Traduzir "laissé des milliers" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "laissé des milliers" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de laissé des milliers

francês
inglês

FR Des milliers de cyclistes ont participé à des sorties virtuelles en groupe l'année dernière, ce qui laisse présager que vous ne serez pas seul·e à rouler en salle ou chez vous.

EN And with thousands of riders joining virtual group rides on last year’s challenge, you won’t be the only one riding inside.

francêsinglês
virtuellesvirtual
sortiesrides
groupegroup
roulerriding
deof
eninside
milliersthousands
àand
dernièrethe

FR En août 2020, deux explosions à Beyrouth, Liban laissé des centaines de milliers de personnes sans abri. Des années plus tard, la ville et ses habitants sont toujours essayer de récupérer.

EN In August 2020, two explosions in Beirut, Lebanon left hundreds of thousands of people homeless. Years later, the city and its people are still trying to recover.

francêsinglês
aoûtaugust
beyrouthbeirut
libanlebanon
laisséleft
explosionsexplosions
sans abrihomeless
lathe
villecity
récupérerrecover
enin
àto
deof
milliersthousands
sontare
essayertrying
tardlater
etand
centaineshundreds
annéesyears
sesits
toujoursstill

FR Deux explosions à Beyrouth ont tué plus de 100 personnes, blessé des milliers de personnes et laissé 300,000 XNUMX sans-abri.

EN Two explosions in Beirut have killed over 100 people, injured thousands and left 300,000 homeless.

francêsinglês
beyrouthbeirut
tuékilled
personnespeople
laisséleft
explosionsexplosions
milliersthousands
àand

FR Les inondations ont affecté 2,4 millions de personnes et en ont laissé des milliers déplacées, vivant dans les rues entourées d’eau et sans accès à une eau salubre ou à un assainissement.

EN The floods affected 2.4 million people and left thousands of people displaced, living on streets surrounded by water, and without access to clean water or sanitation.

francêsinglês
inondationsfloods
affectéaffected
laisséleft
vivantliving
ruesstreets
accèsaccess
eauwater
assainissementsanitation
entourésurrounded
déplacéesdisplaced
ouor
deof
personnespeople
milliersthousands
àto
etand
millionsmillion

FR Deux explosions à Beyrouth ont tué plus de 100 personnes, blessé des milliers de personnes et laissé 300,000 XNUMX sans-abri.

EN Two explosions in Beirut have killed over 100 people, injured thousands and left 300,000 homeless.

francêsinglês
beyrouthbeirut
tuékilled
personnespeople
laisséleft
explosionsexplosions
milliersthousands
àand

FR Certains de ces billets de loterie paient des prix d'un million de dollars tandis que d'autres paient des centaines, des milliers et des dizaines de milliers !

EN Some of these lottery tickets pay million-dollar prizes while others will pay 100s, 1000s, and 10s of thousands!

francêsinglês
billetstickets
loterielottery
dollarsdollar
paientpay
millionmillion
des prixprizes
deof
certainssome
etand
milliersthousands

FR Des milliers de personnes se trouvent toujours sur des sites de déplacement et des milliers d'autres sont à la recherche d'abris depuis les pluies torrentielles de cette année

EN Thousands of people remain in displacement sites and thousands more are seeking shelter from this year’s torrential rains

francêsinglês
personnespeople
déplacementdisplacement
pluiesrains
rechercheseeking
cettethis
milliersthousands
deof
sontare
sitessites
àand
depuisfrom

FR Avec des sites à Toronto, au Canada, et à Orlanda, en Floride, nous offrons un large inventaire (des milliers et des milliers) de pièces de rechange et de consommables pour tous les principaux fabricants de presses.

EN With locations in Toronto, Canada and Orlanda Florida, we offer a large inventory (thousands and thousands) of replacement spare parts and consumables for all major press manufacturers.

francêsinglês
torontotoronto
florideflorida
largelarge
inventaireinventory
piècesparts
consommablesconsumables
principauxmajor
fabricantsmanufacturers
siteslocations
canadacanada
offronswe offer
una
rechangespare
nous offronsoffer
enin
nouswe
deof
milliersthousands
pourfor
àand
avecwith

FR Il n'est pas rare de voir des marques sur TikTok avec des views dans les milliers sur la majorité de leurs posts, à côté de plusieurs posts avec des centaines de milliers

EN Its not uncommon to see brands on TikTok with views in the low thousands on the majority of their posts, alongside several posts with hundreds of thousands

francêsinglês
rareuncommon
tiktoktiktok
viewsviews
postsposts
milliersthousands
lathe
pasnot
deof
marquesbrands
àto
avecwith
dansin
centaineshundreds
suron
voirsee
majoritémajority

FR Il existe des milliers et des milliers de marques de beauté sur Instagram, mais toutes ne créent pas des actifs qui leur rapportent beaucoup engagement

EN There are thousands and thousands of beauty brands on Instagram, but not all of them are creating assets that are earning them high engagement

francêsinglês
marquesbrands
beautébeauty
instagraminstagram
créentcreating
actifsassets
engagementengagement
deof
milliersthousands
suron
quithat
existeare
maisbut
etand

FR Des milliers ont été produits et, par conséquent, une communauté de développeurs est passée de dizaines à des centaines puis à des milliers.

EN Thousands were produced, and as a result, a community of developers went from tens to hundreds to thousands.

francêsinglês
communautécommunity
développeursdevelopers
dizainestens
par conséquentresult
deof
milliersthousands
étéwere
estwent
àto
etand
unea
centaineshundreds

FR Maintenant, tous les Sites pornographiques VR (-> premier rang) devez des milliers et des milliers d'expériences pornographiques en RV pour leurs utilisateurs..

EN Now, all the VR porn sites (-> top ranking) have thousands and thousands of full VR porn experiences for their users.

francêsinglês
vrvr
gtgt
rangranking
utilisateursusers
milliersthousands
etand
sitessites
tousof
pourfor
enall

FR Des milliers de personnes ont été tuées et des milliers de femmes et de jeunes filles ont été enlevées et réduites à l’esclavage sexuel

EN Among these, at least 30’000 persons were forcibly disappeared for opposing the regime

francêsinglês
personnespersons
àat
étéwere
deamong
etthese

FR 
 Nous avons des milliers de clients satisfaits qui ont intégré notre solution avec leurs produits de software et hardware, qui a résolu des milliers de tâches de haute technologie et maximisé l'efficacité

EN We've got thousands of content customers who integrated our solution with their software and hardware products, which solved thousands of tech tasks and maximised the efficiency

francêsinglês
clientscustomers
solutionsolution
résolusolved
technologietech
softwaresoftware
tâchestasks
milliersthousands
deof
notreour
produitsproducts
leurstheir
quiwhich

FR En quelques centaines d?années à peine, les humains ont émis autant que comme des milliers et des milliers de volcans. »

EN In a mere few hundred years, humans are acting like thousands and thousands of volcanoes.?

francêsinglês
humainshumans
volcansvolcanoes
enin
deof
milliersthousands
commelike
àand
quelquesa
desfew

FR Squirrel vérifie des milliers de prix sur des milliers de détaillants toutes les deux heures pour obtenir le nouveau prix le plus bas qu'il peut trouver

EN Squirrel checks 1,000s of prices on 1,000s of retailers every couple of hours to get the lowest new price it can find

francêsinglês
vérifiechecks
détaillantsretailers
trouverfind
ds
heureshours
peutcan
nouveaunew
deof
quilit
plus baslowest
suron
lethe
obtenirget

FR Imaginez une seconde que vous mettez votre produit ou votre compte devant des milliers, voire des centaines de milliers de clients potentiels hyper ciblés grâce à l'aide d'un influenceur

EN Imagine for a second you get your product or account in front of thousands, if not hundreds of thousands of hyper-targeted potential customers through the help of an influencer

francêsinglês
imaginezimagine
potentielspotential
hyperhyper
cibléstargeted
influenceurinfluencer
ouor
clientscustomers
compteaccount
deof
votreyour
produitproduct
milliersthousands
vousyou
devantin
centaineshundreds
unea
mettezthe
voirefor

FR Stuttgart s?efforce de fournir un service de haute qualité sur le marché automobile européen complexe et concurrentiel, qui compte des dizaines de milliers de véhicules distincts et des centaines de milliers de pièces détachées distinctes.

EN Stuttgart attempts to deliver a high quality of service in the complex and competitive European automotive market that features tens of thousands of distinct vehicles and hundreds of thousands of distinct car parts.

francêsinglês
stuttgartstuttgart
marchémarket
européeneuropean
complexecomplex
concurrentielcompetitive
piècesparts
qualitéquality
una
dizainestens
deof
serviceservice
hautehigh
enin
etand
milliersthousands
véhiculesvehicles
distinctsdistinct
lethe
centaineshundreds
fournirto
automobileautomotive

FR Depuis la création de la fondation, les projets de protection climatique myclimate ont créé des milliers d'emplois, protégé la biodiversité et amélioré les conditions de vie générales de centaines de milliers de personnes

EN Since the foundation was established, the myclimate climate protection projects have created thousands of jobs, protected biodiversity and improved the general living conditions of hundreds of thousands of people

francêsinglês
fondationfoundation
protectionprotection
myclimatemyclimate
protégéprotected
biodiversitébiodiversity
amélioréimproved
vieliving
généralesgeneral
personnespeople
créécreated
lathe
conditionsconditions
deof
projetsprojects
milliersthousands
centaineshundreds
etand

FR Avec des endroits à Toronto, au Canada et Orlanda en Floride, nous offrons un grand inventaire (milliers et milliers) de pièces de rechange et de consommables de remplacement pour tous les principaux fabricants de presse.

EN With locations in Toronto, Canada and Orlanda Florida, we offer a large inventory (thousands and thousands) of replacement spare parts and consumables for all major press manufacturers.

francêsinglês
endroitslocations
torontotoronto
florideflorida
inventaireinventory
milliersthousands
piècesparts
consommablesconsumables
fabricantsmanufacturers
pressepress
principauxmajor
canadacanada
offronswe offer
una
grandlarge
rechangespare
remplacementreplacement
nous offronsoffer
enin
nouswe
deof
pourfor
àand
avecwith

FR Ces offres s'ajoutent aux milliers et milliers d'offres des vendeurs internationaux

EN These are in addition to the thousands and thousands of offers from international vendors

francêsinglês
vendeursvendors
internationauxinternational
offresoffers
etand
milliersthousands
cesthe

FR Avec des endroits à Toronto, au Canada et Orlanda en Floride, nous offrons un grand inventaire (milliers et milliers) de pièces de rechange et de consommables de remplacement pour tous les principaux fabricants de presse.

EN With locations in Toronto, Canada and Orlanda Florida, we offer a large inventory (thousands and thousands) of replacement spare parts and consumables for all major press manufacturers.

francêsinglês
endroitslocations
torontotoronto
florideflorida
inventaireinventory
milliersthousands
piècesparts
consommablesconsumables
fabricantsmanufacturers
pressepress
principauxmajor
canadacanada
offronswe offer
una
grandlarge
rechangespare
remplacementreplacement
nous offronsoffer
enin
nouswe
deof
pourfor
àand
avecwith

FR Depuis la création de la fondation, les projets de protection climatique myclimate ont créé des milliers d'emplois, protégé la biodiversité et amélioré les conditions de vie générales de centaines de milliers de personnes

EN Since the foundation was established, the myclimate climate protection projects have created thousands of jobs, protected biodiversity and improved the general living conditions of hundreds of thousands of people

francêsinglês
fondationfoundation
protectionprotection
myclimatemyclimate
protégéprotected
biodiversitébiodiversity
amélioréimproved
vieliving
généralesgeneral
personnespeople
créécreated
lathe
conditionsconditions
deof
projetsprojects
milliersthousands
centaineshundreds
etand

FR Vous pouvez activer Mise en forme des milliers afin d'inclure un séparateur pour les milliers et les décimales.

EN You can enable Thousands Format  to include the thousands separator and decimal. 

francêsinglês
activerenable
formeformat
séparateurseparator
milliersthousands
vousyou
ento

FR Les raies mobula se rassemblent par centaines, par milliers, ou même par dizaines de milliers dans les eaux riches en nutriments situées au large de la Basse-Californie du Sud

EN Mobula rays gather by the hundreds, thousands, and even tens of thousands in the nutrient-rich waters off Baja California Sur

francêsinglês
rassemblentgather
eauxwaters
richesrich
californiecalifornia
centaineshundreds
milliersthousands
dizainestens
deof
enin
lathe
lesoff
parby

FR Leur « spectre » est plus large, pouvant aller de quelques milliers de noms à plusieurs centaines de milliers sur le long terme

EN Their ?spectrum? is broader, ranging from a few thousand domain names to several hundreds of thousands in the long run

francêsinglês
spectrespectrum
nomsnames
milliersthousands
àto
lethe
plus largebroader
deof
longlong
centaineshundreds
quelquesa

FR Et il ne se laisse pas « duper » en réagissant de manière erronée à des éléments comme des ombres mobiles, des faisceaux de lumière, des petits animaux ou des insectes

EN And its not “fooled” into reacting erroneously to things like moving shadows, beams of light, small animals, or insects

francêsinglês
élémentsthings
ombresshadows
faisceauxbeams
lumièrelight
petitssmall
animauxanimals
insectesinsects
etand
seto
ouor
nenot

FR Et il ne se laisse pas « duper » en réagissant de manière erronée à des éléments comme des ombres mobiles, des faisceaux de lumière, des petits animaux ou des insectes

EN And its not “fooled” into reacting erroneously to things like moving shadows, beams of light, small animals, or insects

francêsinglês
élémentsthings
ombresshadows
faisceauxbeams
lumièrelight
petitssmall
animauxanimals
insectesinsects
etand
seto
ouor
nenot

FR La plupart des victimes sont des jeunes adolescents et des enfants et ils ont laissé des effets énormes et dangereux sur les adolescents et il a été rapporté que les adolescents ont essayé de se suicider en ligne deux fois ou trois fois.

EN Most of the victims are young teens and kids and they left huge and dangerous effects on teens mind and it has been reportedly stated that teens have tried to commit suicide bullied online twice or thrice.

francêsinglês
victimesvictims
laisséleft
effetseffects
énormeshuge
dangereuxdangerous
essayétried
en ligneonline
ouor
jeunesyoung
ilit
lathe
enfantskids
deof
étébeen
deux foistwice
sontare
adolescentsteens
etand
ahas
suron
ento

FR En mars 2019, des vents violents et des pluies torrentielles ont balayé le sud-est de l’Afrique. Détruisant tout sur son passage, le cyclone Idai n’a laissé que des ruines derrière lui.

EN Cyclone Idai brought strong winds and heavy rainfall to south-east Africa – and left a trail of destruction and devastation in its wake.

francêsinglês
ventswinds
sud-estsouth
laisséleft
etand
enin

FR Le pays a laissé aux provinces le soin de faire ces choix pour elles-mêmes, et le Québec a confié à la Commission des alcools, des courses et des jeux du Québec le soin de superviser les actions relatives aux jeux de hasard.

EN The country left the provinces to make those choices for themselves, and Quebec assigned the Quebec Alcohol, Racing, and Gaming Commission for overseeing gambling actions.

francêsinglês
choixchoices
québecquebec
commissioncommission
payscountry
laisséleft
provincesprovinces
actionsactions
coursesracing
elles-mêmesthemselves
àto
jeuxgaming
etand
hasardgambling

FR Si le planning de transition annoncé (deux ans) laisse le temps de la concertation – et des tests –, notons toutefois que dès ce mois de février la gestion des cookies au sein de Chrome évolue

EN If the announced two-year transition schedule allows time for consultation and testing, note that the Chrome cookie management will be changing in February

francêsinglês
transitiontransition
concertationconsultation
chromechrome
cookiescookie
siif
teststesting
févrierfebruary
tempstime
planningschedule
gestionmanagement
etand

FR Les corps de certaines des victimes portaient des marques et des contusions, ce qui laisse penser qu’elles ont été torturées avant d’être tuées.

EN Some of the victims’ bodies bore marks and bruises, suggesting that they were tortured before being killed.

francêsinglês
corpsbodies
victimesvictims
tuékilled
cethat
marquesmarks
étéwere
deof
etand
êtrebeing

FR Avec des yeux bruns profonds et des cheveux noirs sensuels, cette brune est une vraie salope qui suce des bites avec grand plaisir et laisse les hommes baiser son trou du cul comme bon leur semble

EN With deep brown eyes & sensual black hair, this brunette is a real slut who sucks cock with great pleasure and lets men fuck her asshole anyway they like

francêsinglês
yeuxeyes
profondsdeep
noirsblack
sensuelssensual
vraiereal
salopeslut
sucesucks
hommesmen
baiserfuck
brunebrunette
brunsbrown
unea
plaisirpleasure
avecwith
etand
commelike
cettethis
bongreat
cheveuxhair
leurthey

FR En mars 2019, des vents violents et des pluies torrentielles ont balayé le sud-est de l’Afrique. Détruisant tout sur son passage, le cyclone Idai n’a laissé que des ruines derrière lui.

EN Cyclone Idai brought strong winds and heavy rainfall to south-east Africa – and left a trail of destruction and devastation in its wake.

francêsinglês
ventswinds
sud-estsouth
laisséleft
etand
enin

FR Il y a dans son creuset des concerts d?une qualité exceptionnelle, des trésors d?art culinaire et le charme d?un service avenant, une alchimie qui laisse des souvenirs impérissables

EN A place where outstanding concerts come together with exquisite food and drink plus charming service to offer an overall experience to savour

francêsinglês
concertsconcerts
exceptionnelleoutstanding
serviceservice
una
culinairefood
quito

FR L’application de correctifs demande 16 jours aux entreprises, ce qui laisse des semaines aux auteurs d’attaques pour exploiter des vulnérabilités.

EN Companies need 16 days to patch - leaving attackers weeks to exploit vulnerabilties.

francêsinglês
correctifspatch
demandeneed
entreprisescompanies
joursdays
semainesweeks
exploiterexploit

FR Ceci explique pourquoi 60 % des répondants (identique en France) monitorent encore les données télémétriques au niveau des applications, ce qui laisse une énorme quantité de données sans monitoring

EN This could explain why 60% of respondents still monitor telemetry data at the application level, leaving massive amounts of valuable telemetry data unmonitored, thus foregoing an opportunity to understand their environment more comprehensively.

francêsinglês
expliqueexplain
répondantsrespondents
niveaulevel
applicationsapplication
monitoringmonitor
donnéesdata
cethis
énormemassive
deof
lesamounts

FR La plupart des systèmes de rétroaction à 360 degrés sont construits autour du modèle du fournisseur. Blue vous laisse bâtir l’évaluation selon votre propre modèle, un argument de vente déterminant lorsque nous approchons des clients.

EN Most 360 degree feedback systems are built around the provider’s models. Blue lets you build a 360 around your own. This is a key selling point when we approach clients.

francêsinglês
systèmessystems
construitsbuilt
modèlemodels
fournisseurproviders
laisselets
bâtirbuild
venteselling
clientsclients
rétroactionfeedback
lorsquewhen
una
sontare
votreyour
nouswe
vousyou
dearound
bluethe
degrésdegree

FR Cela permet à votre équipe d'avoir moins de travail pour répondre à des questions simples et laisse plus de temps pour aider les clients à résoudre des problèmes difficiles

EN This saves your team work on responding to simple questions, and leaves more time to help customers with tricky problems

francêsinglês
simplessimple
difficilestricky
équipeteam
votreyour
laisseleaves
celathis
àto
travailwork
questionsquestions
clientscustomers
etand
tempstime
plusmore
aiderto help

FR La navigation classique sur le web, du fait de sa conception, laisse des traces ; vous pouvez en faire l’expérience en cliquant sur des sites tels que https://clickclickclick.click/ (en anglais), de préférence en mettant le son

EN Standard web browsing is, by design, leaving traces (you can check these traces on sites like https://clickclickclick.click/ – best with sound on)

francêsinglês
navigationbrowsing
conceptiondesign
tracestraces
httpshttps
webweb
sitessites
clickclick
pouvezcan
telslike
suron
vousyou

FR Comme le nom le laisse supposer, la fonction OptimizedIR est « optimisée » pour des caméras et des situations spécifiques

EN Just as the name says, OptimizedIR is “optimized” for specific cameras and situations

francêsinglês
optimiséeoptimized
camérascameras
situationssituations
spécifiquesspecific
nomname
etand
commeas
pourfor

FR La pire sécheresse du Cambodge depuis des décennies, provoquée par El Niño, a laissé nombre des plus vulnérables sans accès à l'eau

EN Cambodia’s worst drought in decades, brought on by El Niño, has left many of the most vulnerable without access to water

francêsinglês
pireworst
sécheressedrought
décenniesdecades
laisséleft
vulnérablesvulnerable
accèsaccess
elel
lathe
àto
ahas
desmany

FR Il vous laisse définir le comportement des nœuds personnalisé directement dans votre Shader Graph ou via des fichiers HLSL.

EN Lets you define custom node behavior directly in your Shader Graph or via HLSL files.

francêsinglês
laisselets
définirdefine
comportementbehavior
nœudsnode
directementdirectly
shadershader
graphgraph
ouor
personnalisécustom
dansin
votreyour
fichiersfiles
vousyou
viavia

FR Protection des personnes : La protection des personnes est au cœur de la réponse du 3RP pour veiller à ce que personne ne soit laissé de côté

EN Protecting people: Protection of people is at the centre of the 3RP response to ensure that no one is left behind

francêsinglês
cœurcentre
protectionprotection
personnespeople
laisséleft
deof
réponseresponse
àto
cethat
lathe
pourbehind
veiller à ce queensure

FR Le sort des xBs ressemble à celui des enfants soldats ou d’autres combattants qui ont laissé derrière eux leur passé violent, mais qui ont encore besoin d’une réinsertion minutieuse dans la société

EN The plight of the xBs resembles that of child soldiers or other combatants who have put their violent past behind them but are still in need of careful reintegration into society

francêsinglês
ressembleresembles
enfantschild
soldatssoldiers
violentviolent
sociétésociety
ouor
besoinneed
quithat
derrièrebehind
dautresother
maisbut

FR Si vous avez un compte sur ce site, ou si vous avez laissé des commentaires, vous pouvez demander à recevoir un fichier exporté des données personnelles que nous détenons à votre sujet, y compris les données que vous nous avez fournies

EN If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us

francêsinglês
sitesite
laisséleft
exportéexported
siif
cethis
ouor
fichierfile
àto
commentairescomments
demanderrequest
donnéesdata
unan
compteaccount
comprisincluding
suron
nouswe
vousyou
recevoirreceive
personnellesthe

FR « Dès le début de mon stage au HR Marketing Department chez SCHOTT, on m’a fait confiance et on m’a laissé assumer des responsabilités

EN "Right from the start of my internship in the HR Marketing Department at SCHOTT, I was shown trust and granted responsibilities

francêsinglês
stageinternship
marketingmarketing
departmentdepartment
schottschott
confiancetrust
lethe
responsabilitésresponsibilities
débutthe start
deof
etand
mamy

FR Un centre d'aide vous laisse classifier votre contenu dans différentes catégories pour inclure des FAQs, des manuels, de guides pour débugger ou pour prendre en main la solution et toutes les informations que votre équipe souhaite partager

EN A knowledge center software will let you classify your content into different categories to include FAQs, manuals, troubleshooting guides, 101 guides and other information your team might want to share

francêsinglês
centrecenter
laisselet
catégoriescategories
faqsfaqs
équipeteam
una
contenucontent
guidesguides
manuelsmanuals
informationsinformation
votreyour
deother
différentesdifferent
partagershare

FR Bien trop souvent, on laisse trainer des plug-ins ou des thèmes inutilisés, sans les mettre à jour : c?est une erreur de sécurité insoupçonnée

EN All too often, unused plugins or themes are left lying around without being updated: this is a security error you might not expect

francêsinglês
souventoften
thèmesthemes
erreurerror
sécuritésecurity
inutiliséunused
mettre à jourupdated
ouor
unea
estis
jourthis
plug-insplugins
dearound

Mostrando 50 de 50 traduções