FR Jusqu'à 10 000 Jusqu'à 15 000 Jusqu'à 20 000 Jusqu'à 25 000 Jusqu'à 30 000 Jusqu'à 40 000 Jusqu'à 50 000 Jusqu'à 75 000 Jusqu'à 100 000 Jusqu'à 130 000 Jusqu'à 150 000 Jusqu'à 200 000
"comptez pas jusqu à" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Jusqu'à 10 000 Jusqu'à 15 000 Jusqu'à 20 000 Jusqu'à 25 000 Jusqu'à 30 000 Jusqu'à 40 000 Jusqu'à 50 000 Jusqu'à 75 000 Jusqu'à 100 000 Jusqu'à 130 000 Jusqu'à 150 000 Jusqu'à 200 000
DE Bis zu 10.000 Bis zu 15.000 Bis zu 20.000 Bis zu 25.000 Bis zu 30.000 Bis zu 40.000 Bis zu 50.000 Bis zu 75.000 Bis zu 100.000 Bis zu 130.000 Bis zu 150.000 Bis zu 200.000
francês | alemão |
---|---|
jusqu | bis |
FR Jusqu'à 500 Jusqu'à 2 500 Jusqu'à 5 000 Jusqu'à 10 000 Jusqu'à 15 000 Jusqu'à 20 000 Jusqu'à 25 000 Jusqu'à 30 000 Jusqu'à 40 000 Jusqu'à 50 000 Jusqu'à 75 000 Jusqu'à 100 000
DE Bis zu 500 Bis zu 2.500 Bis zu 5.000 Bis zu 10.000 Bis zu 15.000 Bis zu 20.000 Bis zu 25.000 Bis zu 30.000 Bis zu 40.000 Bis zu 50.000 Bis zu 75.000 Bis zu 100.000
francês | alemão |
---|---|
jusqu | bis |
FR Jusqu'à 500 Jusqu'à 1 500 Jusqu'à 2 500 Jusqu'à 5 000 Jusqu'à 10 000 Jusqu'à 15 000 Jusqu'à 20 000 Jusqu'à 25 000 Jusqu'à 30 000 Jusqu'à 40 000 Jusqu'à 50 000
DE Bis zu 500 Bis zu 1.500 Bis zu 2.500 Bis zu 5.000 Bis zu 10.000 Bis zu 15.000 Bis zu 20.000 Bis zu 25.000 Bis zu 30.000 Bis zu 40.000 Bis zu 50.000
francês | alemão |
---|---|
jusqu | bis |
FR Dans une mesure à 2/4, le 2 montre que chaque temps est composé de 2 temps et que la noire vaut 1 temps. Dans une mesure à 2 temps, vous ne comptez pas jusqu'à 4, vous comptez seulement 1, 2, 1, 2, 1, 2...
DE Beim 2/4 Takt gibt es zwei Taktschläge pro Takt, du zählst jedoch immer noch eine Viertelnote als Taktschlag. Anstatt also 1-2-3-4 zu zählen, wirst du im gleichen Tempo einfach 1-2, 1-2 zählen.
francês | alemão |
---|---|
comptez | zählen |
à | zu |
que | anstatt |
dans | im |
et | pro |
est | immer |
de | beim |
une | eine |
temps | tempo |
FR La durée de la visite n'est pas limitée et nous n'imposons pas de créneau de visite. Comptez au moins une heure pour votre visite, un peu plus si vous comptez accéder aux deux plateformes (principale et supérieure).
DE Es gibt keine Zeitbeschränkungen oder besonderen Besuchszeiten. Sie sollten für Ihren Besuch mindestens eine Stunde einplanen – etwas mehr, wenn Sie sowohl die Hauptterrasse als auch die oberste Terrasse besichtigen möchten.
francês | alemão |
---|---|
visite | besuch |
moins | mindestens |
heure | stunde |
peu | etwas |
si | wenn |
pour | für |
la | die |
plus | mehr |
durée | als |
FR La durée de la visite n'est pas limitée et nous n'imposons pas de créneau de visite. Comptez au moins une heure pour votre visite, un peu plus si vous comptez accéder aux deux plateformes (principale et supérieure).
DE Es gibt keine Zeitbeschränkungen oder besonderen Besuchszeiten. Sie sollten für Ihren Besuch mindestens eine Stunde einplanen – etwas mehr, wenn Sie sowohl die Hauptterrasse als auch die oberste Terrasse besichtigen möchten.
francês | alemão |
---|---|
visite | besuch |
moins | mindestens |
heure | stunde |
peu | etwas |
si | wenn |
pour | für |
la | die |
plus | mehr |
durée | als |
FR Envoi de chèques – Comptez jusqu'à deux semaines pour que votre chèque soit reçu et traité par notre établissement financier. Nous n'acceptons pas les chèques pour les commandes en dollars australiens.
DE Schecks über den Postweg – Der Eingang und die Bearbeitung durch unsere Bank kann bis zu 2 Wochen dauern. Scheckzahlungen für Bestellungen in AUD sind nicht möglich.
FR Envoi de chèques – Comptez jusqu'à deux semaines pour que votre chèque soit reçu et traité par notre établissement financier. Nous n'acceptons pas les chèques pour les commandes en dollars australiens.
DE Schecks über den Postweg – Der Eingang und die Bearbeitung durch unsere Bank kann bis zu 2 Wochen dauern. Scheckzahlungen für Bestellungen in AUD sind nicht möglich.
FR Après avoir retiré un outil de suivi d’un site Web ou d’une page de destination, comptez jusqu’à 30 minutes pour que cela prenne effet.
DE Nachdem du dich entschieden hast, ein Tracking-Tool von einer Website oder Landingpage zu entfernen, kann es bis zu 30 Minuten dauern, bis deine Änderungen wirksam werden.
francês | alemão |
---|---|
outil | tool |
suivi | tracking |
minutes | minuten |
ou | oder |
site | website |
de | von |
dun | es |
pour | zu |
après | nachdem |
un | ein |
jusqu | bis |
FR Comptez sur notre appui, partant de la définition du projet jusqu'à l'implementation
DE Vom Scoping und der Genehmigung bis zum Go-live – Professional Services deckt alles für Sie ab
francês | alemão |
---|---|
du | vom |
sur | für |
la | der |
FR Comptez sur notre appui, partant de la définition du projet jusqu'à l'implementation
DE Vom Scoping und der Genehmigung bis zum Go-live – Professional Services deckt alles für Sie ab
francês | alemão |
---|---|
du | vom |
sur | für |
la | der |
FR Comptez sur notre appui, partant de la définition du projet jusqu?à l?implementation
DE Vom Scoping und der Genehmigung bis zum Go-live – Professional Services deckt alles für Sie ab
francês | alemão |
---|---|
du | vom |
jusqu | bis |
sur | für |
la | der |
à | zum |
FR Aurez-vous besoin de distribuer des fiches d?informations pour cet atelier ? Ne pouvez-vous pas plutôt afficher les tutoriels sur un projecteur ? Ne comptez pas que sur vous-même pour enseigner des choses aux gens.
DE Benötigst Du für diesen Workshop beispielsweise Informationsbroschüren? Verfügst Du stattdessen über die Möglichkeit, Tutorial-Videos auf einem Projektor abzuspielen? Überlasse das Lernen nicht allein den Teilnehmern.
francês | alemão |
---|---|
atelier | workshop |
tutoriels | tutorial |
projecteur | projektor |
enseigner | lernen |
vous | du |
besoin de | benötigst |
pas | nicht |
un | einem |
pour | stattdessen |
FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.
DE Von Juli bis August beträgt die Tagestemperatur um die 18 bis 28 °C, von Januar bis Februar um die -2 bis 7 °C. Im Frühling und Herbst variert die Tagestemperatur zwischen 8 und 15 °C.
francês | alemão |
---|---|
printemps | frühling |
automne | herbst |
juillet | juli |
août | august |
janvier | januar |
février | februar |
et | und |
c | c |
autour | um |
de | zwischen |
jusqu | bis |
FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.
DE Von Juli bis August beträgt die Tagestemperatur um die 18 bis 28 °C, von Januar bis Februar um die -2 bis 7 °C. Im Frühling und Herbst variert die Tagestemperatur zwischen 8 und 15 °C.
francês | alemão |
---|---|
printemps | frühling |
automne | herbst |
juillet | juli |
août | august |
janvier | januar |
février | februar |
et | und |
c | c |
autour | um |
de | zwischen |
jusqu | bis |
FR États-Unis : jusqu’à 7 jours ouvrablesRoyaume-Uni : jusqu’à 14 jours ouvrablesUE : jusqu’à 20 jours ouvrablesReste du monde : jusqu’à 21 jours ouvrables
DE USA: bis zu 7 ArbeitstageUK: bis zu 14 ArbeitstageEU: bis zu 20 ArbeitstageRest der Welt: bis zu 21 Arbeitstage
francês | alemão |
---|---|
monde | welt |
du | der |
jusqu | bis |
FR Chèque postal : comptez de 7 à 14 jours ouvrés pour que votre chèque soit reçu et traité par notre établissement financier. Nous n'acceptons pas les chèques pour les commandes en AUD.
DE Scheck über den Postweg – Der Eingang und die Bearbeitung durch unsere Bank kann 7 bis 14 Werktage dauern. Scheckzahlungen für Bestellungen in AUD sind nicht möglich.
francês | alemão |
---|---|
chèque | scheck |
commandes | bestellungen |
aud | aud |
et | und |
pour | für |
pas | nicht |
de | die |
en | in |
FR Nous vendons une excellente sélection de souvenirs de l'Empire State Building (pour la plupart en exclusivité) dans la boutique du 80e niveau. Si vous ne comptez pas vous déplacer, rendez-vous sur notre
DE In unserem Geschenkshop in der 80. Etage bieten wir eine großartige Auswahl an Souvenirs des Empire State Buildings an, von denen die meisten nur hier im Shop erhältlich sind. Wenn Sie sich vor Ort sind, besuchen Sie unseren
francês | alemão |
---|---|
excellente | großartige |
sélection | auswahl |
souvenirs | souvenirs |
state | state |
boutique | shop |
niveau | etage |
si | wenn |
plupart | meisten |
en | in |
pour | ort |
nous | wir |
FR Ne comptez pas sur le nombre de followers ! Utilisez nos valeurs Flow Metric™ pour comprendre les profils sociaux
DE Verlassen Sie sich nicht auf die Anzahl der Follower! Nutzen Sie unsere Flow Metric™ -Wertungen, um Profile in den sozialen Medien zu analysieren
FR Ne comptez pas sur la chance pour gérer les problèmes de sécurité
DE Sicherheitsprobleme vor Ort sollten besser nicht auf Glück gesetzt werden
francês | alemão |
---|---|
chance | glück |
pour | ort |
pas | nicht |
de | vor |
sur | auf |
FR La page d'accueil contient uniquement une collection de diapositives de page ou post-base, mais vous donne encore suffisamment de place pour montrer à vos lecteurs que vous ne comptez pas les noyer dans le texte.
DE Die Homepage umfasst nur eine Sammlung von seiten- oder beitragsbasierten Schiebern, aber immer noch ausreichend Platz für Leserinformationen, ohne sie mit Text zu überfluten.
francês | alemão |
---|---|
suffisamment | ausreichend |
ou | oder |
page | homepage |
texte | text |
collection | sammlung |
encore | noch |
mais | aber |
à | zu |
ne | ohne |
FR Tout le monde peut devenir un Windows Insider, cest-à-dire un testeur, mais vous ne devez installer les premières versions de Windows que sur un système sur lequel vous ne comptez pas tous les jours
DE Jeder kann ein Windows-Insider, auch bekannt als Tester, werden, aber Sie sollten nur frühe Versionen von Windows auf einem System installieren, auf das Sie sich nicht jeden Tag verlassen
francês | alemão |
---|---|
windows | windows |
testeur | tester |
installer | installieren |
système | system |
peut | kann |
devenir | werden |
versions | versionen |
pas | nicht |
le | sollten |
mais | aber |
un | einem |
de | von |
vous | sie |
sur | auf |
FR C'est le cas par exemple pour des pages d'accueil en français et en italien avec des formulaires simples pour contacter la direction en France et en Italie (mais ce n'est sans doute pas ce que vous comptez faire).
DE Zum Beispiel Landingpages in Französisch und Italienisch, mit einfachen Kontaktformularen für Ihre französischen und italienischen Kunden (wahrscheinlich nicht das, was Sie sich erhoffen).
francês | alemão |
---|---|
sans doute | wahrscheinlich |
et | und |
en | in |
pas | nicht |
pour | für |
français | französisch |
avec | mit |
par exemple | beispiel |
italien | italienisch |
simples | einfachen |
la | zum |
vous | sie |
FR Comptez les billets vendus et trouvez de nouvelles idées pour vendre plus de billets la prochaine fois (si vous n?avez pas tout vendu).
DE Zähle die Ticketverkäufe nach und überlege, wie Du beim nächsten Mal mehr verkaufen kannst (sofern nicht alle bereits ausverkauft waren).
francês | alemão |
---|---|
et | und |
vendre | verkaufen |
pas | nicht |
de | beim |
plus | mehr |
FR Si vous ne comptez pas utiliser votre lampe pendant une période prolongée, rangez les piles séparément.
DE Wenn du die Lampe über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, bewahre die Batterien/Akkus separat auf.
francês | alemão |
---|---|
lampe | lampe |
séparément | separat |
prolongée | längeren |
utiliser | benutzt |
piles | batterien |
pas | nicht |
les | die |
si | wenn |
période | zeitraum |
par | über |
FR Si vous utilisez des composants standards et que vous ne comptez pas overclocker votre processeur, les ventilateurs de série suffiront amplement
DE Wenn Sie hauptsächlich Standardkomponenten verwenden und keine Übertaktung planen, sollten die Serienlüfter ausreichen
francês | alemão |
---|---|
utilisez | verwenden |
et | und |
si | wenn |
ne | keine |
FR Comptez les clients, pas le personnel
DE Zählen Sie die Kunden, nicht die Mitarbeiter
francês | alemão |
---|---|
comptez | zählen |
clients | kunden |
pas | nicht |
les | die |
le | sie |
FR Ces deux sites sont un excellent complément et pourraient facilement coût supplémentaire. Mais ils ne le font pas, et c'est génial ! Comptez aussi les scènes en 2D, et vous avez payé pour un porno. trésor! 5/5 pour le site et les extras !
DE Diese beiden Websites sind eine großartige Ergänzung und könnten leicht Mehrkosten. Aber das tun sie nicht, und das ist großartig! Zählen Sie auch die 2D-Szenen, und Sie haben für einen Porno bezahlt Schatz! 5/5 für Standort und Extras!
francês | alemão |
---|---|
complément | ergänzung |
comptez | zählen |
scènes | szenen |
payé | bezahlt |
porno | porno |
sites | websites |
et | und |
génial | großartig |
ces | diese |
pas | nicht |
pour | für |
pourraient | könnten |
mais | aber |
font | ist |
sont | sind |
le | das |
vous | sie |
FR Vous ne vous ennuieriez pas même si vous comptez le nombre de fois qu'elles sont venus depuis le tout début
DE Sie würden sich nicht langweilen, selbst wenn Sie nur zählen würden, wie oft sie von Anfang an gekommen sind
francês | alemão |
---|---|
comptez | zählen |
pas | nicht |
le | würden |
si | wenn |
début | anfang |
de | von |
vous | sie |
sont | sind |
FR Ne comptez pas sur le nombre de followers ! Utilisez nos valeurs Flow Metric™ pour comprendre les profils sociaux
DE Verlassen Sie sich nicht auf die Anzahl der Follower! Nutzen Sie unsere Flow Metric™ -Wertungen, um Profile in den sozialen Medien zu analysieren
FR Nous vendons une excellente sélection de souvenirs de l'Empire State Building (pour la plupart en exclusivité) dans la boutique du 80e niveau. Si vous ne comptez pas vous déplacer, rendez-vous sur notre
DE In unserem Geschenkshop in der 80. Etage bieten wir eine großartige Auswahl an Souvenirs des Empire State Buildings an, von denen die meisten nur hier im Shop erhältlich sind. Wenn Sie sich vor Ort sind, besuchen Sie unseren
francês | alemão |
---|---|
excellente | großartige |
sélection | auswahl |
souvenirs | souvenirs |
state | state |
boutique | shop |
niveau | etage |
si | wenn |
plupart | meisten |
en | in |
pour | ort |
nous | wir |
FR Chèque postal : comptez de 7 à 14 jours ouvrés pour que votre chèque soit reçu et traité par notre établissement financier. Nous n'acceptons pas les chèques pour les commandes en AUD.
DE Scheck über den Postweg – Der Eingang und die Bearbeitung durch unsere Bank kann 7 bis 14 Werktage dauern. Scheckzahlungen für Bestellungen in AUD sind nicht möglich.
francês | alemão |
---|---|
chèque | scheck |
commandes | bestellungen |
aud | aud |
et | und |
pour | für |
pas | nicht |
de | die |
en | in |
FR De nombreuses équipes utilisent les réseaux sociaux comme Twitter comme moyen de communication lors d'un incident. Il est bon de les intégrer à votre stratégie, mais ne comptez pas sur eux comme seul moyen de communication.
DE Viele Teams kommunizieren während eines Vorfalls über Social Media wie Twitter. Soziale Netzwerke sind als Bestandteil deiner Strategie durchaus sinnvoll, sollten aber nicht das einzige Kommunikationsmittel sein.
francês | alemão |
---|---|
équipes | teams |
incident | vorfalls |
stratégie | strategie |
nombreuses | viele |
sociaux | social |
communication | kommunizieren |
les | deiner |
pas | nicht |
réseaux sociaux | soziale |
mais | aber |
de | über |
FR La page d'accueil contient uniquement une collection de diapositives de page ou post-base, mais vous donne encore suffisamment de place pour montrer à vos lecteurs que vous ne comptez pas les noyer dans le texte.
DE Die Homepage umfasst nur eine Sammlung von seiten- oder beitragsbasierten Schiebern, aber immer noch ausreichend Platz für Leserinformationen, ohne sie mit Text zu überfluten.
francês | alemão |
---|---|
suffisamment | ausreichend |
ou | oder |
page | homepage |
texte | text |
collection | sammlung |
encore | noch |
mais | aber |
à | zu |
ne | ohne |
FR Comptez les billets vendus et trouvez de nouvelles idées pour vendre plus de billets la prochaine fois (si vous n?avez pas tout vendu).
DE Zähle die Ticketverkäufe nach und überlege, wie Du beim nächsten Mal mehr verkaufen kannst (sofern nicht alle bereits ausverkauft waren).
francês | alemão |
---|---|
et | und |
vendre | verkaufen |
pas | nicht |
de | beim |
plus | mehr |
FR Vous pouvez envoyer jusqu’à 200 Mo en IMAP et jusqu’à 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusqu’à 50 Go depuis swisstransfer.com
DE Sie können bis zu 200 MB über IMAP und bis zu 3 GB über mail.infomaniak.com versenden. Sollte dies nicht reichen, können Sie über swisstransfer.com bis zu 50 GB übertragen
francês | alemão |
---|---|
mo | mb |
go | gb |
infomaniak | infomaniak |
imap | imap |
et | und |
jusqu | bis |
pas | nicht |
vous | sie |
si | sollte |
envoyer | zu |
en | über |
cela | dies |
FR Vous pouvez envoyer jusqu’à 200 Mo en IMAP et jusqu’à 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusqu’à 50 Go depuis swisstransfer.com
DE Sie können bis zu 200 MB über IMAP und bis zu 3 GB über mail.infomaniak.com versenden. Sollte dies nicht reichen, können Sie über swisstransfer.com bis zu 50 GB übertragen
francês | alemão |
---|---|
mo | mb |
go | gb |
infomaniak | infomaniak |
imap | imap |
et | und |
jusqu | bis |
pas | nicht |
vous | sie |
si | sollte |
envoyer | zu |
en | über |
cela | dies |
FR Comptez sur vos données pour chaque question, décision et action dans l'ensemble de votre organisation
DE Nutzen Sie Daten für jede Frage, Entscheidung und Handlung in Ihrem gesamten Unternehmen
francês | alemão |
---|---|
données | daten |
décision | entscheidung |
action | handlung |
organisation | unternehmen |
et | und |
question | frage |
dans | in |
chaque | jede |
FR L'utilisation de publicités payantes sur Twitter est un excellent moyen d'atteindre votre audience de manière plus directe que si vous comptez sur une portée organique. Les tweets sponsorisés peuvent élargir votre portée plus rapidement.
DE Bezahlte Anzeigen auf Twitter sind eine großartige Möglichkeit, um Ihr Publikum auf direkterem Weg zu erreichen, als auf organische Reichweite zu warten. Gesponserte Tweets können Ihre Reichweite schneller vergrößern.
francês | alemão |
---|---|
payantes | bezahlte |
audience | publikum |
organique | organische |
tweets | tweets |
portée | reichweite |
publicités | anzeigen |
élargir | erreichen |
manière | zu |
de | ihr |
une | eine |
FR Créez des contenus vidéo pertinents pour les personnes que vous comptez déjà parmi vos fans.
DE Erstellen Sie Videoinhalte, die für Fans Ihrer Marke aussagekräftig sind
francês | alemão |
---|---|
créez | erstellen |
fans | fans |
vous | sie |
les | die |
FR La prochaine étape consiste à déterminer exactement les éléments que vous souhaitez tester et la façon dont vous comptez procéder
DE Dein nächster Schritt ist zu entscheiden, was genau du testen willst und wie du es testen willst
francês | alemão |
---|---|
prochaine | nächster |
étape | schritt |
déterminer | entscheiden |
tester | testen |
et | und |
exactement | genau |
dont | was |
souhaitez | du |
FR Ce sont des accessoires indispensables si vous comptez les utiliser avec votre appareil photo. La seule chose qui manque est une monture de chaussure chaude.
DE Diese sind ein unverzichtbares Zubehör, wenn Sie planen, diese mit Ihrer Kamera zu verwenden. Es fehlt nur noch eine Hot Shoe Mount.
francês | alemão |
---|---|
accessoires | zubehör |
manque | fehlt |
appareil photo | kamera |
monture | mount |
utiliser | verwenden |
si | wenn |
de | ihrer |
avec | mit |
est | es |
une | eine |
sont | sind |
vous | sie |
FR Virements bancaires : comptez 7 à 14 jours ouvrés pour que le virement parvienne à nos services bancaires. Vous pouvez envoyer votre avis de paiement par e-mail à l'adresse remittance@atlassian.com.
DE Banküberweisung – Die Bearbeitung von Zahlungen per Banküberweisung kann 7 bis 14 Werktage dauern. Du kannst dein Avis per E-Mail an remittance@atlassian.com senden.
francês | alemão |
---|---|
bancaires | bank |
atlassian | atlassian |
pouvez | kannst |
envoyer | senden |
le | die |
FR Pour les réunions en présentiel, chaque personne apporte un marqueur et inscrit un point sur ses trois principales préférences. Comptez les points et suivez les étapes précédemment expliquées.
DE Bei Meetings mit persönlicher Anwesenheit nimmt sich jeder einen Marker und setzt bei seinen wichtigsten drei Präferenzen einen Punkt. Zähle die Punkte zusammen und führe den oben genannten Schritt aus.
francês | alemão |
---|---|
réunions | meetings |
marqueur | marker |
principales | wichtigsten |
étapes | schritt |
et | und |
apporte | mit |
point | punkt |
points | punkte |
un | einen |
chaque | jeder |
pour | setzt |
en | präferenzen |
trois | drei |
FR Comptez sur TIBCO et sur nos partenaires conseil pour tracer votre route vers le cloud
DE Gemeinsam mit unseren Beratungspartnern planen wir Ihren optimalen Umstieg in die Cloud
francês | alemão |
---|---|
cloud | cloud |
nos | unseren |
votre | ihren |
FR Comptez sur vos données pour chaque question, décision et action et libérez la valeur cachée dans votre « Big Data ».
DE Nutzen Sie Daten für jede Frage, Entscheidung und Handlung und entfesseln Sie ungeahnte Werte, die sich in Ihren „Big Data“-Bergen verstecken.
francês | alemão |
---|---|
décision | entscheidung |
action | handlung |
big | big |
et | und |
data | data |
données | daten |
pour | für |
la | die |
question | frage |
valeur | nutzen |
dans | in |
vos | sie |
chaque | jede |
FR Comptez sur toutes les données – Secteur public | Splunk
DE Daten für alle Dinge im öffentlichen Sektor | Splunk
francês | alemão |
---|---|
public | öffentlichen |
secteur | sektor |
splunk | splunk |
sur | für |
données | daten |
toutes | alle |
FR Comptez sur toutes les données – Secteur public
DE Daten für alle Dinge im öffentlichen Sektor
francês | alemão |
---|---|
public | öffentlichen |
secteur | sektor |
sur | für |
données | daten |
toutes | alle |
FR Quand nous disons "comptez sur vos données pour TOUT", nous pesons nos mots.
DE Glauben Sie uns: Wenn wir „Data to Everything“ sagen, dann meinen wir auch wirklich „Everything“.
francês | alemão |
---|---|
disons | sagen |
données | data |
quand | wenn |
nous | wir |
vos | sie |
FR Comptez sur vos données pour TOUT
DE Daten für jetzt und für alle Dinge
francês | alemão |
---|---|
données | daten |
pour | für |
vos | und |
Mostrando 50 de 50 traduções