EN Collection and processing of your personal data is based primarily in the contractual and/or non-contractual relationship you have with us.
"valid contractual relationship" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Collection and processing of your personal data is based primarily in the contractual and/or non-contractual relationship you have with us.
FR La collecte et le traitement de vos données personnelles sont principalement fondés sur la relation contractuelle et non-contractuelle entre vous et nous.
inglês | francês |
---|---|
collection | collecte |
processing | traitement |
primarily | principalement |
contractual | contractuelle |
data | données |
based | fondés |
relationship | relation |
of | de |
your | vos |
you | vous |
and | et |
EN Collection and processing of your personal data is based primarily in the contractual and/or non-contractual relationship you have with us.
FR La collecte et le traitement de vos données personnelles sont principalement fondés sur la relation contractuelle et non-contractuelle entre vous et nous.
inglês | francês |
---|---|
collection | collecte |
processing | traitement |
primarily | principalement |
contractual | contractuelle |
data | données |
based | fondés |
relationship | relation |
of | de |
your | vos |
you | vous |
and | et |
EN We will retain your personal data for as long as we have a valid contractual relationship, and after that, for the period determined by any obligations arisen from the treatment of the data or as established by law.
FR Nous conserverons vos données personnelles durant toute la durée de la relation contractuelle et au-delà, durant la période déterminée par les obligations relatives au traitement des données ou conformément à la loi.
inglês | francês |
---|---|
retain | conserverons |
contractual | contractuelle |
obligations | obligations |
treatment | traitement |
relationship | relation |
or | ou |
data | données |
a | toute |
of | de |
the | la |
your | vos |
period | période |
by | par |
law | loi |
for | durée |
as | durant |
we | nous |
and | à |
determined | déterminé |
EN Current cards remain valid. You can use your card as usual. The contractual relationship is still between you and the issuer of the card, i.e. Swiss Bankers.
FR Les cartes existantes restent valables. Vous pouvez continuer à utiliser votre carte comme auparavant. La relation contractuelle entre vous et Swiss Bankers, l’émetteur de la carte, reste valable.
inglês | francês |
---|---|
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
issuer | émetteur |
swiss | swiss |
use | utiliser |
i | l |
the | la |
as | comme |
your | votre |
card | carte |
cards | cartes |
you | vous |
of | de |
and | à |
EN We will retain your personal data for as long as we have a valid contractual relationship, and after that, for the period determined by any obligations arisen from the treatment of the data or as established by law.
FR Nous conserverons vos données personnelles durant toute la durée de la relation contractuelle et au-delà, durant la période déterminée par les obligations relatives au traitement des données ou conformément à la loi.
inglês | francês |
---|---|
retain | conserverons |
contractual | contractuelle |
obligations | obligations |
treatment | traitement |
relationship | relation |
or | ou |
data | données |
a | toute |
of | de |
the | la |
your | vos |
period | période |
by | par |
law | loi |
for | durée |
as | durant |
we | nous |
and | à |
determined | déterminé |
EN The data which the user provides for contracting services or products are necessary for maintaining the contractual relationship, and the fact of not providing them will make it impossible to manage said relationship.
FR Les données que l’utilisateur fournit pour la souscription de services ou produits, sont nécessaires pour le maintien de la relation contractuelle, et le fait de ne pas les fournir entraînerait l’impossibilité de pouvoir gérer cette relation.
inglês | francês |
---|---|
necessary | nécessaires |
contractual | contractuelle |
services | services |
or | ou |
relationship | relation |
data | données |
provides | fournit |
of | de |
manage | gérer |
are | sont |
products | produits |
to | fournir |
maintaining | maintien |
and | et |
EN Providing and managing your account (legal basis: contractual). Supplying our products and services to you. Your personal details are required in order for us to enter into a contract with you (legal basis: contractual).
FR Fournir et gérer votre compte (base juridique : contractuelle). Vous fournir nos produits et services. Vos données personnelles sont nécessaires pour nous permettre de conclure un contrat avec vous (base juridique : contractuelle).
inglês | francês |
---|---|
details | données |
required | nécessaires |
services | services |
contract | contrat |
managing | gérer |
a | un |
are | sont |
products | produits |
account | compte |
legal | juridique |
with | avec |
our | nos |
to | fournir |
you | vous |
EN Even after the conclusion of the contract, there may be a need to store personal data of the contractual partner in order to comply with contractual or legal obligations
FR Même après la conclusion du contrat, il peut être nécessaire de conserver les données personnelles du partenaire contractuel afin de respecter les obligations contractuelles ou légales
inglês | francês |
---|---|
conclusion | conclusion |
partner | partenaire |
comply | respecter |
legal | légales |
or | ou |
obligations | obligations |
contract | contrat |
data | données |
of | de |
a | l |
store | conserver |
the | la |
to | après |
in | afin |
order | nécessaire |
EN If the data is required for the fulfilment of a contract or for the implementation of pre-contractual measures, an early deletion of the data is only possible if there are no contractual or legal obligations that prevent deletion.
FR Si les données sont nécessaires à l'exécution d'un contrat ou à la mise en œuvre de mesures précontractuelles, un effacement anticipé des données n'est possible que s'il n'y a pas d'obligations contractuelles ou légales qui empêchent celui-ci.
inglês | francês |
---|---|
deletion | effacement |
legal | légales |
prevent | empêchent |
if | si |
or | ou |
measures | mesures |
contract | contrat |
possible | possible |
data | données |
required | nécessaires |
of | de |
a | un |
implementation | mise |
are | sont |
that | qui |
EN Even after the conclusion of the contract, it may be necessary to store personal data of the contractual partner in order to comply with contractual or legal obligations
FR Même après la conclusion du contrat, il peut être nécessaire de conserver les données à caractère personnel du partenaire contractuel afin de respecter les obligations contractuelles ou légales
inglês | francês |
---|---|
conclusion | conclusion |
partner | partenaire |
comply | respecter |
legal | légales |
obligations | obligations |
it | il |
or | ou |
contract | contrat |
necessary | nécessaire |
data | données |
of | de |
store | conserver |
to | à |
the | la |
EN 6 (1)(b) GDPR, which permits the processing of data for the fulfillment of contractual or pre-contractual obligations
FR 6 (1)(b) GDPR, qui autorise le traitement des données pour l?exécution des obligations contractuelles ou précontractuelles
inglês | francês |
---|---|
b | b |
gdpr | gdpr |
contractual | contractuelles |
obligations | obligations |
or | ou |
processing | traitement |
the | le |
fulfillment | exécution |
data | données |
for | pour |
of | des |
EN (1) We cover you in all cases of contractual and non-contractual liability in the event of malicious intent and gross negligence in accordance with the statutory provisions for compensation or refund of futile expenditure.
FR (1) Nous sommes responsables à votre égard en cas de responsabilité contractuelle et non contractuelle pour négligence grave ou préméditation selon les dispositions légales en dommages-intérêts ou remboursement des dépenses inutiles.
inglês | francês |
---|---|
contractual | contractuelle |
negligence | négligence |
refund | remboursement |
expenditure | dépenses |
liability | responsabilité |
statutory | légales |
accordance | égard |
provisions | dispositions |
or | ou |
in | en |
of | de |
we | nous |
and | à |
EN Guarantee: EU standard contractual clauses. You can request a copy of the EU standard contractual clauses from us.
FR Garantie : Clauses contractuelles standard de l'UE. Tu peux nous demander une copie des clauses contractuelles standard de l'UE.
inglês | francês |
---|---|
guarantee | garantie |
standard | standard |
contractual | contractuelles |
clauses | clauses |
request | demander |
copy | copie |
you can | peux |
of | de |
a | une |
EN Guarantee: EU Standard Contractual Clauses.You can request a copy of the EU Standard Contractual Clauses from us.
FR Garantie : Clauses contractuelles standard de l'UE. Tu peux nous demander une copie des clauses contractuelles standard de l'UE.
inglês | francês |
---|---|
guarantee | garantie |
standard | standard |
contractual | contractuelles |
clauses | clauses |
request | demander |
copy | copie |
you can | peux |
of | de |
a | une |
EN Providing and managing your account (legal basis: contractual). Supplying our products and services to you. Your personal details are required in order for us to enter into a contract with you (legal basis: contractual).
FR Fournir et gérer votre compte (base juridique : contractuelle). Vous fournir nos produits et services. Vos données personnelles sont nécessaires pour nous permettre de conclure un contrat avec vous (base juridique : contractuelle).
inglês | francês |
---|---|
details | données |
required | nécessaires |
services | services |
contract | contrat |
managing | gérer |
a | un |
are | sont |
products | produits |
account | compte |
legal | juridique |
with | avec |
our | nos |
to | fournir |
you | vous |
EN The determining parameters in terms of kind and scope that may apply to your individual case depend on the respectively valid statutory basis, including your individual contractual provisions.
FR Les paramètres déterminants en matière de nature et d’envergure du poste susceptibles d’être appliqués à votre cas individuel dépendent de la base légale applicable, y compris des dispositions de votre contrat individuel.
inglês | francês |
---|---|
parameters | paramètres |
individual | individuel |
statutory | légale |
provisions | dispositions |
contractual | contrat |
that | susceptibles |
in | en |
of | de |
and | matière |
to | à |
your | votre |
including | compris |
the | la |
case | cas |
respectively | et |
depend | dépendent |
EN The determining parameters in terms of kind and scope that may apply to your individual case depend on the respectively valid statutory basis, including your individual contractual provisions.
FR Les paramètres déterminants en matière de nature et d’envergure du poste susceptibles d’être appliqués à votre cas individuel dépendent de la base légale applicable, y compris des dispositions de votre contrat individuel.
inglês | francês |
---|---|
parameters | paramètres |
individual | individuel |
statutory | légale |
provisions | dispositions |
contractual | contrat |
that | susceptibles |
in | en |
of | de |
and | matière |
to | à |
your | votre |
including | compris |
the | la |
case | cas |
respectively | et |
depend | dépendent |
EN Gandi may process your personal data, as the case may be, on the basis of a legal obligation, your consent, a contractual relationship with you, and/or for the pursuit of its legitimate interests.
FR Gandi peut traiter vos données à caractère personnel, selon le cas, sur la base d'une obligation légale, de votre consentement, d’une relation contractuelle avec vous et/ou pour la poursuite de ses intérêts légitimes.
inglês | francês |
---|---|
gandi | gandi |
obligation | obligation |
contractual | contractuelle |
pursuit | poursuite |
interests | intérêts |
data | données |
consent | consentement |
relationship | relation |
or | ou |
legitimate | légitimes |
process | traiter |
of | de |
you | vous |
on | sur |
a | caractère |
and | à |
with | avec |
EN Third parties, in particular in the context of the contractual relationship with our customers or resellers, or in the context of incoming transfers of domain names from other registrars;
FR Des tiers dans le cadre notamment de la relation contractuelle avec nos clients ou revendeurs, ou encore dans le cadre des transferts entrants de noms de domaine depuis d’autres registrars ;
inglês | francês |
---|---|
contractual | contractuelle |
customers | clients |
or | ou |
resellers | revendeurs |
transfers | transferts |
names | noms |
relationship | relation |
domain | domaine |
context | cadre |
third | tiers |
with | avec |
in | dans |
of | de |
our | nos |
incoming | entrants |
from | depuis |
EN Storage beyond the contractual relationship takes place on the basis of our aforementioned legitimate interests in accordance with Art. 6 Para. 1 lit. f GDPR.
FR Le stockage au-delà de la relation contractuelle a lieu sur la base de nos intérêts légitimes susmentionnés, conformément à l'art. 6, al. 1 lit. f RGPD.
inglês | francês |
---|---|
storage | stockage |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
takes | . |
place | lieu |
basis | base |
aforementioned | susmentionné |
legitimate | légitimes |
interests | intérêts |
gdpr | rgpd |
f | f |
of | de |
accordance | conformément |
our | nos |
with | à |
EN The credit reporting agency forwards the information about the statistical probability of default on payment to us so that we can decide whether we want to enter into, perform or terminate a contractual relationship with you
FR Le bureau de renseignements nous transmet des informations sur la probabilité statistique d’un défaut de paiement afin que nous puissions décider de la justification, de l’exécution ou de la résiliation des rapports contractuels avec vous
inglês | francês |
---|---|
statistical | statistique |
default | défaut |
decide | décider |
terminate | résiliation |
probability | probabilité |
or | ou |
reporting | rapports |
payment | paiement |
information | informations |
of | de |
we | nous |
can | puissions |
a | dun |
with | avec |
on | sur |
EN 1.1. The following General Terms and Conditions (GTC) regulate the contractual relationship between rankingCoach GmbH, Im Mediapark 6B, 50670 Cologne, Germany (hereafter: rankingCoach) and its clients (hereafter: Client).
FR 1.1. Les conditions générales de vente (CGV) suivantes régissent les relations contractuelles entre rankingCoach GmbH, Im Mediapark 6B, 50670 Cologne, Allemagne (ci-après “rankingCoach”) et ses clients (ci-après “client”).
inglês | francês |
---|---|
general | générales |
contractual | contractuelles |
relationship | relations |
rankingcoach | rankingcoach |
gmbh | gmbh |
cologne | cologne |
germany | allemagne |
clients | clients |
client | client |
conditions | conditions |
and | et |
between | entre |
EN 10.2. The Client can only assert a right to refuse performance or a right of retention if the right originates from the same contractual relationship as the claim of rankingCoach.
FR 10.2 Le client ne peut faire valoir un droit de refus d'exécution ou un droit de rétention que si ce droit découle de la même relation contractuelle que la créance de rankingCoach.
inglês | francês |
---|---|
client | client |
retention | rétention |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
rankingcoach | rankingcoach |
or | ou |
if | si |
can | peut |
a | un |
right | droit |
of | de |
EN 14.2 Exclusive place of jurisdiction for all disputes arising from this contractual relationship is the seat of rankingCoach in Germany.
FR 14.2. Le lieu de juridiction exclusif pour tous les litiges découlant de la présente relation contractuelle est le siège de rankingCoach en Allemagne
inglês | francês |
---|---|
exclusive | exclusif |
jurisdiction | juridiction |
disputes | litiges |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
rankingcoach | rankingcoach |
germany | allemagne |
seat | siège |
place | lieu |
of | de |
in | en |
EN In such cases StepStone will inform you about the intended changes and offer you the continuation of the contractual relationship with changed conditions.
FR Dans ce cas, StepStone vous informera des changements prévus et vous proposera de poursuivre la relation contractuelle avec des conditions modifiées.
inglês | francês |
---|---|
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
conditions | conditions |
changes | changements |
of | de |
you | vous |
changed | modifié |
with | avec |
the | la |
will inform | informera |
cases | cas |
in | dans |
and | et |
EN As a reseller partner of BNIX, you provide both the access to our platform and the contractual relationship to your customers
FR En tant que partenaire revendeur de BNIX, vous fournissez à vos clients à la fois l'accès à notre plateforme et la relation contractuelle
inglês | francês |
---|---|
reseller | revendeur |
partner | partenaire |
bnix | bnix |
provide | fournissez |
platform | plateforme |
contractual | contractuelle |
customers | clients |
relationship | relation |
of | de |
to | à |
your | vos |
the | la |
you | vous |
as | tant |
a | fois |
our | notre |
EN The processing of data is legitimated in accordance with GDPR (EU) 2016/679, because it is necessary in order to execute the contractual relationship, and to formalise the booking of services and/or products of Spa La Princesa.
FR Le traitement des données est légitimé selon la RGPD (UE) 2016/679 car elles sont nécessaires à l'exécution de la relation contractuelle, pour la formalisation de la réservation de services et/ou de produits de Spa La Princesa.
inglês | francês |
---|---|
gdpr | rgpd |
eu | ue |
necessary | nécessaires |
contractual | contractuelle |
spa | spa |
relationship | relation |
booking | réservation |
or | ou |
la | la |
processing | traitement |
data | données |
services | services |
of | de |
to | à |
products | produits |
EN Should the Client object to this change, the Contractor can terminate the contractual relationship with the Client with a notice period of at least 14 days to the end of a calendar month
FR Si le preneur d’ordre devait s’opposer à ce changement, alors le preneur d’ordre peut résilier le contrat conclu avec le donneur d’ordre, en observant un préavis d’au moins 14 jours avant la fin d’un mois civil
inglês | francês |
---|---|
change | changement |
contractual | contrat |
notice | avis |
terminate | résilier |
this | ce |
a | un |
month | mois |
to | à |
can | peut |
days | jours |
the end | fin |
with | avec |
EN 1.6.1 Your Terms of Use (if you are a User) for information relating to the contractual relationship between you and us in respect of your use of the Services and/or Site;
FR 1.6.1 Vos Conditions d?utilisation (si vous êtes un Utilisateur) pour des informations relatives à la relation contractuelle entre vous et nous en ce qui concerne votre utilisation des Services et/ou du Site
inglês | francês |
---|---|
information | informations |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
site | site |
if | si |
user | utilisateur |
or | ou |
terms | conditions |
use | utilisation |
a | un |
the | la |
in | en |
services | services |
to | à |
us | nous |
between | entre |
you | vous |
are | êtes |
EN 1.6.2 Your corporate agreement (if you are a B2B Contact) for information relating to the contractual relationship between our corporate customer and Voxy in respect of the Services; and
FR 1.6.2 Votre accord d?entreprise (si vous êtes un contact B2B) pour des informations relatives à la relation contractuelle entre notre entreprise cliente et Voxy en ce qui concerne les Services et
inglês | francês |
---|---|
information | informations |
voxy | voxy |
customer | cliente |
if | si |
contact | contact |
relationship | relation |
corporate | entreprise |
agreement | accord |
a | un |
contractual | contractuelle |
the | la |
in | en |
services | services |
your | votre |
to | à |
our | notre |
between | entre |
you | vous |
are | êtes |
EN With the following Data Privacy Statement, we inform you about which personal data we collect and process when using our website or as part of a contractual relationship.
FR La présente déclaration de confidentialité a vocation à vous informer au sujet des données personnelles que nous collectons et traitons dans le cadre de l’utilisation de notre site web ainsi que dans le cadre d’une relation contractuelle.
inglês | francês |
---|---|
statement | déclaration |
inform | informer |
process | traitons |
contractual | contractuelle |
privacy | confidentialité |
relationship | relation |
data | données |
collect | collectons |
of | de |
as | ainsi |
our | notre |
you | vous |
and | à |
website | site |
we | nous |
EN A contractual relationship that we have with you;
FR Une relation contractuelle que nous aurions avec vous ;
inglês | francês |
---|---|
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
a | une |
with | avec |
we | nous |
have | aurions |
you | vous |
that | que |
EN The data collected is kept for the time needed to process the contact request and for the contractual relationship if it is established.
FR Les données collectées sont conservées le temps du traitement de la demande de contact, et de la relation contractuelle si elle se noue.
inglês | francês |
---|---|
kept | conservé |
process | traitement |
contractual | contractuelle |
contact | contact |
relationship | relation |
if | si |
data | données |
request | demande |
time | temps |
collected | collecté |
and | et |
for | de |
EN In this case, a new contractual relationship starts with the new tenant (minimum contract duration: 12 months)
FR Dans ce cas, un nouveau contrat commence avec le nouveau locataire (durée minimale du contrat : 12 mois)
inglês | francês |
---|---|
starts | commence |
tenant | locataire |
minimum | minimale |
months | mois |
this | ce |
contract | contrat |
duration | durée |
a | un |
with | avec |
the | le |
in | dans |
case | cas |
new | nouveau |
EN The contractual relationship set by the following Terms and Conditions may be terminated by the Client following a written notice by email at contact@guestready.com
FR La relation contractuelle définie par les conditions générales suivantes peut être résiliée par le client après notification écrite par e-mail à contact@guestready.com.
inglês | francês |
---|---|
contractual | contractuelle |
terminated | résilié |
client | client |
set | définie |
written | écrite |
relationship | relation |
contact | contact |
and | à |
a | suivantes |
by | par |
EN The legal basis for the processing described above is Article 6, Paragraph 1, Clause 1 b) GDPR (processing is necessary for the fulfillment of a contractual or contract-like relationship with the person concerned).
FR La base légale pour le traitement décrit ci-dessus et l‘Article 6, Paragraphe 1, Clause 1 b) RGPD (le traitement est nécessaire dans le cadre d’une relation de type contrat avec la personne concernée).
inglês | francês |
---|---|
processing | traitement |
described | décrit |
clause | clause |
b | b |
gdpr | rgpd |
relationship | relation |
paragraph | paragraphe |
necessary | nécessaire |
contract | contrat |
of | de |
with | avec |
concerned | concerné |
a | l |
EN The right of both parties to terminate the contractual relationship without notice for good cause remains unaffected. An important reason for a termination by RAIDBOXES is given in the following cases in particular:
FR Le droit des deux parties de mettre fin à la relation contractuelle sans préavis pour un motif valable reste inchangé. Il existe des motifs valables de résiliation par RAIDBOXES, notamment dans les cas suivants :
inglês | francês |
---|---|
parties | parties |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
notice | avis |
raidboxes | raidboxes |
to | à |
of | de |
termination | résiliation |
terminate | mettre fin |
by | par |
reason | motif |
right | droit |
good | les |
remains | reste |
a | un |
in | dans |
EN The customer is only entitled to assert a right of retention due to counterclaims resulting from the contractual relationship with the provider.
FR Le client ne peut faire valoir un droit de rétention qu'en raison de demandes reconventionnelles résultant de la relation contractuelle avec le fournisseur.
inglês | francês |
---|---|
retention | rétention |
resulting | résultant |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
provider | fournisseur |
customer | client |
a | un |
right | droit |
of | de |
with | avec |
EN The termination of the contractual relationship with RAIDBOXES does not affect the registration contract for a domain existing between the customer and the registry or the registrar
FR La résiliation de la relation contractuelle avec RAIDBOXES n'affecte pas le contrat d'enregistrement d'un domaine existant entre le client et le registre ou le bureau d'enregistrement
inglês | francês |
---|---|
termination | résiliation |
relationship | relation |
raidboxes | raidboxes |
domain | domaine |
existing | existant |
registry | registre |
or | ou |
contract | contrat |
customer | client |
not | pas |
with | avec |
a | dun |
of | de |
and | et |
EN The same shall apply in the event of termination of the contractual relationship with the customer by RAIDBOXES.
FR Il en va de même en cas de résiliation de la relation contractuelle avec le client par RAIDBOXES.
inglês | francês |
---|---|
termination | résiliation |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
raidboxes | raidboxes |
in | en |
of | de |
customer | client |
with | avec |
by | par |
EN These Terms and Conditions, and the relationship between you and Us (whether contractual or otherwise) shall be governed by, and construed in accordance with, English law.
FR Les présentes conditions générales et la relation entre vous et nous (qu'elle soit contractuelle ou autre) sont régies par le droit anglais et interprétées conformément à celui-ci.
inglês | francês |
---|---|
relationship | relation |
contractual | contractuelle |
construed | interprété |
be | présentes |
law | droit |
you | vous |
between | entre |
accordance | conformément |
by | par |
and | à |
or | ou |
EN These general terms and conditions shall govern the complete contractual relationship between the CFA and the Customer, to the exclusion of the Customer's own general terms and conditions
FR Ces conditions générales de vente régissent l’ensemble de la relation contractuelle entre le PBA et le Client, à l’exclusion des conditions générales du client
inglês | francês |
---|---|
general | générales |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
customer | client |
to | à |
of | de |
EN -These Terms and Conditions govern the contractual relationship between Royal Air Maroc and each member of the Safar Flyer program
FR - Ces conditions générales (ci-après désignées les « Conditions Générales ») régissent les relations contractuelles entre Royal Air Maroc et chaque membre du programme Safar Flyer
inglês | francês |
---|---|
contractual | contractuelles |
relationship | relations |
royal | royal |
air | air |
maroc | maroc |
safar | safar |
flyer | flyer |
program | programme |
each | chaque |
and | et |
member | membre |
between | entre |
EN The processing of data is authenticated according to the GRDP (EU) 2016/679 as required for the execution of the contractual relationship, to formalise the reservation of SERCOTEL services and/or products.
FR Le traitement des données est légitimé selon la RGPD (UE) 2016/679 car elles sont nécessaires à l'exécution de la relation contractuelle, pour la formalisation de la réservation de services et/ou de produits de SERCOTEL.
inglês | francês |
---|---|
eu | ue |
required | nécessaires |
contractual | contractuelle |
reservation | réservation |
relationship | relation |
or | ou |
processing | traitement |
data | données |
services | services |
to | à |
of | de |
products | produits |
as | car |
EN The processing of the data contained in your Curriculum Vitae is based on the pre-contractual relationship in which the interested party/candidate is a part and the consent granted.
FR Le traitement des données contenues dans votre Curriculum Vitae, est légitimé sur la base de la relation précontractuelle dans laquelle l'intéressé/le candidat fait partie. p>
inglês | francês |
---|---|
curriculum | curriculum |
candidate | candidat |
relationship | relation |
processing | traitement |
data | données |
contained | contenues |
of | de |
in | dans |
your | votre |
part | partie |
a | l |
based | base |
on | sur |
EN Neither accessing the websites/apps nor the downloading of contents from the websites/apps gives rise to a contractual relationship.
FR Ni l’accès aux sites web/applications ni le téléchargement de contenu à partir des sites web/applications ne donne lieu à une relation contractuelle.
inglês | francês |
---|---|
apps | applications |
downloading | téléchargement |
contents | contenu |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
to | à |
the | le |
gives | donne |
of | de |
a | une |
from | partir |
EN 9.2 The contractual relationship can be terminated at any time in observance of the initial minimum contract term according to pricelist by sending back the product
FR 9.2 Une résiliation prématurée des relations contractuelles est possible à tout moment, dans le respect de la première durée minimale du contrat indiquée selon la liste des prix, par renvoi du produit
inglês | francês |
---|---|
can | possible |
minimum | minimale |
contract | contrat |
term | durée |
to | à |
relationship | relations |
product | produit |
of | de |
in | dans |
by | par |
EN To assess your application: John Cockerill analyzes your application to assess the possibilities for a contractual relationship.
FR A des fins d’évaluation de votre candidature : John Cockerill procède à l’examen de votre candidature afin d’évaluer les possibilités d’une relation contractuelle.
inglês | francês |
---|---|
application | candidature |
john | john |
contractual | contractuelle |
relationship | relation |
cockerill | cockerill |
to | à |
assess | évaluer |
for | fins |
your | votre |
possibilities | possibilités |
EN Swiss law shall apply exclusively to the contractual relationship between customers and Lucerne Tourism
FR Le rapport contractuel entre Luzern Tourisme et le client est exclusivement régi par le droit suisse
inglês | francês |
---|---|
swiss | suisse |
law | droit |
exclusively | exclusivement |
contractual | contractuel |
relationship | rapport |
customers | client |
tourism | tourisme |
and | et |
the | le |
shall | est |
between | entre |
EN Gandi may process your personal data, as the case may be, on the basis of a legal obligation, your consent, a contractual relationship with you, and/or for the pursuit of its legitimate interests.
FR Gandi peut traiter vos données à caractère personnel, selon le cas, sur la base d'une obligation légale, de votre consentement, d’une relation contractuelle avec vous et/ou pour la poursuite de ses intérêts légitimes.
inglês | francês |
---|---|
gandi | gandi |
obligation | obligation |
contractual | contractuelle |
pursuit | poursuite |
interests | intérêts |
data | données |
consent | consentement |
relationship | relation |
or | ou |
legitimate | légitimes |
process | traiter |
of | de |
you | vous |
on | sur |
a | caractère |
and | à |
with | avec |
Mostrando 50 de 50 traduções