Traduzir "minutes pour relier" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "minutes pour relier" de francês para inglês

Traduções de minutes pour relier

"minutes pour relier" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

minutes a after also as at been between by data day days during even for from hour hours how if in is long may minute minutes more most new not now of the one other over seconds so support team that the then this through time to be transcripts website when while with your
pour a about additional all also always an and and more and the any app application applications are as as well as well as at at the available based be been best both but by can can be car certain check content create customer day different do download each end even every everyone example first for for all for each for example for the form free from from the get go good great group has have her here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just keep know large learn like ll looking made make many may more most must my need need to new next no not of of the off on on the one only open or other our out over own page people personal place please process product products provide quality re reason right s same search see service set several site so so that software some specific start support sure system team than that that you the the best the first the most their them then there there are these they this this is time to to be to create to do to get to keep to learn to make to see to the to use today track two up us use used user users using van want was way we we are we have we use well what when whether which who why will will be with work working would year you you are you can you have your
relier a all and are at be connect connected connecting each from have if in the internet is it link linking make network no of of the on one or other our platform software systems that the their them these they this to to connect to link to the we website with you your

Tradução de francês para inglês de minutes pour relier

francês
inglês

FR Ajoutez un cercle plus petit au cercle du haut : il formera le museau du chien. Reliez ensuite les deux cercles du bas pour former le corps du chien. Tracez un trait pour relier le haut des cercles et un autre pour relier le bas, comme illustré ici.

EN Add another smaller circle to the top circle – this will form the dog’s muzzle. Then connect the two bottom circles to form the dog’s body. Use one line to connect the top of the circles and another to join the bottom, as shown here.

francêsinglês
ajoutezadd
cerclecircle
petitsmaller
chiendogs
cerclescircles
corpsbody
traitline
reliezconnect
etand
icihere
auto
formerform
ensuitethen
autreanother
lethe
commeas

FR Chaque nouveau compte est livré avec 30 minutes gratuites. Si vous achetez des minutes et que vous avez encore des minutes gratuites, les minutes gratuites seront appliquées à votre premier téléchargement.

EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.

francêsinglês
gratuitesfree
nouveaunew
minutesminutes
siif
chaqueevery
compteaccount
àto
votreyour
premierthe
etand
avecwith
estcomes
vousyou
téléchargementupload
achetezpurchase

FR Grande maison de famille près de toutes les commodités train et transport en bus, à 5 minutes des parcs, à 10 minutes des plages et à 5 minutes des magasins, à 10 minutes de m ...

EN Large family home near to all amenities train and bus transport, 5 minutes to parks, 10 minutes to beaches and 5 minutes to shops, 10 minutes to m...

francêsinglês
grandelarge
minutesminutes
parcsparks
magasinsshops
famillefamily
transporttransport
mm
busbus
plagesbeaches
traintrain
àto
etand
denear
commoditésamenities

FR Chaque nouveau compte est livré avec 30 minutes gratuites. Si vous achetez des minutes et que vous avez encore des minutes gratuites, les minutes gratuites seront appliquées à votre premier téléchargement.

EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.

francêsinglês
gratuitesfree
nouveaunew
minutesminutes
siif
chaqueevery
compteaccount
àto
votreyour
premierthe
etand
avecwith
estcomes
vousyou
téléchargementupload
achetezpurchase

FR 7 minutes pour relier Monaco à l’aéroport Nice Côte d’Azur

EN 7 minutes to connect Monaco with Nice Airport 7 minutes to connect Monaco with Nice Airport

francêsinglês
minutesminutes
monacomonaco
nicenice
àto
relierto connect

FR 7 minutes pour relier Monaco à l’aéroport Nice Côte d’Azur

EN 7 minutes to connect Monaco with Nice Airport 7 minutes to connect Monaco with Nice Airport

francêsinglês
minutesminutes
monacomonaco
nicenice
àto
relierto connect

FR 7 minutes pour relier Monaco à l’aéroport Nice Côte d’Azur

EN 7 minutes to connect Monaco with Nice Airport 7 minutes to connect Monaco with Nice Airport

francêsinglês
minutesminutes
monacomonaco
nicenice
àto
relierto connect

FR 7 minutes pour relier Monaco à l’aéroport Nice Côte d’Azur

EN 7 minutes to connect Monaco with Nice Airport 7 minutes to connect Monaco with Nice Airport

francêsinglês
minutesminutes
monacomonaco
nicenice
àto
relierto connect

FR Notre place est à environ 7 minutes à pied de la gare, des commerces. Il faut environ 43 minutes pour Sydney CBD, 9 minutes pour MQ Uni et 11 minut...

EN Our place is approx 7 minutes walk from train station, shops. It takes approx 43 minutes to Sydney CBD, 9 minutes to MQ Uni and 11 minutes to Horn...

francêsinglês
minutesminutes
sydneysydney
cbdcbd
.takes
placeplace
ilit
commercesshops
uniuni
estis
garestation
àto
notreour
pourapprox

FR relier leur stratégie au travail de leurs équipes et à créer des roadmaps visuelles en seulement quelques minutes

EN looking for a complete idea management solution, choose Aha! Ideas to centralize feedback, prioritize requests, and hold live empathy sessions

francêsinglês
àto
etand
travailidea
delooking

FR relier leur stratégie au travail de leurs équipes et à créer des roadmaps visuelles en seulement quelques minutes

EN looking for a complete idea management solution, choose Aha! Ideas to centralize feedback, prioritize requests, and hold live empathy sessions

francêsinglês
àto
etand
travailidea
delooking

FR relier leur stratégie au travail de leurs équipes et à créer des roadmaps visuelles en seulement quelques minutes

EN looking for a complete idea management solution, choose Aha! Ideas to centralize feedback, prioritize requests, and hold live empathy sessions

francêsinglês
àto
etand
travailidea
delooking

FR relier leur stratégie au travail de leurs équipes et à créer des roadmaps visuelles en seulement quelques minutes

EN looking for a complete idea management solution, choose Aha! Ideas to centralize feedback, prioritize requests, and hold live empathy sessions

francêsinglês
àto
etand
travailidea
delooking

FR relier leur stratégie au travail de leurs équipes et à créer des roadmaps visuelles en seulement quelques minutes

EN looking for a complete idea management solution, choose Aha! Ideas to centralize feedback, prioritize requests, and hold live empathy sessions

francêsinglês
àto
etand
travailidea
delooking

FR relier leur stratégie au travail de leurs équipes et à créer des roadmaps visuelles en seulement quelques minutes

EN looking for a complete idea management solution, choose Aha! Ideas to centralize feedback, prioritize requests, and hold live empathy sessions

francêsinglês
àto
etand
travailidea
delooking

FR relier leur stratégie au travail de leurs équipes et à créer des roadmaps visuelles en seulement quelques minutes

EN looking for a complete idea management solution, choose Aha! Ideas to centralize feedback, prioritize requests, and hold live empathy sessions

francêsinglês
àto
etand
travailidea
delooking

FR relier leur stratégie au travail de leurs équipes et à créer des roadmaps visuelles en seulement quelques minutes

EN looking for a complete idea management solution, choose Aha! Ideas to centralize feedback, prioritize requests, and hold live empathy sessions

francêsinglês
àto
etand
travailidea
delooking

FR relier leur stratégie au travail de leurs équipes et à créer des roadmaps visuelles en seulement quelques minutes

EN looking for a complete idea management solution, choose Aha! Ideas to centralize feedback, prioritize requests, and hold live empathy sessions

francêsinglês
àto
etand
travailidea
delooking

FR Remarque: Les joueurs ayant joué plus que le nombre total minimum de minutes, mais pas assez de minutes à un poste en particulier recevront un rapport de scouting au poste ayant joué le plus grand nombre de minutes.

EN Note: Players with more than the minimum total minutes played, but not enough minutes played at any individual position will receive a scouting report at the position with the most minutes played.

francêsinglês
minimumminimum
minutesminutes
posteposition
scoutingscouting
jouéplayed
rapportreport
lethe
una
totaltotal
plusmore
assezenough
recevrontreceive
joueursplayers
maisbut
àwith

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

francêsinglês
traintrain
minutesminutes
lele
parby
ento

FR [Si la réunion dure moins de 60 minutes ou plus de 60 minutes, vous pouvez annoncer la durée de la réunion maintenant: "Cette réunion dure xx minutes"]

EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]

francêsinglês
réunionmeeting
annoncerannounce
xxxx
moinsshorter
siif
minutesminutes
ouor
lathe
vousyou
dethan
plus delonger
duréelong

FR L’hôtel Holiday Inn Express Zurich Airport est situé à seulement 10 minutes de l’aéroport de Zurich, à 5 minutes de la gare de Rümlang et à 15 minutes de Zurich.

EN The Holiday Inn Express Zürich Airport is just 10 minutes from Zurich Airport, 5 minutes from Rümlang train station, and 15 minutes from central Zurich.

francêsinglês
holidayholiday
inninn
seulementjust
minutesminutes
zurichzurich
airportairport
lathe
garestation
situéis
àand
expressexpress

FR Chaque match se déroule en 4 quarts temps de 8 minutes. Les matchs durent en moyenne 30 à 40 minutes plus le temps d’un hypothétique “mort subite”. Le chrono s'arrête pendant le changement de 2 minutes à la fin de chaque QT.

EN Each match consists of four quarters of 8 minutes. A match will last on average 30 to 40 minutes + the time of a hypothetical sudden death. The timer stops : during the 2-minute changeover at the end of each quarter.

francêsinglês
matchmatch
moyenneaverage
minutesminutes
mortdeath
tempstime
quartsquarters
deof
chaqueeach
pendantduring
leon

FR Mambo est à seulement 5 minutes en voiture et la zone de divertissement 'Pietermaai' est à seulement 10 minutes à pied et le centre de Punda (et Otrobanda attaché) est à environ 20 minutes à pied

EN Mambo is only 5 minutes away by car and the entertainment area 'Pietermaai' is only a 10-minute walk away and the center of Punda (and Otrobanda attached) is about a 20-minute walk

francêsinglês
divertissemententertainment
centrecenter
attachéattached
seulementa
voiturecar
environabout
minutesminutes
zonearea
àand
deof

FR « ODEON » Ligne 4 et Ligne 10 à 3 minutes à pied. « CLUNY LA SORBONNE » Ligne 10 à 3 minutes à pied. Le RER « Luxembourg » est à 3 minutes également.

EN The metro station « ODEON » (lines 4 and 10) is a 3 minute walk from the hotel. The metro station « CLUNY LA SORBONNE » (line 10) and the RER « Luxembourg » station are both also a 3 minute walk.

francêsinglês
minutesminute
rerrer
luxembourgluxembourg
lala
ligneline
lethe
égalementalso
àand

FR cinq minutes du Pays de la Sagouine, dix minutes de l'Eco-centre Irving, la dune de Bouctouche et seulement quinze minutes de Shediac. Bon dejeuner copieux avec pain maison.

EN Bed & breakfast located a 5-minutes drive from Le Pays de la Sagouine, 10 minutes from the Irving Eco-Centre, La Dune de Bouctouche and 15 minutes from Shediac. Big hearty breakfast with homemade bread.

francêsinglês
minutesminutes
copieuxhearty
payspays
dunedune
dede
lala
etand
dufrom
avecwith
painbread
dixthe
seulementa

FR Propre chambre privée, très bien situé à 15 minutes de la plage, à 10 minutes du centre-ville et à 5 minutes du zoo de San Diego. Il s'agit d'un ap...

EN Clean Private room, Great location 15 minutes from the beach, 10 Minutes Downtown, 5 minutes San Diego Zoo. It is a 2 bedroom apartment with a shar...

francêsinglês
minutesminutes
plagebeach
zoozoo
sansan
diegodiego
ilit
situéis
lathe
duna
centredowntown
chambreroom
biengreat
àwith
dufrom

FR Notre maison est située à 10 minutes du centre-ville de Manchester et à 5 minutes à pied de la station de tram. Il y a des installations de bus et est à 20 minutes de l'aéroport. La maison est propre et bien rangé avec un lit double et tv.

EN Our house is located 10 minutes away from manchester city center and 5 minutes walking from tram station. There is bus facilities and is 20 minutes away to the airport. The house is clean and tidy with a double bed and tv.

francêsinglês
minutesminutes
stationstation
installationsfacilities
busbus
tvtv
manchestermanchester
villecity
tramtram
litbed
lathe
una
situélocated
centrecenter
situéeis
propretidy
àto
notreour
avecwith
dufrom
deaway
doubledouble

FR Les arrêts les plus importants du centre de Paris sont Gare du Nord (25 minutes), Châtelet-Les-Halles (28 minutes) et Denfert-Rochereau (35 minutes)

EN The most important stops include Gare de Nord (25 minutes), Châtelet-Les-Halles (28 minutes), and Denfert-Rochereau (35 minutes)

francêsinglês
arrêtsstops
nordnord
minutesminutes
garegare
dede
plusimportant
lesthe
importantsmost important

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

francêsinglês
traintrain
minutesminutes
lele
parby
ento

FR [Si la réunion dure moins de 60 minutes ou plus de 60 minutes, vous pouvez annoncer la durée de la réunion maintenant: "Cette réunion dure xx minutes"]

EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]

francêsinglês
réunionmeeting
annoncerannounce
xxxx
moinsshorter
siif
minutesminutes
ouor
lathe
vousyou
dethan
plus delonger
duréelong

FR Situé au cœur de la ville, le Novotel Birmingham Centre se trouve à seulement 4 minutes à pied de Brindley Place, à 9 minutes du Mailbox Birmingham et du quartier des bijoux, et à 14 minutes du quartier des affaires de Colmore

EN Located in the heart of the city, Novotel Birmingham Centre is just a 4-minute walk from Brindley Place, 9 minutes from both the Mailbox Birmingham and the Jewellery Quarter, and 14 minutes from the Colmore Business District

francêsinglês
birminghambirmingham
mailboxmailbox
bijouxjewellery
affairesbusiness
novotelnovotel
cœurheart
centrecentre
villecity
deof
seulementa
minutesminutes
quartierdistrict
placeplace
dufrom
situélocated
àand

FR Le Novotel Birmingham Centre se trouve à seulement quatre minutes à pied de Brindley Place, à neuf minutes à pied du Mailbox Birmingham et à quatorze minutes à pied du quartier des affaires de Colmore.

EN For example, Novotel Birmingham Centre is just a four-minute walk away from Brindley Place, a nine-minute walk away from Mailbox Birmingham and a fourteen-minute walk away from the Colmore Business District.

francêsinglês
birminghambirmingham
centrecentre
minutesminute
mailboxmailbox
quatorzefourteen
affairesbusiness
novotelnovotel
quartierdistrict
placeplace
lethe
deaway
dufrom
àand

FR Avec le Musée National d'Écosse à seulement 10 minutes à pied, la Cathédrale St Giles à 13 minutes à pied et The Real Mary King's Close à 14 minutes à pied, vous pourrez explorer les sites emblématiques de la ville à votre rythme

EN With National Museum of Scotland just 10 minutes' walk away, St Giles' Cathedral 13 minutes' walk away, and The Real Mary King's Close 14 minutes' walk away, you can explore the city's iconic landmarks at your own pace

francêsinglês
muséemuseum
nationalnational
minutesminutes
cathédralecathedral
stst
realreal
marymary
explorerexplore
rythmepace
seulementjust
votreyour
closeclose
àand
deof
avecwith
pourrezyou

FR À 13 minutes à pied du centre-ville de Montréal, à 7 minutes en voiture du quartier international et à 9 minutes de route du Vieux-Montréal, vous pourrez profiter au maximum de votre voyage d'affaires dans la ville.

EN With 13 minutes' walk to downtown Montreal, 7 minutes' drive to the International District, and 9 minutes' drive to Old Montreal, you'll be able to make the most of your business trip in the city.

francêsinglês
minutesminutes
montréalmontreal
vieuxold
pourrezable
internationalinternational
deof
quartierdistrict
voyagetrip
etand
centredowntown

FR Notre Novotel Toronto Centre, par exemple, se trouve à seulement 12 minutes à pied du quartier financier, à 6 minutes en voiture de King Street West et à 7 minutes en voiture du quartier des divertissements

EN Our Novotel Toronto Centre, for example, is just a 12 minutes' walk from the Financial District, a 6 minutes' drive from King Street West and a 7 minutes' drive from the Entertainment District

francêsinglês
torontotoronto
centrecentre
minutesminutes
quartierdistrict
financierfinancial
kingking
westwest
divertissementsentertainment
novotelnovotel
voiturethe
streetstreet
notreour
exempleexample
àand
seulementa
dufrom

FR Nos entreprises ont un objectif principal : fournir des solutions qui aident à relier les gens aux endroits où ils doivent se rendre, que ce soit pour leur travail, pour rendre visite à leur famille ou pour leur trajet quotidien.

EN Our businesses are focused on one thing – delivering the solutions that help connect people with the places they need to go for work, family, and everyday life.

francêsinglês
solutionssolutions
relierconnect
genspeople
endroitsplaces
famillefamily
quotidieneveryday
entreprisesbusinesses
aidenthelp
trajetgo
travailwork
nosour
doiventneed
seto
ilsthey
soitthe

FR Nos entreprises ont un objectif principal : fournir des solutions qui aident à relier les gens aux endroits où ils doivent se rendre, que ce soit pour leur travail, pour rendre visite à leur famille ou pour leur trajet quotidien.

EN Our businesses are focused on one thing – delivering the solutions that help connect people with the places they need to go for work, family, and everyday life.

francêsinglês
solutionssolutions
relierconnect
genspeople
endroitsplaces
famillefamily
quotidieneveryday
entreprisesbusinesses
aidenthelp
trajetgo
travailwork
nosour
doiventneed
seto
ilsthey
soitthe

FR 5. Tracez une ligne courbe pour relier le V à la moitié supérieure. Effilez aussi légèrement les narines sur les côtés à 5 heures (pour la droite) et à 7 heures (pour la gauche).

EN 5. Connect the V and the upper half using a curved line. The nostrils also taper slightly to the sides at 5 o'clock (for the right) and 7 o'clock (for the left).

francêsinglês
relierconnect
vv
moitiéhalf
narinesnostrils
côtéssides
légèrementslightly
àto
etand
gaucheleft
unea

FR Grâce aux informations stockées sur les fiches de vos contacts dans HubSpot, vous bénéficiez de nombreuses possibilités pour créer des e-mails personnalisés ou pour relier des e-mails de nurturing à votre processus de vente

EN With more information on the contact record in HubSpot, imagine the possibilities that come when you want to create personalized emails for your contacts or connect nurturing emails to your sales process

francêsinglês
informationsinformation
hubspothubspot
processusprocess
ventesales
contactscontacts
possibilitéspossibilities
ouor
àto
dansin
personnalisépersonalized
créercreate
suron
decome
pourfor

FR Utilisez un ruban à mesurer pour déterminer l’emplacement de chaque ligne en faisant des points au crayon. Ensuite, utilisez une grande règle droite et un crayon pour relier les points et tracer les lignes sur le mur.

EN Use a measuring tape to mark where each line will go, making tick marks. Then, use a large straight edge and a pencil to connect the dots and draw the lines on the wall.

francêsinglês
rubantape
mesurermeasuring
crayonpencil
droitestraight
tracerdraw
murwall
utilisezuse
relierto connect
lethe
una
àto
grandelarge
des pointsdots

FR En 1277, un couloir fortifié de 800 mètres de long a été construit pour relier le château à la Cité du Vatican pour que le Pape puisse s’échapper en cas de menace

EN In the year 1277 an 800 metre fortified corridor was built that connected the castle with the Vatican City so that the Pope could escape in the event that he were in danger

francêsinglês
couloircorridor
mètresmetre
construitbuilt
relierconnected
vaticanvatican
menacedanger
échapperescape
citécity
châteaucastle
enin
unan
papepope
étéwas
àwith

FR En 1277, un couloir fortifié de 800 mètres de long a été construit pour relier le château à la Cité du Vatican pour que le Pape puisse s’échapper en cas de menace

EN In the year 1277 an 800 metre fortified corridor was built that connected the castle with the Vatican City so that the Pope could escape in the event that he were in danger

francêsinglês
couloircorridor
mètresmetre
construitbuilt
relierconnected
vaticanvatican
menacedanger
échapperescape
citécity
châteaucastle
enin
unan
papepope
étéwas
àwith

FR En 1277, un couloir fortifié de 800 mètres de long a été construit pour relier le château à la Cité du Vatican pour que le Pape puisse s’échapper en cas de menace

EN In the year 1277 an 800 metre fortified corridor was built that connected the castle with the Vatican City so that the Pope could escape in the event that he were in danger

francêsinglês
couloircorridor
mètresmetre
construitbuilt
relierconnected
vaticanvatican
menacedanger
échapperescape
citécity
châteaucastle
enin
unan
papepope
étéwas
àwith

FR En 1277, un couloir fortifié de 800 mètres de long a été construit pour relier le château à la Cité du Vatican pour que le Pape puisse s’échapper en cas de menace

EN In the year 1277 an 800 metre fortified corridor was built that connected the castle with the Vatican City so that the Pope could escape in the event that he were in danger

francêsinglês
couloircorridor
mètresmetre
construitbuilt
relierconnected
vaticanvatican
menacedanger
échapperescape
citécity
châteaucastle
enin
unan
papepope
étéwas
àwith

FR En 1277, un couloir fortifié de 800 mètres de long a été construit pour relier le château à la Cité du Vatican pour que le Pape puisse s’échapper en cas de menace

EN In the year 1277 an 800 metre fortified corridor was built that connected the castle with the Vatican City so that the Pope could escape in the event that he were in danger

francêsinglês
couloircorridor
mètresmetre
construitbuilt
relierconnected
vaticanvatican
menacedanger
échapperescape
citécity
châteaucastle
enin
unan
papepope
étéwas
àwith

FR Au début de la guerre du Golfe, Chiara Lubich a proposé cette action pour relier tous ceux qui espéraient et travaillaient pour la paix dans un monde où les guerres semblaient ne jamais prendre fin

EN At the beginning of the Gulf War, Chiara Lubich proposed this action to connect all those who hoped and worked for peace in a world where wars never seemed to end

francêsinglês
golfegulf
proposéproposed
actionaction
travaillaientworked
guerreswars
semblaientseemed
chiarachiara
guerrewar
paixpeace
mondeworld
deof
lathe
relierto connect
etand
dansin
una
débutbeginning
pourfor
jamaisnever
quito

FR Il n'y a rien pour relier les scènes entre elles, mais ce n'est pas encore le cas pour tout jeu porno en RV

EN There is nothing to connect the scenes between them, but that?s not the case yet with any VR porn game

francêsinglês
scènesscenes
pornoporn
cethat
jeugame
relierto connect
lethe
entrebetween
pasnot
athere
riennothing
maisbut
pas encoreyet

FR  Idéal pour faire ressortir le centre et les commissures des lèvres, puis pour relier les lignes

EN Outline the centre and corners then connect the lines. •

francêsinglês
centrecentre
relierconnect
ligneslines
etand
lethe

FR En 1277, un couloir fortifié de 800 mètres de long a été construit pour relier le château à la Cité du Vatican pour que le Pape puisse s’échapper en cas de menace

EN In the year 1277 an 800 metre fortified corridor was built that connected the castle with the Vatican City so that the Pope could escape in the event that he were in danger

francêsinglês
couloircorridor
mètresmetre
construitbuilt
relierconnected
vaticanvatican
menacedanger
échapperescape
citécity
châteaucastle
enin
unan
papepope
étéwas
àwith

Mostrando 50 de 50 traduções