Traduzir "shipping secure software" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "shipping secure software" de inglês para russo

Traduções de shipping secure software

"shipping secure software" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:

shipping в доставка доставки доставку с это
secure а а также без безопасная безопасно безопасного безопасное безопасной безопасности безопасность безопасные безопасный безопасным благодаря более быть в все вы для доступ если защитите защитить защиты и из или использовать их к как какие которые который может мы на надежные наши но о обеспечение обеспечения обеспечивает обеспечить они от по позволяет при работы с с помощью самый так также того только файлы через что чтобы это этот является
software service а в веб все его из или инструменты использовании использовать к команды мы на о обслуживания онлайн от планируйте по поддержки помощью приложение программа программного программного обеспечения программное программное обеспечение программы продукты работу работы разработки с с помощью у управления что чтобы это

Tradução de inglês para russo de shipping secure software

inglês
russo

EN If products are marked "free shipping", then you will do not need to pay for shipping cost. Free shipping to the whole world.

RU Могут ли курьеры доставлять в отдаленные районы?

Transliteração Mogut li kurʹery dostavlâtʹ v otdalennye rajony?

EN Ensure that your team is shipping secure software with Bitbucket’s branch permissions and enforced merge checks

RU Поставляйте безопасное ПО, используя права доступа к веткам и проверки слияния в Bitbucket

Transliteração Postavlâjte bezopasnoe PO, ispolʹzuâ prava dostupa k vetkam i proverki sliâniâ v Bitbucket

EN Ensure that your team is shipping secure software with Bitbucket’s branch permissions and enforced merge checks

RU Поставляйте безопасное ПО, используя права доступа к веткам и проверки слияния в Bitbucket

Transliteração Postavlâjte bezopasnoe PO, ispolʹzuâ prava dostupa k vetkam i proverki sliâniâ v Bitbucket

EN Note: Those shipping costs are only estimates; the actual shipping cost will be shown on the order page.

RU Примечание. Эти расходы на доставку - только оценки; фактическая стоимость доставки будет отображаться на странице заказа.

Transliteração Primečanie. Éti rashody na dostavku - tolʹko ocenki; faktičeskaâ stoimostʹ dostavki budet otobražatʹsâ na stranice zakaza.

EN Shipping can pertain to how your company operates in regards to Shipping products to the customers.

RU Доставка может относиться к тому, как ваша компания работает в отношении доставки продукции для покупателей Отказ

Transliteração Dostavka možet otnositʹsâ k tomu, kak vaša kompaniâ rabotaet v otnošenii dostavki produkcii dlâ pokupatelej Otkaz

EN From the Shipping sub-menu in the Store setup tab, you will find the Add Shipping Rule button.

RU Из подменю доставки на вкладке «Настройка магазина» вы найдете Добавить правило доставки кнопка.

Transliteração Iz podmenû dostavki na vkladke «Nastrojka magazina» vy najdete Dobavitʹ pravilo dostavki knopka.

EN With the Real-Time Shipping feature through the Weebly store, you can get accurate pricing for the shipping of your products

RU С помощью функции доставки в режиме реального времени через Weebly Store вы можете получить точную цену для доставки ваших продуктов

Transliteração S pomoŝʹû funkcii dostavki v režime realʹnogo vremeni čerez Weebly Store vy možete polučitʹ točnuû cenu dlâ dostavki vaših produktov

inglês russo
weebly weebly
store store

EN Charge taxes on shipping rates – This option allows you to set whether to factor in any shipping-related costs into the calculation of the Taxes.

RU Налоги на доставку - Эта опция позволяет устанавливать, следует ли фактически в любых расходах, связанных с доставкой в расчет налогов.

Transliteração Nalogi na dostavku - Éta opciâ pozvolâet ustanavlivatʹ, sleduet li faktičeski v lûbyh rashodah, svâzannyh s dostavkoj v rasčet nalogov.

EN BigCommerce shipping is the site’s very own all-in-one shipping tools application

RU BigCommerce судоходства является сайт очень собственный все-в-одном судоходства инструменты приложения

Transliteração BigCommerce sudohodstva âvlâetsâ sajt očenʹ sobstvennyj vse-v-odnom sudohodstva instrumenty priloženiâ

EN Display a shipping fee estimation block on the product page so that the user or customer can check/find out the shipping fee.

RU Добавьте автоматический расчет стоимости и сроков доставки на странице продукта, снижайте количество брошенных корзин

Transliteração Dobavʹte avtomatičeskij rasčet stoimosti i srokov dostavki na stranice produkta, snižajte količestvo brošennyh korzin

EN What shipping methods do you offer and what is the estimated delivery date? Where can I check the shipping status of my order?

RU Какие способы доставки вы предлагаете и какова предполагаемая дата доставки? Где я могу проверить статус доставки моего заказа?

Transliteração Kakie sposoby dostavki vy predlagaete i kakova predpolagaemaâ data dostavki? Gde â mogu proveritʹ status dostavki moego zakaza?

EN To ensure that the shipping costs are accurate, we recommend that you select the shipping country while you browse our site.

RU Для отображения правильной суммы транспортных расходов, мы рекомендуем вам выбрать страну доставки при просмотре нашего сайта.

Transliteração Dlâ otobraženiâ pravilʹnoj summy transportnyh rashodov, my rekomenduem vam vybratʹ stranu dostavki pri prosmotre našego sajta.

EN Shipping Automated order consolidation and shipping can significantly improve the efficiency and speed of an outbound operation

RU Отгрузка Автоматизированная консолидация и отгрузка могут повысить эффективность и скорость

Transliteração Otgruzka Avtomatizirovannaâ konsolidaciâ i otgruzka mogut povysitʹ éffektivnostʹ i skorostʹ

EN This can subsequently become a problem for shipping traffic because the shipping channels no longer have the required depths

RU В один прекрасный момент они могут стать проблемой для судоходства, поскольку глубина фарватеров перестанет быть достаточной

Transliteração V odin prekrasnyj moment oni mogut statʹ problemoj dlâ sudohodstva, poskolʹku glubina farvaterov perestanet bytʹ dostatočnoj

EN This can subsequently become a problem for shipping traffic because the shipping channels no longer have the required depths

RU В один прекрасный момент они могут стать проблемой для судоходства, поскольку глубина фарватеров перестанет быть достаточной

Transliteração V odin prekrasnyj moment oni mogut statʹ problemoj dlâ sudohodstva, poskolʹku glubina farvaterov perestanet bytʹ dostatočnoj

EN This can subsequently become a problem for shipping traffic because the shipping channels no longer have the required depths

RU В один прекрасный момент они могут стать проблемой для судоходства, поскольку глубина фарватеров перестанет быть достаточной

Transliteração V odin prekrasnyj moment oni mogut statʹ problemoj dlâ sudohodstva, poskolʹku glubina farvaterov perestanet bytʹ dostatočnoj

EN This can subsequently become a problem for shipping traffic because the shipping channels no longer have the required depths

RU В один прекрасный момент они могут стать проблемой для судоходства, поскольку глубина фарватеров перестанет быть достаточной

Transliteração V odin prekrasnyj moment oni mogut statʹ problemoj dlâ sudohodstva, poskolʹku glubina farvaterov perestanet bytʹ dostatočnoj

EN This can subsequently become a problem for shipping traffic because the shipping channels no longer have the required depths

RU В один прекрасный момент они могут стать проблемой для судоходства, поскольку глубина фарватеров перестанет быть достаточной

Transliteração V odin prekrasnyj moment oni mogut statʹ problemoj dlâ sudohodstva, poskolʹku glubina farvaterov perestanet bytʹ dostatočnoj

EN This can subsequently become a problem for shipping traffic because the shipping channels no longer have the required depths

RU В один прекрасный момент они могут стать проблемой для судоходства, поскольку глубина фарватеров перестанет быть достаточной

Transliteração V odin prekrasnyj moment oni mogut statʹ problemoj dlâ sudohodstva, poskolʹku glubina farvaterov perestanet bytʹ dostatočnoj

EN This can subsequently become a problem for shipping traffic because the shipping channels no longer have the required depths

RU В один прекрасный момент они могут стать проблемой для судоходства, поскольку глубина фарватеров перестанет быть достаточной

Transliteração V odin prekrasnyj moment oni mogut statʹ problemoj dlâ sudohodstva, poskolʹku glubina farvaterov perestanet bytʹ dostatočnoj

EN This can subsequently become a problem for shipping traffic because the shipping channels no longer have the required depths

RU В один прекрасный момент они могут стать проблемой для судоходства, поскольку глубина фарватеров перестанет быть достаточной

Transliteração V odin prekrasnyj moment oni mogut statʹ problemoj dlâ sudohodstva, poskolʹku glubina farvaterov perestanet bytʹ dostatočnoj

EN Such an extension enables the application of custom shipping rates (instead of pre-defined ones) as well as shipping amounts and methods

RU Такое расширение позволяет применять индивидуальные тарифы доставки (вместо заранее определенных), а также суммы и способы доставки

Transliteração Takoe rasširenie pozvolâet primenâtʹ individualʹnye tarify dostavki (vmesto zaranee opredelennyh), a takže summy i sposoby dostavki

EN The best shipping solution, at lower shipping rates than other freight forwarders in China or worldwide.

RU Лучшее решение для доставки по более низким тарифам, чем у других экспедиторов в Китае или во всем мире.

Transliteração Lučšee rešenie dlâ dostavki po bolee nizkim tarifam, čem u drugih ékspeditorov v Kitae ili vo vsem mire.

EN Bansar can get good prices from shipping companies and airlines because of our bulk shipping

RU Bansar может получить хорошие цены от судоходных компаний и авиакомпаний благодаря нашей оптовой доставке

Transliteração Bansar možet polučitʹ horošie ceny ot sudohodnyh kompanij i aviakompanij blagodarâ našej optovoj dostavke

EN Shipping line companies often change the ocean freight rates, so it is difficult for importers and exporters to calculate the shipping cost

RU Судоходные компании часто меняют ставки морского фрахта, поэтому импортерам и экспортерам сложно рассчитать стоимость доставки

Transliteração Sudohodnye kompanii často menâût stavki morskogo frahta, poétomu importeram i éksporteram složno rassčitatʹ stoimostʹ dostavki

EN The biggest difference between drop shipping and the standard retail model is that in drop shipping,?

RU Самая большая разница между drop shipping и стандартная модель розничной торговли такова, что в drop shipping, ...

Transliteração Samaâ bolʹšaâ raznica meždu drop shipping i standartnaâ modelʹ rozničnoj torgovli takova, čto v drop shipping, ...

inglês russo
drop drop

EN International shipping is far more complicated than domestic shipping

RU Международные перевозки гораздо сложнее, чем внутренние перевозки

Transliteração Meždunarodnye perevozki gorazdo složnee, čem vnutrennie perevozki

EN We've talked quite a bit about tracking codes, delivery shipping times, and the benefits of those shipping codes with all ePacket delivery.

RU Мы довольно много говорили о кодах отслеживания, сроках доставки и преимуществах этих кодов доставки при всех способах доставки ePacket.

Transliteração My dovolʹno mnogo govorili o kodah otsleživaniâ, srokah dostavki i preimuŝestvah étih kodov dostavki pri vseh sposobah dostavki ePacket.

EN There's a good chance that a manufacturer has all sorts of experience shipping to a country like the one you are shipping to

RU Есть хороший шанс, что производитель имеет различный опыт доставки в страну, подобную той, в которую вы отправляете

Transliteração Estʹ horošij šans, čto proizvoditelʹ imeet različnyj opyt dostavki v stranu, podobnuû toj, v kotoruû vy otpravlâete

EN Every team has a unique process for shipping software. Use an out-of-the-box workflow, or create one to match the way your team works.

RU Каждая команда создает ПО по-своему. Используйте стандартный процесс или создайте свой собственный, подходящий именно вашей команде.

Transliteração Každaâ komanda sozdaet PO po-svoemu. Ispolʹzujte standartnyj process ili sozdajte svoj sobstvennyj, podhodâŝij imenno vašej komande.

EN Start shipping and operating quality software with Atlassian’s DevOps solution.

RU Начните поставлять и эксплуатировать качественное программное обеспечение с помощью решения Atlassian DevOps.

Transliteração Načnite postavlâtʹ i ékspluatirovatʹ kačestvennoe programmnoe obespečenie s pomoŝʹû rešeniâ Atlassian DevOps.

inglês russo
devops devops

EN Every team has a unique process for shipping software. Use an out-of-the-box workflow, or create one to match the way your team works.

RU Каждая команда создает ПО по-своему. Используйте стандартный процесс или создайте свой собственный, подходящий именно вашей команде.

Transliteração Každaâ komanda sozdaet PO po-svoemu. Ispolʹzujte standartnyj process ili sozdajte svoj sobstvennyj, podhodâŝij imenno vašej komande.

EN Start shipping and operating quality software with Atlassian’s DevOps solution.

RU Начните поставлять и эксплуатировать качественное программное обеспечение с помощью решения Atlassian DevOps.

Transliteração Načnite postavlâtʹ i ékspluatirovatʹ kačestvennoe programmnoe obespečenie s pomoŝʹû rešeniâ Atlassian DevOps.

inglês russo
devops devops

EN When people practice secure password habits at home, they’ll be more secure at work

RU Те, кто привык хранить пароли в безопасности дома, будут использовать более надежные способы защиты данных и на работе

Transliteração Te, kto privyk hranitʹ paroli v bezopasnosti doma, budut ispolʹzovatʹ bolee nadežnye sposoby zaŝity dannyh i na rabote

EN When people practice secure password habits at home, they’ll be more secure at work.

RU Те, кто привык хранить пароли в безопасности дома, будут использовать более надежные способы защиты данных и на работе.

Transliteração Te, kto privyk hranitʹ paroli v bezopasnosti doma, budut ispolʹzovatʹ bolee nadežnye sposoby zaŝity dannyh i na rabote.

EN (MDM, MAM, productivity apps, secure mail and secure browser)

RU (MDM, MAM, приложения для повышения продуктивности, безопасная почта и безопасный браузер)

Transliteração (MDM, MAM, priloženiâ dlâ povyšeniâ produktivnosti, bezopasnaâ počta i bezopasnyj brauzer)

EN Secure Site Pro offers SSL and Secure Site SSL

RU Он предлагает Secure Site Pro SSL и Secure Site SSL

Transliteração On predlagaet Secure Site Pro SSL i Secure Site SSL

inglês russo
pro pro
ssl ssl

EN Symantec Secure Site Secure Site SSL Certificates, for the transfer of sensitive data via intranets, websites and extranets

RU Symantec Secure Site SSL сертификаты Symantec Secure Site SSL сертификаты для передачи конфиденциальных данных через интрасети, веб-сайты и экстрасети

Transliteração Symantec Secure Site SSL sertifikaty Symantec Secure Site SSL sertifikaty dlâ peredači konfidencialʹnyh dannyh čerez intraseti, veb-sajty i ékstraseti

inglês russo
symantec symantec
ssl ssl

EN AWS recognises that customers rely upon the secure delivery of the AWS infrastructure and the importance of having features that enable them to create secure environments

RU AWS осознает значимость возможности безопасного развертывания инфраструктуры AWS и самостоятельного создания безопасных сред на ее основе

Transliteração AWS osoznaet značimostʹ vozmožnosti bezopasnogo razvertyvaniâ infrastruktury AWS i samostoâtelʹnogo sozdaniâ bezopasnyh sred na ee osnove

inglês russo
aws aws

EN Secure Site Pro offers SSL and Secure Site SSL

RU Он предлагает Secure Site Pro SSL и Secure Site SSL

Transliteração On predlagaet Secure Site Pro SSL i Secure Site SSL

inglês russo
pro pro
ssl ssl

EN Symantec Secure Site Secure Site SSL Certificates, for the transfer of sensitive data via intranets, websites and extranets

RU Symantec Secure Site SSL сертификаты Symantec Secure Site SSL сертификаты для передачи конфиденциальных данных через интрасети, веб-сайты и экстрасети

Transliteração Symantec Secure Site SSL sertifikaty Symantec Secure Site SSL sertifikaty dlâ peredači konfidencialʹnyh dannyh čerez intraseti, veb-sajty i ékstraseti

inglês russo
symantec symantec
ssl ssl

EN Cookies with SameSite=None must also specify Secure, meaning they require a secure context.

RU для файлов cookie с SameSite=None также нужно указывать параметр Secure, что означает, что такой запрос должен приходить только по защищённому каналу.

Transliteração dlâ fajlov cookie s SameSite=None takže nužno ukazyvatʹ parametr Secure, čto označaet, čto takoj zapros dolžen prihoditʹ tolʹko po zaŝiŝënnomu kanalu.

inglês russo
cookies cookie

EN Secure Remote Database AccessRestrict secure access to authorized users with RBAC and policies

RU Безопасный удаленный доступ к базам данныхОграничьте безопасный доступ для авторизованных пользователей с помощью RBAC и политик

Transliteração Bezopasnyj udalennyj dostup k bazam dannyhOgraničʹte bezopasnyj dostup dlâ avtorizovannyh polʹzovatelej s pomoŝʹû RBAC i politik

EN When people practice secure password habits at home, they’ll be more secure at work

RU Те, кто привык хранить пароли в безопасности дома, будут использовать более надежные способы защиты данных и на работе

Transliteração Te, kto privyk hranitʹ paroli v bezopasnosti doma, budut ispolʹzovatʹ bolee nadežnye sposoby zaŝity dannyh i na rabote

EN When people practice secure password habits at home, they’ll be more secure at work.

RU Те, кто привык хранить пароли в безопасности дома, будут использовать более надежные способы защиты данных и на работе.

Transliteração Te, kto privyk hranitʹ paroli v bezopasnosti doma, budut ispolʹzovatʹ bolee nadežnye sposoby zaŝity dannyh i na rabote.

EN Secure communication is in the core of Axis Secure Remote Access

RU Главное в технологии AXIS Secure Remote Access — обеспечение безопасной связи

Transliteração Glavnoe v tehnologii AXIS Secure Remote Access — obespečenie bezopasnoj svâzi

inglês russo
access access

EN Secure cloud infrastructure. A safe and secure environment.

RU Безопасная облачная инфраструктура. Надежная и защищенная среда.

Transliteração Bezopasnaâ oblačnaâ infrastruktura. Nadežnaâ i zaŝiŝennaâ sreda.

EN Secure Remote Database Access Restrict secure access to authorized users with RBAC and policies

RU Безопасный удаленный доступ к базам данных Ограничьте безопасный доступ для авторизованных пользователей с помощью RBAC и политик

Transliteração Bezopasnyj udalennyj dostup k bazam dannyh Ograničʹte bezopasnyj dostup dlâ avtorizovannyh polʹzovatelej s pomoŝʹû RBAC i politik

EN Your website visitors will see a secure lock icon in their browser address bar to show that your website is secure

RU Посетители вашего сайта увидят в адресной строке браузера значок безопасного замка, показывающий, что ваш сайт защищен

Transliteração Posetiteli vašego sajta uvidât v adresnoj stroke brauzera značok bezopasnogo zamka, pokazyvaûŝij, čto vaš sajt zaŝiŝen

EN 2Checkout provides a secure and reliable platform for selling our software products online

RU 2Checkout обеспечивает удобную, безопасную и надежную платформу для продажи нашего ПО через Интернет

Transliteração 2Checkout obespečivaet udobnuû, bezopasnuû i nadežnuû platformu dlâ prodaži našego PO čerez Internet

Mostrando 50 de 50 traduções