Traduzir "select the entire" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "select the entire" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de select the entire

inglês
russo

EN By default, the format applies to the entire row. To change this, select entire row, and then select the column(s) where you want to apply the formula. 

RU По умолчанию форматирование применяется ко всей строке. Эту область можно изменить, нажав ко всей строке и выбрав отдельные столбцы.

Transliteração Po umolčaniû formatirovanie primenâetsâ ko vsej stroke. Étu oblastʹ možno izmenitʹ, nažav ko vsej stroke i vybrav otdelʹnye stolbcy.

EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT

RU ВЫБРАТЬ ВЫБОР ВЫБРАТЬ ВЫБОР ВЫБРАТЬ ВЫБОР ВЫБРАТЬ ВЫБОР

Transliteração VYBRATʹ̱ VYBOR VYBRATʹ̱ VYBOR VYBRATʹ̱ VYBOR VYBRATʹ̱ VYBOR

EN Attractions in the centre Our centre has been adapted for entire families to spend a few weeks here. We offer vacations for both you and your children. You can even take your dog or cat. We invite you to come with your entire family or even in a…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Transliteração Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN Entire audience - send a message to your entire audience using an approved template

RU Вся аудитория — отправить рассылку всей аудитории по одобренному шаблону

Transliteração Vsâ auditoriâ — otpravitʹ rassylku vsej auditorii po odobrennomu šablonu

EN The entire team at Alconost was fantastic and made the entire process of creating a custom animation extremely easy

RU В Alconost потрясающая команда, процесс создания оригинальной анимации проходит с ней абсолютно легко

Transliteração V Alconost potrâsaûŝaâ komanda, process sozdaniâ originalʹnoj animacii prohodit s nej absolûtno legko

EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.

RU Выберите тип столбца Раскрывающийся список (с одиночным выбором) или Раскрывающийся список (со множественным выбором).

Transliteração Vyberite tip stolbca Raskryvaûŝijsâ spisok (s odinočnym vyborom) ili Raskryvaûŝijsâ spisok (so množestvennym vyborom).

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

RU Выберите файл vCard, нажмите кнопку Продолжить, а затем — Импорт.

Transliteração Vyberite fajl vCard, nažmite knopku Prodolžitʹ, a zatem — Import.

inglêsrusso
vcardvcard

EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.

RU Удерживая SHIFT (чтобы выбрать диапазон) или CTRL (чтобы выбрать отдельные строки), щёлкайте номера нужных строк в левой части сетки.

Transliteração Uderživaâ SHIFT (čtoby vybratʹ diapazon) ili CTRL (čtoby vybratʹ otdelʹnye stroki), ŝëlkajte nomera nužnyh strok v levoj časti setki.

inglêsrusso
ctrlctrl

EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select

RU Выберите файл, который нужно загрузить. Затем выберите значок ... в правом верхнем углу и нажмите

Transliteração Vyberite fajl, kotoryj nužno zagruzitʹ. Zatem vyberite značok ... v pravom verhnem uglu i nažmite

EN Summary path is a variant of critical path which shows you a more refined critical path of subtasks that you select, as opposed to showing you the critical path of an entire sheet

RU Путь к сводке отражает подробный критический путь для выбранных подзадач, а не для всей таблицы

Transliteração Putʹ k svodke otražaet podrobnyj kritičeskij putʹ dlâ vybrannyh podzadač, a ne dlâ vsej tablicy

EN Press Shift + Spacebar to select the entire row of your active or selected cells

RU Нажмите клавиши SHIFT + ПРОБЕЛ, чтобы выбрать всю строку с активной или выделенными ячейками

Transliteração Nažmite klaviši SHIFT + PROBEL, čtoby vybratʹ vsû stroku s aktivnoj ili vydelennymi âčejkami

EN Press Ctrl + Spacebar (Windows) or Cmd + Spacebar (Mac) to select the entire column of your active or selected cells

RU Нажмите клавиши CTRL + ПРОБЕЛ (Windows) или CMD + ПРОБЕЛ (Mac), чтобы выбрать весь столбец с активной или выделенными ячейками

Transliteração Nažmite klaviši CTRL + PROBEL (Windows) ili CMD + PROBEL (Mac), čtoby vybratʹ vesʹ stolbec s aktivnoj ili vydelennymi âčejkami

inglêsrusso
ctrlctrl
windowswindows
macmac

EN Click the date column header at the top to select the entire column.

RU Щёлкните заголовок столбца даты в верхней части таблицы, чтобы выбрать весь столбец.

Transliteração Ŝëlknite zagolovok stolbca daty v verhnej časti tablicy, čtoby vybratʹ vesʹ stolbec.

EN Summary path is a variant of critical path which shows you a more refined critical path of subtasks that you select, as opposed to showing you the critical path of an entire sheet

RU Путь к сводке отражает подробный критический путь для выбранных подзадач, а не для всей таблицы

Transliteração Putʹ k svodke otražaet podrobnyj kritičeskij putʹ dlâ vybrannyh podzadač, a ne dlâ vsej tablicy

EN Press Shift + Spacebar to select the entire row of your active or selected cells

RU Нажмите клавиши SHIFT + ПРОБЕЛ, чтобы выбрать всю строку с активной или выделенными ячейками

Transliteração Nažmite klaviši SHIFT + PROBEL, čtoby vybratʹ vsû stroku s aktivnoj ili vydelennymi âčejkami

EN Click the date column header at the top to select the entire column.

RU Щёлкните заголовок столбца даты в верхней части таблицы, чтобы выбрать весь столбец.

Transliteração Ŝëlknite zagolovok stolbca daty v verhnej časti tablicy, čtoby vybratʹ vesʹ stolbec.

EN Select one. If you use two identity providers, select your primary one.

RU Выберите один вариант ответа. Если поставщика два, укажите основного.

Transliteração Vyberite odin variant otveta. Esli postavŝika dva, ukažite osnovnogo.

EN To exit the builder and select a different app to edit, select the WorkApps Home icon

RU Чтобы выйти из конструктора и выбрать другое приложение, нажмите значок домашней страницы WorkApps .

Transliteração Čtoby vyjti iz konstruktora i vybratʹ drugoe priloženie, nažmite značok domašnej stranicy WorkApps .

EN Select your Account Profile icon (upper-right corner of the Smartsheet window) and select Account Admin.

RU Щёлкните значок своего профиля учётной записи (в правом верхнем углу окна Smartsheet) и выберите пункт Администратор учётной записи.

Transliteração Ŝëlknite značok svoego profilâ učëtnoj zapisi (v pravom verhnem uglu okna Smartsheet) i vyberite punkt Administrator učëtnoj zapisi.

inglêsrusso
smartsheetsmartsheet

EN Select Account Settings and select Edit next to Automation Permissions.

RU Откройте вкладку Параметры учётной записи и щёлкните Изменить рядом с пунктом "Разрешения для автоматизации".

Transliteração Otkrojte vkladku Parametry učëtnoj zapisi i ŝëlknite Izmenitʹ râdom s punktom "Razrešeniâ dlâ avtomatizacii".

EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.

RU Выберите Любой адрес электронной почты и интегрированные сторонние приложения и нажмите кнопку ОК.

Transliteração Vyberite Lûboj adres élektronnoj počty i integrirovannye storonnie priloženiâ i nažmite knopku OK.

EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location

RU При создании громкости вы захотите выбрать размер тома, который вы делаете, дайте ему имя и выберите местоположение

Transliteração Pri sozdanii gromkosti vy zahotite vybratʹ razmer toma, kotoryj vy delaete, dajte emu imâ i vyberite mestopoloženie

EN Step 6: Select your server resources, location, and billing cycle, and select Create Server at the very bottom.

RU Шаг 6: Выберите свой серверный ресурс, местоположение и биллинг и выберите «Создать сервер» в самом нижней части.

Transliteração Šag 6: Vyberite svoj servernyj resurs, mestopoloženie i billing i vyberite «Sozdatʹ server» v samom nižnej časti.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Meeting History” section.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись в разделе «История собраний».

Transliteração Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ v razdele «Istoriâ sobranij».

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите, где вы сохранили видео файл Loom MP4.

Transliteração Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite, gde vy sohranili video fajl Loom MP4.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the UberConference recording in the “Conference” folder.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись UberConference в папке «Конференция».

Transliteração Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ UberConference v papke «Konferenciâ».

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись в папке «Webex > Мои записи».

Transliteração Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ v papke «Webex > Moi zapisi».

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись в папке «Загрузки».

Transliteração Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ v papke «Zagruzki».

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the RingCentral recording in the “RingCentralMeetings” folder.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись RingCentral в папке «RingCentralMeetings».

Transliteração Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ RingCentral v papke «RingCentralMeetings».

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix, нажмите «Загрузить» и «Выберите файл с моего компьютера» и найдите BlueJeans записи вы только что сохранили.

Transliteração Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix, nažmite «Zagruzitʹ» i «Vyberite fajl s moego kompʹûtera» i najdite BlueJeans zapisi vy tolʹko čto sohranili.

EN Search for the unpacked ZIP file on your hard drive, select it, and press Select Folder in the bottom right hand corner.

RU Hайдите на своем жестком диске распакованный ZIP-архив, выберите его и нажмите Выберите каталог в правом нижнем углу.

Transliteração Hajdite na svoem žestkom diske raspakovannyj ZIP-arhiv, vyberite ego i nažmite Vyberite katalog v pravom nižnem uglu.

inglêsrusso
zipzip

EN The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.

RU При этом пользователь может выбирать формат конечного файла, но не может менять другие настройки.

Transliteração Pri étom polʹzovatelʹ možet vybiratʹ format konečnogo fajla, no ne možet menâtʹ drugie nastrojki.

EN Select your frequency, or select Off to disable auto-refresh. 

RU Выберите нужную частоту или вариант Выкл., чтобы отключить автоматическое обновление. 

Transliteração Vyberite nužnuû častotu ili variant Vykl., čtoby otklûčitʹ avtomatičeskoe obnovlenie. 

EN Select the Attachments icon(right side of the Add comment box) and select the files you want to attach.

RU Щёлкните значок Вложения  (правая часть поля Добавить комментарий) и выберите файлы, которые нужно вложить.

Transliteração Ŝëlknite značok Vloženiâ  (pravaâ častʹ polâ Dobavitʹ kommentarij) i vyberite fajly, kotorye nužno vložitʹ.

EN Select a Start Date and End Date in the Date Range filter. You must select a Date Range before downloading the Activity Log.

RU В фильтре Диапазон дат выберите дату начала и дату окончания. Диапазон дат необходимо выбрать до загрузки журнала действий.

Transliteração V filʹtre Diapazon dat vyberite datu načala i datu okončaniâ. Diapazon dat neobhodimo vybratʹ do zagruzki žurnala dejstvij.

EN To delete a filter (remove it from the sheet and the menu), select it from the Filter menu to apply it to the sheet, and then select Delete Current Filter.

RU Чтобы удалить фильтр (из таблицы и из меню), выберите его в меню Фильтр, чтобы применить к таблице, а затем нажмите Удалить текущий фильтр.

Transliteração Čtoby udalitʹ filʹtr (iz tablicy i iz menû), vyberite ego v menû Filʹtr, čtoby primenitʹ k tablice, a zatem nažmite Udalitʹ tekuŝij filʹtr.

EN In the Field Settings on the right, select the Logic tab and then select Add Logic.

RU В параметрах поля справа выберите вкладку "Логика", а затем нажмите "Добавить логику".

Transliteração V parametrah polâ sprava vyberite vkladku "Logika", a zatem nažmite "Dobavitʹ logiku".

EN To disable the capability, select the Edit button, uncheck the Enabled checkbox, and select OK.

RU Чтобы отключить эту функцию, нажмите кнопку Изменить, снимите флажок Включено и нажмите ОК.

Transliteração Čtoby otklûčitʹ étu funkciû, nažmite knopku Izmenitʹ, snimite flažok Vklûčeno i nažmite OK.

EN Under Select destination folder or workspace, select where you’d like the Pivot App to put the new pivot table.

RU В поле Выберите целевую папку или рабочее пространство укажите, где приложение должно разместить новую сводную таблицу.

Transliteração V pole Vyberite celevuû papku ili rabočee prostranstvo ukažite, gde priloženie dolžno razmestitʹ novuû svodnuû tablicu.

EN Select the menu in the upper-left corner, and then select Account Admin. 

RU В левом верхнем углу страницы щёлкните значок меню и выберите пункт Account Admin (Администратор учётной записи).

Transliteração V levom verhnem uglu stranicy ŝëlknite značok menû i vyberite punkt Account Admin (Administrator učëtnoj zapisi).

inglêsrusso
adminadmin

EN Select the destination sheet from the list or type part of the sheet name to find the sheet, select the destination sheet name, and click OK.

RU Выберите конечную таблицу в списке или введите часть её имени для поиска, а затем нажмите кнопку ОК.

Transliteração Vyberite konečnuû tablicu v spiske ili vvedite častʹ eë imeni dlâ poiska, a zatem nažmite knopku OK.

EN Select from the following column types in the Select column type field:

RU В поле Выберите тип столбца выберите один из следующих типов столбцов:

Transliteração V pole Vyberite tip stolbca vyberite odin iz sleduûŝih tipov stolbcov:

EN You can use the Single Select and Multi Select dropdown column types to standardize the collection of key information:

RU С помощью столбцов с раскрывающимися списками (с одиночным или множественным выбором) можно стандартизировать сбор важной информации.

Transliteração S pomoŝʹû stolbcov s raskryvaûŝimisâ spiskami (s odinočnym ili množestvennym vyborom) možno standartizirovatʹ sbor važnoj informacii.

EN That’s it! The Single Select or Multi Select dropdown column is inserted into your sheet

RU Вот и всё! В таблицу добавлен столбец с раскрывающимся списком с одиночным или множественным выбором

Transliteração Vot i vsë! V tablicu dobavlen stolbec s raskryvaûŝimsâ spiskom s odinočnym ili množestvennym vyborom

EN The Single Select dropdown column will allow you to select a single value from the dropdown list:

RU В столбце с одиночным выбором можно выбрать одно значение из раскрывающегося списка:

Transliteração V stolbce s odinočnym vyborom možno vybratʹ odno značenie iz raskryvaûŝegosâ spiska:

EN The Multi Select dropdown column will allow you to select one or more values from the dropdown list by checking the checkbox next to each value:

RU В столбце с множественным выбором можно выбрать одно или несколько значений из раскрывающегося списка, установив флажки рядом с ними:

Transliteração V stolbce s množestvennym vyborom možno vybratʹ odno ili neskolʹko značenij iz raskryvaûŝegosâ spiska, ustanoviv flažki râdom s nimi:

EN Select Merge to combine the lanes or select Cancel to undo the change to the name of the lane and keep the lanes separate.

RU Нажмите кнопку Объединить, чтобы объединить полосы, или Отмена, чтобы отменить изменение имен и оставить отдельные полосы.

Transliteração Nažmite knopku Obʺedinitʹ, čtoby obʺedinitʹ polosy, ili Otmena, čtoby otmenitʹ izmenenie imen i ostavitʹ otdelʹnye polosy.

inglêsrusso
changeизменение
separateотдельные
cancelотменить
andи
orили

EN You can use either a single-select or multiple-select contact column.

RU Можно использовать столбец контактов с одиночным или множественным выбором.

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ stolbec kontaktov s odinočnym ili množestvennym vyborom.

EN Input data to text/number, single select dropdown, multi select dropdown, and checkbox columns.

RU Ввод данных в столбцы с текстом или числом, раскрывающимся списком с одиночным или множественным выбором, а также с флажками

Transliteração Vvod dannyh v stolbcy s tekstom ili čislom, raskryvaûŝimsâ spiskom s odinočnym ili množestvennym vyborom, a takže s flažkami

EN If you select an action type and you’d like to change it, then select the Menu icon in the upper-right corner of the block to change the action.

RU Чтобы изменить выбранное действие, щёлкните значок меню в правом верхнем углу блока.

Transliteração Čtoby izmenitʹ vybrannoe dejstvie, ŝëlknite značok menû v pravom verhnem uglu bloka.

Mostrando 50 de 50 traduções