FR Votre paramètre n'aura pas d'incidence sur le paramètre d'affichage des autres collaborateurs ou des destinataires, qui peuvent régler leur propre paramètre d'apparence.
"utilisez ce paramètre" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Votre paramètre n'aura pas d'incidence sur le paramètre d'affichage des autres collaborateurs ou des destinataires, qui peuvent régler leur propre paramètre d'apparence.
EN Your setting will not impact the view setting for other team members or recipients, who can adjust their own appearance setting.
francês | inglês |
---|---|
paramètre | setting |
destinataires | recipients |
ou | or |
peuvent | can |
le | the |
autres | other |
votre | your |
régler | adjust |
pas | not |
collaborateurs | members |
FR attend du paramètre $string soit de type chaîne de caractères et non null. Pour des raisons historiques, PHP autorise le passage de null pour ce paramètre en mode coercitif. Le paramètre est alors implicitement converti en
EN function expects the parameter $string to be a non-nullable
francês | inglês |
---|---|
attend | expects |
paramètre | parameter |
le | the |
FR Chaque paramètre disponible est documenté, avec la liste des valeurs prises en compte, et la description du paramètre et de la façon dont il est utilisé au sein de l'app.
EN Each available setting is documented, along with the list of compatible values, the setting’s description and how it operates within the app.
francês | inglês |
---|---|
documenté | documented |
valeurs | values |
il | it |
paramètre | setting |
avec | with |
la | the |
liste | list |
description | description |
disponible | available |
et | and |
FR S’il y a des limitations pour ce qui est des emplacements des paramètres d’assistance, de la disponibilité d’un paramètre ou des permissions de paramètre pendant la période d’évaluation, nous les inclurons ici. Restez à l’écoute.
EN If there are any limitations with respect to support settings locations, setting availability, or setting permissions during the evaluation period, we'll include them here. Stay tuned.
francês | inglês |
---|---|
limitations | limitations |
emplacements | locations |
disponibilité | availability |
permissions | permissions |
évaluation | evaluation |
paramètres | settings |
ou | or |
période | period |
à | to |
paramètre | setting |
restez | stay |
la | the |
FR Le paramètre « aid » (ID affilié) ou « camref » (référence de campagne) est le seul paramètre qui doit être ajouté à tous vos liens d'affiliation
EN The “aid” (Affiliate ID) or “camref” (campaign reference) parameter is the unique parameter that needs to be appended to all of your Affiliate links
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
aid | aid |
id | id |
affilié | affiliate |
référence | reference |
campagne | campaign |
liens | links |
ou | or |
de | of |
à | to |
le | the |
vos | your |
tous | all |
être | be |
FR Le paramètre "pubref" est un paramètre de suivi secondaire et facultatif qui peut être utilisé pour optimiser votre affiliation
EN The "pubref" parameter is an optional subtracking parameter that can be used to optimize your Affiliate efforts
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
facultatif | optional |
utilisé | used |
optimiser | optimize |
affiliation | affiliate |
un | an |
le | the |
votre | your |
peut | can |
FR Le paramètre return que TeXLive.net doit utiliser en l’absence de paramètre explicite fourni par les commentaires % !TeX du code.
EN The return form parameter that TeXLive.net should use in the absence of a setting via % !TeX comments in the example.
francês | inglês |
---|---|
return | return |
net | net |
tex | tex |
le | the |
paramètre | parameter |
utiliser | use |
en | in |
doit | should |
de | of |
commentaires | comments |
FR Le paramètre engine que TeXLive.net ou Overleaf doivent utiliser en l’absence de paramètre explicite dans les commentaires % !TeX du code. (les options -dev et context options ne doivent pas être utilisées avec Overleaf.)
EN The engine form parameter that TeXLive.net or Overleaf should use in the absence of a setting via % !TeX comments in the example. (-dev and context options should not be used at Overleaf.)
francês | inglês |
---|---|
engine | engine |
net | net |
tex | tex |
context | context |
ou | or |
le | the |
paramètre | parameter |
utilisé | used |
de | of |
commentaires | comments |
options | options |
et | and |
en | in |
être | be |
doivent | should |
utiliser | use |
FR L'effet secondaire de ce paramètre est de ne pas authentifier les joueurs Minecraft avec un compte Mojang associé. La façon la plus simple de résoudre ce problème est de rejoindre un serveur qui a ce paramètre changé en vrai.
EN As a side effect of having this setting on and not authenticating the Minecraft players with an associated Mojang account. The easiest way to fix this issue is to join a server that has this setting changed to true.
francês | inglês |
---|---|
paramètre | setting |
authentifier | authenticating |
minecraft | minecraft |
associé | associated |
résoudre | fix |
rejoindre | join |
serveur | server |
changé | changed |
plus simple | easiest |
la | the |
un | a |
problème | issue |
de | of |
compte | account |
façon | way |
avec | with |
a | has |
ce | this |
joueurs | players |
FR La bonne nouvelle, c'est que ce paramètre est vrai pour la plupart des serveurs, car il s'agit du paramètre par défaut lors de la création d'un nouveau serveur ou de la location d'un serveur sur un site Web tiers.
EN The good news is that most servers have that setting as true because it’s the default when creating a new server or renting a server from a third party website.
francês | inglês |
---|---|
défaut | default |
location | renting |
ou | or |
bonne | good |
ce | that |
serveurs | servers |
serveur | server |
un | a |
paramètre | setting |
création | creating |
tiers | third |
la | the |
site | website |
car | as |
du | from |
FR Cliquez alors sur le paramètre par défaut Jointure externe gauche (Left Outer Join), puis sur le bouton [...] à droite de ce paramètre
EN To change the Join Model property, click the default setting Left Outer Join, and then click [...] that appears next to Left Outer Join
francês | inglês |
---|---|
paramètre | setting |
défaut | default |
externe | outer |
cliquez | click |
ce | that |
le | the |
gauche | left |
join | join |
à | to |
FR Pour changer la propriété Capturer le rejet de jointure interne du lookup (Catch lookup inner join reject), cliquez sur le paramètre par défaut false, puis sur le bouton [...] à côté de ce paramètre
EN To change the Catch lookup inner join reject property, click the default setting false, and then click [...] that appears next to false
francês | inglês |
---|---|
propriété | property |
rejet | reject |
interne | inner |
lookup | lookup |
paramètre | setting |
défaut | default |
false | false |
ce | that |
changer | to change |
join | join |
cliquez | click |
à | to |
FR Le paramètre « aid » (ID affilié) ou « camref » (référence de campagne) est le seul paramètre qui doit être ajouté à tous vos liens d'affiliation
EN The “aid” (Affiliate ID) or “camref” (campaign reference) parameter is the unique parameter that needs to be appended to all of your Affiliate links
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
aid | aid |
id | id |
affilié | affiliate |
référence | reference |
campagne | campaign |
liens | links |
ou | or |
de | of |
à | to |
le | the |
vos | your |
tous | all |
être | be |
FR Le paramètre « pubref » est un paramètre de suivi secondaire et facultatif qui peut être utilisé pour optimiser votre affiliation
EN The "pubref" parameter is an optional subtracking parameter that can be used to optimize your Affiliate efforts
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
facultatif | optional |
utilisé | used |
optimiser | optimize |
affiliation | affiliate |
un | an |
le | the |
votre | your |
peut | can |
FR Si ce paramètre est une chaîne et le paramètre pattern est un tableau, tous les masques seront remplacés par cette chaîne
EN If this parameter is a string and the pattern parameter is an array, all patterns will be replaced by that string
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
chaîne | string |
pattern | pattern |
remplacé | replaced |
si | if |
et | and |
le | the |
un | a |
par | by |
tableau | array |
ce | this |
tous | all |
FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.
EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
enfant | child |
principale | primary |
session | sessions |
récupération | retrieving |
données | data |
source | source |
utilisé | used |
lorsque | when |
si | if |
de | of |
partir | from |
exemple | example |
une | a |
être | be |
FR Ce paramètre ne peut être utilisé que si la constante INTL_IDNA_VARIANT_UTS46 a été utilisée comme paramètre pour variant
EN This parameter can be used only if INTL_IDNA_VARIANT_UTS46 was used for variant
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
ce | this |
si | if |
été | was |
utilisé | used |
la | only |
pour | for |
peut | can |
FR &state=ySi ce paramètre est inclus dans l'URL d'autorisation, la valeur sera incluse dans un paramètre de requête d'état lorsque l'utilisateur sera dirigé vers redirect_url.
EN &state=yIf this parameter is included in the authorization URL, the value will be included in a state query parameter when the user is directed to the redirect_url.
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
ce | this |
lorsque | when |
url | url |
requête | query |
dirigé | directed |
inclus | included |
valeur | value |
incluse | included in |
un | a |
état | state |
dans | in |
la | the |
FR est un paramètre qui met les paramètres d'une balise HubL à la disposition de l'environnement du modèle sans restituer réellement la balise HubL. Ce paramètre peut être utilisé avec toutes les
EN is a parameter that makes a HubL tag's parameters available to the template environment without actually rendering the HubL tag. This parameter can be used with all
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
paramètres | parameters |
modèle | template |
réellement | actually |
balise | tag |
disposition | available |
utilisé | used |
un | a |
à | to |
la | the |
de | all |
ce | this |
avec | with |
est | makes |
peut | can |
FR Bien que HubSpot propose un style de formulaire à partir d'un paramètre global et un niveau de paramètre spécifique au formulaire, vous pouvez également créer un style de formulaire en fonction de son ajout à vos pages CMS.
EN While HubSpot offers form styling from a global setting and form specific setting level, you can also style a form depending on how it's added to your CMS pages.
francês | inglês |
---|---|
hubspot | hubspot |
propose | offers |
global | global |
niveau | level |
ajout | added |
cms | cms |
style | style |
formulaire | form |
paramètre | setting |
un | a |
également | also |
vos | your |
à | to |
au | on |
pages | pages |
et | and |
partir | from |
vous | you |
en fonction de | depending |
FR Si ni le paramètre callback, ni le paramètre post_formatter ne sont spécifiés, la balise générera du HTML dans un format par défaut.
EN If neither the callback, or post_formatter parameters are specified, the tag will generate HTML in a default format.
francês | inglês |
---|---|
callback | callback |
balise | tag |
si | if |
html | html |
un | a |
format | format |
défaut | default |
sont | are |
dans | in |
spécifié | specified |
FR Le paramètre de remplissage du corps de l'e-mail. Ce paramètre se trouve dans
EN The email body padding setting. This setting is located in
francês | inglês |
---|---|
paramètre | setting |
corps | body |
le | the |
ce | this |
dans | in |
FR En général, la fonction de rappel est définie dans le paramètre data-callback ou comme paramètre de rappel de l'appel de la méthode grecaptcha.render.
EN Usually the callback function is defined in the data-callback parameter or as the callback parameter of the grecaptcha.render method call
francês | inglês |
---|---|
général | usually |
fonction | function |
rappel | callback |
définie | defined |
paramètre | parameter |
méthode | method |
render | render |
ou | or |
de | of |
en | in |
comme | as |
FR Utilisez ce paramètre prédéfini pour que vos couleurs se marient parfaitement.
EN Use this powerful preset to make your colours complement one another perfectly.
francês | inglês |
---|---|
parfaitement | perfectly |
ce | this |
vos | your |
utilisez | use |
couleurs | colours |
pour | to |
FR Utilisez le curseur pour sélectionner le paramètre souhaité.
EN Use the cursor to select the desired setting.
francês | inglês |
---|---|
paramètre | setting |
souhaité | desired |
le | the |
utilisez | use |
curseur | cursor |
sélectionner | select |
FR Si vous utilisez le paramètre Sécurisé, nous vous conseillons de garder le protocole HSTS activé. Le protocole HSTS garantit une connexion chiffrée et empêche toute personne malveillante d’accéder à votre site ou d’en faire une fausse copie.
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
francês | inglês |
---|---|
hsts | hsts |
activé | enabled |
empêche | prevents |
si | if |
sécurisé | secure |
garder | keeping |
connexion | connection |
site | site |
ou | or |
paramètre | setting |
le | the |
nous | we |
votre | your |
à | and |
conseillons | we recommend |
FR Si vous utilisez un lien URL YouTube ou Vimeo, vous pouvez modifier le paramètre sous Vitesse de lecture pour augmenter ou diminuer la vitesse de votre vidéo. La vitesse par défaut est 1x, ce qui signifie que la vidéo est lue à son rythme normal.
EN If you're using a YouTube or Vimeo URL link, you can change the setting under Playback Speed to increase or decrease your video's speed. The default speed is 1x, meaning the video plays at its normal pace.
francês | inglês |
---|---|
youtube | youtube |
diminuer | decrease |
défaut | default |
normal | normal |
si | if |
lien | link |
url | url |
ou | or |
vimeo | vimeo |
paramètre | setting |
rythme | pace |
un | a |
vitesse | speed |
augmenter | increase |
votre | your |
vous | you |
vidéo | video |
à | to |
FR Le moment est venu de parler de la mesure de l'autorité du domaine. Plusieurs outils vous permettent de voir ce paramètre. Toutes les mesures présentées ci-dessous ont un taux de 0 à 100. Quelle que soit l'application que vous utilisez,
EN Now is the time to talk about the Domain Authority metric. Several tools allow you to see this parameter. All the metrics shown below have a rate from 0 to 100. Whatever application you use,
francês | inglês |
---|---|
permettent | allow |
paramètre | parameter |
taux | rate |
domaine | domain |
outils | tools |
ce | this |
un | a |
à | to |
moment | time |
dessous | below |
présent | now |
de | shown |
mesures | metrics |
du | from |
vous | you |
voir | see |
utilisez | you use |
FR Note : vous n'avez pas besoin d'ajouter le code javascript indiqué dans le paramètre car vous utilisez l'intégration de l'application Wix.
EN Note: you do not need to add the javascript code shown in the setting as you’re using the Wix app integration.
francês | inglês |
---|---|
javascript | javascript |
paramètre | setting |
wix | wix |
besoin | need |
code | code |
lapplication | app |
le | the |
de | shown |
utilisez | using |
dans | in |
note | note |
vous | you |
car | to |
FR C'est ici que vous utilisez les CSS. Tout d'abord, désactivez le paramètre de liste déroulante dans le menu Weglot de WordPress. Ensuite, cochez la case pour afficher les codes de langue.
EN This is where you use CSS. First, turn off the drop-down setting within the Weglot menu in WordPress. Then, check the box to display language codes.
francês | inglês |
---|---|
css | css |
désactivez | turn off |
paramètre | setting |
déroulante | drop-down |
wordpress | wordpress |
case | box |
codes | codes |
menu | menu |
weglot | weglot |
afficher | display |
dans | in |
vous | you |
utilisez | you use |
FR Utilisez le paramètre Enregistrer une action basée sur une date pour définir la date du jour dans le champ choisi lorsqu’un flux de travail ...
EN Use Record a date action to set the current date into the chosen field when a workflow is triggered....
francês | inglês |
---|---|
champ | field |
choisi | chosen |
flux de travail | workflow |
action | action |
utilisez | use |
paramètre | set |
définir | to set |
date | date |
une | a |
FR Utilisez le curseur pour sélectionner le paramètre souhaité.
EN Use the cursor to select the desired setting.
francês | inglês |
---|---|
paramètre | setting |
souhaité | desired |
le | the |
utilisez | use |
curseur | cursor |
sélectionner | select |
FR Si le paramètre que vous utilisez est déjà inférieur ou égal à 48 kHz, laissez-le tel quel
EN If your working setting is already less than or equal to 48 kHz, leave it as is
francês | inglês |
---|---|
paramètre | setting |
inférieur | less |
égal | equal |
khz | khz |
si | if |
ou | or |
déjà | already |
à | to |
est | is |
tel | as |
FR Si vous utilisez le paramètre Sécurisé, nous vous conseillons de garder le protocole HSTS activé. Le protocole HSTS garantit une connexion chiffrée et empêche toute personne malveillante d’accéder à votre site ou d’en faire une fausse copie.
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
francês | inglês |
---|---|
hsts | hsts |
activé | enabled |
empêche | prevents |
si | if |
sécurisé | secure |
garder | keeping |
connexion | connection |
site | site |
ou | or |
paramètre | setting |
le | the |
nous | we |
votre | your |
à | and |
conseillons | we recommend |
FR Si vous utilisez un lien URL YouTube ou Vimeo, vous pouvez modifier le paramètre sous Vitesse de lecture pour augmenter ou diminuer la vitesse de votre vidéo. La vitesse par défaut est 1x, ce qui signifie que la vidéo est lue à son rythme normal.
EN If you're using a YouTube or Vimeo URL link, you can change the setting under Playback Speed to increase or decrease your video's speed. The default speed is 1x, meaning the video plays at its normal pace.
francês | inglês |
---|---|
youtube | youtube |
diminuer | decrease |
défaut | default |
normal | normal |
si | if |
lien | link |
url | url |
ou | or |
vimeo | vimeo |
paramètre | setting |
rythme | pace |
un | a |
vitesse | speed |
augmenter | increase |
votre | your |
vous | you |
vidéo | video |
à | to |
FR C'est ici que vous utilisez les CSS. Tout d'abord, désactivez le paramètre de liste déroulante dans le menu Weglot de WordPress. Ensuite, cochez la case pour afficher les codes de langue.
EN This is where you use CSS. First, turn off the drop-down setting within the Weglot menu in WordPress. Then, check the box to display language codes.
francês | inglês |
---|---|
css | css |
désactivez | turn off |
paramètre | setting |
déroulante | drop-down |
wordpress | wordpress |
case | box |
codes | codes |
menu | menu |
weglot | weglot |
afficher | display |
dans | in |
vous | you |
utilisez | you use |
FR R: Si vous souhaitez que votre facture inclue des taxes en plus de vos prix, utilisez le panneau Paramètres à droite pour activer un paramètre de taxe. Ensuite, vous pouvez saisir un taux de taxe et une étiquette.
EN A: If you'd like your invoice to include taxes on top of your prices, use the Settings panel on the right to enable a tax setting. Then, you can enter a tax rate and label.
francês | inglês |
---|---|
facture | invoice |
panneau | panel |
étiquette | label |
si | if |
paramètres | settings |
taux | rate |
taxes | taxes |
droite | on the right |
taxe | tax |
le | the |
de | of |
à | to |
activer | enable |
un | a |
paramètre | setting |
prix | prices |
utilisez | use |
vous | you |
FR Si vous évaluez la même plage de données pour plusieurs critères, utilisez la fonction OR et le paramètre @cell afin que la valeur correcte soit renvoyée.
EN If you’re evaluating the same range of data for multiple criteria, use the OR Function and @cell parameter to have the correct value returned.
francês | inglês |
---|---|
évaluez | evaluating |
plage | range |
données | data |
critères | criteria |
paramètre | parameter |
si | if |
de | of |
fonction | function |
valeur | value |
utilisez | use |
et | and |
plusieurs | multiple |
pour | for |
FR Si vous évaluez la même plage de données pour plusieurs critères, utilisez la fonction OR et le paramètre @cell afin que la valeur correcte soit renvoyée.
EN If you are evaluating the same range of data for multiple criteria, use the OR Function and @cell parameter to have the correct value returned.
francês | inglês |
---|---|
évaluez | evaluating |
plage | range |
données | data |
critères | criteria |
paramètre | parameter |
si | if |
de | of |
fonction | function |
valeur | value |
utilisez | use |
et | and |
plusieurs | multiple |
vous | you |
pour | for |
FR Utilisez le paramètre Enregistrer une action basée sur une date pour définir la date du jour dans le champ choisi lorsqu’un flux de travail ...
EN Use Record a date action to set the current date into the chosen field when a workflow is triggered....
francês | inglês |
---|---|
champ | field |
choisi | chosen |
flux de travail | workflow |
action | action |
utilisez | use |
paramètre | set |
définir | to set |
date | date |
une | a |
FR Espace de travail partagé avec : utilisez ce paramètre pour voir qui a accès à l’espace de travail.
EN Workspace Shared To: Use this to see who has access to the workspace.
francês | inglês |
---|---|
espace de travail | workspace |
ce | this |
accès | access |
à | to |
partagé | shared |
utilisez | use |
a | has |
voir | see |
FR Utilisez cette fonction lorsque l'opération est faite une seule fois et n'a pas besoin de paramètre particuliers ou d'états internes.
EN Use this function when the format operation is done only once and does not need any parameters or state to be kept or when wanting to customize the output by providing additional context to ICU directly.
francês | inglês |
---|---|
états | state |
lorsque | when |
ou | or |
besoin | need |
fonction | function |
utilisez | use |
pas | not |
est | done |
et | and |
FR Utilisez ce paramètre lorsque vous avez effectué une mise à niveau vers un site payant et que vous êtes prêt à publier votre site.
EN Use this setting when you’ve upgraded to a paid site and you’re ready to publish your site.
francês | inglês |
---|---|
payant | paid |
prêt | ready |
mise à niveau | upgraded |
utilisez | use |
ce | this |
lorsque | when |
site | site |
votre | your |
à | to |
un | a |
publier | publish |
et | and |
paramètre | setting |
FR Si vous souhaitez envoyer un lien vers votre portail dans une langue différente, utilisez le paramètre "lang" à la fin de l'URL lors de la partage du lien
EN If you want to send a link to your portal in a different language, use "lang" parameter at the end of the url when sharing the link
francês | inglês |
---|---|
paramètre | parameter |
partage | sharing |
si | if |
portail | portal |
utilisez | use |
lien | link |
de | of |
un | a |
votre | your |
fin | the end |
à | to |
dans | in |
FR Utilisez les jetons CSRF comme protection principale. Pour une protection supplémentaire, utilisez SameSite, et au lieu de Referer, utilisez des en-têtes tels que Origin (disponible sur les requêtes POST et CORS) et Sec-Fetch-Site (si disponible).
EN Use CSRF tokens as your primary protection. For extra protection, use SameSite—and instead of Referer, use headers such as Origin (available on POST and CORS requests) and Sec-Fetch-Site (if available).
francês | inglês |
---|---|
jetons | tokens |
protection | protection |
principale | primary |
supplémentaire | extra |
lieu | site |
en-têtes | headers |
origin | origin |
disponible | available |
post | post |
utilisez | use |
et | and |
requêtes | requests |
si | if |
comme | as |
FR Vous vous souvenez du paramètre de la collecte de données que nous venons d’évoquer ? C’est, pour vous, la chance d’analyser toutes ces informations et de les utiliser pour créer des interactions plus personnalisées à l’avenir.
EN Remember that data-gathering aspect we just referred to? This is your chance to analyze all that information and use it to create more personalized interactions in the future.
francês | inglês |
---|---|
souvenez | remember |
collecte | gathering |
chance | chance |
données | data |
utiliser | use |
interactions | interactions |
la | the |
informations | information |
nous | we |
à | to |
créer | create |
de | all |
plus | more |
personnalisées | personalized |
FR Réchauffez vos images. Appliquez les magnifiques teintes d’un soleil levant grâce à ce remarquable paramètre prédéfini.
EN Bring warmth to any image. Add the stunning hues of sunrise with this effective preset.
francês | inglês |
---|---|
images | image |
magnifiques | stunning |
teintes | hues |
ce | this |
à | to |
FR Et bien sûr, lorsque vous avez paramétré les résultats comme vous le souhaitez, vous pouvez les exporter en CSV.
EN And of course, once you’ve fine tuned the results, you can export them to CSV.
francês | inglês |
---|---|
bien | fine |
exporter | export |
csv | csv |
le | the |
résultats | results |
et | and |
vous | you |
en | to |
FR Une fois paramétré, l'outil commence à collecter les données d'un moteur de recherche que vous avez spécifié, et vous apporte des données actualisées sur le positionnement de ce domaine par rapport aux mots clés cibles.
EN Once set, the tool starts collecting the data from a search engine you’ve specified, and gives you fresh data on that domain’s positioning for the target keywords.
francês | inglês |
---|---|
commence | starts |
collecter | collecting |
spécifié | specified |
positionnement | positioning |
domaine | domains |
cibles | target |
moteur | engine |
recherche | search |
ce | that |
données | data |
le | the |
sur | on |
une | a |
à | and |
mots clés | keywords |
FR Ce paramètre est défini par Hotjar pour identifier la première session d'un nouvel utilisateur
EN This is set by Hotjar to identify the first session of a new user
francês | inglês |
---|---|
hotjar | hotjar |
session | session |
nouvel | new |
utilisateur | user |
ce | this |
paramètre | set |
la | the |
identifier | identify |
par | by |
Mostrando 50 de 50 traduções