Traduzir "código del sello" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "código del sello" de espanhol para inglês

Traduções de código del sello

"código del sello" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

código a access access code an and any app application applications be been code create customer debugging deploy design development do functionality help include make management of of the one process products program projects request server service set software source source code support system team teams test testing text the the application the code the software through to to make to the to use tool tools type use used user users using way web well with write writing
del a about above according according to address after all along also an and and the any are area around as as well as well as at at the available back based based on be been before between board both but by by the can change content data day del depending each edition end every first following for for the from from the has have home how i if in in the information into is it it is its just located many may means more most much must new not number of of the on on the one only or other our out over part people per product re required right s section service set should site so some south start such such as system take text than that the the first their then there these they this this is through time to to be to the together top until up use used user using via was way we website when where which while who will will be with within year you you can your
sello at brand for in name seal signature stamp to

Tradução de espanhol para inglês de código del sello

espanhol
inglês

ES estados unidos, america, presidente, sello, presidencial, estados unidos de america, americano, sello presidencial, sello presidente, jefe, presidente americano, nosotros, potus, comandante, logo, icono, símbolo, triunfo, obama

EN usa, america, united states, president, seal, presidential, united states of america, american, presidential seal, president seal, chief, american president, us, potus, commander, logo, icon, symbol, trump, obama

espanhol inglês
sello seal
comandante commander
obama obama
presidente president
logo logo
icono icon
símbolo symbol
presidencial presidential
de of
jefe chief
nosotros us
americano american
unidos united
estados unidos states
america america

ES Un sello electrónico visible 2D-Doc es un código de barras bidimensional que contiene la información esencial del documento sobre el que aparece, así como su sello de tiempo electrónico

EN A visible digital seal, 2D-Doc is a two-dimensional bar code containing essential information from the document on which it appears and an electronic timestamp

espanhol inglês
sello seal
código code
barras bar
esencial essential
aparece appears
es is
documento document
electrónico electronic
información information
un a
visible visible
de and
que contiene containing

ES Un sello a la derecha del retrato representa el Departamento del Tesoro de los EE. UU.  El diseño del sello se cambió para incorporar 

EN A seal to the right of the portrait represents the U.S. Department of the Treasury.  The design of the seal was changed to incorporate  an English inscription and appears on all Federal Reserve notes of the 1969 series year or later. 

espanhol inglês
sello seal
retrato portrait
representa represents
departamento department
tesoro treasury
cambió changed
diseño design
o or
derecha to the right
incorporar incorporate
un a
de of
a to

ES El Gran Sello de los Estados Unidos, con un águila y un escudo, está impreso en color púrpura a la derecha del retrato del presidente Lincoln. Un arco de estrellas color púrpura rodea el retrato y el Gran Sello.

EN The Great Seal of the United States, featuring an eagle and shield, is printed in purple to the right of the portrait of President Lincoln. An arc of purple stars surrounds the portrait and The Great Seal.

espanhol inglês
sello seal
águila eagle
escudo shield
impreso printed
retrato portrait
presidente president
lincoln lincoln
arco arc
estrellas stars
rodea surrounds
gran great
en in
derecha to the right
un an
unidos united
estados unidos states
púrpura purple
a to
de featuring
está is
y and

ES Estos bujes se han desarrollado con un sello de sistema de casete situado en el cuerpo del casete, mientras que los bujes DT Swiss más recientes tienen el sello de sistema de casete en la carcasa del buje

EN These hubs have been developed with a freehub system seal placed on the freehub body, while the latest DT Swiss hubs have their freehub system seal placed on the hub shell

espanhol inglês
bujes hubs
desarrollado developed
sello seal
dt dt
swiss swiss
situado placed
cuerpo body
un a
carcasa shell
con with
sistema system
en on

ES Si apeló ante EOIR, proporcione una copia legible del Formulario I-589 que contenga el sello de Fecha de Recibo (Received Date) y el Sello de Apelado/Recibido (Lodge/Receipt)

EN If lodged with EOIR, provide a legible copy of the Form I-589 containing the Received Date stamp and Lodge/Receipt Stamp

espanhol inglês
copia copy
contenga containing
sello stamp
lodge lodge
legible legible
si if
formulario form
el the
recibo receipt
recibido received
de of
y and
date date
una a

ES Como tercero de confianza, Yousign está habilitado por el eIDAS para expedir certificados de firma electrónica, sello electrónico y sello de tiempo.

EN Yousign is a trusted third party and has eIDAS certifications for electronic signature, electronic seal and time stamping.

espanhol inglês
yousign yousign
eidas eidas
certificados certifications
firma signature
electrónica electronic
está is
sello seal
tercero third party
confianza trusted
tiempo time
el third
para for

ES Yousign posee certificados de cumplimiento de eIDAS para servicios de firma electrónica, sello electrónico y sello de tiempo calificado.Vea nuestros certificados de cumplimiento de eIDAS para:

EN Yousign holds eIDAS compliance certificates for electronic signature services, electronic seals and qualified time stamps.View our eIDAS compliance certificates for :

espanhol inglês
yousign yousign
posee holds
certificados certificates
cumplimiento compliance
eidas eidas
calificado qualified
vea view
firma signature
electrónica electronic
servicios services
tiempo time
para for

ES Como dj-productor y director de sello discográfico independiente, considero que Renderforest es la herramienta más adecuada para crear y publicar videos musicales atractivos y videos promocionales para promover mi música y mi sello

EN As a dj-producer and indie record label manager, I consider Renderforest the most adequate tool to create and publish attractive music videos and punchy label promo videos in order to promote my music and my label

espanhol inglês
director manager
independiente indie
renderforest renderforest
adecuada adequate
publicar publish
videos videos
atractivos attractive
mi my
promocionales promo
la the
herramienta tool
música music
como as
crear create
promover promote

ES El sello de Victorinox en la hoja de la navaja y su emblema (Cross & Shield) en la cacha indican que se trata de una Original Swiss Army Knife.El sello en la hoja grande varía según la fecha de fabricación:

EN With Victorinox stamping on the blade and the Victorinox Emblem (Cross & Shield) on the scale, you own an Original Swiss Army Knife.The stamping on the large blade differs depending on when it was manufactured:

espanhol inglês
emblema emblem
cross cross
amp amp
shield shield
original original
swiss swiss
victorinox victorinox
navaja knife
hoja blade
a an
grande large
en on

ES EL SELLO OLFATIVO LA COLECCIÓN DE VELAS MANTIENE LA MISMA LÍNEA OLFATIVA QUE LOS PERFUMES: UN SELLO EMPOLVADO Y ADICTIVO

EN THE OLFACTORY SIGNATURE THE CANDLE COLLECTION REMAINS WITHIN THE SAME OLFACTORY LINE AS THE PERFUMES: A POWDERY AND ADDICTIVE SIGNATURE

espanhol inglês
sello signature
perfumes perfumes
adictivo addictive
un a
de within
y and
que same

ES ¿Inventaron los alemanes su propio sello de calidad? No, y al principio "Made in Germany" era exactamente lo contrario de un sello de calidad

EN Did the Germans invent their own seal of approval? No, and in the beginning 'Made in Germany' was in fact the exact opposite of a seal of quality

espanhol inglês
sello seal
calidad quality
principio beginning
made made
in in
germany germany
un a
no no
exactamente exact
de of
al the
era was
su their
y and
contrario opposite

ES Como dj-productor y director de sello discográfico independiente, considero que Renderforest es la herramienta más adecuada para crear y publicar videos musicales atractivos y videos promocionales para promover mi música y mi sello

EN As a dj-producer and indie record label manager, I consider Renderforest the most adequate tool to create and publish attractive music videos and punchy label promo videos in order to promote my music and my label

espanhol inglês
director manager
independiente indie
renderforest renderforest
adecuada adequate
publicar publish
videos videos
atractivos attractive
mi my
promocionales promo
la the
herramienta tool
música music
como as
crear create
promover promote

ES Con este fin, utilizaron la prueba Parasoft C / C ++ para instrumentar el código y capturar su cobertura de código, y Parasoft DTP para rastrear la cobertura del código y las métricas de complejidad del código

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

espanhol inglês
parasoft parasoft
c c
capturar capture
métricas metrics
complejidad complexity
dtp dtp
código code
utilizaron they used
prueba test
cobertura coverage
rastrear to track
fin to
este this
su their

ES Las personalizaciones basadas en código generalmente implican insertar código y agregar código avanzado al bloque de código. Estas son funciones premium disponibles en los planes Empresarial y Commerce.

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

espanhol inglês
personalizaciones customizations
basadas based
generalmente usually
agregar adding
avanzado advanced
bloque block
funciones features
premium premium
en in
código code
planes plans
commerce commerce
empresarial business
al the
disponibles available
son are

ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

espanhol inglês
url url
seleccione choose
formato format
código code
deseado desired
generará will generate
qr qr
copie copy
código de barras barcode
generar generate
o or
archivo file
imagen image
introduzca enter
un a
texto text
como as

ES Fragmentos de código - Un fragmento de código puede ser código o texto que puede almacenarse en un archivo XML compatible con Visual Studio y reutilizarse posteriormente. Cuando se activa un fragmento de código, este inserta su texto en SyntaxEditor.

EN Engaging User Interactions - The UI and navigational control set offers intuitive displays of information with several forms of interaction. Edit, sort, delete, build menus and toolbars, and easily apply themes when crafting tailored UIs.

espanhol inglês
puede build
con with
cuando when
un several
de of
y and

ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

espanhol inglês
url url
seleccione choose
formato format
código code
deseado desired
generará will generate
qr qr
copie copy
código de barras barcode
generar generate
o or
archivo file
imagen image
introduzca enter
un a
texto text
como as

ES Las personalizaciones basadas en código generalmente implican insertar código y agregar código avanzado al bloque de código. Estas son funciones premium disponibles en los planes Empresa y Commerce.

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

espanhol inglês
personalizaciones customizations
basadas based
generalmente usually
agregar adding
avanzado advanced
bloque block
funciones features
premium premium
en in
código code
planes plans
commerce commerce
empresa business
al the
disponibles available
son are

ES Los artículos tendrán que ser restituidos íntegros y en el mismo estado en el que se reciben, provistos de las tarjetas que indican el código de barras y de cualquier otro sello que forme parte del producto.

EN The items must be returned intact and in the same conditions as they were received, provided with the tags indicating the bar code and any other seal that is part of the product.

espanhol inglês
código code
barras bar
sello seal
indican indicating
otro other
en in
ser be
el the
se is
los items
que same
cualquier any
producto product

ES Los artículos tendrán que ser restituidos íntegros y en el mismo estado en el que se reciben, provistos de las tarjetas que indican el código de barras y de cualquier otro sello que forme parte del producto.

EN The items must be returned intact and in the same conditions as they were received, provided with the tags indicating the bar code and any other seal that is part of the product.

espanhol inglês
código code
barras bar
sello seal
indican indicating
otro other
en in
ser be
el the
se is
los items
que same
cualquier any
producto product

ES Luego agregue el código de red móvil al último recuadro: primero, especifique el código del país y luego proporcione el código del proveedor del servicio móvil.

EN Then add mobile network code to the last box: first, specify the country code and then provide the mobile service provider code.

espanhol inglês
agregue add
código code
red network
móvil mobile
último last
recuadro box
especifique specify
país country
proveedor provider
servicio service
el the
de first
y and
luego then

ES Mantenimiento del código: identificación de las complejidades del código o cualquier particularidad del código fuente que dificulte su mantenimiento

EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain

espanhol inglês
complejidades complexities
o or
código code
fuente source
que maintain

ES 3. Integrar este código en la página en que debe mostrarse este sello

EN 3. Integrate this code on the page where the seal is to be displayed

espanhol inglês
integrar integrate
código code
sello seal
en on
la the
página page
debe be
este this

ES Insertar el código siguiente dentro de la etiqueta <body></body> en el lugar donde debe mostrarse el sello:

EN Insert the following code within the <body></body> tags in the location where the seal is to be displayed:

espanhol inglês
código code
etiqueta tags
body body
gt gt
sello seal
insertar insert
en in
debe be
siguiente is
de within
donde where

ES Las empresas que obtienen el sello ProMover deben cumplir la normativa federal y estatal, así como seguir el código ético establecido por la ATA (American Trucking Association)

EN Companies that earn the ProMover seal must adhere to federal and state regulations, as well as follow the code of ethics established by the ATA (American Trucking Association)

ES *Los números de teléfonos celulares deben estar en formato internacional: primero va el código del país, luego el código de la red móvil (código del proveedor de servicios): 49 151......., 1 250.......

EN *Cell phone numbers must be listed in the international format: first goes the country code, then the mobile network code (service carrier code): 49 151......., 1 250 .......

espanhol inglês
internacional international
código code
país country
deben must
estar be
en in
red network
móvil mobile
formato format
servicios service
de numbers
luego then

ES Entre otras cosas, se encarga del mantenimiento del servidor y del sistema operativo, del aprovisionamiento de capacidad y del escalado automático, de la implementación de código y de parches de seguridad, y del monitoreo y el registro del código

EN This includes server and operating system maintenance, capacity provisioning and automatic scaling, code and security patch deployment, and code monitoring and logging

espanhol inglês
capacidad capacity
automático automatic
parches patch
registro logging
mantenimiento maintenance
servidor server
sistema system
aprovisionamiento provisioning
implementación deployment
código code
seguridad security
monitoreo monitoring
del this

ES Es responsabilidad del Cliente conservar el comprobante de depósito del paquete que le entregará Correos, el sello de Correos del comprobante con la fecha de devolución del Producto dará fe

EN It is the responsibility of the Client to retain the proof of delivery that will be sent to it by La Poste, as the La Poste stamp constitutes proof of the date of return of the Product

espanhol inglês
responsabilidad responsibility
cliente client
comprobante proof
sello stamp
entregar delivery
es is
la la
el the
devolución return
conservar retain
de of
fecha date
producto product

ES Para hacer posible la conversión del sistema de casete de trinquete al sistema Ratchet LN, el sello del sistema de casete se sitúa en el cuerpo del casete y no en la carcasa del buje, como ocurre en los otros Ratchet System.

EN In order to make the conversion from pawl freehub system to the Ratchet LN system possible, the freehub system seal is placed on the freehub body and not on the hub shell like on the other Ratchet Systems.

espanhol inglês
conversión conversion
sello seal
otros other
cuerpo body
carcasa shell
posible possible
sistema system
ratchet ratchet
en in
no not
a to
se is
system systems

ES Es responsabilidad del Cliente conservar el comprobante de depósito del paquete que le entregará Correos, el sello de Correos del comprobante con la fecha de devolución del Producto dará fe

EN It is the responsibility of the Client to retain the proof of delivery that will be sent to it by La Poste, as the La Poste stamp constitutes proof of the date of return of the Product

espanhol inglês
responsabilidad responsibility
cliente client
comprobante proof
sello stamp
entregar delivery
es is
la la
el the
devolución return
conservar retain
de of
fecha date
producto product

ES Si no quiere usar la aplicación de consola predeterminada y prefiere integrar el código generado en otro código, basta con llamar desde el código al método "run" del objeto que representa la asignación.

EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.

espanhol inglês
consola console
predeterminada default
generado generated
método method
run run
objeto object
representa representing
si if
no not
código code
en into
aplicación application
prefiere prefer
usar use
integrar integrate
de of
llamar call
quiere would
basta to
desde from

ES Ingrese los tres primeros dígitos del código NAICS de su empresa, si lo conoce. Si no conoce el código NAICS de su empresa, puede dejar en blanco este campo y hacer clic en "Generar código NAICS".

EN Enter the first three digits of your company's NAICS code if you know it. If you do not know your company's NAICS code, you can leave the NAICS code field blank and click "Generate NAICS code."

espanhol inglês
código code
campo field
dígitos digits
si if
clic click
lo it
generar generate
ingrese enter
conoce you know
no not
el the
puede can
y your

ES Introduzca su código de reserva y el nombre del pasajero principal. El código de reserva es un código de 6 caracteres que contiene letras y números (Las entradas pueden ser en mayúsculas o minúsculas)

EN Enter your reservation number and the name of the principal passenger. The reservation number is a 6-character code containing letters and numbers (Entries can be in upper-case or lower-case)

espanhol inglês
código code
reserva reservation
pasajero passenger
el the
es is
o or
nombre name
en in
un a
que enter
y your
pueden can
ser be
caracteres character
letras letters
que contiene containing

ES El código añadido al ejecutable descifra y ejecuta el backdoor en la memoria, antes de reanudar la ejecución normal del código de inicialización de C Runtime y todo el subsecuente código de la aplicación host

EN The code added to the executable decrypts and launches the backdoor in-memory before resuming normal execution of the C Runtime initialization code and all the subsequent code of the host application

espanhol inglês
añadido added
ejecutable executable
backdoor backdoor
memoria memory
normal normal
c c
host host
código code
ejecución execution
en in
aplicación application
a to
de of
y and

ES El código añadido al ejecutable descifra y ejecuta el backdoor en la memoria, antes de reanudar la ejecución normal del código de inicialización de C Runtime y todo el subsecuente código de la aplicación host

EN The code added to the executable decrypts and launches the backdoor in-memory before resuming normal execution of the C Runtime initialization code and all the subsequent code of the host application

espanhol inglês
añadido added
ejecutable executable
backdoor backdoor
memoria memory
normal normal
c c
host host
código code
ejecución execution
en in
aplicación application
a to
de of
y and

ES Una vez ubicado el código Data Matrix, los algoritmos de lectura de códigos se adaptan a cualquier cambio en la apariencia del código causado por marcas o diferencias en el contraste entre el código y su fondo para alcanzar altas tasas de lectura.

EN Once the Data Matrix code is located, code reading algorithms adapt to any changes in code appearance caused by marking or contrast differences between the code and its background to achieve high read rates.

espanhol inglês
data data
algoritmos algorithms
apariencia appearance
diferencias differences
contraste contrast
fondo background
tasas rates
o or
código code
en in
a to
cambio changes
una vez once
altas high
ubicado located
se is
causado caused by

ES Si no quiere usar la aplicación de consola predeterminada y prefiere integrar el código generado en otro código, basta con llamar desde el código al método "run" del objeto que representa la asignación.

EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.

espanhol inglês
consola console
predeterminada default
generado generated
método method
run run
objeto object
representa representing
si if
no not
código code
en into
aplicación application
prefiere prefer
usar use
integrar integrate
de of
llamar call
quiere would
basta to
desde from

ES Copia del Formulario I-94, Registro de Entrada/Salida o copia del sello de admisión o permiso de ingreso del Servicio de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP) en su documento de viaje (si corresponde)

EN Copy of Form I-94, Arrival/Departure Record or copy of the U.S. Customs and Border Protection (CBP) admission or parole stamp on the travel document (if applicable) 

espanhol inglês
copia copy
salida departure
sello stamp
aduanas customs
protección protection
cbp cbp
registro record
o or
documento document
si if
formulario form
admisión admission
en on
de of
y and
viaje travel

ES Copia del Formulario I-94, Registro de Entrada/Salida o copia del sello de admisión o permiso de ingreso del Servicio de Aduanas y Protección Fronteriza en el documento de viaje (si corresponde).

EN Copy of Form I-94, Arrival/Departure Record or copy of the U.S. Customs and Border Protection (CBP) admission or parole stamp on the travel document (if applicable) 

espanhol inglês
copia copy
salida departure
sello stamp
aduanas customs
protección protection
registro record
o or
documento document
si if
formulario form
el the
admisión admission
en on
de of
y and
viaje travel

ES Por medio del proceso de evaluación periódica de los programas públicos, un sello de distinción del programa, los estados continúan la revisión y mejora del programa

EN Through a process of regular, public program reviews—one of the hallmarks of the programthe states continue to evaluate and improve the program

espanhol inglês
públicos public
estados states
continúan continue
proceso process
un a
y and
mejora improve
programa program
la the

ES El billete de $1 lleva el retrato de George Washington en el anverso del billete y una imagen del Gran Sello de los Estados Unidos en el reverso del billete.

EN The $1 note features a portrait of George Washington on the front of the note and an image of the Great Seal of the United States on the back of the note.

espanhol inglês
george george
washington washington
sello seal
retrato portrait
imagen image
gran great
reverso back
el the
de of
en on
anverso front
y and
unidos united
estados unidos states

ES ALEX: ¿Sabía que el diseño de la pirámide inacabada en el dorso del billete es del reverso del Gran Sello de los Estados Unidos?

EN ALEX: Did you know that the design of the unfinished pyramid on the back of the note is from the reverse of the Great Seal of the United States?

espanhol inglês
alex alex
pirámide pyramid
sello seal
diseño design
es is
gran great
reverso back
unidos united
estados unidos states
que know
en on

ES Camiseta con imagen del sello conmemorativo del centenario del nacimiento de la artista brasileña Lygia Clark. Diseño de Osklen.

EN T-shirt featuring the image created for the 100th anniversary of Brazilian artist Lygia Clark’s birth. Design by Osklen.

espanhol inglês
imagen image
nacimiento birth
artista artist
brasileña brazilian
la the
diseño design
camiseta shirt
de featuring
a of

ES Obtención del sello de Pyme innovadora regulado por la Orden ECC/1087/2015, de 5 de junio publicada en el Boletín Oficial del Estado del día 11 de junio.

EN Obtaining the Innovative SME stamp regulated by Order ECC/1087/2015 of 5 June published in the Official State Gazette on 11 June.

espanhol inglês
obtención obtaining
sello stamp
pyme sme
innovadora innovative
regulado regulated
orden order
junio june
publicada published
oficial official
ecc ecc
en in
estado state

ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

espanhol inglês
umodel umodel
puede can
importar import
java java
eclipse eclipse
c c
microsoft microsoft
visual visual
studio studio
net net
archivos files
basic basic
código code
fuente source
proyectos projects
proyecto project
partir from

ES Agregar una modificación personalizada generalmente implica pegar código proporcionado por un servicio de terceros en un bloque de código o inserción de código. Los pasos específicos varían según el servicio.

EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.

espanhol inglês
agregar adding
modificación modification
generalmente usually
implica involves
pegar pasting
código code
bloque block
varían vary
o or
servicio service
un a
terceros third
pasos steps
los third-party

ES Si el servicio tiene widgets que pueden insertarse, HTML o código JavaScript para agregar contenido o funcionalidad a un sitio web, es posible que puedas agregarlo a tu sitio usando Bloque de código, Insertar bloque o Inserción de código.

EN If the service has embeddable widgets, HTML, and/or JavaScript code for adding content or functionality to a website, you may be able to add it to your site using a code block, embed block, or Code Injection.

espanhol inglês
widgets widgets
html html
código code
javascript javascript
agregarlo add it
bloque block
si if
o or
contenido content
funcionalidad functionality
tu your
el the
servicio service
usando using
un a
de and
tiene has
a to
insertar embed

ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

espanhol inglês
concepto concept
nube cloud
calidad quality
automatizadas automated
tu your
código code
pruebas testing
equipo team
seguridad confidence
ofrecemos we provide
colaborar collaborate
con with
implementar deploy
lugar place
un one
en on
desde from
de through

ES La inserción de código se desactivará. El código permanecerá en el panel Inserción de código para tu referencia, pero no afectará a tu sitio y no podrás editarlo.

EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.

espanhol inglês
permanecerá will remain
referencia reference
editarlo edit it
permanecer remain
afectar affect
código code
en in
a to
panel panel
pero but
sitio site
tu your
podrás will
podrá able

Mostrando 50 de 50 traduções