Traduzir "copyright law require" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "copyright law require" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de copyright law require

inglês
russo

EN The Uptime Institute's publications are protected by international copyright law

RU Публикации Uptime Institute защищены международным законом об авторском праве

Transliteração Publikacii Uptime Institute zaŝiŝeny meždunarodnym zakonom ob avtorskom prave

inglêsrusso
uptimeuptime

EN To demonstrate your belief in the principles of fair-use under copyright law.

RU Чтобы продемонстрировать вашу веру в принципы добросовестного использования в соответствии с законом об авторском праве.

Transliteração Čtoby prodemonstrirovatʹ vašu veru v principy dobrosovestnogo ispolʹzovaniâ v sootvetstvii s zakonom ob avtorskom prave.

EN Abstract - The Uptime Institute's publications are protected by international copyright law

RU Аннотация — Публикации Uptime Institute защищены международным законодательством об авторском праве

Transliteração Annotaciâ — Publikacii Uptime Institute zaŝiŝeny meždunarodnym zakonodatelʹstvom ob avtorskom prave

inglêsrusso
uptimeuptime

EN and international copyright law and conventions

RU Uptime Institute предоставляет пользователю право доступа и использования веб-сайта только в целях получения информации

Transliteração Uptime Institute predostavlâet polʹzovatelû pravo dostupa i ispolʹzovaniâ veb-sajta tolʹko v celâh polučeniâ informacii

EN The content on these pages created by the website operator is subject to German copyright law

RU Контент на этих страницах, созданный оператором веб-сайта, регулируется законом об авторском праве Германии

Transliteração Kontent na étih stranicah, sozdannyj operatorom veb-sajta, reguliruetsâ zakonom ob avtorskom prave Germanii

EN To demonstrate your belief in the principles of fair-use under copyright law.

RU Чтобы продемонстрировать вашу веру в принципы добросовестного использования в соответствии с законом об авторском праве.

Transliteração Čtoby prodemonstrirovatʹ vašu veru v principy dobrosovestnogo ispolʹzovaniâ v sootvetstvii s zakonom ob avtorskom prave.

EN Business and human rights experts argue that Switzerland should seize the opportunity of a new law to require responsible sourcing of cobalt.

RU В «астанинском формате» не удается найти мирное решение по Сирии, или Как затянуть конфликт в этой стране.

Transliteração V «astaninskom formate» ne udaetsâ najti mirnoe rešenie po Sirii, ili Kak zatânutʹ konflikt v étoj strane.

EN An expert in the field of civil law of the Republic of Kazakhstan and international law on the protection of the rights of children and women.

RU Эксперт в сфере гражданского права Республики Казахстана и международного права по защите прав детей и женщин.

Transliteração Ékspert v sfere graždanskogo prava Respubliki Kazahstana i meždunarodnogo prava po zaŝite prav detej i ženŝin.

EN Statement at Human Dimension Webinar on Democratic Law-Making: Principles of Law-Making and Public Consultations

RU О докладе Главы Миссии ОБСЕ в Скопье Посла Клеменса Койе

Transliteração O doklade Glavy Missii OBSE v Skopʹe Posla Klemensa Koje

inglêsrusso
atв

EN The United States is a country where the rule of law is paramount and where we hold those who violate the law accountable. 

RU Г-н Вилладсен, Соединенные Штаты высоко ценят ваш постоянный акцент на демократизацию и надлежащее управление в Украине.

Transliteração G-n Villadsen, Soedinennye Štaty vysoko cenât vaš postoânnyj akcent na demokratizaciû i nadležaŝee upravlenie v Ukraine.

EN Kulkov is a ‘man of great abilities’ with an ‘encyclopaedic knowledge in the fields of Russian civil law and private international law’ – a ‘brilliant legal scholar with the delivery of a prize heavyweight boxer’.

RU «Кульков, Колотилов и партнеры» обеспечивают глубокий, вдумчивый, скрупулезный подход и проактивные решения задач.

Transliteração «Kulʹkov, Kolotilov i partnery» obespečivaût glubokij, vdumčivyj, skrupuleznyj podhod i proaktivnye rešeniâ zadač.

EN Statement at Human Dimension Webinar on Democratic Law-Making: Principles of Law-Making and Public Consultations

RU О докладе Главы Миссии ОБСЕ в Молдове

Transliteração O doklade Glavy Missii OBSE v Moldove

inglêsrusso
atв

EN The United States is a country where the rule of law is paramount and where we hold those who violate the law accountable. 

RU Ужасно, что сегодня, в День Воли, в Беларуси за решеткой остаются почти 300 политзаключенных.

Transliteração Užasno, čto segodnâ, v Denʹ Voli, v Belarusi za rešetkoj ostaûtsâ počti 300 politzaklûčennyh.

EN Kulkov is a ‘man of great abilities’ with an ‘encyclopaedic knowledge in the fields of Russian civil law and private international law’ – a ‘brilliant legal scholar with the delivery of a prize heavyweight boxer’.

RU «Кульков, Колотилов и партнеры» обеспечивают глубокий, вдумчивый, скрупулезный подход и проактивные решения задач.

Transliteração «Kulʹkov, Kolotilov i partnery» obespečivaût glubokij, vdumčivyj, skrupuleznyj podhod i proaktivnye rešeniâ zadač.

EN The law firm specializes in media law and represents mainly clients from the film sector

RU Юридическая фирма специализируется на защите прав в сфере СМИ и в первую очередь заботится о клиентах из киноиндустрии

Transliteração Ûridičeskaâ firma specializiruetsâ na zaŝite prav v sfere SMI i v pervuû očeredʹ zabotitsâ o klientah iz kinoindustrii

EN Freedom of opinion and freedom of the press are anchored in law in article 5 of the German Basic Law.

RU В Германии свобода печати и свобода слова закреплены в статье 5 Основного закона.

Transliteração V Germanii svoboda pečati i svoboda slova zakrepleny v statʹe 5 Osnovnogo zakona.

EN ASKfm is committed to cooperating with law enforcement investigations to the extent consistent with applicable law

RU ASKfm стремится сотрудничать с расследованиями правоохранительных органов, насколько это соответствует применимому законодательству

Transliteração ASKfm stremitsâ sotrudničatʹ s rassledovaniâmi pravoohranitelʹnyh organov, naskolʹko éto sootvetstvuet primenimomu zakonodatelʹstvu

inglêsrusso
askfmaskfm

EN In accordance with US law, emergency requests from US law enforcement should take the following format:

RU В соответствии с законодательством США чрезвычайные запросы от правоохранительных органов США должны быть в следующем формате:

Transliteração V sootvetstvii s zakonodatelʹstvom SŠA črezvyčajnye zaprosy ot pravoohranitelʹnyh organov SŠA dolžny bytʹ v sleduûŝem formate:

EN An expert in the field of civil law of the Republic of Kazakhstan and international law on the protection of the rights of children and women.

RU Эксперт в сфере гражданского права Республики Казахстана и международного права по защите прав детей и женщин.

Transliteração Ékspert v sfere graždanskogo prava Respubliki Kazahstana i meždunarodnogo prava po zaŝite prav detej i ženŝin.

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN communicate such violation to impacted third parties and/or law enforcement authorities (where appropriate and subject to applicable law).

RU сообщить о таких нарушениях пострадавшим третьим лицам и/или правоохранительным органам (если это применимо и правомерно).

Transliteração soobŝitʹ o takih narušeniâh postradavšim tretʹim licam i/ili pravoohranitelʹnym organam (esli éto primenimo i pravomerno).

EN My father-in-law and mother-in-law supported me, my mother was also always active and was engaged in a project in the field of tourism

RU Свекор и свекровь меня поддержали, мама уже тоже всегда была активной и занималась проектом в сфере туризма

Transliteração Svekor i svekrovʹ menâ podderžali, mama uže tože vsegda byla aktivnoj i zanimalasʹ proektom v sfere turizma

EN © Copyright 2021 United Nations Sustainable Development Group

RU © 2021 Группа Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию

Transliteração © 2021 Gruppa Organizacii Obʺedinennyh Nacij po ustojčivomu razvitiû

EN All images are copyrighted by their respective copyright owners.

RU Права на все изображения принадлежат соответствующим правообладателям.

Transliteração Prava na vse izobraženiâ prinadležat sootvetstvuûŝim pravoobladatelâm.

EN To view other trademarks used by affiliated companies of ALE Holding, visit: www.al-enterprise.com/en/legal/trademarks-copyright

RU Для просмотра других торговых марок, используемых дочерними компаниями ALE Holding, посетите: www.al-enterprise.com/en/legal/trademarks-copyright

Transliteração Dlâ prosmotra drugih torgovyh marok, ispolʹzuemyh dočernimi kompaniâmi ALE Holding, posetite: www.al-enterprise.com/en/legal/trademarks-copyright

inglêsrusso
aleale
enen

EN Copyright and content ownership

RU Авторское право и право собственности на контент

Transliteração Avtorskoe pravo i pravo sobstvennosti na kontent

EN Terms Privacy Copyright Support Sitemap

RU Поддержка Карта сайта Пользовательское соглашение

Transliteração Podderžka Karta sajta Polʹzovatelʹskoe soglašenie

EN Batch copyright and rights information

RU Пакетная обработка информации об авторских правах

Transliteração Paketnaâ obrabotka informacii ob avtorskih pravah

EN All material including text, graphics and source code are the copyright of Serif or its partners

RU Авторские права на все материалы, включая текст, графику и исходный код принадлежат компании Serif или ее партнерам

Transliteração Avtorskie prava na vse materialy, vklûčaâ tekst, grafiku i ishodnyj kod prinadležat kompanii Serif ili ee partneram

inglêsrusso
serifserif

EN All images available for download are copyright of Serif or licensed by Serif

RU На все изображения, доступные для загрузки, распространяется действие авторского права компании Serif или лицензии Serif

Transliteração Na vse izobraženiâ, dostupnye dlâ zagruzki, rasprostranâetsâ dejstvie avtorskogo prava kompanii Serif ili licenzii Serif

inglêsrusso
serifserif

EN Claims of Copyright Infringement

RU Претензии о нарушении авторских прав

Transliteração Pretenzii o narušenii avtorskih prav

EN Deliver this Notice, with all items completed, to our Copyright Agent:

RU Доставить это уведомление, со всеми элементами, завершена, к нашему агенту по авторским правом:

Transliteração Dostavitʹ éto uvedomlenie, so vsemi élementami, zaveršena, k našemu agentu po avtorskim pravom:

EN Technically you can license or copyright your code

RU Технически вы можете лицензировать или авторским правом в вашем коде

Transliteração Tehničeski vy možete licenzirovatʹ ili avtorskim pravom v vašem kode

EN Privacy Policy Report Copyright Infringement

RU Политика конфиденциальности Сообщить о нарушении авторских прав

Transliteração Politika konfidencialʹnosti Soobŝitʹ o narušenii avtorskih prav

EN For copyright holders to entrust their channels, movies, and series to them, this content needs protection from unauthorized access and copying.

RU Но для того, чтобы те доверили сервису свои каналы, фильмы и сериалы, их нужно защитить от несанкционированного доступа и копирования. 

Transliteração No dlâ togo, čtoby te doverili servisu svoi kanaly, filʹmy i serialy, ih nužno zaŝititʹ ot nesankcionirovannogo dostupa i kopirovaniâ. 

EN Copyright holders need a guarantee that no one will copy their property throughout its delivery from the operator to the audience

RU Правообладателям нужна гарантия, что на всем пути доставки от оператора к зрителям их собственность никто не скопирует

Transliteração Pravoobladatelâm nužna garantiâ, čto na vsem puti dostavki ot operatora k zritelâm ih sobstvennostʹ nikto ne skopiruet

EN Take our word: This copyright checker offers you the most authentic possible results.

RU Поверьте нам на слово: эта программа проверки авторских прав предлагает вам наиболее достоверные результаты.

Transliteração Poverʹte nam na slovo: éta programma proverki avtorskih prav predlagaet vam naibolee dostovernye rezulʹtaty.

EN Download 4584 free Sound recording copyright Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.

RU Скачать 62 бесплатных иконок "Ðâºãâ¾ãâ¿ãâ¸ã‘â€ãâ°ãâ¹ã‘â‚ ãâ·ãâ²ã‘âƒãâºã" в iOS, Windows, Material и других стилях.

Transliteração Skačatʹ 62 besplatnyh ikonok "Ðâºãâ¾ãâ¿ãâ¸ã‘â€ãâ°ãâ¹ã‘â‚ ãâ·ãâ²ã‘âƒãâºã" v iOS, Windows, Material i drugih stilâh.

inglêsrusso
iosios
windowswindows

EN Download 4584 free Sound recording copyright Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.

RU Скачать 62 бесплатных иконок "Ðâºãâ¾ãâ¿ãâ¸ã‘â€ãâ°ãâ¹ã‘â‚ ãâ·ãâ²ã‘âƒãâºã" в iOS, Windows, Material и других стилях.

Transliteração Skačatʹ 62 besplatnyh ikonok "Ðâºãâ¾ãâ¿ãâ¸ã‘â€ãâ°ãâ¹ã‘â‚ ãâ·ãâ²ã‘âƒãâºã" v iOS, Windows, Material i drugih stilâh.

inglêsrusso
iosios
windowswindows

Mostrando 50 de 50 traduções