FR Pour régler la température, dites « Augmenter/diminuer la température » ou « Augmenter/diminuer la température » ou « Augmenter/diminuer la température de deux degrés » ou « Régler la température sur 72 »
"température peut entraîner" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Pour régler la température, dites « Augmenter/diminuer la température » ou « Augmenter/diminuer la température » ou « Augmenter/diminuer la température de deux degrés » ou « Régler la température sur 72 »
DE Um die Temperatur einzustellen, sagen Sie "Wärmer/Kühler" oder "Temperatur erhöhen/verringern" oder "Temperatur um zwei Grad erhöhen/verringern" oder "Temperatur auf 72 einstellen"
francês | alemão |
---|---|
température | temperatur |
dites | sagen |
augmenter | erhöhen |
diminuer | verringern |
ou | oder |
degrés | grad |
régler | einzustellen |
pour | um |
FR Service temp (Température de service) : La plage de température qu'un produit donné peut supporter durant la période où il est appliqué sur un substrat. Storage temp (Température…
DE Service temp (Anwendetemperatur): Die Temperaturspanne, der ein bestimmtes Produkt bei der Anwendung auf ein Substrat standhält. Storage temp (Lagerungstemperatur): Die Temperatur…
FR La température dans la chambre à herbe est affichée par un thermomètre analogique devant le vaporisateur (une fois que la température sélectionnée est atteinte, le témoin de contrôle de température orange s’éteint)
DE Die Temperatur in der Kräuterkammer wird von einem analogen Thermometer vorne am Vaporizer angezeigt (sobald die ausgewählte Temperatur erreicht ist, geht die orangefarbene Temperaturkontrolllampe aus)
francês | alemão |
---|---|
température | temperatur |
thermomètre | thermometer |
analogique | analogen |
affiché | angezeigt |
sélectionné | ausgewählte |
à | die |
est | ist |
un | einem |
dans | in |
une fois | sobald |
FR Pourtant, s'entraîner pendant l'hiver peut être très amusant ! Tant que vous suivez quelques règles vestimentaires simples, courir et s'entraîner les jours de grand froid ne doit plus être une corvée
DE Dennoch kann das Training im Winter eine Menge Spaß machen! Solange Sie ein paar einfache Bekleidungsregeln befolgen, muss das Laufen und Trainieren an kalten Tagen nicht länger eine lästige Pflicht sein
francês | alemão |
---|---|
simples | einfache |
amusant | spaß |
et | und |
froid | kalten |
tant que | solange |
peut | kann |
doit | muss |
ne | nicht |
de | tagen |
vous | sie |
une | eine |
suivez | befolgen |
FR Cependant, vous devez faire attention de bien surveiller la température de la pièce dans laquelle vous mettez l'aquarium si vous vivez dans une région où la température peut monter très haut ou descendre très bas
DE Wenn du in einer Gegend wohnst, in der es sehr heiß oder kalt sein kann, solltest du auf die Temperatur des Zimmers, in dem das Aquarium steht, achten
francês | alemão |
---|---|
région | gegend |
température | temperatur |
peut | kann |
ou | oder |
très | sehr |
ce | steht |
dans | in |
FR La technologie TR sert moins à la détermination exacte de la température des surfaces – cela peut être effectué à bien moindre coût par des capteurs de température
DE Die TR-Technologie dient weniger zur exakten Temperaturbestimmung von Oberflächen – dies können einfache Temperatursensoren wesentlich kostengünstiger leisten
FR Température de couleur : C?est l?un des facteurs les plus critiques car une nuance de lumière spécifique peut changer toute l?ambiance. Une ampoule avec une température de couleur inférieure à 2700K est plus orange et devient bleutée à 5000K.
DE Farbtemperatur : Dies ist einer der kritischsten Faktoren, da ein bestimmter Lichtton das gesamte Ambiente verändern kann. Eine Glühbirne mit einer Farbtemperatur von weniger als 2700 K ist oranger und wird bei 5000 K bläulich.
francês | alemão |
---|---|
facteurs | faktoren |
ambiance | ambiente |
k | k |
lumière | glühbirne |
changer | ändern |
et | und |
car | da |
devient | ist |
peut | kann |
FR La technologie TR sert moins à la détermination exacte de la température des surfaces – cela peut être effectué à bien moindre coût par des capteurs de température
DE Die TR-Technologie dient weniger zur exakten Temperaturbestimmung von Oberflächen – dies können einfache Temperatursensoren wesentlich kostengünstiger leisten
FR Température de couleur : C?est l?un des facteurs les plus critiques car une nuance de lumière spécifique peut changer toute l?ambiance. Une ampoule avec une température de couleur inférieure à 2700K est plus orange et devient bleutée à 5000K.
DE Farbtemperatur : Dies ist einer der kritischsten Faktoren, da ein bestimmter Lichtton das gesamte Ambiente verändern kann. Eine Glühbirne mit einer Farbtemperatur von weniger als 2700 K ist oranger und wird bei 5000 K bläulich.
francês | alemão |
---|---|
facteurs | faktoren |
ambiance | ambiente |
k | k |
lumière | glühbirne |
changer | ändern |
et | und |
car | da |
devient | ist |
peut | kann |
FR ? Une température trop élevée, proche du point de fusion de l?aluminium, pourrait entraîner un mauvais brassage ou des trous de ver.
DE ? Eine zu hohe Temperatur, nahe dem Schmelzpunkt von Aluminium, könnte zu schlechtem Rühren oder Wurmlöchern führen.
francês | alemão |
---|---|
température | temperatur |
élevée | hohe |
aluminium | aluminium |
pourrait | könnte |
mauvais | schlechtem |
ou | oder |
trop | zu |
FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.
DE Von Juli bis August beträgt die Tagestemperatur um die 18 bis 28 °C, von Januar bis Februar um die -2 bis 7 °C. Im Frühling und Herbst variert die Tagestemperatur zwischen 8 und 15 °C.
francês | alemão |
---|---|
printemps | frühling |
automne | herbst |
juillet | juli |
août | august |
janvier | januar |
février | februar |
et | und |
c | c |
autour | um |
de | zwischen |
jusqu | bis |
FR En général, les capteurs de température convertissent la grandeur physique de la température en une grandeur de sorti...
DE Ein Digitalanzeiger kann Messungen durchführen und gibt numerische Messdaten an. Er ist programmierbar und kann Eingä...
francês | alemão |
---|---|
les | und |
de | ein |
FR Un régulateur de température détecte et modifie la température jusqu'à obtenir la valeur de consigne.
DE Ein Digitalanzeiger kann Messungen durchführen und gibt numerische Messdaten an. Er ist programmierbar und kann Eingä...
francês | alemão |
---|---|
et | und |
FR L'entreprise collecte les données IoT provenant de dispositifs RFID pour surveiller la température de millions de refroidisseurs de bière dans le monde, afin de s'assurer que leur produit est stocké et servi à la bonne température
DE AB InBev erfasst IoT-Daten von RFID-Geräten, um die Temperatur von mehreren Millionen Bierkühlanlagen in aller Welt zu überwachen und sicherzustellen, dass das Produkt bei optimaler Temperatur gelagert und ausgeschenkt wird
francês | alemão |
---|---|
données | daten |
iot | iot |
dispositifs | geräten |
rfid | rfid |
température | temperatur |
monde | welt |
et | und |
de | ab |
millions | millionen |
produit | produkt |
surveiller | überwachen |
provenant | von |
afin | um |
dans | in |
à | zu |
FR Le bas de lécran est dédié au contrôle de la température, affichant dénormes curseurs pour ajuster des choses comme la vitesse du ventilateur ou la température
DE Die Unterseite des Displays ist der Klimaregelung gewidmet und zeigt riesige Schieberegler an, um beispielsweise die Lüftergeschwindigkeit oder die Temperatur anzupassen
francês | alemão |
---|---|
bas | unterseite |
dédié | gewidmet |
température | temperatur |
énormes | riesige |
affichant | zeigt |
écran | displays |
ajuster | anzupassen |
ou | oder |
est | ist |
comme | beispielsweise |
de | der |
pour | um |
au | an |
FR La fonction True Radiant est également intégrée pour aider à réduire les variations de température, en démarrant le chauffage tôt pour que vous obteniez la température que vous voulez quand vous le souhaitez.
DE Die True Radiant-Funktion ist ebenfalls an Bord, um Temperaturschwankungen zu reduzieren. Beginnen Sie frühzeitig mit dem Erhitzen, damit Sie die gewünschte Temperatur erhalten, wenn Sie sie möchten.
francês | alemão |
---|---|
fonction | funktion |
true | true |
réduire | reduzieren |
tôt | frühzeitig |
température | temperatur |
est | ist |
à | zu |
de | damit |
souhaitez | möchten |
le | dem |
voulez | sie |
FR Evohome vous permet de contrôler jusquà 12 zones et dans ces zones, vous pouvez contrôler chaque radiateur jusquà un degré de température défini, mais vous pouvez également régler la même température dans toute la maison si vous préférez.
DE Mit Evohome können Sie bis zu 12 Zonen steuern. Innerhalb dieser Zonen können Sie jeden Heizkörper bis zu einem festgelegten Temperaturgrad steuern. Sie können jedoch auch die gleiche Temperatur im gesamten Haus einstellen, wenn Sie dies bevorzugen.
francês | alemão |
---|---|
zones | zonen |
température | temperatur |
contrôler | steuern |
défini | festgelegten |
dans | im |
également | auch |
régler | einstellen |
préférez | bevorzugen |
un | einem |
la même | gleiche |
si | wenn |
de | haus |
vous | sie |
jusqu | bis |
FR Mais pour ceux qui sinquiètent des risques de sécurité et de température, le Sjömärke a la capacité de surveiller sa puissance et sa température pour sassurer quil ne fait jamais trop chaud.
DE Aber für diejenigen, die sich Sorgen um Sicherheits- und Temperaturrisiken machen, hat der Sjömärke die Möglichkeit, seine Leistung und Temperatur zu überwachen, um sicherzustellen, dass er nie zu heiß wird.
francês | alemão |
---|---|
sécurité | sicherheits |
température | temperatur |
chaud | heiß |
et | und |
trop | zu |
surveiller | überwachen |
puissance | leistung |
mais | aber |
a | hat |
FR Sélectionnez la température idéale pour le type de cheveux traité à l’aide des boutons + et – : appuyez sur le bouton – pour diminuer la température ou sur le bouton + pour l’augmenter.
DE Wählen Sie die passende Temperatur für das zu behandelnde Haar mithilfe der + und - Tasten aus: Drücken Sie die -Taste, um die Temperatur zu verringern, oder die +Taste, um sie zu erhöhen.
francês | alemão |
---|---|
sélectionnez | wählen |
température | temperatur |
cheveux | haar |
diminuer | verringern |
boutons | tasten |
bouton | taste |
appuyez | drücken |
ou | oder |
pour | um |
FR Il est possible de configurer simultanément jusqu'à 20 événements de température différents sur une plage de température allant de -40 à 550 °C
DE Bis zu 20 verschiedene Temperaturereignisse können gleichzeitig über einen Temperaturbereich von -40 bis 550 °C konfiguriert werden
francês | alemão |
---|---|
configurer | konfiguriert |
simultanément | gleichzeitig |
c | c |
allant | von |
à | zu |
différents | verschiedene |
FR Jusqu'à 20 événements de température différents peuvent être configurés en même temps dans des fenêtres TR ou sur l'ensemble de l'image du capteur, sur une plage de température allant de -40 à 550 °C.
DE Bis zu 20 verschiedene Temperaturereignisse können gleichzeitig in sogenannten TR-Fenstern oder über das komplette Sensorbild über einen Temperaturbereich von -40 bis 550 °C konfiguriert werden.
francês | alemão |
---|---|
fenêtres | fenstern |
tr | tr |
c | c |
ou | oder |
allant | von |
à | zu |
configuré | konfiguriert |
être | werden |
en | in |
des | verschiedene |
en même temps | gleichzeitig |
FR Description : cycles de moisissures (température ambiante) et de levures (température corporelle) ; présentes dans le sol, les matières végétales, l'air intérieur, en Asie du Sud-Est et en Chine ; plus de 30 espèces répertoriées.
DE Beschreibung: Schimmel- (Raumtemperatur) und Hefephasen (Körpertemperatur); im Boden, Pflanzenmaterial, Innenraumluft anzutreffen; Südostasien und China; über 30 Arten
francês | alemão |
---|---|
description | beschreibung |
sol | boden |
asie | südostasien |
chine | china |
espèces | arten |
et | und |
dans le | im |
de | über |
FR La température cutanée au poignet est plus sensible que la température corporelle basale pour détecter l'ovulation : une étude prospective comparative sur la précision du diagnostic
DE Die Hauttemperatur am Handgelenk ist bei der Erkennung des Eisprungs empfindlicher als die Basaltemperatur: Eine prospektive vergleichende diagnostische Genauigkeitsstudie
francês | alemão |
---|---|
poignet | handgelenk |
détecter | erkennung |
diagnostic | diagnostische |
est | ist |
une | eine |
la | der |
du | des |
au | bei |
FR Étudiez les hausses de température !Les Lois de la thermodynamique sont un aspect important de la sécurité alimentaire. En conservant la nourriture à basse température, elle reste sans danger et s'abîme à un rythme beaucoup plus lent.
DE Probieren Sie die Studie aufsteigender Wärme aus!Das Gesetz der Thermodynamik ist ein wichtiger Aspekt der Lebensmittelsicherheit. Wenn Lebensmittel bei niedrigeren Temperaturen aufbewahrt werden, bleiben sie sicher und werden viel langsamer schlecht.
francês | alemão |
---|---|
aspect | aspekt |
important | wichtiger |
lent | langsamer |
lois | gesetz |
sécurité | sicher |
température | temperaturen |
et | und |
nourriture | lebensmittel |
à | die |
de | der |
un | viel |
plus | ist |
FR Par conséquent, surveiller la température relève de l’indispensable pour toute entreprise de transport effectuant des transports conditionnés sous température dirigée
DE Deshalb ist eine Temperaturüberwachung für Transportbetriebe, die temperaturgeführte Transporte anbieten, unverzichtbar
francês | alemão |
---|---|
surveiller | überwachung |
température | temperatur |
par conséquent | deshalb |
transports | die |
FR Si les capteurs de température enregistrent un dépassement de la température préalablement définie, un avertissement apparaît sur l’ordinateur de bord
DE Wenn die Temperatursensoren eine Überschreitung der voreingestellten Temperatur feststellen, erscheint eine Alarmmeldung auf dem Bordcomputer
francês | alemão |
---|---|
température | temperatur |
apparaît | erscheint |
si | wenn |
FR Par le biais d’une unique application back-office vous accédez à une mine d’informations relative à vos transports conditionnés sous température dirigée, et ce quelle que soit la solution utilisée pour le suivi de la température.
DE In ein und derselben Backoffice-Anwendung erhalten Sie eine Fülle von Informationen zu Ihren temperaturgeführten Transporten – unabhängig davon, welche Lösung Sie zur Temperaturüberwachung verwenden.
francês | alemão |
---|---|
température | temperatur |
solution | lösung |
suivi | überwachung |
application | anwendung |
et | und |
utilisée | verwenden |
à | zu |
une | eine |
de | von |
la | sie |
FR Veuillez ne pas laver le coton à trop haute température. Cela nuit à sa durabilité. Une température de 30 degrés est optimale.
DE Bitte wasche Baumwolle nicht zu heiß. Das schadet der Lebensdauer. 30 Grad Temperatur ist optimal.
francês | alemão |
---|---|
coton | baumwolle |
durabilité | lebensdauer |
optimale | optimal |
température | temperatur |
veuillez | bitte |
degrés | grad |
pas | nicht |
est | ist |
de | der |
FR Veuillez ne pas laver le coton à trop haute température. Cela nuit à sa durabilité. Une température de 30 degrés est optimale.
DE Bitte wasche Baumwolle nicht zu heiß. Das schadet der Lebensdauer. 30 Grad Temperatur ist optimal.
francês | alemão |
---|---|
coton | baumwolle |
durabilité | lebensdauer |
optimale | optimal |
température | temperatur |
veuillez | bitte |
degrés | grad |
pas | nicht |
est | ist |
de | der |
FR Commande de la torche haute température: pompe à gaz générant une pression négative, enregistreur de données avec panneau de commande (boîtier ouvert) et à côté de la torche haute température (de gauche à droite).
DE Die Steuerungseinrichtung der Hochtemperaturfackel: Gaspumpe zur Erzeugung des Unterdrucks, Datenlogger mit Steuerungspult (offener Kasten) und daneben die Hochtemperaturfackel (von links nach rechts).
francês | alemão |
---|---|
ouvert | offener |
et | und |
à | die |
panneau | mit |
FR Cette technologie permet de vérifier que la température est constante pendant le processus de soudage par friction-malaxage, lors de la mesure et de l?enregistrement de la température de l?outil à goupilles.
DE Diese Technologie stellt bei der Messung und Aufzeichnung der Temperatur des Schweißstifts sicher, dass die Temperatur während des Rührreibschweißvorgangs konstant ist.
francês | alemão |
---|---|
enregistrement | aufzeichnung |
technologie | technologie |
température | temperatur |
et | und |
est | ist |
constante | konstant |
à | die |
mesure | messung |
FR Propriétés mécaniques: bonnes performances de traitement mécanique et dureté de résistance, traitement de trempe et de revenu, température de trempe 820 ° ~ 850 °, température de l?eau de retour 600 ° ~ 650 °, HRC40 °
DE Mechanische Eigenschaften: gute mechanische Verarbeitungsleistung und Festigkeit, Härte, Abschreck- und Anlassbehandlung, Abschrecktemperatur 820 ° ~ 850 °, Rücklauftemperatur 600 ° ~ 650 °, HRC40 °
francês | alemão |
---|---|
bonnes | gute |
mécanique | mechanische |
et | und |
résistance | festigkeit |
propriétés | eigenschaften |
FR Cette solution d'analyse thermique FLIR EST? détecte et visualise la température pour identifier rapidement les personnes avec une température élevée
DE Die Wärme-Screening-Lösung FLIR EST? erfasst und visualisiert Wärme zur schnellen Erkennung von Personen mit erhöhter Hauttemperatur
francês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
rapidement | schnellen |
est | est |
et | und |
personnes | personen |
détecte | erkennung |
température | wärme |
avec | mit |
FR Les petites fenêtres du couvercle vous permettent de contrôler la température interne et le thermomètre intégré vous offre une lecture précise, en Fahrenheit et en Celsius, de la température intérieure.
DE Kleine Ventile im Deckel ermöglichen Dir die Kontrolle der internen Temperatur und das eingebaute Thermometer, das die Temperatur sowohl in Celsius als auch in Fahrenheit anzeigt, liefert Dir genaue Daten darüber, wie warm es gerade ist.
francês | alemão |
---|---|
petites | kleine |
couvercle | deckel |
permettent | ermöglichen |
contrôler | kontrolle |
température | temperatur |
thermomètre | thermometer |
offre | liefert |
précise | genaue |
et | und |
une | sowohl |
de | der |
FR Les éléments de chauffages affichent fièrement une capacité d'atteindre la température de vaporisation en 2 minutes grâce aux capteurs de température haute technologie intégrés
DE Die Heizelemente ermöglichen es, daß die Temperaturen für das Verdampfen durch die eingebauten High Tech Sensoren innerhalb von 2 Minuten erreicht werden
francês | alemão |
---|---|
température | temperaturen |
minutes | minuten |
capteurs | sensoren |
haute | high |
technologie | tech |
intégré | eingebauten |
de | von |
grâce | die |
en | innerhalb |
FR La technologie utilisée est un capteur de contrôle de la température en instance de brevet qui met 11 secondes pour atteindre la température souhaitée
DE Die Technologie dahinter ist ein patentierter Temperaturkontrollsensor, der 11 Sekunden braucht, um die gewünschte Temperatur zu erreichen
francês | alemão |
---|---|
température | temperatur |
secondes | sekunden |
souhaité | gewünschte |
technologie | technologie |
est | ist |
de | der |
atteindre | zu |
un | ein |
FR Le contrôle de la température numérique vous permet de régler la température exacte adaptée à vos besoins en utilisant simplement les boutons plus/moins situés sur le côté de l'appareil
DE Die digitalen Temperaturregler ermöglichen Dir durch Drücken der Plus/Minus Tasten an der Seite des Geräts die genaue Temperatur für Deinen Bedarf einzustellen
francês | alemão |
---|---|
température | temperatur |
numérique | digitalen |
permet | ermöglichen |
exacte | genaue |
besoins | bedarf |
boutons | tasten |
côté | seite |
moins | minus |
lappareil | geräts |
régler | einzustellen |
à | die |
les | deinen |
FR Ensuite, vous devez régler la température à l’aide de la molette de réglage de la température située sur le côté de l’appareil, sous l’interrupteur d’alimentation
DE Als Nächstes musst Du die Temperatur unter Verwendung des an der Seite des Geräts befindlichen Temperatureinstellungsrads einstellen, das unter dem Einschaltknopf liegt
francês | alemão |
---|---|
température | temperatur |
côté | seite |
lappareil | geräts |
régler | einstellen |
à | die |
vous | du |
de | unter |
vous devez | musst |
le | dem |
FR Régulation autonome de la température ambiante et capteur de température intégré
DE Selbstständige Raumtemperaturregelung und integrierter Temperatursensor
francês | alemão |
---|---|
et | und |
intégré | integrierter |
FR Sonde de température intégrée pour régulation de la température ambiante avec actionneurs de chauffage LUXORliving
DE Integrierter Temperatursensor für Raumtemperaturregelung mit LUXORliving Heizungsaktoren
francês | alemão |
---|---|
intégré | integrierter |
FR Suivi sans fil de la température ambiante, avec les capteurs électroniques de température
DE Drahtloses Überwachen von Umgebungstemperaturen mit elektronischen Temperatursensoren
francês | alemão |
---|---|
électroniques | elektronischen |
sans fil | drahtloses |
FR Les capteurs électroniques de température Zebra et les indicateurs thermiques TransTracker fournissent des données décisionnelles, en contrôlant la température des produits lors du transport
DE Elektronische Temperatursensoren und TransTracker-Indikatoren von Zebra geben Einblicke in Transporte mit kontrollierter Temperatur
francês | alemão |
---|---|
électroniques | elektronische |
température | temperatur |
zebra | zebra |
indicateurs | indikatoren |
données | einblicke |
et | und |
en | in |
de | geben |
FR Xiaomi Muet Température et Horloge d'Humidité Intérieure Haute Précision pour Bébé Chambre C/F Moniteur de Température Ecran LCD Rétro-éclairé
DE Xiaomi Aqara Temperatursensor Smart Luftdruck Feuchte Umgebung Sensor Smart Zigbee Smart Haus für Xiaomi APP Mi Zuhause
francês | alemão |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
f | f |
de | haus |
FR de réduire les émissions de CO2 jusqu’à 3%, en diminuant le temps de montée en température du moteur et en améliorant sa régulation de température.
DE die CO2-Emissionen durch Verminderung des Motortemperaturanstiegs und Verbesserung der Temperaturregelung um bis zu 3 % zu reduzieren.
francês | alemão |
---|---|
réduire | reduzieren |
émissions | emissionen |
améliorant | verbesserung |
et | und |
de | der |
du | des |
jusqu | bis |
FR Constante malgré les variations de température Lorsque la température de l'air ambiant augmente, l'irradiation diminue, ce qui produit un matériau insuffisamment polymérisé
DE Konstant durch Temperaturschwankungen Wenn die Temperatur der Umgebungsluft steigt, sinkt die Bestrahlungsstärke, wodurch zu wenig ausgehärtetes Material entsteht
francês | alemão |
---|---|
constante | konstant |
température | temperatur |
augmente | steigt |
diminue | sinkt |
matériau | material |
un | wenig |
lorsque | wenn |
de | wodurch |
FR 2) Basse température La technologie de Phoseon utilise des capacités thermiques et optiques personnalisées pour minimiser le transfert de température de la matrice à la surface de travail
DE 2) Niedertemperatur Die Technologie von Phoseon nutzt maßgeschneiderte thermische und optische Fähigkeiten, um die Temperaturübertragung vom Array zur Arbeitsfläche zu minimieren
francês | alemão |
---|---|
température | temperatur |
utilise | nutzt |
thermiques | thermische |
optiques | optische |
minimiser | minimieren |
transfert | übertragung |
matrice | array |
et | und |
capacités | fähigkeiten |
technologie | technologie |
à | zu |
personnalisé | maßgeschneiderte |
FR Le panneau de commande affiche clairement la température actuelle et la température souhaitée
DE Auf dem Display werden die aktuelle sowie die gewünschte Temperatur deutlich angezeigt
francês | alemão |
---|---|
affiche | angezeigt |
clairement | deutlich |
température | temperatur |
actuelle | aktuelle |
panneau | display |
souhaité | gewünschte |
FR Le bas de lécran est dédié au contrôle de la température, affichant dénormes curseurs pour ajuster des choses comme la vitesse du ventilateur ou la température
DE Die Unterseite des Displays ist der Klimaregelung gewidmet und zeigt riesige Schieberegler an, um beispielsweise die Lüftergeschwindigkeit oder die Temperatur anzupassen
francês | alemão |
---|---|
bas | unterseite |
dédié | gewidmet |
température | temperatur |
énormes | riesige |
affichant | zeigt |
écran | displays |
ajuster | anzupassen |
ou | oder |
est | ist |
comme | beispielsweise |
de | der |
pour | um |
au | an |
FR La fonction True Radiant est également intégrée pour aider à réduire les variations de température, en commençant à chauffer tôt pour obtenir la température que vous voulez quand vous le voulez.
DE Die True Radiant-Funktion ist ebenfalls an Bord, um Temperaturschwankungen zu reduzieren und früh mit dem Heizen zu beginnen, damit Sie die gewünschte Temperatur erhalten, wenn Sie sie möchten.
francês | alemão |
---|---|
fonction | funktion |
true | true |
réduire | reduzieren |
température | temperatur |
commençant | beginnen |
chauffer | heizen |
tôt | früh |
est | ist |
voulez | sie |
à | zu |
de | damit |
le | dem |
FR Evohome vous permet de contrôler jusqu'à 12 zones et dans ces zones, vous pouvez contrôler chaque radiateur jusqu'à un degré de température défini, mais vous pouvez également régler la même température dans toute la maison si vous préférez.
DE Mit Evohome können Sie bis zu 12 Zonen steuern und innerhalb dieser Zonen können Sie jeden Heizkörper auf eine bestimmte Temperaturstufe herunterregeln, aber Sie können auch die gleiche Temperatur im ganzen Haus einstellen, wenn Sie dies bevorzugen.
francês | alemão |
---|---|
zones | zonen |
température | temperatur |
contrôler | steuern |
et | und |
dans | im |
également | auch |
régler | einstellen |
préférez | bevorzugen |
mais | aber |
si | wenn |
de | haus |
la même | gleiche |
vous | sie |
jusqu | bis |
Mostrando 50 de 50 traduções