Traduzir "custom page" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "custom page" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de custom page

inglês
russo

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

RU AdvancedТолько внутренние (специальные)Зарегистрированные пользователи (специальные)Общедоступные (специальные)

Transliteração AdvancedTolʹko vnutrennie (specialʹnye)Zaregistrirovannye polʹzovateli (specialʹnye)Obŝedostupnye (specialʹnye)

EN Use a custom domain alongside custom HTML, CSS, and JavaScript to fully represent the experience your customers expect and love.

RU Используйте собственный домен и настраиваемые HTML, CSS и JavaScript, чтобы предоставить своим клиентам тот интерфейс, который они знают и любят.

Transliteração Ispolʹzujte sobstvennyj domen i nastraivaemye HTML, CSS i JavaScript, čtoby predostavitʹ svoim klientam tot interfejs, kotoryj oni znaût i lûbât.

inglês russo
html html
css css
javascript javascript

EN Add your company’s logo and a fully custom theme to the header to craft a custom feel for your Jira Work Management instance.

RU Добавьте в заголовок логотип компании и полностью настраиваемую тему, чтобы придать индивидуальность своему экземпляру Jira Work Management.

Transliteração Dobavʹte v zagolovok logotip kompanii i polnostʹû nastraivaemuû temu, čtoby pridatʹ individualʹnostʹ svoemu ékzemplâru Jira Work Management.

inglês russo
jira jira
work work
management management

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

RU Пользовательское сообщение: выберите Изменить сообщение, чтобы изменить текст напоминания.

Transliteração Polʹzovatelʹskoe soobŝenie: vyberite Izmenitʹ soobŝenie, čtoby izmenitʹ tekst napominaniâ.

EN Create a custom label for the field (click the blue arrow icon to the right of Custom label)

RU создать настраиваемую метку для поля (справа от параметра Custom label (Настраиваемая метка) щёлкните значок с синей стрелкой);

Transliteração sozdatʹ nastraivaemuû metku dlâ polâ (sprava ot parametra Custom label (Nastraivaemaâ metka) ŝëlknite značok s sinej strelkoj);

inglês russo
label label

EN Custom tailor your OrCAD environment to enhance and extend it with the ability to create custom features, solutions, and flows

RU Вы можете настроить ваше окружение в OrCAD так, чтобы расширить его возможности, добавить собственные функции, решения и маршруты.

Transliteração Vy možete nastroitʹ vaše okruženie v OrCAD tak, čtoby rasširitʹ ego vozmožnosti, dobavitʹ sobstvennye funkcii, rešeniâ i maršruty.

inglês russo
orcad orcad

EN Redmine Custom Development - custom plugins, features, solutions

RU Разработка программного обеспечения Redmine по индивидуальному заказу - RedmineUP

Transliteração Razrabotka programmnogo obespečeniâ Redmine po individualʹnomu zakazu - RedmineUP

EN You must have enough spare credits to request a custom assessment (10 credits/ custom assessment)

RU У вас должно быть достаточно свободных кредитов, чтобы запросить индивидуальную оценку (10 кредитов/индивидуальная оценка)

Transliteração U vas dolžno bytʹ dostatočno svobodnyh kreditov, čtoby zaprositʹ individualʹnuû ocenku (10 kreditov/individualʹnaâ ocenka)

EN Use metadata property to store custom values. It can be useful for a custom middleware or strategy.

RU Используйте свойство metadata для передачи пользовательских данных. Это может быть полезно для пользовательских middleware или strategy стратегии.

Transliteração Ispolʹzujte svojstvo metadata dlâ peredači polʹzovatelʹskih dannyh. Éto možet bytʹ polezno dlâ polʹzovatelʹskih middleware ili strategy strategii.

EN Custom tailor your OrCAD environment to enhance and extend it with the ability to create custom features, solutions, and flows

RU Вы можете настроить ваше окружение в OrCAD так, чтобы расширить его возможности, добавить собственные функции, решения и маршруты.

Transliteração Vy možete nastroitʹ vaše okruženie v OrCAD tak, čtoby rasširitʹ ego vozmožnosti, dobavitʹ sobstvennye funkcii, rešeniâ i maršruty.

inglês russo
orcad orcad

EN Customization: Custom fields, non-Atlassian integrations, custom apps, and unusual data shapes

RU Индивидуальная настройка. Настраиваемые поля, сторонние интеграции, настраиваемые приложения и нестандартные форматы данных.

Transliteração Individualʹnaâ nastrojka. Nastraivaemye polâ, storonnie integracii, nastraivaemye priloženiâ i nestandartnye formaty dannyh.

EN Use a custom domain alongside custom HTML, CSS, and JavaScript to fully represent the experience your customers expect and love.

RU Используйте собственный домен и настраиваемые HTML, CSS и JavaScript, чтобы предоставить своим клиентам тот интерфейс, который они знают и любят.

Transliteração Ispolʹzujte sobstvennyj domen i nastraivaemye HTML, CSS i JavaScript, čtoby predostavitʹ svoim klientam tot interfejs, kotoryj oni znaût i lûbât.

inglês russo
html html
css css
javascript javascript

EN Add your company’s logo and a fully custom theme to the header to craft a custom feel for your Jira Work Management instance.

RU Добавьте в заголовок логотип компании и полностью настраиваемую тему, чтобы придать индивидуальность своему экземпляру Jira Work Management.

Transliteração Dobavʹte v zagolovok logotip kompanii i polnostʹû nastraivaemuû temu, čtoby pridatʹ individualʹnostʹ svoemu ékzemplâru Jira Work Management.

inglês russo
jira jira
work work
management management

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

RU Пользовательское сообщение: выберите Изменить сообщение, чтобы изменить текст напоминания.

Transliteração Polʹzovatelʹskoe soobŝenie: vyberite Izmenitʹ soobŝenie, čtoby izmenitʹ tekst napominaniâ.

EN Click Edit underneath Custom Welcome Screen. The Custom Welcome Screen form appears.

RU В разделе Настраиваемый экран приветствия нажмите кнопку Изменить. Появится форма "Настраиваемый экран приветствия".

Transliteração V razdele Nastraivaemyj ékran privetstviâ nažmite knopku Izmenitʹ. Poâvitsâ forma "Nastraivaemyj ékran privetstviâ".

EN Click on the Edit button underneath Custom Help Screen. The Custom Help Screen form appears.  

RU В разделе Настраиваемый экран справки нажмите кнопку Изменить. Появится форма Настраиваемый экран справки.  

Transliteração V razdele Nastraivaemyj ékran spravki nažmite knopku Izmenitʹ. Poâvitsâ forma Nastraivaemyj ékran spravki.  

EN Click on the Edit button underneath Custom Upgrade Screen. The Custom Upgrade Screen form appears.  

RU В разделе Настраиваемый экран повышения уровня нажмите кнопку Изменить. Появится форма "Настраиваемый экран повышения уровня".  

Transliteração V razdele Nastraivaemyj ékran povyšeniâ urovnâ nažmite knopku Izmenitʹ. Poâvitsâ forma "Nastraivaemyj ékran povyšeniâ urovnâ".  

EN Custom metrics were also used for part of the custom properties analysis

RU Кастомные метрики также были использованы для части анализа кастомных свойств

Transliteração Kastomnye metriki takže byli ispolʹzovany dlâ časti analiza kastomnyh svojstv

EN Enterprise ? Custom pricing ? Email Account Migration, Customer Success Manager, Custom IP Address

RU Предприятие – Индивидуальные цены - Перенос учетной записи электронной почты, Менеджер по работе с клиентами, Пользовательский IP-адрес

Transliteração Predpriâtie – Individualʹnye ceny - Perenos učetnoj zapisi élektronnoj počty, Menedžer po rabote s klientami, Polʹzovatelʹskij IP-adres

inglês russo
ip ip

EN You can create custom printer’s marks or use custom marks created by another company.

RU Можно создавать типографские метки или использовать уже созданные для других компаний заказные метки.

Transliteração Možno sozdavatʹ tipografskie metki ili ispolʹzovatʹ uže sozdannye dlâ drugih kompanij zakaznye metki.

EN Custom Dimensions Tracking, Custom Google Analytics Event Tracking, and More

RU Отслеживание пользовательских параметров, отслеживание пользовательских событий в Google Analytics и многое другое

Transliteração Otsleživanie polʹzovatelʹskih parametrov, otsleživanie polʹzovatelʹskih sobytij v Google Analytics i mnogoe drugoe

EN Custom Post Type Tracking ? Track the performance of your custom post types.

RU Отслеживание пользовательских типов публикаций: отслеживайте эффективность ваших пользовательских типов публикаций.

Transliteração Otsleživanie polʹzovatelʹskih tipov publikacij: otsleživajte éffektivnostʹ vaših polʹzovatelʹskih tipov publikacij.

EN Indicate the wiki page name you wish to make reference to instead of PageName and the title instead of Page Description which will be displayed on the page.

RU Вместо PageName укажите имя wiki-страницы, на которую вы хотите сослаться, а вместо Page Description - название, которое будет отображаться на странице.

Transliteração Vmesto PageName ukažite imâ wiki-stranicy, na kotoruû vy hotite soslatʹsâ, a vmesto Page Description - nazvanie, kotoroe budet otobražatʹsâ na stranice.

EN To open the Page Settings panel, select a page under Current Pages and then select the Page Settings icon

RU Чтобы открыть панель Параметры страницы, выберите страницу в разделе Текущие страницы, а затем выберите значок Параметры страницы

Transliteração Čtoby otkrytʹ panelʹ Parametry stranicy, vyberite stranicu v razdele Tekuŝie stranicy, a zatem vyberite značok Parametry stranicy

EN Create your own custom page presets

RU Создавайте собственные пользовательские предустановки для страниц

Transliteração Sozdavajte sobstvennye polʹzovatelʹskie predustanovki dlâ stranic

EN New: Custom 404 page for sitemaps when no posts/pages are included

RU Новое: настраиваемая страница 404 для карт сайта, когда не включены сообщения/страницы.

Transliteração Novoe: nastraivaemaâ stranica 404 dlâ kart sajta, kogda ne vklûčeny soobŝeniâ/stranicy.

EN The new Welcome Page now offers background images, and supports custom frames with a new Open Tools API.

RU Обновленная страница Welcome Page теперь предлагает фоновые изображения и поддерживает настраиваемые блоки с помощью нового Open Tools API.

Transliteração Obnovlennaâ stranica Welcome Page teperʹ predlagaet fonovye izobraženiâ i podderživaet nastraivaemye bloki s pomoŝʹû novogo Open Tools API.

inglês russo
api api

EN Create your own custom page presets

RU Создавайте собственные пользовательские предустановки для страниц

Transliteração Sozdavajte sobstvennye polʹzovatelʹskie predustanovki dlâ stranic

EN Whether you are building a landing page or a custom website, simply preview and publish it

RU Как только все будет готово, откройте предпросмотр своего веб-сайта и опубликуйте его

Transliteração Kak tolʹko vse budet gotovo, otkrojte predprosmotr svoego veb-sajta i opublikujte ego

EN Create a custom welcome message, help page, or upgrade screen | Smartsheet Learning Center

RU Создание настраиваемого приветственного сообщения, страницы справки и экрана повышения уровня | Справочные статьи Smartsheet

Transliteração Sozdanie nastraivaemogo privetstvennogo soobŝeniâ, stranicy spravki i ékrana povyšeniâ urovnâ | Spravočnye statʹi Smartsheet

inglês russo
smartsheet smartsheet

EN Create a custom welcome message, help page, or upgrade screen

RU Создание настраиваемого приветственного сообщения, страницы справки и экрана повышения уровня

Transliteração Sozdanie nastraivaemogo privetstvennogo soobŝeniâ, stranicy spravki i ékrana povyšeniâ urovnâ

EN Bad, your website has no custom 404 error page.

RU Плохо, на вашем сайте нет настраиваемой страницы ошибок 404.

Transliteração Ploho, na vašem sajte net nastraivaemoj stranicy ošibok 404.

EN For that, we had to use a custom metric—JavaScript code that runs in the crawler when it visits a given page

RU Для этого нам пришлось применить кастомную метрику — код на JavaScript, который запускается краулером, когда он посещает заданную страницу

Transliteração Dlâ étogo nam prišlosʹ primenitʹ kastomnuû metriku — kod na JavaScript, kotoryj zapuskaetsâ kraulerom, kogda on poseŝaet zadannuû stranicu

EN Custom properties on desktop and mobile page have a depth of 0 for 67% and 60% of occurrences, respectively

RU Кастомные свойства на десктопных и мобильных страницах имеют глубину 0 в 67% и 60% случаев соответственно

Transliteração Kastomnye svojstva na desktopnyh i mobilʹnyh stranicah imeût glubinu 0 v 67% i 60% slučaev sootvetstvenno

EN estimated page position; is it high on the page, or in the footer?

RU предполагаемое расположение на странице — выше на странице или в нижнем колонтитуле?

Transliteração predpolagaemoe raspoloženie na stranice — vyše na stranice ili v nižnem kolontitule?

EN Connect your page with your monitoring tool to display metrics right on your page

RU Подключите к своей странице средство мониторинга, чтобы отображать метрики прямо на ней

Transliteração Podklûčite k svoej stranice sredstvo monitoringa, čtoby otobražatʹ metriki prâmo na nej

EN Get page by page tips on improving keywords, structure and backlinks

RU Получайте советы по улучшению ключевых слов, структуры и обратных ссылок для каждой страницы

Transliteração Polučajte sovety po ulučšeniû klûčevyh slov, struktury i obratnyh ssylok dlâ každoj stranicy

Mostrando 50 de 50 traduções