Traduzir "sous dépense" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sous dépense" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de sous dépense

francês
inglês

FR Le SaaS étant une dépense opérationnelle plutôt qu'une dépense en capital, l'obtention de l'approbation budgétaire peut être beaucoup plus rapide.

EN Because SaaS is an operational rather than a capital expense, getting budgetary approval can be considerably faster.

francês inglês
saas saas
opérationnelle operational
capital capital
budgétaire budgetary
une a
plutôt rather
peut can
rapide faster
de because

FR Deux enseignants sur cinq (40 %) qui ont dépensé de l'argent de leur poche pour augmenter leurs fournitures et matériels d'apprentissage/de classe déclarent avoir dépensé plus au cours de l'année scolaire 2020-21 que les années précédentes

EN Two in five teachers (40%) who spent money out-of-pocket to augment their learning/classroom supplies and materials say they spent more during the 2020-21 school year than the years before

francês inglês
enseignants teachers
dépensé spent
poche pocket
fournitures supplies
matériels materials
augmenter augment
cinq five
classe classroom
scolaire school
de of
pour money
plus more
qui to

FR Le bureau de contrôle des comptes publics du Texas utilise Qlik afin de répondre en toute transparence aux questions suivantes : quel est le budget dépensé par les organismes publics ? Qui dépense l'argent ? Dans quel but ?

EN The Texas Comptroller’s Office uses Qlik to provide transparency into which State agencies spent how much, who spent the money, and for what purpose.

francês inglês
bureau office
texas texas
qlik qlik
transparence transparency
dépensé spent
organismes agencies
but purpose
utilise uses
largent money
le the

FR Le bureau de contrôle des comptes publics du Texas utilise Qlik afin de répondre en toute transparence aux questions suivantes : quel est le budget dépensé par les organismes publics ? Qui dépense l'argent ? Dans quel but ?

EN The Texas Comptroller’s Office uses Qlik to provide transparency into which State agencies spent how much, who spent the money, and for what purpose.

francês inglês
bureau office
texas texas
qlik qlik
transparence transparency
dépensé spent
organismes agencies
but purpose
utilise uses
largent money
le the

FR En outre, la société indiquera les raisons de la sous-dépense, le cas échéant, du budget RSE alloué pour l'année financière en cours dans le rapport du conseil d'administration sous les signatures du conseil d'administration de la société.

EN Further, the Company will report reasons for under spending, if any, of the allocated CSR budget of the current financial year in Board's Report under the signatures of the Board of Directors of the Company.

francês inglês
société company
budget budget
rse csr
financière financial
signatures signatures
dépense spending
en cours current
rapport report
raisons reasons
en in
cours year
de of
conseil board
pour for

FR [4] Le gouvernement fédéral a dépensé 11,9 milliards de dollars en sous-traitance entre 2011 et 2018, et 8,5 milliards (ou 71 % de ce budget) ont été dépensés en services de sous-traitants en TI.

EN [3] Stecy-Hildebrandt, N., Fuller, S., & Burns, A. (2019). “Bad” Jobs in a “Good” Sector: Examining the Employment Outcomes of Temporary Work in the Canadian Public Sector. Work, Employment and Society, 33(4). P. 564.

francês inglês
été public
services work
en in
et and
le the

FR En outre, la société indiquera les raisons de la sous-dépense, le cas échéant, du budget RSE alloué pour l'année financière en cours dans le rapport du conseil d'administration sous les signatures du conseil d'administration de la société.

EN Further, the Company will report reasons for under spending, if any, of the allocated CSR budget of the current financial year in Board's Report under the signatures of the Board of Directors of the Company.

francês inglês
société company
budget budget
rse csr
financière financial
signatures signatures
dépense spending
en cours current
rapport report
raisons reasons
en in
cours year
de of
conseil board
pour for

FR Conformément à la section 135 de la loi, précisez les raisons de la sous-dépense du montant de la RSE dans le rapport du conseil d'administration.

EN As per Section 135 of the Act, specify the reasons for under spending the CSR amount in the Board's Report.

francês inglês
loi act
montant amount
rse csr
rapport report
dépense spending
raisons reasons
de of
sous under
dans in

FR Communiqué — Le gouvernement dépense des milliards de dollars à la sous-traitance du travail des professionnels de la fonction publique

EN Press Release — Government spends billions to outsource work of public service professionals

FR Entre 2011 et 2018, le gouvernement fédéral a dépensé plus de 11,9 milliards de dollars en sous-traitance

EN Between 2011 and 2018, the federal government outsourced over $11.9 billion in work

francês inglês
gouvernement government
fédéral federal
milliards billion
le the
en in
de between
et and

FR Cela signifie que lorsqu'un consommateur effectue un achat après avoir cliqué sur un lien sur notre site Web, nous recevons une partie du montant dépensé sous la forme d'une commission.

EN That means that when a consumer makes a purchase after clicking a link on our website, we receive a portion of the amount spent in the form of a commission.

francês inglês
consommateur consumer
dépensé spent
forme form
commission commission
effectue makes
recevons we receive
achat purchase
lien link
la the
un a
notre our
du portion
nous we
signifie means that
sur on
site website
partie of

FR Conformément à la section 135 de la loi, précisez les raisons de la sous-dépense du montant de la RSE dans le rapport du conseil d'administration.

EN As per Section 135 of the Act, specify the reasons for under spending the CSR amount in the Board's Report.

francês inglês
loi act
montant amount
rse csr
rapport report
dépense spending
raisons reasons
de of
sous under
dans in

FR Communiqué — Le gouvernement dépense des milliards de dollars à la sous-traitance du travail des professionnels de la fonction publique

EN Press Release — Government spends billions to outsource work of public service professionals

FR Entre 2011 et 2018, le gouvernement fédéral a dépensé plus de 11,9 milliards de dollars en sous-traitance

EN Between 2011 and 2018, the federal government outsourced over $11.9 billion in work

francês inglês
gouvernement government
fédéral federal
milliards billion
le the
en in
de between
et and

FR Celui qui se réchauffe pour les sous-marins découvrira également plusieurs modèles spectaculaires dans l'atelier de Revell, comme le sous-marin allemand Type IX C/40 ou le sous-marin CLASS 214, l'un des sous-marins les plus modernes au monde.

EN Anyone who warms up for submarines will also discover several spectacular models in Revell's model shop, such as the German Submarine Type IX C/40 or the Submarine CLASS 214, which is one of the most modern submarines in the world.

francês inglês
réchauffe warms
spectaculaires spectacular
sous-marin submarine
class class
modernes modern
monde world
ou or
également also
modèles models
c c
de of
dans in
comme as
le the
type type
pour for

FR Chez Wildz, vous trouverez un large éventail de catégories de machines à sous telles que des machines à sous classiques, des machines à sous vidéo, des machines à sous en grille et des jeux avec des rouleaux en cascade.

EN At Wildz you'll find a wide range of slot categories like classic slots, video slots, grid-play slots and games featuring cascading reels.

francês inglês
large wide
catégories categories
classiques classic
vidéo video
grille grid
un a
jeux games
et find
à and
de of
en cascade cascading

FR Veuillez sélectionner ... Importation vidéo Recherche d'un modèle de sous-titre Personnalisation du modèle Duplication de sous-titres Création de sous-titres personnalisés Conseil d'expert pour les sous-titres Exportation vidéo

EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export

francês inglês
conseil tip
modèle template
création creating
exportation export
vidéo video
sous-titres subtitles
veuillez please
sélectionner select
importation import
dun a

FR Celui qui se réchauffe pour les sous-marins découvrira également plusieurs modèles spectaculaires dans l'atelier de Revell, comme le sous-marin allemand Type IX C/40 ou le sous-marin CLASS 214, l'un des sous-marins les plus modernes au monde.

EN Anyone who warms up for submarines will also discover several spectacular models in Revell's model shop, such as the German Submarine Type IX C/40 or the Submarine CLASS 214, which is one of the most modern submarines in the world.

francês inglês
réchauffe warms
spectaculaires spectacular
sous-marin submarine
class class
modernes modern
monde world
ou or
également also
modèles models
c c
de of
dans in
comme as
le the
type type
pour for

FR 4.5.1 Les présidents de sous-groupe sont élus par les membres de leur sous-groupe. Le comité exécutif d’un sous-groupe est responsable de toutes les questions touchant le sous-groupe devant le comité exécutif du groupe.

EN 4.4.3 In instances where a Representative is elected to the Group Executive, the Member will normally continue to serve as the Representative for his/her particular location/Employer organizational unit.

francês inglês
élus elected
membres member
exécutif executive
le the
groupe group
sous as
dun a
de instances
devant in

FR Surveillez l?activité de crawl du Googlebot, Bingbot, Baiduspider ou Yandex sur votre site grâce à l?analyse des fichiers de log et comprenez comment votre budget de crawl est dépensé

EN Monitor crawl activity by Googlebot, Bingbot, Baiduspider and Yandex across your site with log analysis and understand how your crawl budget is being spent

francês inglês
activité activity
crawl crawl
googlebot googlebot
yandex yandex
budget budget
dépensé spent
surveillez monitor
analyse analysis
log log
site site
comment how
est is
votre your
et understand
de across

FR La compétence n’est pas une dépense, mais un investissement ! Tirez le meilleur parti de vos solutions Unit4 en aidant vos employés à être des utilisateurs compétents, efficaces et satisfaits

EN Competence is not an expenseit is an investment! Get the most out of your Unit4 solutions by helping your people be competent, efficient and satisfied users

francês inglês
compétence competence
investissement investment
solutions solutions
aidant helping
employés people
utilisateurs users
compétents competent
efficaces efficient
satisfaits satisfied
meilleur most
et and
pas not
vos your
en it
être be

FR En utilisant les outils de BuiltWith, nous avons déjà gagné deux clients qui ont dépensé près de $60 000 avec nous.

EN Using BuiltWith's tools we've already won two clients who've spent close to $60,000 with us.

francês inglês
outils tools
clients clients
dépensé spent
déjà already
gagné won

FR Data Protection On Demand de Thales fournit un modèle de dépense d’exploitation et de facturation basée sur l’utilité, en fonction de l’utilisation

EN Thales Data Protection on Demand provides an OpEx, utility-based billing model, per usage

francês inglês
data data
thales thales
facturation billing
basée based
fournit provides
protection protection
un an
modèle model
de per
le on

FR Quel que soit le plan que le client qui clique sur votre lien achète, vous recevez 40 % de l'argent qu'il dépense. A chaque fois.

EN Regardless of which plan the client who clicks on your link buys, you get 40% of the money they spend. Each time.

francês inglês
plan plan
client client
clique clicks
lien link
largent money
dépense spend
fois time
le the
achète buys
de of
chaque each
soit regardless
votre your
vous you
sur on

FR Selon Cloud Spectator, les Droplets de DigitalOcean, basées sur les processeurs évolutifs Intel® Xeon® de 2e génération, ont de meilleures performances CPU par euro dépensé qu'Amazon Web Services et Google.

EN Cloud Spectator determined that DigitalOcean powered by the 2nd gen Intel® Xeon® Scalable processors has better CPU performance per dollar than Amazon Web Services and Google.

francês inglês
cloud cloud
processeurs processors
évolutifs scalable
intel intel
génération gen
meilleures better
cpu cpu
euro dollar
google google
performances performance
web web
services services
sur determined
par by
de per
et and

FR Seul un petit nombre de clés de licence est surveillé pour une petite quantité d'utilisateurs (pour lesquels un Altova LicenseServer constituerait une dépense trop importante).

EN Only a small number of license keys for a small amount of users are being monitored (for which an Altova LicenseServer may be considered too much overhead).

francês inglês
licence license
surveillé monitored
altova altova
licenseserver licenseserver
de of
un a
clés keys
quantité amount
petit small
pour for

FR En 1981, l'équipe de Boca Juniors dépense une fortune pour enlever le prodige aux Argentinos

EN In 1981, the Boca Juniors team spent a fortune to take away the prodigy from the Argentinos

francês inglês
boca boca
fortune fortune
équipe team
en in
le the
de away
une a

FR Les États-Unis sont, et de loin, le pays dont les revenus du tourisme sont les plus élevés. En 2018, les touristes étrangers ont dépensé 215 milliards de dollars, ce qui représente 15 % des sommes dépensées dans le monde cette année-là.

EN The United States is, by far, the largest receiver of travel dollars, with international visitors spending $215 billion in 2018. That?s 15 percent of the world?s total travel expenditures that year.

francês inglês
pays states
tourisme travel
touristes visitors
milliards billion
dollars dollars
unis united
année year
monde world
ce that
s s
le the
en in

FR 50 % des ménages de moins de 35 ans ne peuvent payer une facture imprévue de seulement 250 €* *Experian - 3,5 millions de jeunes ménages ne peuvent pas faire face à une dépense imprévue de 250 €.

EN 50% of households under the age of 35 can't afford an unexpected bill of just £250* *Experian - '3.5 million young households can’t afford a surprise expense of £250' report

francês inglês
ménages households
ans age
payer afford
facture bill
jeunes young
de of
une an
millions million

FR « Nous avons calculé un impact annuel de 4 à 6 millions de dollars rien qu'en raison de la dégradation et des pannes. Il fallait y remédier, et l'argent dépensé pour ces temps d'arrêt allait rentabiliser la migration [vers le cloud]. »

EN We calculated a 4-6 million dollar annual impact from degradation and outages alone. This needed to be fixed, and the trend of downtime would pay for the transformation [to cloud].”

francês inglês
calculé calculated
impact impact
annuel annual
millions million
dollars dollar
dégradation degradation
pannes outages
cloud cloud
nous we
un a
à to
et and

FR la personne qui approuve la dépense ne peut pas approuver aussi le règlement (paiement)

EN the same person who approves the spending of money may not also approve a payment

francês inglês
approuve approves
dépense spending
peut may
approuver approve
paiement payment
personne person
aussi of

FR La valeur par visite de LinkedIn était beaucoup plus élevée ; vous savez maintenant que votre argent a été mieux dépensé sur LinkedIn, et vous pouvez utiliser cette connaissance pour maximiser vos dépenses de marketing dans de futures campagnes.

EN LinkedIn?s Value per Visit was much higher, so now you know your money was better spent on LinkedIn, and you can use that knowledge to maximize your marketing spend on future campaigns.

francês inglês
visite visit
linkedin linkedin
futures future
maintenant now
dépensé spent
maximiser maximize
marketing marketing
campagnes campaigns
utiliser use
valeur value
élevée higher
d s
savez you know
argent money
mieux to
sur on
de per
vous you
été was
et and
dépenses spend

FR Paid Media Manager intègre les données dans les plateformes et utilise l’IA pour générer les audiences des « next-best-actions » et optimiser le mix d’offres et la dépense publicitaire.

EN Pega’s Paid Media Manager integrates first-party data into platforms like Google, Facebook and LinkedIn, using AI to generate next-best-action audiences and optimize the offer mix and ad spend for each individual.

francês inglês
paid paid
manager manager
intègre integrates
audiences audiences
dépense spend
plateformes platforms
optimiser optimize
media media
données data
publicitaire ad
et and
générer generate
utilise using
pour for

FR CityPASS vous donne par principe suffisamment de temps - 9 jours - pour profiter d'une destination, éliminant ainsi le besoin de vous précipiter frénétiquement d'une attraction à une autre pour amortir ce que vous avez dépensé.

EN By design, CityPASS gives you ample time—9 days—to enjoy a destination, eliminating the need to rush frantically from attraction to attraction to get your money’s worth.

francês inglês
citypass citypass
donne gives
destination destination
éliminant eliminating
attraction attraction
de from
profiter enjoy
à to
temps time
jours days
le the
besoin need
ce you
par by
une a

FR Dans l'ensemble, je n'ai jamais aussi bien dépensé mon argent pour voyager.

EN All in all it was the best money I have ever spent on traveling.

francês inglês
dépensé spent
voyager traveling
je i
argent money
dans in

FR Comme le souligne un récent numéro de The Economist, les gouvernements des pays riches ont dépensé plus de 10% de leur PIB pour soulager la crise économique

EN As a recent issue of The Economist highlights, governments in rich countries have spent over 10% of GDP to help ease the economic pain

francês inglês
récent recent
riches rich
dépensé spent
pib gdp
économique economic
gouvernements governments
de of
pays countries
comme as
un a

FR Pour chaque dollar dépensé pour la conservation, près de sept autres sont générés, à moyen terme, dans l'économie au sens large.

EN For every dollar spent on conservation, almost seven more are generated in the larger economy in the medium-term.

francês inglês
dollar dollar
dépensé spent
terme term
large larger
conservation conservation
économie economy
la the
autres more
sont are
au on
généré generated
près in

FR Suivez et contrôlez qui dépense quoi dans votre entreprise grâce à un tableau de bord mis à jour en temps réel.

EN Easily track spending across your company in real time. Stay in control and on budget.

francês inglês
dépense spending
réel real
entreprise company
suivez track
votre your
en in
temps time
à and
contrôlez control
de across

FR Centralisez l'ensemble des achats dans un seul outil de suivi financier pour un respect des politiques de dépense.

EN Control all payments across your company from approval to accounting in one central tool.

francês inglês
outil tool
suivi control
financier accounting
dans in
de across

FR " Spendesk me permet de suivre en temps réel le budget de mon équipe. En un coup d'œil je vois ce qui est dépensé. Pour les plus gros achats, je reçois automatiquement les demandes d'approbations. "

EN " Spendesk makes it easy for me to stay on top of my team budget. I can quickly see what is being spent and am automatically reminded when I need to approve something. "

francês inglês
spendesk spendesk
permet can
budget budget
dépensé spent
automatiquement automatically
me me
équipe team
je i
il it
de of
mon my
le on
est am
temps and
pour for
un top

FR le remboursement peut être effectué par la restitution du montant dépensé, ou par un code d'escompte de la même valeur, ou par le remplacement avec de nouveaux produits, au choix du client.

EN Reimbursement may be made through restitution of the amount spent, a discount code of the same value, or the replacement with new products (according to customer's preference).

francês inglês
remboursement reimbursement
dépensé spent
remplacement replacement
nouveaux new
client customers
choix preference
ou or
code code
effectué made
un a
valeur value
montant amount
de of
avec with
produits products

FR Tous les 6 mois, à partir de janvier 2018, en fonction du montant dépensé au cours des 6 derniers mois, il est possible de «monter d'un niveau», en bénéficiant de réductions plus importantes et de plus grands privilèges.

EN Every 6 months, starting from January 2018, based on the amount spent in the previous 6 months, it is possible to "go up a level", accessing higher discounts and greater privileges.

francês inglês
dépensé spent
possible possible
réductions discounts
privilèges privileges
mois months
janvier january
montant amount
niveau level
il it
en in
à to
au on
dun a
et and
des previous

FR Dépense minimum au semestre précédent (1)

EN Minimum order value in the previous semester (1)

francês inglês
minimum minimum
précédent previous

FR Votre argent est directement versé sur votre Solde Square après chaque vente avec Square et peut être dépensé avec votre carte de dépenses d’entreprise. Vous pouvez donc consulter toutes vos ventes et vos dépenses en un même endroit.

EN Your money is stored in your Square Balance after every Square sale, and can be accessed with your business expense card. So you can see your sales coming in and your money going outall in one place.

francês inglês
argent money
square square
carte card
dépenses expense
endroit place
solde balance
et and
consulter see
toutes all
en in
chaque every
est is
après after
ventes sales
vente sale
pouvez can
donc so
avec with
vous you

FR Identifiez les nouveaux clients et les clients existants, découvrez le montant moyen dépensé et plus encore

EN Identify new versus returning customers, your average customer spend and more

francês inglês
identifiez identify
moyen average
nouveaux new
et and
plus more
encore and more
clients customers

FR Niveaux 4 et au-delà : Vous passez au niveau supérieur chaque fois que vous avez dépensé 1 000 $ US de plus.

EN Levels 4 and up: Level up with every additional $1,000 you spend

francês inglês
passez spend
niveaux levels
niveau level
supérieur up
vous you
plus additional
et and

FR Lorsqu'un client achète une version améliorée de votre produit, il dépense plus d'argent

EN When a customer buys an upgraded version of your product, theyre spending more money

francês inglês
client customer
achète buys
version version
dépense spending
votre your
de of
produit product
plus more
amélioré upgraded
une a

FR Pour monter efficacement en gamme, proposez cette solution non pas comme une dépense supplémentaire, mais comme une solution au problème.

EN To effectively upsell, you’d want to propose this not as an extra cost but as a solution to the problem.

francês inglês
efficacement effectively
proposez propose
solution solution
problème problem
monter to
comme as
pas not
une a
mais but

FR J'ai mis en place une campagne sur AdWords, je suis allé dîner et je suis revenu pour constater que j'avais généré pas mal de ventes et que je n'avais pratiquement rien dépensé.

EN I setup a campaign on AdWords, went to dinner, and came back to find I?d generated quite a few sales and hardly spent anything.

francês inglês
campagne campaign
adwords adwords
dîner dinner
généré generated
dépensé spent
mal hardly
ventes sales
je i
allé went
une a
et find
de and
que came
mis to
sur on

FR Consolidez l’ensemble des dépenses de votre entreprise dans une solution unique pour un contrôle automatisé. Suivez chaque dépense, de la demande à l'export comptable.

EN Manage and control all company spending in one place. Track every pound, euro and dollar your company spends from purchase to ledger.

francês inglês
suivez track
demande purchase
contrôle control
votre your
entreprise company
à to
dans in

Mostrando 50 de 50 traduções