FR Connectez-vous via G Suite. Si vous configurez votre compte Mailchimp via G Suite, vous devez vous connecter via G Suite ou configurer un nom d'utilisateur et un mot de passe avant de vous connecter via Mailchimp.
"via un logiciel" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Connectez-vous via G Suite. Si vous configurez votre compte Mailchimp via G Suite, vous devez vous connecter via G Suite ou configurer un nom d'utilisateur et un mot de passe avant de vous connecter via Mailchimp.
DE Melde dich über G Suite an. Wenn du deinen Mailchimp-Account über G Suite eingerichtet hast, musst du dich auch über G Suite anmelden oder dort einen Benutzernamen und ein Passwort einrichten, bevor du dich über Mailchimp anmelden kannst.
francês | alemão |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
suite | suite |
configurer | einrichten |
et | und |
ou | oder |
compte | account |
connecter | anmelden |
si | wenn |
un | einen |
de | bevor |
vous devez | musst |
FR Le contraire d'un logiciel photothèque basée dans le Cloud est un logiciel installé en local, connu sous le nom de logiciel sur site
DE Das Gegenteil von DAM SaaS ist die lokal installierte DAM-Software, die als On-Premise-Software bezeichnet wird
francês | alemão |
---|---|
contraire | gegenteil |
logiciel | software |
installé | installierte |
site | lokal |
est | ist |
de | von |
que | als |
dun | die |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Le logiciel d'outil de développement Altova est uniquement disponible pour Windows. Pour exécuter un tel logiciel sur Mac, il vous faudra utiliser un logiciel comme Parallels.
DE Altova Developer Tool Software steht nur für Windows-Umgebungen zur Verfügung. Um unsere Developer Tool Software auf einem Mac einsetzen zu können, müssten Sie eine Software wie z.B. Parallels verwenden.
francês | alemão |
---|---|
altova | altova |
windows | windows |
mac | mac |
logiciel | software |
utiliser | verwenden |
il | steht |
un | einem |
FR Le LOGICIEL fournit des pilotes, ainsi que d'autres logiciels et matériaux utilisés avec le LOGICIEL et, dans certains cas, avec d'autres applications au sein d'un système qui inclut le LOGICIEL
DE Die SOFTWARE verfügt über Treiber und andere Software und Materialien für die Nutzung mit der SOFTWARE und in einigen Fällen für die Nutzung mit anderen Anwendungen in einem System, das die SOFTWARE umfasst
francês | alemão |
---|---|
pilotes | treiber |
inclut | umfasst |
matériaux | materialien |
système | system |
dautres | und andere |
et | und |
applications | anwendungen |
dans | in |
avec | mit |
utilisés | nutzung |
des | einigen |
cas | die |
FR Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ou désactiver les fonctions de licence ou de contrôle du logiciel, sauf dans le cadre des fonctionnalités de programmation du logiciel
DE Sie dürfen die Software nicht ändern oder Lizenzierungs- oder Steuerungsfunktionen der Software deaktivieren, es sei denn, die Programmierfunktionen der Software sehen dies vor
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
sauf | es sei denn |
modifier | ändern |
ou | oder |
logiciel | software |
pas | nicht |
de | denn |
FR Le Logiciel est la propriété de Movavi.com et est protégé par les droits d'auteur. Votre licence ne confère aucun titre ou droit de propriété sur le Logiciel et ne doit pas être interprété comme une vente de tout droit sur le Logiciel.
DE Die Software ist Eigentum von und urheberrechtlich geschützt von Movavi.com. Ihre Lizenz verleiht Ihnen kein Eigentum an der Software und wird nicht als Verkauf eines Rechts an der Software ausgelegt.
francês | alemão |
---|---|
movavi | movavi |
interprété | ausgelegt |
vente | verkauf |
licence | lizenz |
et | und |
protégé | geschützt |
logiciel | software |
propriété | eigentum |
pas | nicht |
est | ist |
FR Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ou désactiver les fonctions de licence ou de contrôle du logiciel, sauf dans le cadre des fonctionnalités de programmation du logiciel
DE Sie dürfen die Software nicht ändern oder Lizenzierungs- oder Steuerungsfunktionen der Software deaktivieren, es sei denn, die Programmierfunktionen der Software sehen dies vor
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
sauf | es sei denn |
modifier | ändern |
ou | oder |
logiciel | software |
pas | nicht |
de | denn |
FR Le Logiciel est la propriété de Movavi.com et est protégé par les droits d'auteur. Votre licence ne confère aucun titre ou droit de propriété sur le Logiciel et ne doit pas être interprété comme une vente de tout droit sur le Logiciel.
DE Die Software ist Eigentum von und urheberrechtlich geschützt von Movavi.com. Ihre Lizenz verleiht Ihnen kein Eigentum an der Software und wird nicht als Verkauf eines Rechts an der Software ausgelegt.
francês | alemão |
---|---|
movavi | movavi |
interprété | ausgelegt |
vente | verkauf |
licence | lizenz |
et | und |
protégé | geschützt |
logiciel | software |
propriété | eigentum |
pas | nicht |
est | ist |
FR Le MetaVue VS3200 s’intègre harmonieusement avec le logiciel de formulation Color iMatch, le logiciel de contrôle qualité Color iQC et le logiciel d’optimisation des performances NetProfiler.
DE Das MetaVue VS3200 lässt sich nahtlos in die Farbrezeptiersoftware Color iMatch, die Qualitätskontrollsoftware Color iQC und die Software NetProfiler zur Leistungsoptimierung integrieren.
francês | alemão |
---|---|
color | color |
logiciel | software |
de | zur |
et | und |
le | das |
FR ECLUF (Contrat de Licence Utilisateur Final) pour l'utilisation du Logiciel Sticky Password, le producteur du logiciel Sticky Password et propriétaire de tous les droits de ce logiciel.
DE EULA (Endbenutzer-Lizenzvertrag) für den Gebrauch der Software „Sticky Password“ („Sticky Password Software“), die Ihnen von Lamantine Software, Hersteller und Inhaber aller Rechte an dieser Software, zur Verfügung gestellt wird.
francês | alemão |
---|---|
logiciel | software |
password | password |
producteur | hersteller |
propriétaire | inhaber |
droits | rechte |
et | und |
pour | für |
ce | die |
FR Blueberry ne garantit pas que le logiciel répondra à vos besoins, que le fonctionnement du logiciel sera ininterrompu ou que le logiciel sera exempt d'erreurs.
DE Blueberry garantiert nicht, dass die Software Ihren Anforderungen entspricht oder dass der Betrieb der Software ununterbrochen oder fehlerfrei ist.
francês | alemão |
---|---|
garantit | garantiert |
besoins | anforderungen |
fonctionnement | betrieb |
ou | oder |
logiciel | software |
à | die |
pas | nicht |
que | dass |
le | der |
vos | ihren |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Ce logiciel, cette application et ce widget constituent un « produit commercial », un « logiciel informatique commercial » et la « documentation d'un logiciel commercial »
DE Jegliche Software, Anwendungen oder Widgets gelten als „kommerzielle Ware“, „kommerzielle Computer-Software“ und „kommerzielle Software-Dokumentation“
francês | alemão |
---|---|
cette | als |
et | und |
widget | widgets |
commercial | kommerzielle |
documentation | dokumentation |
logiciel | software |
informatique | computer |
FR Service Desk donne une nouvelle dimension à la gestion de vos contrats en fournissant un logiciel de gestion des fournisseurs, un logiciel de gestion des bons de commande et un logiciel de gestion des contrats
DE Service Desk hebt Ihre Vertragsverwaltung auf die nächste Ebene an, indem Anbieter-, Bestell- und Vertragsverwaltungssoftware bereitgestellt wird
francês | alemão |
---|---|
desk | desk |
fournisseurs | anbieter |
et | und |
service | service |
à | die |
FR Ce sont les faiblesses les plus dangereuses car elles permettent aux attaquants de prendre complètement le contrôle du logiciel, de voler des données et des informations sur le logiciel ou d'empêcher le logiciel de fonctionner du tout.
DE Dies sind die gefährlichsten Schwachstellen, da sie es Angreifern ermöglichen, die Software vollständig zu übernehmen, Softwaredaten und -informationen zu stehlen oder zu verhindern, dass die Software überhaupt funktioniert.
francês | alemão |
---|---|
faiblesses | schwachstellen |
permettent | ermöglichen |
voler | stehlen |
fonctionner | funktioniert |
informations | informationen |
complètement | vollständig |
et | und |
ou | oder |
logiciel | software |
prendre | übernehmen |
car | da |
de | sie |
sont | sind |
FR Logiciel d'exécution de stratégie Logiciel de planification des RH Planification informatique et opérationnelle Logiciel de Gestion de Projet Gestion des Processus Métier Creately pour les Équipes de Logiciels Pour la Fabrication
DE Software zur Umsetzung von Strategien HR Software für Planung IT & Planung in Ihrem Betrieb Projektmanagement Software Management von Geschäftsprozessen Creately für Software Teams Lösungen
francês | alemão |
---|---|
rh | hr |
planification | planung |
stratégie | strategien |
de | it |
gestion | management |
processus | umsetzung |
la | von |
FR Avant de décider de télécharger un logiciel, renseignez-vous sur l'éditeur du logiciel, lisez les avis certifiés et passez tous les téléchargements dans votre logiciel antivirus
DE Überprüfen Sie den Softwareherausgeber, überprüfen Sie zertifizierte Bewertungen der Software und lassen Sie jeden Download von einer Antivirus-Software überprüfen, bevor Sie eine neue Software installieren
francês | alemão |
---|---|
logiciel | software |
antivirus | antivirus |
logiciel antivirus | antivirus-software |
télécharger | download |
certifiés | zertifizierte |
et | und |
FR Si vous utilisez le Logiciel en qualité d'employé dans le cadre d'un programme administré prévoyant l'utilisant du Logiciel, l'autorisation d'utiliser le Logiciel est obligatoire
DE Wenn Sie Keeper in Ihrer Funktion als Mitarbeiter unter einem verwalteten Programm verwenden, müssen Sie die Berechtigung von Ihrem Administrator haben, die Software verwenden zu dürfen
francês | alemão |
---|---|
si | wenn |
dutiliser | verwenden |
en | in |
programme | programm |
FR Oui. Par exemple, vous pouvez accéder à vos messages depuis un logiciel de messagerie via IMAPS ou POPS. Vous pouvez également exporter vos clés et vos messages et y accéder depuis tout logiciel compatible avec OpenPGP.
DE Ja. Sie können beispielsweise auf Ihre Nachrichten über einen lokalen Client via IMAPS/POPS zugreifen. Sie können Ihre verschlüsselten Schlüssel und Nachrichten außerdem in eine PGP-kompatible Software eines Drittanbieters exportieren und öffnen.
francês | alemão |
---|---|
logiciel | software |
exporter | exportieren |
compatible | kompatible |
accéder | zugreifen |
messages | nachrichten |
et | und |
clé | schlüssel |
un | einen |
oui | ja |
exemple | beispielsweise |
de | via |
FR En utilisant le Logiciel, vous reconnaissez que Movavi.com ne fait aucune représentation ou garantie en ce qui concerne les sites ou informations affichés par ou accessibles via le Logiciel.
DE Durch die Nutzung der Software erkennen Sie an, dass Movavi.com keine Zusicherungen oder Gewährleistungen in Bezug auf Websites oder Informationen gibt, die durch die Software angezeigt werden oder auf die durch die Software zugegriffen wird.
francês | alemão |
---|---|
movavi | movavi |
informations | informationen |
sites | websites |
reconnaissez | erkennen |
ou | oder |
en | in |
logiciel | software |
ne | keine |
affiché | angezeigt |
le | der |
vous | sie |
que | dass |
FR Les microservices constituent une approche architecturale et organisationnelle du développement logiciel, dans laquelle le logiciel se compose de petits services indépendants qui communiquent via des API bien définies
DE Microservices sind ein architekturbezogener und organisatorischer Ansatz in der Softwareentwicklung, bei dem Software aus kleinen unabhängigen Services besteht, die über sorgfältig definierte APIs kommunizieren
francês | alemão |
---|---|
microservices | microservices |
approche | ansatz |
petits | kleinen |
indépendants | unabhängigen |
communiquent | kommunizieren |
api | apis |
définies | definierte |
logiciel | software |
et | und |
dans | in |
services | services |
FR Les Données personnelles sont saisies de temps à autre par l'Utilisateur final dans le Logiciel, y compris via les fichiers chargés dans le Logiciel par l'Entreprise sur demande de ce dernier.
DE Die personenbezogenen Daten, die von Zeit zu Zeit vom Endnutzer in die Software eingegeben werden, einschließlich Dateien, die auf Aufforderung des Endnutzers von dem Unternehmen in die Software hochgeladen werden.
francês | alemão |
---|---|
lentreprise | unternehmen |
demande | aufforderung |
chargé | hochgeladen |
fichiers | dateien |
données | daten |
logiciel | software |
personnelles | personenbezogenen |
temps | zeit |
à | zu |
dans | in |
compris | einschließlich |
de | vom |
sont | werden |
sur | auf |
FR L'exportation des fichiers est possible via le logiciel de montage, mais elle est également possible en convertissant les fichiers ou en utilisant d'autres programmes comme le logiciel Vegas + DVD
DE Der Dateiexport ist durch die Schnittsoftware möglich, aber er kann auch mit Hilfe von Dateikonvertierungs- oder anderen Programmen wie Vegas+DVD-Software erfolgen
francês | alemão |
---|---|
dautres | anderen |
vegas | vegas |
dvd | dvd |
logiciel | software |
mais | aber |
ou | oder |
programmes | programmen |
possible | möglich |
également | auch |
FR Certains produits nécessitent une mise à jour, qui est disponible gratuitement. Utilisez simplement la fonction "Mettre à jour le logiciel" intégrée dans le logiciel ou téléchargez la mise à jour via le Centre d'assistance technique de MAGIX.
DE Für einige Produkte benötigen Sie eine Aktualisierung, die Ihnen kostenlos zur Verfügung steht. Nutzen Sie einfach die im Programm eingebaute Funktion "Software aktualisieren" oder laden Sie das Update über den Supportbereich von MAGIX herunter.
francês | alemão |
---|---|
nécessitent | benötigen |
téléchargez | laden |
magix | magix |
gratuitement | kostenlos |
intégré | eingebaute |
fonction | funktion |
ou | oder |
dans le | im |
utilisez | nutzen |
produits | produkte |
à | die |
mettre à jour | aktualisieren |
logiciel | programm |
mise à jour | update |
FR En utilisant le Logiciel, vous reconnaissez que Movavi.com ne fait aucune représentation ou garantie en ce qui concerne les sites ou informations affichés par ou accessibles via le Logiciel.
DE Durch die Nutzung der Software erkennen Sie an, dass Movavi.com keine Zusicherungen oder Gewährleistungen in Bezug auf Websites oder Informationen gibt, die durch die Software angezeigt werden oder auf die durch die Software zugegriffen wird.
francês | alemão |
---|---|
movavi | movavi |
informations | informationen |
sites | websites |
reconnaissez | erkennen |
ou | oder |
en | in |
logiciel | software |
ne | keine |
affiché | angezeigt |
le | der |
vous | sie |
que | dass |
FR Vous convenez d’utiliser le logiciel Sticky Password, ainsi que toutes données auxquelles vous accédez via le logiciel Sticky Password, exclusivement pour votre utilisation personnelle ou professionnelle, comme spécifié dans la section 2 de ce CLUF
DE Sie erklären sich damit einverstanden, Sticky Password Software und alle Daten, auf die Sie mithilfe von Sticky Password Software zugreifen, nur zu persönlichen oder geschäftlichen Zwecken gemäß Absatz 2 zu gebrauchen
francês | alemão |
---|---|
password | password |
données | daten |
logiciel | software |
accédez | zugreifen |
ou | oder |
toutes | alle |
exclusivement | nur |
que | und |
de | damit |
FR Le logiciel open source vous donne la possibilité d’étudier ou de modifier le logiciel pour votre propre objectif ou d’intégrer d’autres systèmes via notre API.
DE Die Open Source Software gibt Ihnen die Möglichkeit, die Software für Ihren eigenen Zweck zu erweitern, zu modifizieren oder andere Systeme über unsere API zu integrieren.
francês | alemão |
---|---|
open | open |
source | source |
objectif | zweck |
api | api |
systèmes | systeme |
ou | oder |
logiciel | software |
donne | gibt |
possibilité | möglichkeit |
modifier | zu |
FR Générez un flux audio live que vous transmettez à notre serveur de streaming via un logiciel d'encodage et de broadcast de votre choix (Nicecast, Edcast, SAM Broadcaster, etc.) et via votre ligne ADSL/fibre/câble.
DE Generieren Sie einen Audio-Livestream, den Sie mit der Encoding- und Broadcast-Software Ihrer Wahl (Nicecast, Edcast, SAM Broadcaster usw.) und über Ihre ADSL-/Glasfaser-/Kabelverbindung live an unseren Streaming-Server senden.
francês | alemão |
---|---|
générez | generieren |
live | live |
serveur | server |
logiciel | software |
choix | wahl |
sam | sam |
etc | usw |
streaming | streaming |
audio | audio |
et | und |
un | einen |
à | an |
de | ihrer |
vous | sie |
FR Via une application mobile (iOS, Android, Windows Phone) ou via l'intégration à un logiciel tiers (iOS, iMovie, Windows 10, etc.).
DE Über eine Mobile App (iOS, Android, Windows Phone) oder Software-Integrationen von Drittanbietern (iOS, iMovie, Windows 10 usw.).
francês | alemão |
---|---|
ios | ios |
etc | usw |
tiers | drittanbietern |
application | app |
mobile | mobile |
android | android |
windows | windows |
phone | phone |
logiciel | software |
ou | oder |
via | von |
une | eine |
FR Ces solutions peuvent être fournies via un logiciel qui peut être déployé sur site, sur des clouds privés, ou via des plates-formes IdaaS (Identity-as-a-service) API-first
DE Sie können als Software direkt am Standort, in privaten Clouds oder über API-first Identity-as-a-Service (IDaaS)-Plattformen implementiert und bereitgestellt werden
francês | alemão |
---|---|
fournies | bereitgestellt |
déployé | implementiert |
site | standort |
clouds | clouds |
plates-formes | plattformen |
logiciel | software |
ou | oder |
privé | privaten |
peuvent | können |
peut | als |
être | werden |
FR Générez un flux audio live que vous transmettez à notre serveur de streaming via un logiciel d'encodage et de broadcast de votre choix (Nicecast, Edcast, SAM Broadcaster, etc.) et via votre ligne ADSL/fibre/câble.
DE Generieren Sie einen Audio-Livestream, den Sie mit der Encoding- und Broadcast-Software Ihrer Wahl (Nicecast, Edcast, SAM Broadcaster usw.) und über Ihre ADSL-/Glasfaser-/Kabelverbindung live an unseren Streaming-Server senden.
francês | alemão |
---|---|
générez | generieren |
live | live |
serveur | server |
logiciel | software |
choix | wahl |
sam | sam |
etc | usw |
streaming | streaming |
audio | audio |
et | und |
un | einen |
à | an |
de | ihrer |
vous | sie |
FR NOUS POUVONS VOUS FOURNIR DES AVIS (1) VIA E-MAIL ; (2) SUR CETTE PAGE (LE CAS ÉCHÉANT) OU SUR UNE PAGE SIMILAIRE DE NOTRE SITE WEB OU (3) VIA LE LOGICIEL
DE WIR WERDEN IHNEN (1) PER E-MAIL, (2) (GEGEBENENFALLS) AUF DIESER SEITE ODER EINER ÄHNLICHEN SEITE AUF UNSERER WEBSITE ODER (3) ÜBER DIE SOFTWARE MITTEILUNGEN ZUKOMMEN LASSEN
francês | alemão |
---|---|
avis | mitteilungen |
page | seite |
ou | oder |
site | website |
logiciel | software |
de | unserer |
nous | wir |
pouvons | werden |
sur | auf |
cas | die |
une | einer |
FR Via une application mobile (iOS, Android, Windows Phone) ou via l'intégration à un logiciel tiers (iOS, iMovie, Windows 10, etc.).
DE Über eine Mobile App (iOS, Android, Windows Phone) oder Software-Integrationen von Drittanbietern (iOS, iMovie, Windows 10 usw.).
francês | alemão |
---|---|
ios | ios |
etc | usw |
tiers | drittanbietern |
application | app |
mobile | mobile |
android | android |
windows | windows |
phone | phone |
logiciel | software |
ou | oder |
via | von |
une | eine |
FR Les conférences ainsi enregistrées peuvent être relues directement via le codec de l'EVC150, ou sur un PC via notre logiciel VCPlayer.
DE Spielen Sie aufgezeichnete Meetings mithilfe der VCPlayer Software von AVer über Ihr EVC150 System oder auf Ihrem PC/Laptop ab.
francês | alemão |
---|---|
conférences | meetings |
pc | pc |
logiciel | software |
de | ab |
ou | oder |
le | der |
sur | auf |
via | von |
FR Bientôt disponible : Allumez ou éteignez vos ampoules de façon automatisée. Actuellement, la programmation peut être effectuée via HomeKit lorsqu’un hub est disponible (via Bluetooth ou Thread) ou via Google Home.
DE In Kürze verfügbar: Ihre Glühbirne für das Ein- und Ausschalten automatisieren.Zeitschaltpläne können derzeit über HomeKit mit einem verfügbaren Home Hub (über Bluetooth oder Thread) oder über Google Home erstellt werden.
francês | alemão |
---|---|
actuellement | derzeit |
hub | hub |
bluetooth | bluetooth |
thread | thread |
home | home |
homekit | homekit |
ou | oder |
disponible | verfügbar |
être | werden |
via | in |
est | verfügbaren |
FR Amazon Music Unlimited est accessible via lapplication Amazon Music pour les appareils Fire, iOS et Android, ainsi que pour Mac et PC. Vous pouvez également y accéder via un lecteur Web dans votre navigateur et via les appareils Echo de lentreprise.
DE Auf Amazon Music Unlimited kann über die Amazon Music-App für Fire-, iOS- und Android-Geräte sowie Mac und PC zugegriffen werden. Sie können auch über einen Webplayer in Ihrem Browser und über die Echo-Geräte des Unternehmens darauf zugreifen.
francês | alemão |
---|---|
amazon | amazon |
lapplication | app |
ios | ios |
android | android |
echo | echo |
lentreprise | unternehmens |
unlimited | unlimited |
music | music |
appareils | geräte |
mac | mac |
pc | pc |
navigateur | browser |
et | und |
accéder | zugreifen |
également | auch |
un | einen |
FR 2 816 avis de salariés Via publiés anonymement par des employés. Découvrez gratuitement les avis des employés Via (avantages et inconvénients) pour décider si Via est fait pour vous.
DE Glassdoor bietet 2’816 Via-Bewertungen, anonym von Via-Mitarbeitern gepostet. Lesen Sie die Mitarbeiterbewertungen auf Glassdoor, um zu entscheiden, ob Via für Sie das richtige Unternehmen ist.
francês | alemão |
---|---|
anonymement | anonym |
publié | gepostet |
décider | entscheiden |
si | ob |
pour | um |
est | ist |
FR Le logiciel photothèque Cloud est simplement défini comme un logiciel de gestion de fichiers numériques hébergé sur des serveurs distants
DE DAM SaaS ist einfach gesagt Digital Asset Management Software, die in der Cloud gehostet wird
francês | alemão |
---|---|
logiciel | software |
cloud | cloud |
numériques | digital |
hébergé | gehostet |
un | einfach |
sur | in |
est | ist |
gestion | management |
de | der |
FR Après avoir obtenu une visite guidée de chaque logiciel photothèque avec les entreprises, Testez par vous-même avec des demande d'essai gratuit de logiciel photothèque et faites vous même une comparaison.
DE Nachdem Sie DAM-Software-Demos der Anbieter gesehen haben, probieren Sie ein DAM-Trial aus und machen Sie einen direkten Vergleich.
francês | alemão |
---|---|
logiciel | software |
testez | probieren |
et | und |
faites | machen |
obtenu | haben |
comparaison | vergleich |
de | der |
entreprises | direkten |
après | nachdem |
vous | sie |
FR Ils utilisent un logiciel antivirus approprié comme Kaspersky pour les protéger contre tout logiciel malveillant indésirable qu?ils pourraient rencontrer lors du téléchargement d?un fichier torrent.
DE Verwenden Sie geeignete Antiviren-Software wie Kaspersky um sich vor unerwünschter Malware zu schützen, auf die Sie beim Herunterladen einer Torrent-Datei stoßen könnten.
francês | alemão |
---|---|
antivirus | antiviren |
approprié | geeignete |
kaspersky | kaspersky |
protéger | schützen |
pourraient | könnten |
fichier | datei |
logiciel malveillant | malware |
logiciel | software |
téléchargement | herunterladen |
utilisent | verwenden |
contre | auf |
un | vor |
comme | wie |
les | die |
Mostrando 50 de 50 traduções