EN Making use of captions is a great way of ensuring your video content is accessible for all your viewers. With this new product update adding captions becomes that much easier!
"captions are text" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN Making use of captions is a great way of ensuring your video content is accessible for all your viewers. With this new product update adding captions becomes that much easier!
NL In februari zijn er weer vier nieuwe collega's gestart. Ze gaan alle vier aan de slag als video consultant en zullen in deze rol bedrijven helpen met het behalen van hun video marketingdoelstellingen.
inglês | holandês |
---|---|
video | video |
new | nieuwe |
making | en |
becomes | zijn |
with | met |
of | van |
product | de |
this | deze |
EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.
NL Zodra je een geautomatiseerd transcript hebt, kun je seconden geen toegankelijke ondertitels en ondertitels voor je video maken. Het aanpassen en verfijnen van je onderschriften was nog nooit zo eenvoudig.
inglês | holandês |
---|---|
automated | geautomatiseerd |
transcript | transcript |
subtitles | ondertitels |
video | video |
your | je |
seconds | seconden |
never | nooit |
away | van |
for | voor |
accessible | toegankelijke |
and | en |
EN Making use of captions is a great way of ensuring your video content is accessible for all your viewers. With this new product update adding captions becomes that much easier!
NL Ondertiteling is een goede manier om je content toegankelijker te maken voor je kijkers. Met deze nieuwe product update wordt het nog makkelijker om je video's van ondertiteling te voorzien.
inglês | holandês |
---|---|
way | manier |
content | content |
viewers | kijkers |
easier | makkelijker |
is | is |
your | je |
new | nieuwe |
update | update |
great | goede |
much | te |
with | met |
for | voor |
of | van |
this | deze |
EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.
NL Zodra je een geautomatiseerd transcript hebt, kun je seconden geen toegankelijke ondertitels en ondertitels voor je video maken. Het aanpassen en verfijnen van je onderschriften was nog nooit zo eenvoudig.
inglês | holandês |
---|---|
automated | geautomatiseerd |
transcript | transcript |
subtitles | ondertitels |
video | video |
your | je |
seconds | seconden |
never | nooit |
away | van |
for | voor |
accessible | toegankelijke |
and | en |
EN Launch Ava with your video volume turned on, and captions will automatically show up on your screen. ???? Ava for Mac & Windows even puts captions on top, so you can watch and read comfortably on one screen.
NL Start Ava met het video volume ingeschakeld, en de ondertiteling verschijnt automatisch op jouw scherm.???? Ava voor Mac & Windows kan de tekst zelfs over het scherm weergeven, zodat je comfortabel kunt kijken en lezen op één scherm.
inglês | holandês |
---|---|
volume | volume |
turned on | ingeschakeld |
automatically | automatisch |
mac | mac |
windows | windows |
comfortably | comfortabel |
watch | kijken |
and | en |
you | je |
so | zodat |
video | video |
screen | scherm |
one | één |
even | zelfs |
for | voor |
will | verschijnt |
read | lezen |
can | kunt |
on | op |
launch | start |
EN Automatically convert your video to text in minutes. Then, edit the video by editing text. Or quickly create captions & subtitles for your videos in seconds.
NL Converteer je video in enkele minuten automatisch naar tekst. Bewerk de video vervolgens door tekst te bewerken. Of maak snel ondertitels en ondertitels voor je video's in enkele seconden.
inglês | holandês |
---|---|
automatically | automatisch |
minutes | minuten |
subtitles | ondertitels |
your | je |
in | in |
or | of |
quickly | snel |
seconds | seconden |
the | de |
video | video |
for | voor |
to | vervolgens |
text | tekst |
edit | bewerken |
by | door |
create | en |
EN To optimize visual content, photographers and creatives need to add text with relevant Alt text, Alt titles, and Captions to make their images searchable
NL Om visuele inhoud te optimaliseren, moeten fotografen en creatieven tekst toevoegen met relevante Alt-teksten, Alt-titels en Bijschriften om hun afbeeldingen doorzoekbaar te maken
inglês | holandês |
---|---|
optimize | optimaliseren |
photographers | fotografen |
creatives | creatieven |
relevant | relevante |
alt | alt |
titles | titels |
captions | bijschriften |
searchable | doorzoekbaar |
visual | visuele |
content | inhoud |
images | afbeeldingen |
to | om |
add | toevoegen |
text | tekst |
with | met |
and | en |
their | hun |
EN Automatically convert your video to text in minutes. Then, edit the video by editing text. Or quickly create captions & subtitles for your videos in seconds.
NL Converteer je video in enkele minuten automatisch naar tekst. Bewerk de video vervolgens door tekst te bewerken. Of maak snel ondertitels en ondertitels voor je video's in enkele seconden.
inglês | holandês |
---|---|
automatically | automatisch |
minutes | minuten |
subtitles | ondertitels |
your | je |
in | in |
or | of |
quickly | snel |
seconds | seconden |
the | de |
video | video |
for | voor |
to | vervolgens |
text | tekst |
edit | bewerken |
by | door |
create | en |
EN Use this tool to transform text between different letter case types – Title Case, lowercase, CamelCase or even RAnDoM cASe. Simply type or paste text into a source text field, select a letter case type, and the tool will convert the text automatically.
NL Gebruik deze tool om tekst om te zetten naar een ander lettertype: titel, kleine letters, CamelCase of zelfs RAnDoMcASe. Typ of plak tekst in een brontekstveld en selecteer een lettertype. De tekst wordt dan automatisch omgezet.
inglês | holandês |
---|---|
different | ander |
type | typ |
select | selecteer |
automatically | automatisch |
the | de |
to | om |
tool | tool |
or | of |
into | in |
and | en |
title | titel |
use | gebruik |
this | deze |
even | zelfs |
text | tekst |
EN Use this tool to transform text between different letter case types – Title Case, lowercase, CamelCase or even RAnDoM cASe. Simply type or paste text into a source text field, select a letter case type, and the tool will convert the text automatically.
NL Gebruik deze tool om tekst om te zetten naar een ander lettertype: titel, kleine letters, CamelCase of zelfs RAnDoMcASe. Typ of plak tekst in een brontekstveld en selecteer een lettertype. De tekst wordt dan automatisch omgezet.
inglês | holandês |
---|---|
different | ander |
type | typ |
select | selecteer |
automatically | automatisch |
the | de |
to | om |
tool | tool |
or | of |
into | in |
and | en |
title | titel |
use | gebruik |
this | deze |
even | zelfs |
text | tekst |
EN Captions are text versions of the audio content, synchronized with the video. They are typically displayed at the bottom of the video and can be toggled on and off by the viewer.
NL Bijschriften zijn tekstversies van de audio-inhoud, gesynchroniseerd met de video. Ze worden doorgaans onderaan de video weergegeven en kunnen door de kijker in- en uitgeschakeld worden.
inglês | holandês |
---|---|
captions | bijschriften |
synchronized | gesynchroniseerd |
typically | doorgaans |
displayed | weergegeven |
viewer | kijker |
audio | audio |
content | inhoud |
video | video |
the | de |
and | en |
can | kunnen |
by | door |
with | met |
they | ze |
be | worden |
EN Captions are text versions of the audio content, synchronized with the video. They are typically displayed at the bottom of the video and can be toggled on and off by the viewer.
NL Bijschriften zijn tekstversies van de audio-inhoud, gesynchroniseerd met de video. Ze worden doorgaans onderaan de video weergegeven en kunnen door de kijker in- en uitgeschakeld worden.
inglês | holandês |
---|---|
captions | bijschriften |
synchronized | gesynchroniseerd |
typically | doorgaans |
displayed | weergegeven |
viewer | kijker |
audio | audio |
content | inhoud |
video | video |
the | de |
and | en |
can | kunnen |
by | door |
with | met |
they | ze |
be | worden |
EN Fix: Captions missing as ?alt? text for Instagram images.
NL Opgelost: bijschriften ontbreken als ?alt?-tekst voor Instagram-afbeeldingen.
inglês | holandês |
---|---|
captions | bijschriften |
missing | ontbreken |
alt | alt |
images | afbeeldingen |
text | tekst |
for | voor |
as | als |
EN The usability of our text compare tool is free of any intricacies as it offers a user-friendly interface. The straightforward steps given below will help you compare the text with our compare text online utility.
NL De bruikbaarheid van onze tekst te vergelijken tool is vrij van alle fijne kneepjes want het biedt een gebruiksvriendelijke interface. De eenvoudige stappen hieronder kun je de tekst met ons te vergelijken tekst online hulpprogramma te vergelijken.
inglês | holandês |
---|---|
usability | bruikbaarheid |
compare | vergelijken |
tool | tool |
interface | interface |
online | online |
utility | hulpprogramma |
is | is |
free | vrij |
offers | biedt |
the | de |
steps | stappen |
below | hieronder |
with | met |
friendly | gebruiksvriendelijke |
our | onze |
will | kun |
of | van |
text | tekst |
it | het |
EN Copy the CSR text you generated earlier. You will need to then move to the Configure SSL certificate Page and paste the CSR text into the Server Information Text Box.
NL Kopieer de CSR-tekst die u eerder hebt gegenereerd.U moet dan naar de pagina SSL-certificaatconfiguratie gaan en de CSR-tekst plakken in het tekstvak Serverinformatie.
inglês | holandês |
---|---|
ssl | ssl |
page | pagina |
the | de |
paste | plakken |
text | tekst |
and | en |
into | in |
need | hebt |
you | u |
EN a contrast ratio of at least 4.5:1 does not always exist between the text (and the text as an image) and the text background
NL er bestaat nog altijd geen contrastverhouding van minstens 4,5:1 tussen de tekst (en de tekst in de vorm van een afbeelding) en zijn achtergrond
inglês | holandês |
---|---|
image | afbeelding |
background | achtergrond |
always | altijd |
the | de |
a | een |
and | en |
text | tekst |
EN a contrast ratio of at least 3:1 does not always exist between the text (and the text as an image) and the text background
NL er bestaat nog altijd geen contrastverhouding van minstens 3:1 tussen de tekst (en de tekst in de vorm van een afbeelding) en zijn achtergrond
inglês | holandês |
---|---|
image | afbeelding |
background | achtergrond |
always | altijd |
the | de |
a | een |
and | en |
text | tekst |
EN Apart from highlighting the similar text, the compare text tool also helps you find differences in text files. Most of the online tools lack this feature, but our online utility has incorporated it for the ease of users.
NL Afgezien van de soortgelijke tekst markeren, het vergelijken tekst tool helpt u ook verschillen in de tekst bestanden te vinden. De meeste van de online tools missen deze functie, maar onze online nut heeft opgenomen voor het gemak van de gebruikers.
inglês | holandês |
---|---|
highlighting | markeren |
compare | vergelijken |
helps | helpt |
differences | verschillen |
online | online |
feature | functie |
incorporated | opgenomen |
ease | gemak |
users | gebruikers |
apart | van de |
tool | tool |
find | vinden |
files | bestanden |
tools | tools |
the | de |
in | in |
has | heeft |
for | voor |
but | |
text | tekst |
also | ook |
you | u |
of | van |
it | maar |
this | deze |
EN To create and add text to your Weebly page, click and hold on the text box and drag to where you want this located. Typically, by default, this will include text within a paragraph form.
NL Om tekst aan uw weebly pagina te maken en toe te voegen, klikt u op het tekstvak en houdt u ingedrukt en sleept u naar waar u dit bevindt. Meestal zal dit standaard tekst binnen een alinea-formulier bevatten.
inglês | holandês |
---|---|
add | voegen |
click | klikt |
typically | meestal |
paragraph | alinea |
weebly | weebly |
page | pagina |
on | op |
form | formulier |
default | standaard |
to | om |
within | binnen |
will | zal |
text | tekst |
and | en |
you | u |
a | een |
this | dit |
EN Extract text from an image file. Just drop an image on the tool, it will scan the image for any text by running an optical character recognition (OCR) process and present editable text as a result.
NL Extraheer tekst uit een afbeeldingsbestand. Plaats een afbeelding in de tool. Met optische tekenherkenning (OCR) wordt de afbeelding gescand op tekst en het resultaat wordt weergegeven als bewerkbare tekst.
inglês | holandês |
---|---|
image | afbeelding |
editable | bewerkbare |
tool | tool |
the | de |
optical | optische |
as | als |
from | uit |
result | een |
on | op |
text | tekst |
and | en |
EN From a dedicated interface, it is possible to edit all the generic text of your application. Use the search engine to identify the text you wish to customize. An explanatory text gives you the context in which it is used.
NL Vanuit een speciale interface is het mogelijk om alle algemene tekst van uw applicatie te bewerken. Gebruik de zoekmachine om de tekst te identificeren die u wilt aanpassen. Een verklarende tekst geeft u de context waarin deze wordt gebruikt.
inglês | holandês |
---|---|
interface | interface |
possible | mogelijk |
generic | algemene |
is | is |
context | context |
the | de |
to | om |
edit | bewerken |
application | applicatie |
used | gebruikt |
from | vanuit |
use | gebruik |
a | een |
search engine | zoekmachine |
identify | identificeren |
text | tekst |
of | van |
your | aanpassen |
you | u |
wish | wilt |
EN You can structure the content of your page with different types of blocks (text, photo, video, quotes…) with an advanced and efficient rich text editor, to easily achieve your display and enhance your text.
NL U kunt de content van uw pagina structureren met verschillende soorten blokken (tekst, foto, video, citaten…) met een geavanceerde en efficiënte rich text-editor, om uw weergave gemakkelijk te bereiken en uw tekst te verbeteren.
EN You can structure the description of your form with different types of blocks (text, photo, video, quotes,…) with an advanced and efficient rich text editor, to easily achieve your display and enhance your text.
NL U kunt de beschrijving van uw formulier structureren met verschillende soorten blokken (tekst, foto, video, citaten…) met een geavanceerde en efficiënte rich text-editor, om uw weergave gemakkelijk te bereiken en uw tekst te verbeteren.
EN From a dedicated interface, it is possible to edit all the generic text of your application. Use the search engine to identify the text you wish to customize. An explanatory text gives you the context in which it is used.
NL Vanuit een speciale interface is het mogelijk om alle algemene tekst van uw applicatie te bewerken. Gebruik de zoekmachine om de tekst te identificeren die u wilt aanpassen. Een verklarende tekst geeft u de context waarin deze wordt gebruikt.
inglês | holandês |
---|---|
interface | interface |
possible | mogelijk |
generic | algemene |
is | is |
context | context |
the | de |
to | om |
edit | bewerken |
application | applicatie |
used | gebruikt |
from | vanuit |
use | gebruik |
a | een |
search engine | zoekmachine |
identify | identificeren |
text | tekst |
of | van |
your | aanpassen |
you | u |
wish | wilt |
EN You can structure the content of your page with different types of blocks (text, photo, video, quotes…) with an advanced and efficient rich text editor, to easily achieve your display and enhance your text.
NL U kunt de content van uw pagina structureren met verschillende soorten blokken (tekst, foto, video, citaten…) met een geavanceerde en efficiënte rich text-editor, om uw weergave gemakkelijk te bereiken en uw tekst te verbeteren.
EN You can structure the description of your form with different types of blocks (text, photo, video, quotes,…) with an advanced and efficient rich text editor, to easily achieve your display and enhance your text.
NL U kunt de beschrijving van uw formulier structureren met verschillende soorten blokken (tekst, foto, video, citaten…) met een geavanceerde en efficiënte rich text-editor, om uw weergave gemakkelijk te bereiken en uw tekst te verbeteren.
EN a contrast ratio of at least 4.5:1 does not always exist between the text (and the text as an image) and the text background
NL er bestaat nog altijd geen contrastverhouding van minstens 4,5:1 tussen de tekst (en de tekst in de vorm van een afbeelding) en zijn achtergrond
inglês | holandês |
---|---|
image | afbeelding |
background | achtergrond |
always | altijd |
the | de |
a | een |
and | en |
text | tekst |
EN a contrast ratio of at least 3:1 does not always exist between the text (and the text as an image) and the text background
NL er bestaat nog altijd geen contrastverhouding van minstens 3:1 tussen de tekst (en de tekst in de vorm van een afbeelding) en zijn achtergrond
inglês | holandês |
---|---|
image | afbeelding |
background | achtergrond |
always | altijd |
the | de |
a | een |
and | en |
text | tekst |
EN Make use of multiple text processing tools : page, paragraph and text formatting, tables, autoshapes, charts, etc. Create text documents of any size and complexity. Print them via AirPrint.
NL Maak gebruik van meerdere tekstverwerkingshulpmiddelen: pagina-, alinea- en tekstopmaak, tabellen, automatische vormen, grafieken, enz. Maak tekstdocumenten van elke grootte en complexiteit. Druk ze af via AirPrint.
inglês | holandês |
---|---|
paragraph | alinea |
etc | enz |
size | grootte |
complexity | complexiteit |
druk | |
use | gebruik |
page | pagina |
them | ze |
tables | tabellen |
charts | grafieken |
multiple | meerdere |
and | en |
of | van |
via | via |
EN Extract text from an image file. Just drop an image on the tool, it will scan the image for any text by running an optical character recognition (OCR) process and present editable text as a result.
NL Extraheer tekst uit een afbeeldingsbestand. Plaats een afbeelding in de tool. Met optische tekenherkenning (OCR) wordt de afbeelding gescand op tekst en het resultaat wordt weergegeven als bewerkbare tekst.
inglês | holandês |
---|---|
image | afbeelding |
editable | bewerkbare |
tool | tool |
the | de |
optical | optische |
as | als |
from | uit |
result | een |
on | op |
text | tekst |
and | en |
EN Copy the CSR text you generated earlier. You will need to then move to the Configure SSL certificate Page and paste the CSR text into the Server Information Text Box.
NL Kopieer de CSR-tekst die u eerder hebt gegenereerd.U moet dan naar de pagina SSL-certificaatconfiguratie gaan en de CSR-tekst plakken in het tekstvak Serverinformatie.
inglês | holandês |
---|---|
ssl | ssl |
page | pagina |
the | de |
paste | plakken |
text | tekst |
and | en |
into | in |
need | hebt |
you | u |
EN A link?s visible; the clickable text is known as anchor text or link text
NL De zichtbare tekst van een link; de aanklikbare tekst wordt ankertekst of linktekst genoemd
inglês | holandês |
---|---|
link | link |
visible | zichtbare |
or | of |
the | de |
is | wordt |
a | een |
text | tekst |
EN You can copy and paste your text with the characters to count in the text area above, or you can type your characters and words into the text area
NL Je kan je text kopieren en plakken met de karakters die moeten getelt worden in het text gebied hierboven, of je kan het zelf typen
inglês | holandês |
---|---|
characters | karakters |
area | gebied |
type | typen |
your | je |
in | in |
or | of |
the | de |
can | kan |
paste | plakken |
and | en |
with | met |
EN Use our custom button templates to add rim text to your button designs. We have templates specifically designed for adding rim text. You can also leave instructions to add rim text…
NL Gebruik onze sjablonen voor buttons om tekst op de rand van je buttons toe te voegen. We bieden speciale sjablonen aan voor het toevoegen van randtekst. Je kunt ons ook vragen je t…
EN To turn on the subtitles for the video, click the Captions (CC) icon in the lower-right corner of the video screen
NL Als u de ondertiteling wilt inschakelen voor de video, klikt u op het pictogram Ondertitels in de rechterbenedenhoek van het videoscherm
inglês | holandês |
---|---|
subtitles | ondertitels |
click | klikt |
icon | pictogram |
turn on | inschakelen |
on | op |
video | video |
in | in |
the | de |
for | voor |
of | van |
EN Ergonomic features: Providing synchronized closed captions makes your video accessible. But making them customizable, color coded, and repositionable provides a more comparable experience.
NL Ergonomische functies: Het bieden van gesynchroniseerde closed captions maakt je video toegankelijker. Als je ze aanpasbaar en kleurgecodeerd maakt, bied je de meest vergelijkbare ervaring.
inglês | holandês |
---|---|
ergonomic | ergonomische |
features | functies |
closed | closed |
video | video |
customizable | aanpasbaar |
experience | ervaring |
your | je |
makes | maakt |
but | |
providing | bied |
color | de |
and | en |
EN You can use these tools to write captions, spruce up raw images and videos, and plan posts ahead of time
NL Je kunt deze tools gebruiken om bijschriften te schrijven, je foto's en video's op te leuken en vooraf posts in te plannen
inglês | holandês |
---|---|
captions | bijschriften |
videos | videos |
plan | plannen |
posts | posts |
tools | tools |
use | gebruiken |
to | om |
you can | kunt |
EN Instagram is expanding its translation technologies to stories, five years after launching the feature for posts and captions.
NL Instagram breidt zijn vertaaltechnologieën uit naar verhalen, vijf jaar na de lancering van de functie voor berichten en bijschriften.
inglês | holandês |
---|---|
stories | verhalen |
launching | lancering |
posts | berichten |
captions | bijschriften |
feature | functie |
the | de |
five | vijf |
years | jaar |
after | na |
and | en |
for | voor |
EN Instagram has updated with a new sticker option for Stories: Captions.
NL Instagram is bijgewerkt met een nieuwe stickeroptie voor Stories: Captions.
inglês | holandês |
---|---|
updated | bijgewerkt |
for | voor |
with | met |
a | een |
has | is |
EN Create subtitles and captions in any language.
NL Maak ondertitels en bijschriften in elke taal.
inglês | holandês |
---|---|
subtitles | ondertitels |
captions | bijschriften |
in | in |
language | taal |
and | en |
EN Get real-time captions for your web meetings and virtual conferences.
NL Ontvang realtime bijschriften voor uw webvergaderingen en virtuele conferenties.
inglês | holandês |
---|---|
get | ontvang |
captions | bijschriften |
virtual | virtuele |
conferences | conferenties |
and | en |
for | voor |
EN Create captions for your videos in real-time and make the video experience more immersive and inclusive.
NL Maak in realtime bijschriften voor je video's en maak de video-ervaring meeslepend en inclusiever.
inglês | holandês |
---|---|
captions | bijschriften |
your | je |
in | in |
the | de |
experience | ervaring |
for | voor |
immersive | meeslepend |
videos | video |
and | en |
EN Live captions and real-time transcription in over 40 languages including English, French, German, Spanish, and Italian + many more!
NL Live bijschriften en real-time transcriptie in meer dan 40 talen, waaronder Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans + nog veel meer!
inglês | holandês |
---|---|
live | live |
captions | bijschriften |
transcription | transcriptie |
in | in |
more | meer |
including | waaronder |
many | veel |
italian | italiaans |
and | en |
spanish | spaans |
languages | talen |
french | frans |
EN Quickly edit movies. We'll automatically add markers, captions, and do rough audio/video cuts for you.
NL Bewerk snel films. We voegen automatisch markeringen, bijschriften toe en doen ruwe audio/videobezuinigingen voor u.
inglês | holandês |
---|---|
quickly | snel |
edit | bewerk |
automatically | automatisch |
add | voegen |
markers | markeringen |
captions | bijschriften |
movies | films |
audio | audio |
and | en |
do | doen |
you | u |
for | voor |
EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.
NL Maak ondertitels en ondertitels in seconden. Importeer snel bijschriftgegevens van Sonix in Avid en begin met het polijsten van je ondertitels.
inglês | holandês |
---|---|
subtitles | ondertitels |
quickly | snel |
sonix | sonix |
start | begin |
in | in |
your | je |
seconds | seconden |
and | en |
EN The best way to create captions and subtitles
NL De beste manier om ondertitels en ondertitels te maken
inglês | holandês |
---|---|
way | manier |
subtitles | ondertitels |
to | om |
the | de |
best | beste |
and | en |
EN And after you've made that video, easily add captions or subtitles to it by exporting properly formatted SRT & VTT files in seconds.
NL En nadat je die video hebt gemaakt, kun je er eenvoudig ondertitels of ondertitels aan toevoegen door binnen enkele seconden correct geformatteerde SRT- en VTT-bestanden te exporteren.
inglês | holandês |
---|---|
easily | eenvoudig |
add | toevoegen |
subtitles | ondertitels |
exporting | exporteren |
properly | correct |
made | gemaakt |
video | video |
or | of |
files | bestanden |
seconds | seconden |
and | en |
by | door |
in | binnen |
EN Customize the look and feel of your captions: font size, font color, background, and positioning.
NL Pas de look en feel van je bijschriften aan: lettergrootte, letterkleur, achtergrond en positionering.
inglês | holandês |
---|---|
captions | bijschriften |
background | achtergrond |
positioning | positionering |
customize | pas |
your | je |
the | de |
and | en |
of | van |
EN Use either Premiere's marker search box or Final Cut Pro's Index search to easily locate key parts of your show. In Avid Media Composer, you can use Avid's Dialogue Search to search your captions.
NL Gebruik het zoekvak voor markeringen van Premiere of Final Cut Pro's Indexzoekopdracht om eenvoudig belangrijke onderdelen van je show te vinden. In Avid Media Composer kun je Avid Dialogue Search gebruiken om je bijschriften te doorzoeken.
inglês | holandês |
---|---|
easily | eenvoudig |
key | belangrijke |
parts | onderdelen |
show | show |
media | media |
captions | bijschriften |
composer | composer |
or | of |
to | om |
your | je |
in | in |
search | doorzoeken |
you can | kun |
of | van |
use | gebruiken |
EN Step 3: Create subtitles and captions for your video
NL Stap 3: Maak ondertitels en ondertitels voor je video
inglês | holandês |
---|---|
subtitles | ondertitels |
video | video |
your | je |
step | stap |
for | voor |
and | en |
Mostrando 50 de 50 traduções