FR Utilisez lʼoption En fonction du poids pour définir les frais dʼexpédition en fonction du poids total de tous les produits physiques dʼune commande
"utilisez lʼoption en" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Utilisez lʼoption En fonction du poids pour définir les frais dʼexpédition en fonction du poids total de tous les produits physiques dʼune commande
DE Verwende die Option Gewichtsabhängig, um die Versandkosten basierend auf dem Gesamtgewicht aller physischen Produkte in einer Bestellung festzulegen
francês | alemão |
---|---|
utilisez | verwende |
définir | festzulegen |
physiques | physischen |
commande | bestellung |
expédition | versandkosten |
en | in |
option | option |
pour | um |
les | produkte |
de | dem |
une | einer |
FR Utilisez lʼoption En fonction du poids pour définir les frais dʼexpédition en fonction du poids total de tous les produits physiques dʼune commande
DE Verwende die Option Gewichtsabhängig, um die Versandkosten basierend auf dem Gesamtgewicht aller physischen Produkte in einer Bestellung festzulegen
francês | alemão |
---|---|
utilisez | verwende |
définir | festzulegen |
physiques | physischen |
commande | bestellung |
expédition | versandkosten |
en | in |
option | option |
pour | um |
les | produkte |
de | dem |
une | einer |
FR Après avoir cliqué sur Continuer avec PayPal, ils verront lʼoption Payer avec PayPalou Payer avec Venmo sʼafficher. Pour obtenir de lʼaide sur les achats sur le Web mobile dans Venmo, vos clients peuvent consulter la documentation de Venmo.
DE Nachdem sie auf Weiter mit PayPal geklickt haben, wird die Option Mit PayPal zahlen oder Mit Venmo zahlen angezeigt. Wenn deine Kunden Hilfe beim Aktivieren von mobilen Web-Einkäufen in Venmo benötigen, können sie die Dokumentation von Venmo besuchen.
francês | alemão |
---|---|
cliqué | geklickt |
web | web |
mobile | mobilen |
clients | kunden |
option | option |
venmo | venmo |
paypal | paypal |
documentation | dokumentation |
aide | hilfe |
dans | in |
afficher | angezeigt |
les | zahlen |
FR Après avoir cliqué sur Continuer avec PayPal, ils verront lʼoption Payer avec PayPalou Payer avec Venmo sʼafficher. Pour obtenir de lʼaide sur les achats sur le Web mobile dans Venmo, vos clients peuvent consulter la documentation de Venmo.
DE Nachdem sie auf Weiter mit PayPal geklickt haben, wird die Option Mit PayPal zahlen oder Mit Venmo zahlen angezeigt. Wenn deine Kunden Hilfe beim Aktivieren von mobilen Web-Einkäufen in Venmo benötigen, können sie die Dokumentation von Venmo besuchen.
francês | alemão |
---|---|
cliqué | geklickt |
web | web |
mobile | mobilen |
clients | kunden |
option | option |
venmo | venmo |
paypal | paypal |
documentation | dokumentation |
aide | hilfe |
dans | in |
afficher | angezeigt |
les | zahlen |
FR Avec certaines dispositions, lʼoption Couleur de superposition personnalisée nʼapparaît quʼaprès avoir ajouté des images dans le panneau Médias.
DE In einigen Layouts wird die Option Benutzerdefinierte Overlay-Farbe erst dann angezeigt, nachdem du Bilder zum Medien-Menü hinzugefügt hast.
francês | alemão |
---|---|
dispositions | layouts |
couleur | farbe |
superposition | overlay |
ajouté | hinzugefügt |
médias | medien |
option | option |
images | bilder |
dans | in |
personnalisé | benutzerdefinierte |
des | einigen |
après | nachdem |
FR Il existe de nombreuses manières différentes de créer une roadmap produit et la structure que vous utilisez dépend de plusieurs facteurs, y compris si vous utilisez la méthode Agile ou si vous utilisez un modèle différent comme la Fontaine.
DE Es gibt viele verschiedene Möglichkeiten zum Erstellen einer Roadmap. Die verwendete Struktur hängt von mehreren Faktoren ab, etwa ob dein Team agil arbeitet oder andere Modelle wie das Wasserfallmodell nutzt.
francês | alemão |
---|---|
dépend | hängt |
facteurs | faktoren |
agile | agil |
de | ab |
structure | struktur |
utilisez | verwendete |
si | ob |
ou | oder |
différentes | verschiedene |
créer | erstellen |
une | einer |
FR Envisagez de remanier votre JS pour le rendre plus efficace. Utilisez moins de plug-ins JS, utilisez du HTML sémantique lorsque cela peut être utile. Par exemple, pour les listes déroulantes, utilisez
DE Erwägen Sie ein Refactoring Ihres JS, um effizienter zu werden. Verwenden Sie weniger JS-Plug-ins, verwenden Sie semantisches HTML, wo es sinnvoll ist. Verwenden Sie zum Beispiel für Dropdowns
francês | alemão |
---|---|
envisagez | erwägen |
moins | weniger |
plug-ins | plug-ins |
html | html |
utilisez | verwenden |
par exemple | beispiel |
peut | ist |
plus efficace | effizienter |
être | werden |
de | ihres |
lorsque | wo |
cela | es |
pour | für |
FR Utilisez les formulaires de demande personnalisés pour gérer les demandes entrantes, paramétrez les tableaux de bord pour suivre visuellement la progression du travail et utilisez des rapports pour tenir les dirigeants informés à tout moment.
DE Verwenden Sie benutzerdefinierte Anfrageformulare, um eingehende Anfragen zu verwalten, um Dashboards für die visuelle Verfolgung des Projektfortschritts einzurichten und benutzen Sie Berichte, um die Unternehmensleitung auf dem Laufenden zu halten.
francês | alemão |
---|---|
gérer | verwalten |
visuellement | visuelle |
rapports | berichte |
utilisez | verwenden |
et | und |
tenir | halten |
tableaux de bord | dashboards |
demandes | anfragen |
à | zu |
de | eingehende |
personnalisé | benutzerdefinierte |
pour | für |
FR Si vous utilisez un ordinateur public, déconnectez-vous de votre compte lorsque vous n'utilisez plus les services Red Hat afin de garantir votre sécurité.
DE Vergessen Sie zu Ihrer Sicherheit nicht, sich wieder abzumelden, wenn Sie die Red Hat Services auf einem öffentlichen Computer verwendet haben.
francês | alemão |
---|---|
ordinateur | computer |
services | services |
red | red |
public | öffentlichen |
utilisez | verwendet |
sécurité | sicherheit |
plus | wieder |
si | wenn |
un | einem |
de | ihrer |
vous | sie |
afin | zu |
les | die |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Ouvrez iTunes (si vous utilisez Windows) ou Finder (si vous utilisez Mac) et sélectionnez votre iPhone dans le volet de gauche.
DE Öffnen Sie iTunes (wenn Sie Windows verwenden) oder Finder (wenn Sie Mac verwenden) und wählen Sie Ihr iPhone im linken Bereich aus.
francês | alemão |
---|---|
itunes | itunes |
windows | windows |
finder | finder |
mac | mac |
iphone | iphone |
gauche | linken |
utilisez | verwenden |
ou | oder |
et | und |
dans le | im |
si | wenn |
de | ihr |
sélectionnez | wählen |
vous | sie |
FR Ne vous encombrez pas avec un abonnement mensuel supplémentaire. Utilisez vos crédits mensuels gratuits et si nécessaire, payez uniquement ce que vous utilisez réellement.
DE Belasten Sie sich nicht mit noch einem Monatsabo. Nutzen Sie Ihre kostenlosen monatlichen Credits und zahlen Sie darüber hinaus nur das, was Sie wirklich nutzen.
francês | alemão |
---|---|
crédits | credits |
gratuits | kostenlosen |
et | und |
utilisez | nutzen |
vous | sie |
pas | nicht |
avec | mit |
mensuel | monatlichen |
un | einem |
payez | zahlen |
ce | wirklich |
FR Si vous l'utilisez, nous recueillons les données que vous avez saisies afin de les rendre accessibles à d'autres utilisateurs komoot en fonction de vos paramètres et de la fonction que vous utilisez.
DE Wenn du sie nutzt, erheben wir die von dir eingegebenen Daten, um sie, entsprechend deinen Einstellungen und der von dir genutzten Funktion, anderen komoot-Nutzern zugänglich zu machen.
francês | alemão |
---|---|
accessibles | zugänglich |
utilisateurs | nutzern |
komoot | komoot |
fonction | funktion |
paramètres | einstellungen |
en fonction de | entsprechend |
et | und |
rendre | machen |
si | wenn |
données | daten |
les | deinen |
afin | um |
à | zu |
nous | wir |
utilisez | nutzt |
FR Avec S/MIME et PGP, on ne communique pas toujours de façon anonyme. Cela dépend de quels certificats S/MIME vous utilisez, ou de la façon dont vous utilisez OpenPGP.
DE Mit S/Mime und PGP wird nicht immer anonym kommuniziert. Das hängt davon ab, welche S/Mime-Zertifikate Sie verwenden, oder wie Sie OpenPGP nutzen.
francês | alemão |
---|---|
mime | mime |
communique | kommuniziert |
anonyme | anonym |
certificats | zertifikate |
pgp | pgp |
openpgp | openpgp |
s | s |
et | und |
dépend | hängt |
ou | oder |
toujours | immer |
de | ab |
avec | mit |
pas | nicht |
utilisez | verwenden |
vous | sie |
FR Vous utilisez XPath pour parcourir des structures d'arborescence de données de la même manière dont vous utilisez les expressions de chemin pour parcourir votre système de fichiers sur le disque dur d'un ordinateur
DE Mit Hilfe von XPath-Ausdrücken können Sie auf genau die gleiche Art durch Datenstrukturen navigieren, wie Sie mit Hilfe eines Pfads durch das Dateisystem Ihres Computers navigieren
francês | alemão |
---|---|
xpath | xpath |
parcourir | navigieren |
manière | art |
ordinateur | computers |
la même | gleiche |
FR Utilisez une règle pour mesurer la longueur. Si vous connaissez la longueur des pages, vous n’aurez pas à le faire. Si vous ne la connaissez pas ou si vous n’utilisez pas un format standard, vous devez prendre des mesures précises.
DE Miss mit einem Lineal die Länge des Buchs. Wenn du weißt, wie lang die Seiten sind, dann musst du nicht messen. Wenn du das nicht weißt oder keine Standardseiten verwendest, dann miss sorgfältig.
francês | alemão |
---|---|
règle | lineal |
connaissez | weißt |
longueur | länge |
utilisez | verwendest |
ou | oder |
si | wenn |
pages | seiten |
pas | nicht |
à | die |
un | einem |
mesurer | messen |
mesures | mit |
ne | keine |
vous devez | musst |
FR Si vous utilisez une adresse e-mail secondaire pour vous connecter, nous vous recommandons fortement de vous assurer que votre adresse e-mail principale est celle que vous utilisez pour vous connecter.
DE Wenn du eine sekundäre E-Mail-Adresse verwendet hast, um dich einzuloggen, empfehlen wir dir dringend, sicherzustellen, dass deine primäre E-Mail-Adresse auch diejenige ist, mit der du dich anmeldest
francês | alemão |
---|---|
assurer | sicherzustellen |
principale | primäre |
adresse | adresse |
utilisez | verwendet |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
si | wenn |
est | ist |
pour | um |
nous | wir |
FR Créer un dépôt Clonez une branche et apportez un changement sur la nouvelle branche Si vous utilisez la ligne de commande Si vous utilisez Sourcetree Création d'une pull request pour merger votre changement
DE Ein Repository erstellen Branch klonen und Änderungen an einem neuen Branch vornehmen Wenn du die Befehlszeile verwendest Wenn du Sourcetree verwendest Eine Pull-Anfrage erstellen, um deine Änderungen zu mergen
francês | alemão |
---|---|
dépôt | repository |
branche | branch |
nouvelle | neuen |
utilisez | verwendest |
sourcetree | sourcetree |
request | anfrage |
merger | mergen |
et | und |
si | wenn |
un | einem |
créer | erstellen |
création | zu |
FR Si vous utilisez iPhone Backup Extractor, vous voulez être sûr qu'il prendra en charge les données et les services que vous utilisez
DE Wenn Sie iPhone Backup Extractor verwenden, möchten Sie sicher sein, dass es die von Ihnen verwendeten Daten und Dienste unterstützt
francês | alemão |
---|---|
backup | backup |
extractor | extractor |
sûr | sicher |
utilisez | verwenden |
et | und |
services | dienste |
si | wenn |
iphone | iphone |
quil | es |
données | daten |
voulez | sie |
FR ASTUCE : Utilisez les corrections pour les fichiers de travaux en cours qui doivent être vérifiés, et utilisez les pièces jointes pour charger les fichiers terminés.
DE TIPP: Verwenden Sie Korrekturen für WIP-Dateien, die eine Prüfung erfordern, und verwenden Sie Anlagen, um abgeschlossene Dateien hochzuladen.
francês | alemão |
---|---|
astuce | tipp |
corrections | korrekturen |
fichiers | dateien |
charger | hochzuladen |
terminés | abgeschlossene |
doivent | erfordern |
pièces jointes | anlagen |
utilisez | verwenden |
et | und |
FR Utilisez des titres en fonction de l’importance du texte. Par exemple, utilisez Titre 1 (h1) pour les titres les plus importants.
DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.
francês | alemão |
---|---|
utilisez | verwende |
exemple | z |
plus | wichtigsten |
du | des |
FR Pour supprimer l'alerte, utilisez les paramètres par défaut de la page 404 ou utilisez des tags sans référencement pour masquer la page 404 personnalisée des moteurs de recherche.
DE Um die Warnung zu entfernen, verwende den Systemstandard der 404-Seite oder verwende „No Index“-Tags, um die benutzerdefinierte 404-Seite vor Suchmaschinen zu verbergen.
francês | alemão |
---|---|
utilisez | verwende |
tags | tags |
masquer | verbergen |
personnalisée | benutzerdefinierte |
page | seite |
ou | oder |
supprimer | entfernen |
la | die |
FR Utilisez RoboForm pour créer des identités sécurisées contenant des informations personnelles spécifiques. Utilisez ces identités pour remplir de longs formulaires en ligne en un seul clic.
DE Verwenden Sie RoboForm, um sichere Identitäten mit spezifischen persönlichen Daten zu erstellen. Verwenden Sie diese Identitäten, um umfangreiche Webformulare mit einem einzigen Klick auszufüllen.
francês | alemão |
---|---|
informations | daten |
clic | klick |
remplir | auszufüllen |
utilisez | verwenden |
sécurisé | sichere |
de | spezifischen |
un | einem |
ces | diese |
identités | identitäten |
personnelles | persönlichen |
créer | erstellen |
FR Quelle est la force de vos mots de passe ? Utilisez-vous le même mot de passe pour plusieurs sites ? Utilisez notre Centre de sécurité pour consulter votre résultat.
DE Wie stark sind Ihre Passwörter? Verwenden Sie dasselbe Passwort auf mehr als einer Website? Verwenden Sie unser Sicherheitscenter, um zu sehen, wie Sie punkten.
francês | alemão |
---|---|
sites | website |
utilisez | verwenden |
mots de passe | passwörter |
de | ihre |
notre | unser |
vous | sie |
FR Vous utilisez une clé de licence logicielle ou un mot de passe Wi-Fi que vous souhaitez préserver des regards indiscrets ? Utilisez la fonction de notes sécurisées de RoboForm.
DE Haben Sie einen Softwarelizenzschlüssel oder ein Wi-Fi-Passwort, das Sie vor neugierigen Blicken schützen möchten? Verwenden Sie RoboForm SafeNotizen.
francês | alemão |
---|---|
utilisez | verwenden |
ou | oder |
passe | passwort |
sécurisées | schützen |
un | einen |
de | vor |
souhaitez | möchten |
FR Utilisez-les comme superpositions dans le mode de fusion Superposition, en lumière crue pour des effets de transparence, ou inversez-les et utilisez-les avec le mode de fusion Produit
DE Sie können diese Ressourcen zum Beispiel als Overlays mit dem Mischmodus „Negativ multiplizieren“ verwenden, mit „Hartes Licht“ als durchsichtige Effekte oder sie auch invertieren und dann mit dem Mischmodus „Multiplizieren“ kombinieren
francês | alemão |
---|---|
superpositions | overlays |
fusion | kombinieren |
lumière | licht |
effets | effekte |
ou | oder |
et | und |
avec | mit |
le | sie |
comme | als |
FR Utilisez une carte de crédit. Les cartes de crédit sont assurées. Utilisez ce type de carte plutôt que votre carte de débit.
DE Nutzen Sie eine Kreditkarte. Kreditkarten sind versichert. Deshalb sollten Sie besser mit einer Kreditkarte zahlen statt mit einer Debitkarte.
francês | alemão |
---|---|
assuré | versichert |
utilisez | nutzen |
carte de crédit | kreditkarte |
les | zahlen |
de | mit |
sont | sind |
FR Vous devrez entrer un email de propriétaire de domaine dans la zone de texte.Vous devez entrer une adresse électronique active que vous utilisez déjà.En outre, utilisez ceci pour confirmation de propriété.
DE Sie müssen eine E-Mail-E-Mail-Adresse in das Textfeld eingeben.Sie müssen eine aktive E-Mail-Adresse eingeben, die Sie bereits verwenden.Verwenden Sie zusätzlich dies zur Bestätigung des Eigentums.
francês | alemão |
---|---|
active | aktive |
confirmation | bestätigung |
utilisez | verwenden |
déjà | bereits |
propriété | eigentums |
adresse | adresse |
électronique | e |
en | in |
de | zur |
vous | sie |
devrez | sie müssen |
une | eine |
FR Utilisez des clones liés dans le plug-in Vagrant pour créer rapidement de nouvelles zones et utilisez l'espace disque efficacement.
DE Verwenden Sie verknüpfte Klone im Vagrant Plug-in, um schnell neue Felder zu erstellen und den Festplattenspeicher effizient zu nutzen.
francês | alemão |
---|---|
clones | klone |
nouvelles | neue |
liés | verknüpfte |
rapidement | schnell |
et | und |
efficacement | effizient |
dans le | im |
utilisez | verwenden |
dans | in |
plug-in | plug-in |
créer | erstellen |
FR Générez et exportez vos rapports avec une ligne de commande. Utilisez cette fonctionnalité dans un fichier batch ou un raccourci, et utilisez le planificateur de tâches de Windows pour le générer.
DE Generieren Sie Berichte aus und exportieren Sie sie über eine Befehlszeile, verwenden Sie diese Funktion in einer Verknüpfung oder in einer Bacth Datei und verwenden Sie den Windows Aufgabenplaner, um sie auszuführen.
francês | alemão |
---|---|
exportez | exportieren |
rapports | berichte |
fonctionnalité | funktion |
fichier | datei |
windows | windows |
et | und |
utilisez | verwenden |
ou | oder |
dans | in |
générer | generieren |
de | über |
pour | um |
cette | diese |
le | den |
FR Utilisez les données des enregistrements des appels pour résoudre les problèmes liés à la VoIP Utilisez les données des enregistrements des appels pour résoudre les problèmes liés à la VoIP
DE Mithilfe von CDR-Daten VoIP-Probleme in den Griff bekommen Mithilfe von CDR-Daten VoIP-Probleme in den Griff bekommen
francês | alemão |
---|---|
utilisez | mithilfe |
problèmes | probleme |
voip | voip |
données | daten |
pour | bekommen |
à | in |
FR Si vous rencontrez un problème avec Camo, assurez-vous que vous utilisez la dernière version: utilisez Check for Updates à Check for Updates dans macOS et consultez l' App Store pour les mises à jour sur iOS.
DE Wenn Sie auf ein Problem mit Camo stoßen, stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version verwenden: Verwenden Check for Updates macOS Check for Updates suchen und suchen Sie im App Store nach Updates unter iOS.
francês | alemão |
---|---|
problème | problem |
camo | camo |
dernière | neueste |
check | check |
macos | macos |
store | store |
ios | ios |
utilisez | verwenden |
version | version |
et | und |
app | app |
consultez | sie |
si | wenn |
un | ein |
avec | mit |
à | die |
mises à jour | updates |
sur | auf |
pour | stellen |
FR Utilisez votre Android comme webcam avec Camo Utilisez votre Android comme webcam directement depuis votre téléphone
DE Verwenden Sie Ihr Android mit Camo . als Webcam Verwenden Sie Ihr Android als Webcam direkt von Ihrem Telefon aus
francês | alemão |
---|---|
webcam | webcam |
camo | camo |
utilisez | verwenden |
android | android |
comme | als |
téléphone | telefon |
directement | direkt |
avec | mit |
FR DES CONCEPTS QUE VOUS UTILISEZ SANS MÊME LE SAVOIR : Contrôle d'accès basé sur les rôles Bienvenue dans notre nouvelle série consacrée aux concepts et fonctionnalités techniques que vous utilisez probablement tous les jours sans le savoir.
DE KONZEPTE, DIE SIE NUTZEN, OHNE ES ZU WISSEN: ROLLENBASIERTE ZUGRIFFSKONTROLLE Willkommen zu unserer neuen Serie über technische Konzepte und Funktionen, die Sie wahrscheinlich jeden Tag nutzen, ohne es zu wissen.
francês | alemão |
---|---|
concepts | konzepte |
bienvenue | willkommen |
nouvelle | neuen |
série | serie |
probablement | wahrscheinlich |
et | und |
techniques | technische |
fonctionnalités | funktionen |
utilisez | nutzen |
rôles | rollenbasierte |
sans | ohne |
jours | die |
FR Ainsi, lorsque vous utilisez un VPN tel que Hotspot Shield, il n’y a aucun enregistrement des sites Web visités et des applications que vous utilisez
DE Wenn Sie VPN wie Hotspot Shield verwenden, werden die von Ihnen besuchten Websites und verwendeten Apps nicht protokolliert
francês | alemão |
---|---|
vpn | vpn |
visités | besuchten |
shield | shield |
utilisez | verwenden |
et | und |
applications | apps |
sites | websites |
vous | sie |
lorsque | wenn |
tel | die |
FR Vous utilisez déjà Slack ? Connectez-vous pour bénéficier d’une assistance personnalisée. Sinon, utilisez le formulaire ci-dessous pour nous contacter.
DE Du benutzt Slack bereits? Melde dich an, damit wir deine Support-Erfahrung perfekt auf dich abstimmen können. Wenn das nicht möglich ist, kannst du uns natürlich trotzdem kontaktieren.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
contacter | kontaktieren |
utilisez | benutzt |
déjà | bereits |
sinon | wenn |
vous | trotzdem |
nous | wir |
n | nicht |
pour | können |
le | das |
FR La nature précise des données que nous collectons dépend du support que vous utilisez et de la façon dont vous l'utilisez
DE Welche Daten wir im Einzelnen erfassen, richtet sich nach der Art und dem Umfang Ihrer Nutzung unserer Webseiten, Produkte oder Dienste
francês | alemão |
---|---|
façon | art |
support | dienste |
utilisez | nutzung |
données | daten |
et | und |
nous | wir |
FR Guide du développeur WEBFLEET.connect - Files d'attente de messagesVous utilisez plusieurs fonctions ? Utilisez les files d'attente de messages. Familiarisez-vous avec les concepts de base ainsi que les conseils et astuces.
DE Entwicklerhandbuch zu WEBFLEET.connect – MeldungswarteschlangenSie nutzen mehr als eine Funktion? Dann arbeiten Sie mit Message Queuing. Entdecken Sie die wichtigsten Konzepte sowie Tipps und Tricks.
francês | alemão |
---|---|
guide | handbuch |
webfleet | webfleet |
connect | connect |
concepts | konzepte |
et | und |
utilisez | nutzen |
du | die |
base | eine |
astuces | tipps |
FR Lorsque vous téléchargez et utilisez nos Services, nous collectons automatiquement des informations sur le type d?appareil que vous utilisez, la version de votre système d?exploitation et l?identifiant de votre appareil (ou « UDID »).
DE Wenn Sie unsere Dienste herunterladen und nutzen, erfassen wir automatisch Informationen zu Ihrem Gerät, der Version des Betriebssystems und der Gerätekennung (auch ?UDID?).
francês | alemão |
---|---|
automatiquement | automatisch |
téléchargez | herunterladen |
services | dienste |
informations | informationen |
appareil | gerät |
et | und |
utilisez | nutzen |
version | version |
lorsque | wenn |
nos | unsere |
nous | wir |
FR Utilisez la touche "real estate" ("rendu réel") de votre page d’accueil pour présenter vos offres commerciales et prioritaires, et utilisez les fonctionnalités de recherche et de navigation pour permettre aux visiteurs de regarder plus en détail
DE Verwende die wichtigsten Informationen auf deiner Homepage, um dein Unternehmen und deine vorrangigen Angebote zu präsentieren, und die Such- und Navigationsfunktionen, um Besuchern weitere Informationen zukommen zu lassen
francês | alemão |
---|---|
utilisez | verwende |
commerciales | unternehmen |
recherche | such |
permettre | lassen |
visiteurs | besuchern |
page | homepage |
présenter | präsentieren |
offres | angebote |
et | und |
plus | weitere |
réel | informationen |
les | deiner |
de | auf |
FR Ces deux technologies sont prises en charge par le programme. Veuillez installer les pilotes NVIDIA 350.12 WHQL ou plus récents si vous utilisez le SLI, et les pilotes AMD 13.9 ou plus récents si vous utilisez le CrossFire.
DE SLI (Scalable Link Interface) für NVIDIA-Grafikkarten (Treiberversion 350.12 WHQL oder höher) und CF (CrossFire) für AMD-Grafikkarten (Treiberversion 13.9 oder höher) werden unterstützt.
francês | alemão |
---|---|
nvidia | nvidia |
amd | amd |
et | und |
ou | oder |
sont | werden |
FR 1. Si vous utilisez un navigateur d'ordinateur, allez à la page d'accueil de Vimeo Create, cliquez sur Modèles en haut à gauche. Si vous utilisez l'application mobile Vimeo Create, vous trouverez l'onglet Modèles en bas à gauche.
DE 1. Wenn du einen Desktop-Browser verwendest, gehe zur Startseite von Vimeo Create und klicke links oben auf Vorlagen. Wenn du die mobile Vimeo Create-App verwendest, findest du den Tab Vorlagen auf der linken unteren Seite.
francês | alemão |
---|---|
navigateur | browser |
allez | und |
vimeo | vimeo |
create | create |
modèles | vorlagen |
mobile | mobile |
trouverez | findest |
lapplication | app |
gauche | linken |
si | wenn |
un | einen |
cliquez sur | klicke |
à | die |
utilisez | verwendest |
FR Utilisez les redirections avec précaution car Google les détecte, et selon le code que vous utilisez, il indexera une page ou une autre. N'oubliez pas que moins il y a de redirections sur votre site, mieux c'est.
DE Verwenden Sie Weiterleitungen mit Bedacht, da Google sie erkennt und je nach verwendetem Code die eine oder andere Seite indexieren wird. Denken Sie daran: Je weniger Weiterleitungen auf Ihrer Website, desto besser.
francês | alemão |
---|---|
redirections | weiterleitungen |
détecte | erkennt |
code | code |
moins | weniger |
utilisez | verwenden |
et | und |
site | website |
mieux | besser |
page | seite |
ou | oder |
car | da |
le | desto |
de | ihrer |
avec | mit |
vous | sie |
une | eine |
sur | auf |
FR Utilisez un seul outil pour créer des visuels destinés à l’impression et au digital. Réduisez le nombre de cycles de révisions. Utilisez les données structurées de votre DAM, PIM, ou toute autre solution de votre environnement.
DE Erstellen Sie Bilder für Print- und Digitalmaterial mit nur einem Tool und verringern Sie die Zahl der Genehmigungszyklen. Verwenden Sie kuratierte Daten aus einem bestehenden DAM-, PIM- oder anderen System.
francês | alemão |
---|---|
outil | tool |
visuels | bilder |
réduisez | verringern |
utilisez | verwenden |
et | und |
ou | oder |
créer | erstellen |
données | daten |
à | die |
un | zahl |
autre | anderen |
FR Rendez vos réunions productives et amusantes ! Utilisez des cartes mentales pour créer des agendas de réunion et prendre des notes collaboratives. Ensuite, utilisez le mode présentation pour partager vos plans.
DE Machen Sie Ihre Besprechungen produktiv und dynamisch! Verwenden Sie Mindmaps, um Agendas zu erstellen, Notizen zu machen und Ideen zu präsentieren.
francês | alemão |
---|---|
productives | produktiv |
notes | notizen |
présentation | präsentieren |
utilisez | verwenden |
et | und |
réunion | besprechungen |
créer | erstellen |
de | ihre |
FR <p>Lorsque vous utilisez l’intégration 10,000ft, vous pouvez prendre certaines mesures pour vous assurer que vous utilisez le panneau efficacement
DE <p>Wenn Sie die 10,000ft-Integration nutzen, sind hier einige Schritte, mit deren Hilfe Sie sicherstellen können, dass Sie den Bereich effizient verwenden
francês | alemão |
---|---|
lt | lt |
p | p |
assurer | sicherstellen |
efficacement | effizient |
utilisez | verwenden |
pouvez | können |
panneau | mit |
le | den |
lorsque | wenn |
que | dass |
FR Utilisez l’adresse e-mail et le mot de passe que vous utilisez dans Gmail
DE Verwenden Sie dazu die E-Mail-Adresse und das Kennwort, die Sie für Gmail nutzen
francês | alemão |
---|---|
e-mail-adresse | |
et | und |
gmail | gmail |
utilisez | verwenden |
mot de passe | kennwort |
FR Lorsque vous utilisez la fonction Rechercher/remplacer avec les colonnes de Liste des contacts, utilisez l’adresse e-mail plutôt que le nom du contact.
DE Wenn Sie Suchen/Ersetzen mit Kontaktlistenspalten nutzen, verwenden Sie die E-Mail-Adresse und nicht den Kontaktnamen.
francês | alemão |
---|---|
remplacer | ersetzen |
e-mail-adresse | |
utilisez | verwenden |
liste | die |
lorsque | wenn |
FR Après avoir actualisé les modèles sources, pour mettre à jour les projets existants, utilisez l’option 2 : Utilisez une colonne existante du modèle.
DE Nach der Aktualisierung der Quellvorlagen verwenden Sie Option 2 zur Aktualisierung bestehender Projekte: Verwenden Sie eine bestehende Spalte aus einer Vorlage.
francês | alemão |
---|---|
colonne | spalte |
mettre à jour | aktualisierung |
projets | projekte |
utilisez | verwenden |
modèle | vorlage |
existants | bestehende |
le | der |
les | sie |
FR Matrox Utilisez Media Composer | Ultimate avec MX02 Mini, MX02 LE, MX02 Rack MAX, Mojito MAX et d'autres encore. MOTU Utilisez Media Composer | Ultimate avec HDX-SDI et HD Express.
DE Matrox Sie können Media Composer | Ultimate mit MX02 Mini, MX02 LE, MX02 Rack MAX, Mojito MAX und mehr verwenden. MOTU Sie können Media Composer | Ultimate mit HDX-SDI und HD Express verwenden.
francês | alemão |
---|---|
media | media |
mini | mini |
max | max |
hd | hd |
express | express |
utilisez | verwenden |
le | le |
et | und |
dautres | mehr |
avec | mit |
Mostrando 50 de 50 traduções