FR La clé a une forme variable selon les modèles : clé manivelle, clé droite, clé en croix, clé en T… Cette clé est adaptée aux écrous de vos roues et vous n'aurez pas besoin d'autres outils, à moins que vous ne perdiez cette clé !
"clé pour définir" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR La clé a une forme variable selon les modèles : clé manivelle, clé droite, clé en croix, clé en T… Cette clé est adaptée aux écrous de vos roues et vous n'aurez pas besoin d'autres outils, à moins que vous ne perdiez cette clé !
DE Der Radschlüssel sollte perfekt auf die Radmuttern an deinen Rädern passen, und in den meisten Fällen solltest du keine anderen Werkzeuge zum Entfernen benötigen.
francês | alemão |
---|---|
selon | passen |
dautres | anderen |
outils | werkzeuge |
vous | du |
besoin | benötigen |
en | in |
vos | deinen |
de | an |
est | sollte |
la | meisten |
pas | keine |
FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
DE Zeichen: Auswählen einer Schriftart / Wechseln zu einer anderen Gewichtung / Definieren des Zeilenabstands / Definieren der Verfolgung / Definieren des Kernings
francês | alemão |
---|---|
changer | wechseln |
choisir | auswählen |
police | schriftart |
définir | definieren |
d | zeichen |
le suivi | verfolgung |
une | einer |
comment | zu |
le | der |
FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
DE Zeichen: Auswählen einer Schriftart / Wechseln zu einer anderen Gewichtung / Definieren des Zeilenabstands / Definieren der Verfolgung / Definieren des Kernings
francês | alemão |
---|---|
changer | wechseln |
choisir | auswählen |
police | schriftart |
définir | definieren |
d | zeichen |
le suivi | verfolgung |
une | einer |
comment | zu |
le | der |
FR Recherche de mots clés est un outil pour un aperçu rapide mot-clé. Utilisez-le pour connaître le volume de recherche, CPC et de la concurrence pour un mot-clé. Entrez le mot-clé dans le champ de texte et cliquez sur le bouton bleu.
DE Keyword Research ist ein Werkzeug für einen schnellen Überblick Stichwort. Verwenden Sie es über das Suchvolumen, CPC und Wettbewerb für ein Keyword kennen. Geben Sie das Schlüsselwort in das Textfeld ein und klicken Sie auf die blaue Taste.
francês | alemão |
---|---|
recherche | research |
rapide | schnellen |
cpc | cpc |
concurrence | wettbewerb |
aperçu | Überblick |
utilisez | verwenden |
outil | werkzeug |
et | und |
cliquez | klicken |
bouton | taste |
de | geben |
est | ist |
un | einen |
mots | die |
sur | auf |
FR Recherche de mots clés est un outil pour un aperçu rapide mot-clé. Utilisez-le pour connaître le volume de recherche, CPC et de la concurrence pour un mot-clé. Entrez le mot-clé dans le champ de texte et cliquez sur le bouton bleu.
DE Keyword Research ist ein Werkzeug für einen schnellen Überblick Stichwort. Verwenden Sie es über das Suchvolumen, CPC und Wettbewerb für ein Keyword kennen. Geben Sie das Schlüsselwort in das Textfeld ein und klicken Sie auf die blaue Taste.
francês | alemão |
---|---|
recherche | research |
rapide | schnellen |
cpc | cpc |
concurrence | wettbewerb |
aperçu | Überblick |
utilisez | verwenden |
outil | werkzeug |
et | und |
cliquez | klicken |
bouton | taste |
de | geben |
est | ist |
un | einen |
mots | die |
sur | auf |
FR Mais sans une page Web contenant un mot-clé donné, il n?y a absolument aucun moyen les moteurs de recherche classer page un pour le mot-clé, même si cela pourrait être le mot-clé cible.
DE Aber ohne eine Seite, um ein bestimmtes Keyword enthält, es gibt absolut keine Möglichkeit, die Suchmaschinen wie eine Seite für das Keyword Rang, auch wenn das sein Ziel Schlüsselwort sein könnte.
francês | alemão |
---|---|
absolument | absolut |
page | seite |
sans | ohne |
mot-clé | keyword |
si | wenn |
pourrait | könnte |
n | keine |
moteurs de recherche | suchmaschinen |
mais | aber |
un | bestimmtes |
FR Si votre encodeur ne dispose pas d'un champ distinct pour saisir la clé du flux de votre événement, vous pouvez ajouter la clé du flux à la fin de votre URL RTMP, en séparant l'URL et la clé par une barre oblique, comme indiqué ci-dessous :
DE Wenn dein Encoder kein separates Feld für die Eingabe des Stream-Keys deines Events hat, kannst du den Stream-Key an das Ende deiner RTMP-URL anhängen, indem du die URL und den Schlüssel mit einem Schrägstrich trennst, wie unten gezeigt:
francês | alemão |
---|---|
distinct | separates |
flux | stream |
événement | events |
rtmp | rtmp |
champ | feld |
url | url |
et | und |
ajouter | anhängen |
si | wenn |
clé | schlüssel |
vous | deines |
à | die |
la fin | ende |
une | eingabe |
ne | kein |
vous pouvez | kannst |
FR Recherche de mots clés aussi contribue grandement à la découverte de la concurrence mot-clé, pour lequel vous pouvez utiliser un correcteur mot-clé ou un outil de concurrence mot-clé.
DE Keyword-Recherche hilft auch stark in das Stichwort Wettbewerb herauszufinden, für die Sie einen Keyword-Checker oder Keyword-Wettbewerb Tool verwenden können.
francês | alemão |
---|---|
contribue | hilft |
concurrence | wettbewerb |
correcteur | checker |
utiliser | verwenden |
outil | tool |
ou | oder |
un | einen |
à | die |
clé | stichwort |
mot-clé | keyword |
pouvez | können |
FR Les facteurs que vous devez prendre en compte lors de l?utilisation d?un mot-clé ou vérificateur compétition mot-clé vérificateur pour évaluer la concurrence mot-clé sont les suivants:
DE Die Faktoren, die Sie berücksichtigen müssen, während ein Keyword Checker oder Keyword-Wettbewerb checker mit für die Keyword-Wettbewerb Auswertung sind:
francês | alemão |
---|---|
facteurs | faktoren |
vérificateur | checker |
prendre en compte | berücksichtigen |
ou | oder |
mot-clé | keyword |
concurrence | wettbewerb |
FR Les packages rpm de BlueJeans sont signés avec une clé GPG. Veuillez exécuter "rpm --import bluejeans_pubkey.gpg" pour importer la clé dans le cas où l'utilitaire de gestion de package demande une clé publique manquante.
DE Die RPM-Pakete von BlueJeans sind mit einem GPG-Schlüssel signiert. Führen Sie "rpm --import bluejeans_pubkey.gpg" aus, um den Schlüssel zu importieren, falls das Paketverwaltungsdienstprogramm nach einem fehlenden öffentlichen Schlüssel fragt.
francês | alemão |
---|---|
clé | schlüssel |
demande | fragt |
gestion | führen |
publique | öffentlichen |
packages | pakete |
importer | importieren |
FR Les packages rpm de BlueJeans sont signés avec une clé GPG. Veuillez exécuter "rpm --import bluejeans_pubkey.gpg" pour importer la clé dans le cas où l'utilitaire de gestion de package demande une clé publique manquante.
DE Die RPM-Pakete von BlueJeans sind mit einem GPG-Schlüssel signiert. Führen Sie "rpm --import bluejeans_pubkey.gpg" aus, um den Schlüssel zu importieren, falls das Paketverwaltungsdienstprogramm nach einem fehlenden öffentlichen Schlüssel fragt.
francês | alemão |
---|---|
clé | schlüssel |
demande | fragt |
gestion | führen |
publique | öffentlichen |
packages | pakete |
importer | importieren |
FR Si votre encodeur ne dispose pas d'un champ distinct pour saisir la clé du flux de votre événement, vous pouvez ajouter la clé du flux à la fin de votre URL RTMP, en séparant l'URL et la clé par une barre oblique, comme indiqué ci-dessous :
DE Wenn dein Encoder kein separates Feld für die Eingabe des Stream-Keys deines Events hat, kannst du den Stream-Key an das Ende deiner RTMP-URL anhängen, indem du die URL und den Schlüssel mit einem Schrägstrich trennst, wie unten gezeigt:
francês | alemão |
---|---|
distinct | separates |
flux | stream |
événement | events |
rtmp | rtmp |
champ | feld |
url | url |
et | und |
ajouter | anhängen |
si | wenn |
clé | schlüssel |
vous | deines |
à | die |
la fin | ende |
une | eingabe |
ne | kein |
vous pouvez | kannst |
FR Tags:Mise à niveau de la clé DKIM de 1024 bits à 2048 bits, clés DKIM, mise à niveau manuelle de la clé DKIM Microsoft, mise à niveau de la clé DKIM Microsoft O365, mise à niveau des clés DKIM
DE Tags:DKIM-Schlüssel Upgrade von 1024-Bit auf 2048-Bit, DKIM-Schlüssel, Microsoft DKIM-Schlüssel manuelles Upgrade, Microsoft O365 DKIM-Schlüssel Upgrade, Upgrade DKIM-Schlüssel
francês | alemão |
---|---|
tags | tags |
dkim | dkim |
bits | bit |
microsoft | microsoft |
mise à niveau | upgrade |
clé | schlüssel |
de | von |
à | auf |
FR Si vous craignez qu'une clé API soit compromise, ou si vous n'utilisez plus l'intégration permettant d'accéder à votre compte via une clé API en particulier, vous pouvez désactiver cette clé API
DE Du kannst einen API-Schlüssel deaktivieren, wenn du befürchtest, dass er kompromittiert wurde, oder du die Integration, die mit ihm auf deinen Account zugegriffen hat, nicht mehr benutzt
francês | alemão |
---|---|
clé | schlüssel |
api | api |
compromise | kompromittiert |
compte | account |
ou | oder |
plus | mehr |
désactiver | deaktivieren |
si | wenn |
quune | einen |
à | die |
particulier | hat |
vous pouvez | kannst |
FR Votre clé de stream se trouve ici. Cliquez sur Copier à côté de la clé de stream. Attention : ne partagez cette clé avec personne.
DE Dein Stream-Key befindet sich hier. Klicke neben dem Stream-Key auf Kopieren. Denke daran, ihn nicht mit anderen zu teilen.
francês | alemão |
---|---|
clé | key |
stream | stream |
copier | kopieren |
partagez | teilen |
ici | hier |
ne | nicht |
à | zu |
cliquez sur | klicke |
trouve | befindet |
côté | neben |
FR C?est quand des outils comme vérificateur mot-clé, outil de concurrence mot-clé ou mot-clé compétition checker entrent en jeu.
DE Das ist, wenn Tools wie Keyword-checker, Stichwort Wettbewerb Werkzeug oder Keyword-Wettbewerb checker kommen ins Spiel.
francês | alemão |
---|---|
ou | oder |
jeu | spiel |
outils | tools |
outil | werkzeug |
est | ist |
mot-clé | keyword |
de | ins |
FR WinToUSB permet de créer une clé USB WinPE amorçable, et peut vous aider à transférer le contenu de WinPE sur une clé USB et à rendre la clé amorçable.
DE WinToUSB unterstützt die Erstellung eines bootfähigen WinPE-USB-Laufwerks und kann Ihnen helfen, den Inhalt von WinPE auf ein USB-Laufwerk zu übertragen und das Laufwerk bootfähig zu machen.
francês | alemão |
---|---|
usb | usb |
et | und |
aider | helfen |
peut | kann |
rendre | machen |
à | zu |
transférer | übertragen |
FR Votre clé de stream se trouve ici. Cliquez sur Copier à côté de la clé de stream. Attention : ne partagez cette clé avec personne.
DE Dein Stream-Key befindet sich hier. Klicke neben dem Stream-Key auf Kopieren. Denke daran, ihn nicht mit anderen zu teilen.
francês | alemão |
---|---|
clé | key |
stream | stream |
copier | kopieren |
partagez | teilen |
ici | hier |
ne | nicht |
à | zu |
cliquez sur | klicke |
trouve | befindet |
côté | neben |
FR Les bases de données orientées document associent chaque clé à une structure de données complexe, baptisée "document". Les documents peuvent contenir de nombreuses paires clé/valeur ou clé/tableau différentes, voire des documents imbriqués.
DE Dokumentdatenbanken kombinieren jeden Schlüssel mit einer komplexen Datenstruktur, dem sogenannten Dokument. Jedes Dokument kann viele verschiedene Schlüssel-Wert-Paare bzw. Schlüssel-Array-Paare und sogar eingebettete Dokumente enthalten.
francês | alemão |
---|---|
clé | schlüssel |
complexe | komplexen |
peuvent | kann |
contenir | enthalten |
paires | paare |
valeur | wert |
document | dokument |
documents | dokumente |
des | verschiedene |
ou | bzw |
les | und |
chaque | jeden |
FR Clé unique : les jetons JWT reposent sur une clé unique. Si cette clé est compromise, le système tout entier devient vulnérable.
DE Einziger Schlüssel: JWTs basieren auf einem einzigen Schlüssel. Wird dieser kompromittiert, ist das gesamte System gefährdet.
francês | alemão |
---|---|
clé | schlüssel |
compromise | kompromittiert |
système | system |
sur | auf |
devient | ist |
unique | einziger |
entier | gesamte |
FR Si une Clé consommateur et un Secret partagé sont requis, utilisez la Clé consommateur et la Clé publique de la fenêtre Configuration du connecteur Jira.
DE Wenn ein Verbraucherschlüssel und ein gemeinsames Geheimnis erforderlich sind, verwenden Sie den Verbraucherschlüssel und den öffentlichen Schlüssel aus dem Konfigurationsfenster im Jira Connector aus.
francês | alemão |
---|---|
clé | schlüssel |
secret | geheimnis |
requis | erforderlich |
utilisez | verwenden |
connecteur | connector |
jira | jira |
publique | öffentlichen |
si | wenn |
et | und |
de | dem |
un | ein |
sont | sind |
FR Même si elles sont toutes deux appelées des clés, considérez la clé publique comme le cadenas et la clé privée comme la clé qui permet de le déverrouiller.
DE Obwohl beide als Schlüssel bezeichnet werden, sollte man sich den öffentlichen Schlüssel als das Vorhängeschloss und den privaten Schlüssel als den eigentlichen Schlüssel vorstellen, der es aufschließt.
francês | alemão |
---|---|
cadenas | vorhängeschloss |
publique | öffentlichen |
et | und |
appelé | bezeichnet |
clé | schlüssel |
privée | der |
même si | obwohl |
FR Keeper Automator vérifie la signature SAML, dévoile la clé de données et chiffre la clé de données avec la clé publique du nouvel appareil.
DE Keeper Automator überprüft die SAML-Signatur, entpackt den Datenschlüssel und kodiert ihn wieder mit dem öffentlichen Schlüssel des neuen Geräts.
francês | alemão |
---|---|
signature | signatur |
saml | saml |
clé | schlüssel |
appareil | geräts |
publique | öffentlichen |
et | und |
nouvel | neuen |
FR Lors du transfert, la clé de données de l'utilisateur est récupérée en déballant d'abord la clé privée de l'exécution des rôles, puis la clé de données de l'utilisateur
DE Bei einer Übertragung wird der Benutzer-Datenschlüssel abgerufen, indem zuerst der Rollendurchsetzungsschlüssel entpackt und anschließend der Benutzer-Datenschlüssel entpackt werden
francês | alemão |
---|---|
dabord | zuerst |
privée | der |
des | und |
FR Pour ce faire, cliquez avec le bouton gauche de la souris au-dessus de la première piste pour définir le début de l'extrait, et plus loin avec le bouton droit de la souris pour en définir la fin
DE Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den Bereichsanfang zu setzen, und noch einmal weiter rechts mit der rechten Maustaste, um das Bereichsende zu setzen
francês | alemão |
---|---|
gauche | linken |
cliquez | klicken |
et | und |
pour | setzen |
FR Pour définir l'icône utilisée pour les événements de chronologie, accédez à Événements de chronologie. Cliquez sur l'image de l'espace réservé ou sur l'icône existante pour la définir ou la mettre à jour.
DE Um das Symbol für Chronik Events festzulegen, navigieren Sie zu „Chronik Events“. Klicken Sie auf das Platzhalterbild oder das vorhandene Symbol, um es festzulegen oder zu aktualisieren.
francês | alemão |
---|---|
définir | festzulegen |
événements | events |
cliquez | klicken |
ou | oder |
existante | vorhandene |
à | zu |
sur | auf |
pour | für |
FR StyleVision vous aide à définir un formatage conditionnel sophistiqué pour vos rapports et formulaires (et pour les graphiques, voir ci-dessus) avec XPath. À l'aide du dialogue Éditer l'expression XPath, vous pouvez définir :
DE StyleVision erleichtert die Definition ausgefeilter bedingter Formatierungen Ihrer Berichte und Formulare (sowie Diagramme, siehe oben) mit Hilfe von XPath. Über das Dialogfeld "XPath-Ausdruck bearbeiten" können Sie Folgendes definieren:
francês | alemão |
---|---|
stylevision | stylevision |
conditionnel | bedingter |
formatage | formatierungen |
graphiques | diagramme |
xpath | xpath |
rapports | berichte |
formulaires | formulare |
voir | siehe |
aide | hilfe |
et | sowie |
les | folgendes |
avec | mit |
pouvez | können |
définir | definition |
FR Les administrateurs peuvent définir des objectifs de performances pour tout le monde, les autres utilisateurs peuvent définir des objectifs de performances pour eux-mêmes et leurs subordonnés.
DE Administratoren können Leistungsziele für alle, Benutzer ohne Administratorberechtigungen hingegen nur für sich selbst und ihre Unterstellten definieren.
francês | alemão |
---|---|
administrateurs | administratoren |
définir | definieren |
utilisateurs | benutzer |
et | und |
autres | ohne |
FR Vous pouvez définir des paramètres pour tous vos événements, car vous pouvez également définir vos commandes spécifiquement pour un seul événement.
DE Sie können Einstellungen für alle Ihre Events festlegen, da Sie Ihre Steuerelemente auch speziell für ein einzelnes Event definieren können.
francês | alemão |
---|---|
spécifiquement | speziell |
paramètres | einstellungen |
car | da |
également | auch |
commandes | steuerelemente |
pour | für |
vos | ihre |
événement | event |
événements | events |
tous | alle |
vous | sie |
un | ein |
définir | definieren |
FR Vous pouvez définir des paramètres pour tous vos événements, car vous pouvez également définir vos commandes spécifiquement pour un seul événement.
DE Sie können Einstellungen für alle Ihre Events festlegen, da Sie Ihre Steuerelemente auch speziell für ein einzelnes Event definieren können.
francês | alemão |
---|---|
spécifiquement | speziell |
paramètres | einstellungen |
car | da |
également | auch |
commandes | steuerelemente |
pour | für |
vos | ihre |
événement | event |
événements | events |
tous | alle |
vous | sie |
un | ein |
définir | definieren |
FR StyleVision vous aide à définir un formatage conditionnel sophistiqué pour vos rapports et formulaires (et pour les graphiques, voir ci-dessus) avec XPath. À l'aide du dialogue Éditer l'expression XPath, vous pouvez définir :
DE StyleVision erleichtert die Definition ausgefeilter bedingter Formatierungen Ihrer Berichte und Formulare (sowie Diagramme, siehe oben) mit Hilfe von XPath. Über das Dialogfeld "XPath-Ausdruck bearbeiten" können Sie Folgendes definieren:
francês | alemão |
---|---|
stylevision | stylevision |
conditionnel | bedingter |
formatage | formatierungen |
graphiques | diagramme |
xpath | xpath |
rapports | berichte |
formulaires | formulare |
voir | siehe |
aide | hilfe |
et | sowie |
les | folgendes |
avec | mit |
pouvez | können |
définir | definition |
FR Si votre application est en cours de création, vous pouvez définir manuellement l'URL d'iFrame pour votre navigateur en configurant une valeur localStorage. Vous pourrez ainsi définir une URL localhost pour un test en local.
DE Während der Erstellung Ihrer App können Sie die iframe-URL für Ihren Browser manuell festlegen, indem Sie einen localStorage-Wert festlegen. Dadurch können Sie eine localhost-URL für lokale Tests festlegen.
francês | alemão |
---|---|
application | app |
création | erstellung |
définir | festlegen |
manuellement | manuell |
navigateur | browser |
valeur | wert |
ainsi | dadurch |
url | url |
test | tests |
local | lokale |
un | einen |
de | ihrer |
pourrez | sie |
pour | für |
une | eine |
FR Définir la vision et les livrables : définir un objectif commun pour tous, et ce qui doit être fait et à quel moment.
DE Vision und Liefergegenstände verankern: Legen Sie ein gemeinsames, für alle geltendes Ziel fest. Beschreiben Sie, was erledigt werden muss und bis wann.
francês | alemão |
---|---|
livrables | liefergegenstände |
commun | gemeinsames |
et | und |
doit | muss |
vision | vision |
un | ein |
objectif | ziel |
tous | alle |
à | bis |
être | werden |
FR Pour définir un nouveau logo par défaut, vous devrez tout d’abord cliquer sur le menu déroulant en regard de View details (Voir les détails) et choisir Set My Logo (Définir mon logo).
DE Um ein neues Standardlogo festzulegen, musst du zunächst auf das Dropdown-Menü neben View Details (Details anzeigen) klicken und Set My Logo (Mein Logo festlegen)wählen.
francês | alemão |
---|---|
nouveau | neues |
logo | logo |
menu déroulant | dropdown-menü |
détails | details |
et | und |
set | set |
cliquer | klicken |
view | view |
mon | mein |
choisir | wählen |
devrez | musst |
définir | festlegen |
vous | du |
de | neben |
le | das |
sur | auf |
un | zunächst |
voir | anzeigen |
FR Vous pouvez définir les statuts de vos affaires pour définir des entonnoirs de vente personnalisés et suivre les revenus à chaque étape.
DE Hier können Sie den Angebotsstatus festlegen, Vertriebskanäle einrichten, modifizieren und haben in jeder Phase Überblick über den Umsatz.
francês | alemão |
---|---|
définir | festlegen |
étape | phase |
et | und |
revenus | umsatz |
à | in |
de | über |
vous | sie |
FR Les agences de marque recourent à cinq concepts clés afin de définir une marque. Cet article vise à vous permettre de mieux comprendre ces idées et de les utiliser pour définir votre propre marque.
DE Es gibt fünf Schlüsselkonzepte, die Agenturen verwenden, um eine Marke zu definieren. Dieser Artikel hilft dir, diese Ideen zu verstehen und damit deine eigene Marke zu definieren.
francês | alemão |
---|---|
agences | agenturen |
définir | definieren |
idées | ideen |
et | und |
utiliser | verwenden |
cinq | fünf |
marque | marke |
de | damit |
afin | um |
une | eine |
ces | diese |
à | zu |
FR Un espace de travail unique et connecté pour définir la stratégie, gérer les versions, définir les caractéristiques, recueillir des informations sur le produit et examiner les commentaires des clients.
DE Ein einziger, verbundener Arbeitsbereich, um die Strategie festzulegen, Releases zu verwalten, Funktionen zu definieren, Produkteinblicke zu sammeln und Kundenfeedback zu überprüfen.
francês | alemão |
---|---|
stratégie | strategie |
versions | releases |
recueillir | sammeln |
espace de travail | arbeitsbereich |
commentaires des clients | kundenfeedback |
examiner | überprüfen |
et | und |
gérer | verwalten |
définir | definieren |
caractéristiques | funktionen |
FR Définir les objectifs et les attentes, définir les rôles et les résultats attendus, et concevoir des flux de travail pour aligner les équipes interfonctionnelles
DE Legen Sie Ziele und Erwartungen fest, definieren Sie Rollen und Leistungen und entwerfen Sie Arbeitsabläufe, um funktionsübergreifende Teams aufeinander abzustimmen
francês | alemão |
---|---|
objectifs | ziele |
attentes | erwartungen |
rôles | rollen |
équipes | teams |
interfonctionnelles | funktionsübergreifende |
résultats | leistungen |
flux de travail | arbeitsabläufe |
définir | definieren |
et | und |
concevoir | entwerfen |
FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.
DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse machen.
francês | alemão |
---|---|
gérer | verwalten |
ajouter | hinzufügen |
principale | primären |
compte | konto |
adresses | adressen |
associé | verknüpften |
sur | auf |
adresse | adresse |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
cliquez | klicken |
la | dem |
FR Elle nous permet de définir les éléments métalliques nécessaires et suffisants pour définir des alliages adaptés aux applications actuelles et futures.
DE Durch die Metallurgie sind unsere Experten in der Lage, das chemische Verhalten der Legierungslemente genauer einzuschätzen und die reale Anwendung der Legierung besser zu definieren.
francês | alemão |
---|---|
définir | definieren |
applications | anwendung |
et | und |
FR Définir quelles pages pour extraire des fichiers PDF sélectionnés. Vous pouvez les définir comme numéros séparées par des virgules, ou ranger de pages, ex. 2,5,6-13,25.
DE Legen Sie fest, welche Seiten aus den ausgewählten PDF-Dateien extrahiert werden sollen. Sie können sie als durch Komma getrennte Zahlen oder Seitenbereiche festlegen, z.B. 2,5,6-13,25.
francês | alemão |
---|---|
fichiers | dateien |
séparées | getrennte |
sélectionné | ausgewählten |
extraire | extrahiert |
définir | festlegen |
ou | oder |
pages | seiten |
les | zahlen |
FR Définir la vision et les livrables : définir un objectif commun pour tous, et ce qui doit être fait et à quel moment.
DE Vision und Liefergegenstände verankern: Legen Sie ein gemeinsames, für alle geltendes Ziel fest. Beschreiben Sie, was erledigt werden muss und bis wann.
francês | alemão |
---|---|
livrables | liefergegenstände |
commun | gemeinsames |
et | und |
doit | muss |
vision | vision |
un | ein |
objectif | ziel |
tous | alle |
à | bis |
être | werden |
FR La même procédure peut être utilisée pour définir une courbe de volume et ainsi définir toute courbe de volume souhaitée
DE Mit demselben Verfahren lässt sich auch eine Lautstärkekurve definieren und damit jeder beliebige Lautstärkeverlauf einstellen
francês | alemão |
---|---|
procédure | verfahren |
et | und |
définir | definieren |
de | damit |
FR Cliquez sur Définir le DNS par défaut pour définir les paramètres DNS par défaut du SITE123.
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Standard-DNS einstellen, um die Standard-DNS-Einstellungen von SITE123 festzulegen.
francês | alemão |
---|---|
dns | dns |
défaut | standard |
paramètres | einstellungen |
cliquez | klicken |
sur | auf |
pour | um |
définir | festzulegen |
les | die |
FR Pour définir l’IdP par défaut, dans le formulaire Modifier l’IdP, sélectionnez Définir par défaut.
DE Um einen IdP als Standard festzulegen, wählen Sie im Formular IdP bearbeiten die Option Als Standard festlegen aus.
francês | alemão |
---|---|
défaut | standard |
formulaire | formular |
modifier | bearbeiten |
dans le | im |
définir | festlegen |
sélectionnez | wählen |
pour | um |
FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.
DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse zu machen.
francês | alemão |
---|---|
gérer | verwalten |
ajouter | hinzufügen |
principale | primären |
compte | konto |
adresses | adressen |
associé | verknüpften |
adresse | adresse |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
cliquez | klicken |
sur | auf |
la | dem |
FR 2) Définir la durée de la scène : la durée de chaque scène est automatiquement définie par Vimeo Create, cependant, vous pouvez définir manuellement la durée d'affichage d'une scène (image ou scène de texte) dans votre vidéo.
DE 2) Dauer der Szene einstellen – Die Länge jeder Szene wird automatisch von Vimeo Create eingestellt, jedoch kannst du die Anzeigedauer einer Szene (Bild- oder Textszene) in deinem Video manuell einstellen.
francês | alemão |
---|---|
définir | einstellen |
scène | szene |
automatiquement | automatisch |
create | create |
manuellement | manuell |
vimeo | vimeo |
image | bild |
ou | oder |
vidéo | video |
chaque | jeder |
durée | dauer |
pouvez | kannst |
dans | in |
la | die |
cependant | jedoch |
FR Vous pouvez insérer une nouvelle colonne et définir son type en date ou définir le type d’une colonne existante en date.
DE Sie können entweder eine neue Spalte einfügen, den Spaltentyp auf Datum festlegen oder den Typ einer bestehenden Spalte in Datum ändern.
francês | alemão |
---|---|
insérer | einfügen |
nouvelle | neue |
colonne | spalte |
définir | festlegen |
en | in |
ou | oder |
date | datum |
le | den |
existante | bestehenden |
vous | sie |
FR Interroger, définir et supprimer des groupes, définir des quotas et interroger le stockage total utilisé dans ownCloud
DE Abfragen, Festlegen und Entfernen von Gruppen, Quotendefinition und Abfragen des gesamten in ownCloud verwendeten Speichers
francês | alemão |
---|---|
interroger | abfragen |
supprimer | entfernen |
total | gesamten |
utilisé | verwendeten |
owncloud | owncloud |
définir | festlegen |
et | und |
groupes | gruppen |
dans | in |
FR Définir des cas de test – Élaborer des scénarios de mappage ETL, créer des scripts SQL et définir des règles transformationnelles
DE Konzeption von Testfällen – Hierbei werden ETL-Mapping-Szenarien konzipiert, SQL-Skripts erstellt und Transformationsregeln definiert
Mostrando 50 de 50 traduções