale
en in
locales lokale
nationales nationale
qui die
réglementations regelgeving
les met

FR Nous pouvons également marquer des Tweets renvoyant au contenu d'un site Web tiers qui enfreindrait nos politiques si ce contenu était publié directement sur Twitter

NL We kunnen ook labels aanbrengen op Tweets die linken naar inhoud van een website van derden die anders ons beleid zouden schenden als de inhoud rechtstreeks op Twitter zou worden geplaatst

francês holandês
politiques beleid
publié geplaatst
directement rechtstreeks
tweets tweets
twitter twitter
également ook
tiers derden
pouvons we kunnen
si als
nous pouvons kunnen
nous we
sur op
contenu inhoud
dun van een
site website
qui die
ce worden

FR Tout manquement de Webfleet Solutions à exiger l'application stricte ou à appliquer strictement l'une quelconque des Conditions générales d'utilisation ne saurait constituer une renon­ciation à une stipulation ou à un droit quelconque

NL Het niet aandringen op of afdwingen door Webfleet Solutions van een strikte uitvoering van enige van de gebruiks­voor­waarden wordt niet beschouwd als afstand van enige bepaling of recht

francês holandês
solutions solutions
webfleet webfleet
ou of
à van
droit recht
des de
ne niet

FR Tout manquement de Webfleet Solutions à exiger l'application stricte ou à appliquer strictement l'une quelconque des Conditions générales d'utilisation ne saurait constituer une renon­ciation à une stipulation ou à un droit quelconque

NL Het niet aandringen op of afdwingen door Webfleet Solutions van een strikte uitvoering van enige van de gebruiks­voor­waarden wordt niet beschouwd als afstand van enige bepaling of recht

francês holandês
solutions solutions
webfleet webfleet
ou of
à van
droit recht
des de
ne niet

FR Tout manquement de Webfleet à exiger l'application stricte ou à appliquer strictement l'une quelconque des Conditions générales d'utilisation ne saurait constituer une renon­ciation à une stipulation ou à un droit quelconque

NL Het niet aandringen op of afdwingen door Webfleet van een strikte uitvoering van enige van de gebruiks­voor­waarden wordt niet beschouwd als afstand van enige bepaling of recht

francês holandês
webfleet webfleet
ou of
à van
droit recht
des de
ne niet

FR En cas de difficultés d’interprétation résultant d’une contradiction entre l’un quelconque des titres figurant en tête des clauses et l’une quelconque des clauses, les titres seront déclarés inexistants.

NL In geval van problemen met de interpretatie voortvloeiend uit een tegenstrijdigheid tussen een van debovenaan de clausules vermelde titels en een van de clausules, zullen de titels als niet bestaand beschouwd worden.

francês holandês
titres titels
clauses clausules
et en
en in
seront zullen
cas de

FR L’omission par Zoom d’exercer un quelconque droit ou d’appliquer une quelconque condition ou disposition en vertu du présent Accord ne constitue pas une renonciation actuelle ou future

NL Als Zoom nalaat een recht uit te oefenen of een voorwaarde of bepaling af te dwingen op grond van deze Overeenkomst, fungeert dit niet als een huidige of toekomstige verklaring van afstand

francês holandês
zoom zoom
condition voorwaarde
actuelle huidige
future toekomstige
droit recht
ou of
accord overeenkomst
par op
pas niet
du van

FR Le fait que GoFundMe n?exerce pas ou ne fasse pas appliquer un quelconque droit ou une quelconque clause des présentes Conditions d?utilisation ne constitue pas un renoncement à ce droit ou à cette clause

NL Het nalaten door GoFundMe om enig recht of bepaling van deze Gebruiksvoorwaarden uit te oefenen of te handhaven vormt geen verklaring van afstand van dergelijk recht of bepaling

francês holandês
gofundme gofundme
droit recht
constitue vormt
ou of
conditions gebruiksvoorwaarden
ce deze
pas geen

FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.

NL Als om een of andere reden een URL is aangemaakt met een hoofdletter, moet je de voorkeur URL aangeven via een 301 redirection. En als dit niet mogelijk is, implementeer dan een canonieke tag om de canonieke URL aan te geven.

francês holandês
url url
balise tag
canonique canonieke
raison reden
et en
possible mogelijk
créé aangemaakt
vous je
devez moet
nest de
si als
est is
avec met
pas niet
pour via
une een
quelconque of
indiquer geven
préféré voorkeur

FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.

NL Als om een of andere reden een URL is aangemaakt met een hoofdletter, moet je de voorkeur URL aangeven via een 301 redirection. En als dit niet mogelijk is, implementeer dan een canonieke tag om de canonieke URL aan te geven.

francês holandês
url url
balise tag
canonique canonieke
raison reden
et en
possible mogelijk
créé aangemaakt
vous je
devez moet
nest de
si als
est is
avec met
pas niet
pour via
une een
quelconque of
indiquer geven
préféré voorkeur

FR Vous ne pouvez pas représenter une personne décrite dans le Contenu sous un mauvais jour ou d’une quelconque manière comme le ferait une personne raisonnable

NL Je mag geen enkele persoon die in de content voorkomt in een kwaad daglicht stellen of op een wijze die een redelijk persoon zou doen

francês holandês
manière wijze
raisonnable redelijk
ou of
pouvez mag
personne persoon
le de
vous je
comme
contenu content
pas geen

FR L'achat d'une licence perpétuelle vous permet d'utiliser les installations du logiciel pour une durée perpétuelle indéterminée, sauf si votre licence perpétuelle est suspendue ou résiliée pour une raison quelconque.

NL kunt u met de aankoop van een Permanente licentie de software gebruiken voor een onbeperkte Permanente termijn, tenzij uw Permanente licentie om de een of andere reden wordt opgeschort of beëindigd.

francês holandês
durée termijn
sauf tenzij
raison reden
résilié beëindigd
licence licentie
ou of
logiciel software
pour voor
votre uw
vous u
les de
une een
du van

FR Vous ne pouvez pas représenter une personne décrite dans le Contenu sous un mauvais jour ou d’une quelconque manière comme le ferait une personne raisonnable

NL Je mag geen enkele persoon die in de content voorkomt in een kwaad daglicht stellen of op een wijze die een redelijk persoon zou doen

francês holandês
manière wijze
raisonnable redelijk
ou of
pouvez mag
personne persoon
le de
vous je
comme
contenu content
pas geen

FR Vous ne pouvez pas représenter une personne décrite dans le Contenu sous un mauvais jour ou d’une quelconque manière comme le ferait une personne raisonnable

NL Je mag geen enkele persoon die in de content voorkomt in een kwaad daglicht stellen of op een wijze die een redelijk persoon zou doen

francês holandês
manière wijze
raisonnable redelijk
ou of
pouvez mag
personne persoon
le de
vous je
comme
contenu content
pas geen

FR Vous ne pouvez pas représenter une personne décrite dans le Contenu sous un mauvais jour ou d’une quelconque manière comme le ferait une personne raisonnable

NL Je mag geen enkele persoon die in de content voorkomt in een kwaad daglicht stellen of op een wijze die een redelijk persoon zou doen

francês holandês
manière wijze
raisonnable redelijk
ou of
pouvez mag
personne persoon
le de
vous je
comme
contenu content
pas geen

FR Vous ne pouvez pas représenter une personne décrite dans le Contenu sous un mauvais jour ou d’une quelconque manière comme le ferait une personne raisonnable

NL Je mag geen enkele persoon die in de content voorkomt in een kwaad daglicht stellen of op een wijze die een redelijk persoon zou doen

francês holandês
manière wijze
raisonnable redelijk
ou of
pouvez mag
personne persoon
le de
vous je
comme
contenu content
pas geen

FR Vous ne pouvez pas représenter une personne décrite dans le Contenu sous un mauvais jour ou d’une quelconque manière comme le ferait une personne raisonnable

NL Je mag geen enkele persoon die in de content voorkomt in een kwaad daglicht stellen of op een wijze die een redelijk persoon zou doen

francês holandês
manière wijze
raisonnable redelijk
ou of
pouvez mag
personne persoon
le de
vous je
comme
contenu content
pas geen

FR Vous ne pouvez pas représenter une personne décrite dans le Contenu sous un mauvais jour ou d’une quelconque manière comme le ferait une personne raisonnable

NL Je mag geen enkele persoon die in de content voorkomt in een kwaad daglicht stellen of op een wijze die een redelijk persoon zou doen

francês holandês
manière wijze
raisonnable redelijk
ou of
pouvez mag
personne persoon
le de
vous je
comme
contenu content
pas geen

FR Vous ne pouvez pas représenter une personne décrite dans le Contenu sous un mauvais jour ou d’une quelconque manière comme le ferait une personne raisonnable

NL Je mag geen enkele persoon die in de content voorkomt in een kwaad daglicht stellen of op een wijze die een redelijk persoon zou doen

francês holandês
manière wijze
raisonnable redelijk
ou of
pouvez mag
personne persoon
le de
vous je
comme
contenu content
pas geen

FR Une autre chose que nous aimons vraiment à propos de celui-ci est la façon dont il pivotera à 360 degrés sur son support si vous devez le faire tourner pour une raison quelconque

NL Een ander ding dat we erg leuk vinden aan deze is de manier waarop hij 360 graden op zijn standaard zal draaien als je hem om welke reden dan ook moet ronddraaien

francês holandês
façon manier
raison reden
tourner draaien
à om
nous we
degrés graden
vous je
devez moet
est is
de ander
si als
que ding
il hij
une een

FR La page a une balise "noindex" ou a été supprimée de l'index pour une raison quelconque. Retirez la balise noindex et assurez-vous que vous fournissez un contenu de valeur sur la page.

NL De pagina heeft een noindex-tag of is om een of andere reden uit de index verdwenen. Verwijder het noindex label en zorg ervoor dat u waardevolle inhoud op de pagina aanlevert.

francês holandês
balise tag
raison reden
ou of
et en
la de
a heeft
sur op
page pagina
valeur waardevolle
vous u
un ervoor
contenu inhoud

FR de prendre une mesure quelconque qui impose ou peut imposer, à notre entière discrétion, une charge déraisonnable ou disproportionnée sur l’infrastructure du Site Web de MacKeeper ;

NL Enige actie ondernemen die een, door ons te bepalen, onredelijke of onevenredig grote belasting vormt of kan vormen voor de infrastructuur van de MacKeeper-website.

francês holandês
peut kan
mackeeper mackeeper
mesure bepalen
charge belasting
ou of
notre ons
site website
qui die

FR Cela permet également de sécuriser votre émission, de sorte que si le lien de flux fait l'objet d'une fuite pour une raison quelconque, vous pouvez le supprimer ou le modifier pour cette seule personne, sans que cela n'affecte les autres.

NL Dit maakt uw show ook veilig, zodat als de feedlink om welke reden dan ook wordt gelekt, u deze kunt verwijderen of wijzigen voor slechts die ene persoon, zonder dat dit gevolgen heeft voor alle andere personen.

francês holandês
sécuriser veilig
raison reden
supprimer verwijderen
modifier wijzigen
ou of
également ook
le de
personne persoon
autres andere
de zodat
pour voor
une slechts
votre uw
si als
sans zonder
pouvez kunt

FR Tout dabord, il sactivera pour assurer une connexion stable entre les boîtiers lors de la diffusion de vidéos en cas de baisse de la connexion Wi-Fi pour une raison quelconque

NL Ten eerste zal het in werking treden om een stabiele verbinding tussen boxen te garanderen bij het streamen van video als er om welke reden dan ook een dip in de wifi-verbinding is

francês holandês
assurer garanderen
connexion verbinding
stable stabiele
diffusion streamen
vidéos video
raison reden
de bij
entre tussen
en in
la de

FR Passez à FreeOffice avec une confiance absolue, et soyez certain(e) que vous ne dépenserez alors plus jamais un sou pour une quelconque autre suite logicielle de qualité. »

NL Schakel met het grootste vertrouwen over naar FreeOffice, en je hebt nooit meer te maken met upgradekosten voor premium software.”

francês holandês
confiance vertrouwen
logicielle software
et en
à te
jamais nooit
pour voor
quelconque maken
de met
une het
plus meer

FR Il sagit dune célèbre image sur Internet dun béluga blanc transporté en lair par une volée doiseaux et que lon voit couramment lorsque Twitter est surchargé ou en panne pour une raison quelconque.

NL Dit is een beroemde internetafbeelding van een witte beluga-walvis die door een zwerm vogels omhoog wordt gedragen en wordt vaak gezien wanneer Twitter om welke reden dan ook overbelast of uitgevallen is.

francês holandês
célèbre beroemde
blanc witte
couramment vaak
et en
twitter twitter
ou of
raison reden
sagit is
lorsque wanneer
par door
en omhoog

FR Bien que TOURISM IRELAND fasse le nécessaire pour que ce site soit accessible 24h/24, TOURISM IRELAND ne sera pas responsable si, pour une raison quelconque, le site est indisponible à tout moment ou pour une période donnée.

NL TOURISM IRELAND streeft ernaar dat deze website 24 uur per dag beschikbaar is, maar TOURISM IRELAND is niet aansprakelijk als de website om welke reden dan ook op enig moment of gedurende een bepaalde periode niet beschikbaar is.

francês holandês
responsable aansprakelijk
raison reden
indisponible niet beschikbaar
moment moment
ou of
site website
h uur
à om
le de
ce deze
pour op
période periode
si als
pas niet
une een

FR De plus, sauf convention contraire entre vous et nous, l?arbitre ne peut regrouper les réclamations de plus d?une personne et ne peut pas présider une quelconque forme de procédure représentative ou collective.

NL Voorts, tenzij zowel u als wij anderszins overeenkomen, mag de arbiter niet de claims van meer dan één persoon consolideren, en niet anderszins de leiding nemen aangaande enige vorm van een collectieve of representatieve procedure.

francês holandês
sauf tenzij
réclamations claims
forme vorm
procédure procedure
et en
ou of
personne persoon
pas niet
de wij
plus de
vous u
une een

FR Un lien de tiers du Site ne peut être considéré comme une quelconque indication que Selligent cautionne le tiers ou son site ou que ce tiers hébergeant le site est affilié d’une certaine façon à Selligent

NL Een koppeling op de Site naar sites van derden betekent niet dat Selligent deze derde of zijn site goedkeurt of dat er een band bestaat tussen Selligent en de derde die deze site beheert

francês holandês
ou of
site site
le de
à van
lien koppeling
ne niet
est bestaat
de tussen
comme

FR Une telle annulation ou suspension de l’exécution de l’Accord ne donnera jamais droit à l’autre partie de recevoir une quelconque forme de compensation ou de dommages et intérêts.

NL Deze opzegging van de Overeenkomst of opschorting van de uitvoering ervan geeft de wederpartij onder geen beding recht op enige vorm van compensatie of schadevergoeding.

francês holandês
suspension opschorting
donnera geeft
forme vorm
compensation compensatie
ou of
droit recht
à van
partie van de
de onder
ne geen
jamais de

FR Les informations dont la divulgation/l’annonce est requise par la loi ou par un tribunal ou une autre décision gouvernementale (d’une quelconque nature)

NL informatie waarvan de onthulling/aankondiging bij wet vereist is of door een rechtbank of regeringsbeslissing (van om het even welke aard) opgelegd wordt

francês holandês
informations informatie
requise vereist
loi wet
tribunal rechtbank
ou of
la de
est is
par door

FR Une telle annulation ou suspension de l’exécution de l’Accord ne donnera jamais droit à l’autre partie de recevoir une quelconque forme de compensation ou de dommages et intérêts.

NL Deze opzegging van de Overeenkomst of opschorting van de uitvoering ervan geeft de wederpartij onder geen beding recht op enige vorm van compensatie of schadevergoeding.

francês holandês
suspension opschorting
donnera geeft
forme vorm
compensation compensatie
ou of
droit recht
à van
partie van de
de onder
ne geen
jamais de

FR Les informations dont la divulgation/l’annonce est requise par la loi ou par un tribunal ou une autre décision gouvernementale (d’une quelconque nature)

NL informatie waarvan de onthulling/aankondiging bij wet vereist is of door een rechtbank of regeringsbeslissing (van om het even welke aard) opgelegd wordt

francês holandês
informations informatie
requise vereist
loi wet
tribunal rechtbank
ou of
la de
est is
par door

FR Tout dabord, il sactivera pour assurer une connexion stable entre les boîtiers lors de la diffusion de vidéos en cas de baisse de la connexion Wi-Fi pour une raison quelconque

NL Ten eerste zal het in werking treden om een stabiele verbinding tussen boxen te garanderen bij het streamen van video als er om welke reden dan ook een dip in de wifi-verbinding is

francês holandês
assurer garanderen
connexion verbinding
stable stabiele
diffusion streamen
vidéos video
raison reden
de bij
entre tussen
en in
la de

FR Il sagit dune célèbre image sur Internet dun béluga blanc transporté en lair par une volée doiseaux et que lon voit couramment lorsque Twitter est surchargé ou en panne pour une raison quelconque.

NL Dit is een beroemde internetafbeelding van een witte beluga-walvis die door een zwerm vogels omhoog wordt gedragen en wordt vaak gezien wanneer Twitter om welke reden dan ook overbelast of uitgevallen is.

francês holandês
célèbre beroemde
blanc witte
couramment vaak
et en
twitter twitter
ou of
raison reden
sagit is
lorsque wanneer
par door
en omhoog

FR Une telle annulation ou suspension de l’exécution de l’Accord ne donnera jamais droit à l’autre partie de recevoir une quelconque forme de compensation ou de dommages et intérêts.

NL Deze opzegging van de Overeenkomst of opschorting van de uitvoering ervan geeft de wederpartij onder geen beding recht op enige vorm van compensatie of schadevergoeding.

francês holandês
suspension opschorting
donnera geeft
forme vorm
compensation compensatie
ou of
droit recht
à van
partie van de
de onder
ne geen
jamais de

FR Les informations dont la divulgation/l’annonce est requise par la loi ou par un tribunal ou une autre décision gouvernementale (d’une quelconque nature)

NL informatie waarvan de onthulling/aankondiging bij wet vereist is of door een rechtbank of regeringsbeslissing (van om het even welke aard) opgelegd wordt

francês holandês
informations informatie
requise vereist
loi wet
tribunal rechtbank
ou of
la de
est is
par door

FR Une telle annulation ou suspension de l’exécution de l’Accord ne donnera jamais droit à l’autre partie de recevoir une quelconque forme de compensation ou de dommages et intérêts.

NL Deze opzegging van de Overeenkomst of opschorting van de uitvoering ervan geeft de wederpartij onder geen beding recht op enige vorm van compensatie of schadevergoeding.

francês holandês
suspension opschorting
donnera geeft
forme vorm
compensation compensatie
ou of
droit recht
à van
partie van de
de onder
ne geen
jamais de

FR Les informations dont la divulgation/l’annonce est requise par la loi ou par un tribunal ou une autre décision gouvernementale (d’une quelconque nature)

NL informatie waarvan de onthulling/aankondiging bij wet vereist is of door een rechtbank of regeringsbeslissing (van om het even welke aard) opgelegd wordt

francês holandês
informations informatie
requise vereist
loi wet
tribunal rechtbank
ou of
la de
est is
par door

FR Une telle annulation ou suspension de l’exécution de l’Accord ne donnera jamais droit à l’autre partie de recevoir une quelconque forme de compensation ou de dommages et intérêts.

NL Deze opzegging van de Overeenkomst of opschorting van de uitvoering ervan geeft de wederpartij onder geen beding recht op enige vorm van compensatie of schadevergoeding.

francês holandês
suspension opschorting
donnera geeft
forme vorm
compensation compensatie
ou of
droit recht
à van
partie van de
de onder
ne geen
jamais de

FR Les informations dont la divulgation/l’annonce est requise par la loi ou par un tribunal ou une autre décision gouvernementale (d’une quelconque nature)

NL informatie waarvan de onthulling/aankondiging bij wet vereist is of door een rechtbank of regeringsbeslissing (van om het even welke aard) opgelegd wordt

francês holandês
informations informatie
requise vereist
loi wet
tribunal rechtbank
ou of
la de
est is
par door

FR Une telle annulation ou suspension de l’exécution de l’Accord ne donnera jamais droit à l’autre partie de recevoir une quelconque forme de compensation ou de dommages et intérêts.

NL Deze opzegging van de Overeenkomst of opschorting van de uitvoering ervan geeft de wederpartij onder geen beding recht op enige vorm van compensatie of schadevergoeding.

francês holandês
suspension opschorting
donnera geeft
forme vorm
compensation compensatie
ou of
droit recht
à van
partie van de
de onder
ne geen
jamais de

FR Les informations dont la divulgation/l’annonce est requise par la loi ou par un tribunal ou une autre décision gouvernementale (d’une quelconque nature)

NL informatie waarvan de onthulling/aankondiging bij wet vereist is of door een rechtbank of regeringsbeslissing (van om het even welke aard) opgelegd wordt

francês holandês
informations informatie
requise vereist
loi wet
tribunal rechtbank
ou of
la de
est is
par door

FR Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas à l'aise avec ce qui se passe sur Twitter, vous pouvez tout simplement choisir d'utiliser une autre

NL Als u zich om welke reden dan ook niet prettig voelt bij wat er op Twitter gebeurt, kunt u gewoon kiezen voor een ander platform.

francês holandês
raison reden
twitter twitter
choisir kiezen
à om
pour voor
pas niet
sur op
autre ander
se passe gebeurt
pouvez kunt
une gewoon
vous u
ce wat

FR La page a une balise "noindex" ou a été supprimée de l'index pour une raison quelconque. Retirez la balise noindex et assurez-vous que vous fournissez un contenu de valeur sur la page.

NL De pagina heeft een noindex-tag of is om een of andere reden uit de index verdwenen. Verwijder het noindex label en zorg ervoor dat u waardevolle inhoud op de pagina aanlevert.

francês holandês
balise tag
raison reden
ou of
et en
la de
a heeft
sur op
page pagina
valeur waardevolle
vous u
un ervoor
contenu inhoud

FR Vous acceptez de ne pas utiliser ce Logiciel d'une manière ou à des fins contrevenant à une quelconque loi locale, d'État ou fédérale aux États-Unis ou dans tout autre pays.

NL U gaat ermee akkoord deze Software niet te gebruiken op een manier die lokale, regionale of landelijke wetten in de Verenigde Staten of het land waarin u de Software gebruikt overtreedt of met het doel dit te doen.

francês holandês
fins doel
loi wetten
unis verenigde
manière manier
ou of
locale lokale
acceptez akkoord
utiliser gebruiken
logiciel software
à te
pays land
pas niet
dans in
aux de
vous u

FR Aucun délai ni omission de la part de l'une ou l'autre partie dans l'exercice d'un quelconque droit ou recours aux termes du présent Contrat ou d'une loi existante n'aura valeur de renonciation dudit droit ou recours

NL Geen enkele vertraging of nalatigheid door een van beide partijen betreffende enig(e) recht of remedie onder deze overeenkomst of bestaande wet zal worden beschouwd als een ontheffing van een dergelijk recht of remedie

francês holandês
délai vertraging
existante bestaande
ou of
droit recht
contrat overeenkomst
partie partijen
loi wet
dun van een

FR Vous acceptez de ne pas utiliser le Logiciel afin d'effectuer ou de faciliter une quelconque transaction avec une Personne soumise à restriction, sauf en cas d'autorisation expresse et préalable du gouvernement américain

NL U gaat ermee akkoord dat u de software niet zult gebruiken om een transactie uit te voeren of faciliteren met een beperkte persoon, met uitzondering zoals mogelijk uitdrukkelijk schriftelijk vooraf toegestaan door de Amerikaanse overheid

francês holandês
faciliter faciliteren
transaction transactie
sauf uitzondering
gouvernement overheid
américain amerikaanse
acceptez akkoord
utiliser gebruiken
ou of
logiciel software
personne persoon
vous zult
pas niet
et zoals
du gaat
pré vooraf
le de
à te

Mostrando 50 de 50 traduções