EN Of all these deaths, 86 % occurred in Sub-Saharan African and South Asia.
"sub saharan african" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
sub | 1 a abaixo abaixo de ao aos as cada com como da das de do dos e em então está mais mas na nas no nos não nível os ou para pelos por produtos página páginas quando quatro que se ser seu sobre sua sub são também tem tempo ter todos trabalho tudo um uma à é é um é uma |
african | africana africano africanos sua África áfrica |
EN Of all these deaths, 86 % occurred in Sub-Saharan African and South Asia.
PT 86 % dessas mortes em âmbito mundial aconteceram na África subsaariana e no sul da Ásia.
inglês | português |
---|---|
deaths | mortes |
african | África |
asia | Ásia |
these | dessas |
and | e |
south | sul |
in | em |
EN Acknowledgment: The Earth Defenders Toolkit is being built in solidarity, consultation, and co-creation with Indigenous and marginalized communities in Latin America, Asia, and Sub-Saharan African at every point of the way
PT Agradecimento: O Kit de Ferramentas para Defensores da Terra está sendo construído em solidariedade, consulta e co-criação com comunidades indígenas e marginalizadas na América Latina, Ásia e África Subsaariana em todos os passos no caminho
inglês | português |
---|---|
earth | terra |
defenders | defensores |
built | construído |
solidarity | solidariedade |
consultation | consulta |
communities | comunidades |
america | américa |
asia | Ásia |
african | África |
is | é |
with | kit |
latin | latina |
toolkit | ferramentas |
in | em |
and | e |
at | na |
of | do |
the | o |
way | de |
EN Of all these deaths, 86 % occurred in Sub-Saharan African and South Asia.
PT 86 % dessas mortes em âmbito mundial aconteceram na África subsaariana e no sul da Ásia.
inglês | português |
---|---|
deaths | mortes |
african | África |
asia | Ásia |
these | dessas |
and | e |
south | sul |
in | em |
EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.
PT Hierarquia: Se você tiver criado subitens, eles serão classificados mas permanecerão abaixo da linha pai. As linhas pai também serão ordenadas, mas seus subitens se moverão com elas.
inglês | português |
---|---|
hierarchy | hierarquia |
created | criado |
parent | pai |
move | mover |
if | se |
be | ser |
but | mas |
rows | linhas |
also | também |
the | as |
row | linha |
their | o |
will be | serão |
EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.
PT Hierarquia: Se você tiver criado subitens, eles serão classificados mas permanecerão abaixo da linha pai. As linhas pai também serão ordenadas, mas seus subitens se moverão com elas.
inglês | português |
---|---|
hierarchy | hierarquia |
created | criado |
parent | pai |
move | mover |
if | se |
be | ser |
but | mas |
rows | linhas |
also | também |
the | as |
row | linha |
their | o |
will be | serão |
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
PT Os URLs de subpáginas de portfólio são definidos pelo URL da página do portfólio, seguido pelo título da subpágina. Para editar o slug de URL de uma subpágina de portfólio:
inglês | português |
---|---|
portfolio | portfólio |
followed | seguido |
urls | urls |
set | definidos |
url | url |
are | são |
edit | editar |
page | página |
a | uma |
title | título |
the | o |
EN Portfolio sub-pages - We recommend adding no more than 60 blocks per sub-page, as sub-pages with too many blocks may load and save slowly
PT Subpáginas de portfólio - Recomendamos adicionar no máximo 60 blocos por subpágina, pois subpáginas com blocos demais podem carregar e salvar lentamente
inglês | português |
---|---|
portfolio | portfólio |
blocks | blocos |
may | podem |
load | carregar |
save | salvar |
slowly | lentamente |
we recommend | recomendamos |
adding | adicionar |
as | pois |
and | e |
per | de |
EN african, african american, afro, american, black, black african american, blank, bright, business, caucasian | Pxfuel
PT africano, afro-americana, afro, americana, preto, preto afro-americana, em branco, brilhante, negócios, caucasiano | Pxfuel
inglês | português |
---|---|
african | africano |
american | americana |
afro | afro |
bright | brilhante |
business | negócios |
caucasian | caucasiano |
pxfuel | pxfuel |
black | preto |
blank | em branco |
EN african, african american, afro, american, black, black african american, blank, bright, business, caucasian
PT africano, afro-americana, afro, americana, preto, preto afro-americana, em branco, brilhante, negócios, caucasiano
inglês | português |
---|---|
african | africano |
american | americana |
afro | afro |
bright | brilhante |
business | negócios |
caucasian | caucasiano |
black | preto |
blank | em branco |
EN In March, the African Union’s African Vaccine Acquisition Task Team (AVATT) redistributed 925 000 doses of Covishield vaccine produced by SII to 13 African countries with an expiry date of 13 April 2021
PT Em Março, a equipa da União Africana mandatada para a aquisição de vacinas (AVATT) redistribuiu a treze países africanos 925 mil doses da vacina Covishield produzida pelo SII cujo prazo de validade caducava em 13 de Abril de 2021
inglês | português |
---|---|
acquisition | aquisição |
team | equipa |
doses | doses |
countries | países |
date | prazo |
march | março |
april | abril |
african | africana |
the | a |
in | em |
of | de |
vaccine | vacina |
EN Middle East and Africa Africa (Sub-Saharan countries): +27 (0)11 010 5460 (Regional partner: TechSoft International) North Africa & Middle East: +971 4 241 9126 (Regional partner: Bahwan CyberTek) Israel: +972 9 7639333(Regional partner: Yael Group)
PT Oriente Médio e África África (Países subsaarianos): +27 (0)11 317 5600 (Parceiro regional: TechSoft International) África do Norte e Oriente Médio: +971 4 241 9126 (Parceiro regional: Bahwan CyberTek)
inglês | português |
---|---|
middle | médio |
countries | países |
regional | regional |
partner | parceiro |
international | international |
north | norte |
africa | África |
and | e |
east | oriente |
EN sub-Saharan Africa and Latin America
PT África subsaariana e na América Latina
inglês | português |
---|---|
latin | latina |
america | américa |
africa | África |
and | e |
EN But children in this country on the east coast of sub-Saharan Africa, like those in so many places around the world, do not have it easy
PT Mas as crianças deste país da costa leste da África subsaariana, como as de tantos lugares do mundo, não têm isso fácil
inglês | português |
---|---|
children | crianças |
coast | costa |
world | mundo |
africa | África |
country | país |
east | leste |
places | lugares |
easy | fácil |
the | as |
but | mas |
many | tantos |
not | não |
this | deste |
of | do |
those | o |
EN In Sub-Saharan Africa, 1 in 13 children will die before their 15th birthday; 16 times more than children in countries like the U.S
PT Na África Subsaariana, 1 em cada 13 crianças morre antes de completar 15 anos; 16 vezes mais do que crianças em países como os Estados Unidos
inglês | português |
---|---|
children | crianças |
africa | África |
times | vezes |
countries | países |
the | os |
more | mais |
in | em |
like | como |
before | antes |
EN The story of global health in the last decade is one of staggering inequality. In poor countries, four out of 1,000 women will die in childbirth. In Sub-Saharan Africa, one in 13 children will die before their fifth birthday.
PT A história da saúde global na última década é de impressionante desigualdade. Nos países pobres, quatro em cada 1,000 mulheres morrem durante o parto. Na África Subsaariana, uma em cada 13 crianças morre antes de seu quinto aniversário.
inglês | português |
---|---|
global | global |
health | saúde |
inequality | desigualdade |
countries | países |
childbirth | parto |
birthday | aniversário |
africa | África |
is | é |
women | mulheres |
children | crianças |
last | última |
in | em |
decade | década |
the | o |
of | de |
four | quatro |
story | história |
before | antes |
fifth | quinto |
EN Today the model has been adopted by several other development organizations and there are more than 15 million VSLA members across sub-Saharan Africa.
PT Hoje, o modelo foi adotado por várias outras organizações de desenvolvimento e há mais de 15 milhões de membros VSLA na África Subsaariana.
inglês | português |
---|---|
adopted | adotado |
organizations | organizações |
vsla | vsla |
members | membros |
africa | África |
model | modelo |
other | outras |
development | desenvolvimento |
the | o |
today | hoje |
more | mais |
by | por |
several | várias |
million | milhões |
and | e |
across | de |
EN In sub-Saharan Africa alone, one million community health workers provide services to 400,000 million people, and 86% of them are not paid at all
PT Só na África Subsaariana, um milhão de trabalhadores comunitários de saúde prestam serviços a 400,000 bilhões de pessoas e 86% deles não recebem nada
inglês | português |
---|---|
health | saúde |
services | serviços |
africa | África |
people | pessoas |
workers | trabalhadores |
at | na |
million | milhão |
to | a |
alone | um |
and | e |
of | de |
EN The brief elaborates how SOAR is adaptable across context and geographies, and the impact that SOAR has had in South Asia (India, Afghanistan, Pakistan, and Nepal) and Sub-Saharan Africa (Malawi, Zambia, Zimbabwe, and Somalia).
PT O briefing explica como o SOAR é adaptável em contextos e geografias, e o impacto que o SOAR teve no Sul da Ásia (Índia, Afeganistão, Paquistão e Nepal) e na África Subsaariana (Malaui, Zâmbia, Zimbábue e Somália).
inglês | português |
---|---|
adaptable | adaptável |
geographies | geografias |
impact | impacto |
pakistan | paquistão |
nepal | nepal |
zambia | zâmbia |
zimbabwe | zimbábue |
somalia | somália |
india | Índia |
africa | África |
is | é |
asia | Ásia |
the | o |
south | sul |
afghanistan | afeganistão |
and | e |
in | em |
how | como |
that | que |
EN Dolika Banda, a Zambian national, is an Independent Consultant focused on accelerating economic development and impact finance in emerging markets, with a particular focus on sub-Saharan Africa
PT Dolika Banda, de nacionalidade zambiana, é uma consultora independente com foco na aceleração do desenvolvimento econômico e financiamento de impacto em mercados emergentes, com foco particular na África subsaariana
inglês | português |
---|---|
independent | independente |
accelerating | aceleração |
economic | econômico |
development | desenvolvimento |
impact | impacto |
finance | financiamento |
markets | mercados |
africa | África |
is | é |
a | uma |
in | em |
particular | particular |
focus | foco |
and | e |
emerging | emergentes |
EN Dolika also serves as a trustee on Education Sub-Saharan Africa (ESSA), Education Outcomes Fund (EOF) and nature and tourism-based community intervention, Time and Tide Foundation in Zambia and Madagascar.
PT Dolika também atua como curadora em Educação na África Subsaariana (ESSA), Fundo de Resultados da Educação (EOF) e intervenção na comunidade com base na natureza e no turismo, Time and Tide Foundation na Zâmbia e Madagascar.
inglês | português |
---|---|
education | educação |
outcomes | resultados |
fund | fundo |
nature | natureza |
community | comunidade |
intervention | intervenção |
time | time |
zambia | zâmbia |
madagascar | madagascar |
africa | África |
tourism | turismo |
based | base |
foundation | foundation |
and | and |
in | em |
as | como |
a | essa |
also | também |
EN Her current work focuses largely on gender equality in India, and she has also studied environmental conservation, labor markets, and education in Asia, sub-Saharan Africa, and Latin America.
PT Seu trabalho atual se concentra principalmente na igualdade de gênero na Índia, e ela também estudou conservação ambiental, mercados de trabalho e educação na Ásia, África Subsaariana e América Latina.
inglês | português |
---|---|
focuses | concentra |
gender | gênero |
equality | igualdade |
studied | estudou |
environmental | ambiental |
conservation | conservação |
markets | mercados |
education | educação |
latin | latina |
america | américa |
india | Índia |
asia | Ásia |
africa | África |
work | trabalho |
current | atual |
also | também |
in | de |
and | e |
EN Southern Asia and Sub-Saharan Africa.
PT Ásia Meridional e África Subsaariana.
inglês | português |
---|---|
and | e |
asia | Ásia |
africa | África |
EN Sub-Saharan Africa is the region with the highest mortality rates: One in 13 children died before reaching the age of five in 2018.
PT A África subsaariana é a região com a taxa mais elevada: um de cada 13 crianças faleceu antes dos cinco anos de idade em 2018.
inglês | português |
---|---|
region | região |
rates | taxa |
children | crianças |
died | faleceu |
africa | África |
is | é |
age | idade |
highest | mais |
in | em |
the | a |
of | de |
five | cinco |
one | um |
before | antes |
EN fell in Latin America and the Caribbean, Western Asia, and Sub-Saharan and North Africa
PT diminuiu na América Latina e no Caribe, na Ásia Ocidental e na África Subsaariana e do Norte,
inglês | português |
---|---|
in | no |
latin | latina |
america | américa |
caribbean | caribe |
western | ocidental |
north | norte |
asia | Ásia |
africa | África |
and | e |
EN Northern and Sub-Saharan Africa and Western Asia),
PT África Setentrional e Subsaariana e na Ásia Ocidental),
inglês | português |
---|---|
and | e |
western | ocidental |
africa | África |
asia | Ásia |
EN 36 % of these live in Sub-Saharan Africa and 33 % in Latin America and the Caribbean.
PT Trinta e seis por cento delas vivem na África Subsaariana e 33% na América Latina e Caribe.
inglês | português |
---|---|
latin | latina |
america | américa |
caribbean | caribe |
africa | África |
and | e |
live | é |
the | seis |
EN received special mention in this category for its programme supplying, financing — over 20 years, interest free — and installing solar photovoltaic systems for schools and health centres in Sub-Saharan Africa.
PT que funcionam com energia elétrica, liderados e dirigidos por mulheres. A
inglês | português |
---|---|
and | e |
for | a |
EN Config is headquartered in Paris, France, and now has more than 120 employees and several subsidiaries (Switzerland, Morocco, Tunisia, Algeria, Senegal, Ivory Coast, Sub-Saharan Africa).
PT A Config tem sede em Paris, França, e conta actualmente com mais de 120 empregados e várias filiais (Suíça, Marrocos, Tunísia, Argélia, Senegal, Costa do Marfim, África Sub-Sahariana).
inglês | português |
---|---|
headquartered | sede |
employees | empregados |
subsidiaries | filiais |
morocco | marrocos |
tunisia | tunísia |
senegal | senegal |
africa | África |
is | é |
paris | paris |
switzerland | suíça |
coast | costa |
france | frança |
more | mais |
in | em |
and | e |
several | várias |
EN He has worked with civil society organizations across sub-Saharan Africa and Asia-Pacific as well as with international NGOs and foundations on strategy, capacity building, and M&E
PT Trabalhou com organizações da sociedade civil em toda a África Subsaariana e Ásia-Pacífico, bem como com ONG internacionais e fundações sobre estratégia, reforço de capacidades e monitorização e avaliação
inglês | português |
---|---|
civil | civil |
well | bem |
foundations | fundações |
strategy | estratégia |
capacity | capacidades |
africa | África |
society | sociedade |
organizations | organizações |
worked | trabalhou |
e | e |
as | como |
international | internacionais |
EN Nearly half of schools in sub-Saharan Africa and over a third of schools in Small Island Developing States had no drinking water services (in 2016).
PT Quase metade das escolas da África Subsaariana e mais de um terço das escolas dos Pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento não tinham serviços de água potável em 2016.
inglês | português |
---|---|
half | metade |
schools | escolas |
small | pequenos |
states | estados |
services | serviços |
africa | África |
water | água |
a | um |
a third | terço |
in | em |
developing | em desenvolvimento |
of | de |
and | e |
no | não |
EN This partnership will cooperate in building long-term capacity in Africa to treat and dramatically improve the prognosis for children with cancer and blood disorders in Sub-Saharan Africa.
PT Esta parceria constitui-se de uma cooperação para gerar capacidade de longo prazo na África para tratar e melhorar drasticamente o prognóstico para crianças com câncer e distúrbios sanguíneos na África subsaariana.
inglês | português |
---|---|
partnership | parceria |
long-term | longo prazo |
treat | tratar |
improve | melhorar |
children | crianças |
cancer | câncer |
long | longo |
term | prazo |
africa | África |
the | o |
capacity | capacidade |
this | esta |
to | para |
and | e |
EN But children in this country on the east coast of sub-Saharan Africa, like those in so many places around the world, do not have it easy
PT Mas as crianças deste país da costa leste da África subsaariana, como as de tantos lugares do mundo, não têm isso fácil
inglês | português |
---|---|
children | crianças |
coast | costa |
world | mundo |
africa | África |
country | país |
east | leste |
places | lugares |
easy | fácil |
the | as |
but | mas |
many | tantos |
not | não |
this | deste |
of | do |
those | o |
EN Itot Africa is a Congolese startup filling the digital skills gap in French-speaking sub-Saharan Africa.
PT A Itot Africa é uma startup congolesa que supre a carência de habilidades digitais na região da África subsaariana onde o francês é falado.
inglês | português |
---|---|
startup | startup |
skills | habilidades |
is | é |
in | de |
africa | África |
french | francês |
the | o |
digital | digitais |
EN In Sub-Saharan Africa, 1 in 13 children will die before their 15th birthday; 16 times more than children in countries like the U.S
PT Na África Subsaariana, 1 em cada 13 crianças morre antes de completar 15 anos; 16 vezes mais do que crianças em países como os Estados Unidos
inglês | português |
---|---|
children | crianças |
africa | África |
times | vezes |
countries | países |
the | os |
more | mais |
in | em |
like | como |
before | antes |
EN The story of global health in the last decade is one of staggering inequality. In poor countries, four out of 1,000 women will die in childbirth. In Sub-Saharan Africa, one in 13 children will die before their fifth birthday.
PT A história da saúde global na última década é de impressionante desigualdade. Nos países pobres, quatro em cada 1,000 mulheres morrem durante o parto. Na África Subsaariana, uma em cada 13 crianças morre antes de seu quinto aniversário.
inglês | português |
---|---|
global | global |
health | saúde |
inequality | desigualdade |
countries | países |
childbirth | parto |
birthday | aniversário |
africa | África |
is | é |
women | mulheres |
children | crianças |
last | última |
in | em |
decade | década |
the | o |
of | de |
four | quatro |
story | história |
before | antes |
fifth | quinto |
EN Today the model has been adopted by several other development organizations and there are more than 15 million VSLA members across sub-Saharan Africa.
PT Hoje, o modelo foi adotado por várias outras organizações de desenvolvimento e há mais de 15 milhões de membros VSLA na África Subsaariana.
inglês | português |
---|---|
adopted | adotado |
organizations | organizações |
vsla | vsla |
members | membros |
africa | África |
model | modelo |
other | outras |
development | desenvolvimento |
the | o |
today | hoje |
more | mais |
by | por |
several | várias |
million | milhões |
and | e |
across | de |
EN Southern Asia and Sub-Saharan Africa.
PT Ásia Meridional e África Subsaariana.
inglês | português |
---|---|
and | e |
asia | Ásia |
africa | África |
EN Sub-Saharan Africa is the region with the highest mortality rates: One in 13 children died before reaching the age of five in 2018.
PT A África subsaariana é a região com a taxa mais elevada: um de cada 13 crianças faleceu antes dos cinco anos de idade em 2018.
inglês | português |
---|---|
region | região |
rates | taxa |
children | crianças |
died | faleceu |
africa | África |
is | é |
age | idade |
highest | mais |
in | em |
the | a |
of | de |
five | cinco |
one | um |
before | antes |
EN fell in Latin America and the Caribbean, Western Asia, and Sub-Saharan and North Africa
PT diminuiu na América Latina e no Caribe, na Ásia Ocidental e na África Subsaariana e do Norte,
inglês | português |
---|---|
in | no |
latin | latina |
america | américa |
caribbean | caribe |
western | ocidental |
north | norte |
asia | Ásia |
africa | África |
and | e |
EN Northern and Sub-Saharan Africa and Western Asia),
PT África Setentrional e Subsaariana e na Ásia Ocidental),
inglês | português |
---|---|
and | e |
western | ocidental |
africa | África |
asia | Ásia |
EN usually help fight HIV/AIDS in sub-Saharan Africa. For a short time, the company will donate these funds to help with COVID-19 response.
PT geralmente ajudam a combater o HIV / AIDS na África Subsaariana. Por um curto período de tempo, a empresa doará esses fundos para ajudar na resposta ao COVID-19.
inglês | português |
---|---|
usually | geralmente |
fight | combater |
hiv | hiv |
short | curto |
company | empresa |
donate | doar |
funds | fundos |
africa | África |
a | um |
time | tempo |
the | o |
help | ajudar |
EN Malaria is no longer leading cause of death among children in sub-Saharan Africa
PT Ministros da saúde comprometem-se a tornar África numa Região onde todos podem ter uma vida longa, saudável e produtiva
inglês | português |
---|---|
longer | longa |
africa | África |
of | de |
leading | uma |
is | tornar |
EN In sub-Saharan Africa alone, one million community health workers provide services to 400,000 million people, and 86% of them are not paid at all
PT Só na África Subsaariana, um milhão de trabalhadores comunitários de saúde prestam serviços a 400,000 bilhões de pessoas e 86% deles não recebem nada
inglês | português |
---|---|
health | saúde |
services | serviços |
africa | África |
people | pessoas |
workers | trabalhadores |
at | na |
million | milhão |
to | a |
alone | um |
and | e |
of | de |
EN Dolika Banda, a Zambian national, is an Independent Consultant focused on accelerating economic development and impact finance in emerging markets, with a particular focus on sub-Saharan Africa
PT Dolika Banda, de nacionalidade zambiana, é uma consultora independente com foco na aceleração do desenvolvimento econômico e financiamento de impacto em mercados emergentes, com foco particular na África subsaariana
inglês | português |
---|---|
independent | independente |
accelerating | aceleração |
economic | econômico |
development | desenvolvimento |
impact | impacto |
finance | financiamento |
markets | mercados |
africa | África |
is | é |
a | uma |
in | em |
particular | particular |
focus | foco |
and | e |
emerging | emergentes |
EN Dolika also serves as a trustee on Education Sub-Saharan Africa (ESSA), Education Outcomes Fund (EOF) and nature and tourism-based community intervention, Time and Tide Foundation in Zambia and Madagascar.
PT Dolika também atua como curadora em Educação na África Subsaariana (ESSA), Fundo de Resultados da Educação (EOF) e intervenção na comunidade com base na natureza e no turismo, Time and Tide Foundation na Zâmbia e Madagascar.
inglês | português |
---|---|
education | educação |
outcomes | resultados |
fund | fundo |
nature | natureza |
community | comunidade |
intervention | intervenção |
time | time |
zambia | zâmbia |
madagascar | madagascar |
africa | África |
tourism | turismo |
based | base |
foundation | foundation |
and | and |
in | em |
as | como |
a | essa |
also | também |
EN Her current work focuses largely on gender equality in India, and she has also studied environmental conservation, labor markets, and education in Asia, sub-Saharan Africa, and Latin America.
PT Seu trabalho atual se concentra principalmente na igualdade de gênero na Índia, e ela também estudou conservação ambiental, mercados de trabalho e educação na Ásia, África Subsaariana e América Latina.
inglês | português |
---|---|
focuses | concentra |
gender | gênero |
equality | igualdade |
studied | estudou |
environmental | ambiental |
conservation | conservação |
markets | mercados |
education | educação |
latin | latina |
america | américa |
india | Índia |
asia | Ásia |
africa | África |
work | trabalho |
current | atual |
also | também |
in | de |
and | e |
EN The brief elaborates how SOAR is adaptable across context and geographies, and the impact that SOAR has had in South Asia (India, Afghanistan, Pakistan, and Nepal) and Sub-Saharan Africa (Malawi, Zambia, Zimbabwe, and Somalia).
PT O briefing explica como o SOAR é adaptável em contextos e geografias, e o impacto que o SOAR teve no Sul da Ásia (Índia, Afeganistão, Paquistão e Nepal) e na África Subsaariana (Malaui, Zâmbia, Zimbábue e Somália).
inglês | português |
---|---|
adaptable | adaptável |
geographies | geografias |
impact | impacto |
pakistan | paquistão |
nepal | nepal |
zambia | zâmbia |
zimbabwe | zimbábue |
somalia | somália |
india | Índia |
africa | África |
is | é |
asia | Ásia |
the | o |
south | sul |
afghanistan | afeganistão |
and | e |
in | em |
how | como |
that | que |
EN Africa?s development leaders are welcoming the international investment as a step toward addressing the $425 billion that the International Monetary Fund says sub-Saharan Africa needs to fight the pandemic and poverty.
PT Líderes de desenvolvimento da África consideram o investimento internacional um passo em direção aos US$ 425 bilhões que o Fundo Monetário Internacional afirma que a África Subsaariana precisa para combater a pandemia e a pobreza.
inglês | português |
---|---|
development | desenvolvimento |
leaders | líderes |
billion | bilhões |
fight | combater |
pandemic | pandemia |
poverty | pobreza |
africa | África |
investment | investimento |
a | um |
step | passo |
fund | fundo |
international | internacional |
the | o |
says | afirma |
and | e |
EN Young leaders from sub-Saharan Africa’s 49 countries are returning home with clearer visions, revived purpose, and stronger networks after a summer as Mandela Washington Fellows.
PT O que Nelson Mandela, George Washington e o cônsul romano Cincinnatus têm em comum? Cada um deles se afastou do poder político.
inglês | português |
---|---|
washington | washington |
a | um |
and | e |
home | o |
EN These partnerships are already underway. Recently, U.S. company Sun Africa began constructing a 144-megawatt solar plant in Angola. When completed, it will be the largest in sub-Saharan Africa, Blinken said.
PT Essas parcerias já estão em andamento. Recentemente, a empresa americana Sun Africa começou a construir uma usina solar de 144 megawatts em Angola. Quando concluído, será a maior da África Subsaariana, disse Blinken.
inglês | português |
---|---|
partnerships | parcerias |
underway | em andamento |
company | empresa |
began | começou |
angola | angola |
completed | concluído |
solar | solar |
are | estão |
africa | África |
be | ser |
said | disse |
when | quando |
recently | recentemente |
in | em |
the | a |
a | uma |
largest | maior |
will | será |
Mostrando 50 de 50 traduções