Traduzir "provision users fast" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "provision users fast" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de provision users fast

inglês
espanhol

EN Provision users fast and compliant Provision users fast and compliant

ES Aprovisionamiento de usuarios rápido y en cumplimiento Aprovisionamiento de usuarios rápido y en cumplimiento

inglêsespanhol
provisionaprovisionamiento
usersusuarios
fastrápido
compliantcumplimiento

EN If any provision of the Terms is found to be unlawful, void, or for any reason unenforceable, that provision will be deemed severable from these Terms and will not affect the validity and enforceability of any remaining provision.

ES Si se advierte que alguna disposición de los Términos es ilegal, nula o por algún motivo inaplicable, esa disposición se considerará disociable de estos Términos y no afectará la validez ni la aplicabilidad de las disposiciones restantes.

inglêsespanhol
provisiondisposición
unlawfulilegal
reasonmotivo
affectafectar
validityvalidez
remainingrestantes
ifsi
termstérminos
oro
ises
thela
notno
ofde
theseestos
thatesa

EN If any provision of this Agreement is found to be unlawful, void or for any reason unenforceable, that provision will be deemed severable from this Agreement and will not affect the validity and enforceability of any remaining provision

ES Si alguna disposición del presente Acuerdo se considera ilegal, nula o por cualquier razón inaplicable, dicha disposición se considerará separable del presente Acuerdo y no afectará a la validez y aplicabilidad de cualquier disposición restante

inglêsespanhol
provisiondisposición
unlawfulilegal
deemedconsidera
affectafectar
validityvalidez
remainingrestante
ifsi
oro
thela
bepresente
agreementacuerdo
toa
notno
ofde
anycualquier
reasonrazón
thatdicha

EN Failure of Wiser Solutions to act on or enforce any provision of this Agreement shall not be construed as a waiver of that provision or any other provision in this Agreement

ES El hecho de que Wiser Solutions no actúe o haga cumplir cualquier disposición de este Acuerdo no se interpretará como una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo

inglêsespanhol
solutionssolutions
actactúe
provisiondisposición
waiverrenuncia
otherotra
wiserwiser
oro
agreementacuerdo
notno
onel
ofde
toa
shallque
ascomo
thatesa
thiseste
anycualquier

EN The Parties shall then be obliged to replace the invalid provision with a provision whose commercial and legal purpose is as close as possible to that of the invalid provision.

ES En tal caso, las Partes estarán obligadas a sustituir la disposición inválida por una disposición cuya finalidad comercial y jurídica sea lo más parecida posible a la de la disposición inválida.

inglêsespanhol
partiespartes
replacesustituir
provisiondisposición
commercialcomercial
purposefinalidad
thela
beestarán
possibleposible
closeen
ofde
toa

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
enforcecumplimiento
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
aten
anycualquier

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que Zendesk no haga cumplir en cualquier momento cualquier disposición de este Acuerdo no constituye una renuncia a esa disposición o de cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
aten
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
anycualquier

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que Zendesk no haga cumplir en cualquier momento cualquier disposición de este Acuerdo no constituye una renuncia a esa disposición o de cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglêsespanhol
provisiondisposición
constituteconstituye
waiverrenuncia
otherotra
oro
aten
agreementacuerdo
notno
timemomento
ofde
toa
thatesa
thiseste
anycualquier

EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

ES ¿Cuántos usuarios necesitas en tu cuenta de Sonix?— Por favor, selecciona —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

inglêsespanhol
usersusuarios
neednecesitas
sonixsonix
accountcuenta
selectselecciona
yourtu
onen
pleasefavor
overde

EN Sync users and groups from your external directory to your Atlassian products. With just one place to provision and de-provision accounts, you’ll save time and reduce the risk of security breaches.

ES Sincroniza usuarios y grupos de tu directorio externo con tus productos de Atlassian. Con un único lugar para aprovisionar y cancelar el aprovisionamiento, ahorrarás tiempo y reducirás el riesgo de que se produzcan infracciones de seguridad.

inglêsespanhol
usersusuarios
groupsgrupos
externalexterno
directorydirectorio
atlassianatlassian
provisionaprovisionamiento
riskriesgo
securityseguridad
breachesinfracciones
saveahorrar
reducereducir
theel
timetiempo
syncsincroniza
oneúnico
withcon
yourtu
placelugar
ofde
productsproductos
justpara

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

ES Hay usuarios principiantes, expertos, al trabajo, en casa, viajando, bajo presión

inglêsespanhol
usersusuarios
pressurepresión
theal
arehay
worktrabajo
underbajo
onen
homecasa

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

ES Hay usuarios principiantes, expertos, al trabajo, en casa, viajando, bajo presión

inglêsespanhol
usersusuarios
pressurepresión
theal
arehay
worktrabajo
underbajo
onen
homecasa

EN The fact that the Company does not avail itself of any provision of these TOU at a given time can not be interpreted as waiving its ability to use any provision of these TOU?s at a later time.

ES El hecho de que la Empresa no se acoja a ninguna disposición de estos TDU en un momento dado no puede interpretarse como una renuncia a su capacidad de utilizar cualquier disposición de estos TDU en un momento posterior.

inglêsespanhol
companyempresa
provisiondisposición
facthecho
notno
canpuede
ofde
aun
timemomento
toa
ascomo
aten
abilitycapacidad
anycualquier
useutilizar

EN The failure of Tinder to exercise or enforce any right or provision of this Agreement shall not constitute a waiver of such right or provision

ES La imposibilidad de Tinder de ejercer o hacer cumplir cualquier derecho o disposición del presente Acuerdo no constituirá una renuncia a tal derecho o disposición

inglêsespanhol
tindertinder
exerciseejercer
enforcehacer cumplir
provisiondisposición
constituteconstituir
waiverrenuncia
oro
thela
agreementacuerdo
notno
ofde
toa
anycualquier

EN -The validity of any term or provision of the Agreement will not affect the validity of any other provision set forth herein.

ES -La validez de cualquier término o de lo establecido en el Acuerdo no afectará la validez de cualquier otra disposición aquí establecida.

inglêsespanhol
validityvalidez
termtérmino
provisiondisposición
affectafectar
otherotra
oro
ofde
agreementacuerdo
notno
anycualquier

EN (b) Severability: If any provision of these Terms are unlawful, void or unenforceable, that provision is deemed severable from these Terms and does not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.

ES (b) Divisibilidad: Si cualquier disposición de estos Términos de uso es contraria a la ley, nula o no aplicable, dicha disposición se considera separable de estos Términos y no afectará la validez y aplicabilidad de cualquier otra disposición.

inglêsespanhol
provisiondisposición
deemedconsidera
affectafectar
validityvalidez
ifsi
termstérminos
oro
thela
bb
notno
ofde
ises
thatdicha
anycualquier
theseestos

EN If any provision of this Terms of Use is found to be invalid or unenforceable by a court of competent jurisdiction, such provision shall be severed from the remainder of the Terms, which shall remain in full force and effect

ES Si alguna disposición de estas Condiciones de Uso se considera inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se separará del resto de las Condiciones, que permanecerán en pleno vigor y efecto

inglêsespanhol
provisiondisposición
courttribunal
competentcompetente
jurisdictionjurisdicción
remainderresto
forcevigor
effectefecto
ifsi
oro
aun
inen
termscondiciones
useuso
ofde
toalguna
bypor

EN Any failure to enforce any provision of these Terms shall not constitute a waiver thereof or of any other provision hereof.

ES La incapacidad de hacer cumplir una disposición de estos Términos no constituirá una renuncia de los Términos ni de ninguna otra disposición del presente documento.

inglêsespanhol
enforcehacer cumplir
provisiondisposición
constituteconstituir
waiverrenuncia
otherotra
termstérminos
notno
ofde
auna
theseestos

EN If any provision of these Terms is held invalid or unenforceable, that provision will be enforced to the maximum extent permissible and the other provisions of these Terms will remain in full force and effect

ES Si cualquier disposición de las presentes Condiciones fuera declarada inválida o no exigible, dicha disposición se aplicará en la máxima medida admisible y las demás disposiciones de las presentes Condiciones seguirán plenamente vigentes

inglêsespanhol
provisiondisposición
extentmedida
ifsi
oro
otherdemás
bepresentes
will remainseguirán
maximummáxima
inen
thela
termscondiciones
provisionsdisposiciones
ofde
fullplenamente
thatdicha

EN Niantic’s failure to enforce any right or provision of these Terms will not be considered a waiver of such right or provision

ES El hecho de que Niantic no ejercite cualquier derecho o disposición de las presentes Condiciones no se considerará renuncia a dicho derecho o disposición

inglêsespanhol
provisiondisposición
waiverrenuncia
oro
bepresentes
termscondiciones
notno
toa
ofde
anycualquier

EN If any provision of this Agreement shall be unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this Agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.

ES Si cualquier disposición del Contrato se declarara ilegal, nula o de cumplimiento imposible por alguna razón, dicha disposición se considerará separable de este Contrato y no afectará a la validez ni vigencia de las restantes disposiciones.

inglêsespanhol
provisiondisposición
unlawfulilegal
affectafectar
remainingrestantes
ifsi
oro
validityvalidez
shallconsiderará
thela
notno
provisionsdisposiciones
ofde
agreementcontrato
anycualquier
reasonrazón
thena
thatdicha

EN If any provision in the Terms of Use is deemed unlawful, void, or unenforceable, then that provision is deemed severable and the remaining provisions are still valid and enforceable.

ES Si cualquier disposición en los Términos de uso es considerada ilegal, inválida o nula, entonces esa disposición es considerada separable y las dispo­si­ciones restantes seguirán siendo válidas y aplicables.

inglêsespanhol
provisiondisposición
deemedconsiderada
unlawfulilegal
stillseguir
validválidas
ifsi
termstérminos
oro
remainingrestantes
inen
ises
aresiendo
ofde
useuso
anycualquier

EN If any provision of this Agreement is held to be unenforceable or invalid, that provision will be limited to the minimum extent necessary so that the Agreement shall otherwise remain in full force and effect and enforceable.

ES Si alguna disposición del presente Contrato fuera considerada no ejecutable o no válida, dicha disposición se limitará en la mínima medida necesaria para que el Contrato siga siendo plenamente vigente, efectivo y ejecutable en lo demás.

inglêsespanhol
provisiondisposición
minimummínima
extentmedida
necessarynecesaria
ifsi
inen
oro
andy
agreementcontrato
bepresente
offuera
toalguna
fullplenamente
thatdicha

EN Splashtop is not bound by any provision of any purchase order, receipt, acceptance, confirmation, correspondence, or otherwise, unless Splashtop expressly agrees to the provision in a written, executed document

ES Splashtop no está obligado a cumplir ninguna disposición de cualquier orden de compra, recibo, aceptación, confirmación, correspondencia o de otro tipo, a menos que Splashtop acepte expresamente la disposición en un documento escrito y ejecutado

inglêsespanhol
splashtopsplashtop
provisiondisposición
receiptrecibo
correspondencecorrespondencia
expresslyexpresamente
executedejecutado
purchasecompra
confirmationconfirmación
inen
documentdocumento
orderorden
acceptanceaceptación
thela
oro
isestá
ofde
aun
boundobligado
toa
writtenescrito
unlessa menos que
anycualquier

EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected

ES Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable, dicha disposición se aplicará en la medida máxima permitida por la ley y las disposiciones restantes no se verán afectadas

inglêsespanhol
provisiondisposición
illegalilegal
maximummáxima
extentmedida
remainingrestantes
affectedafectadas
ifsi
oro
thela
termscondiciones
shallaplicará
provisionsdisposiciones
notno
lawley
ofde
toalguna
bypor

EN If any provision of this Agreement is declared by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal, or unenforceable, such a provision shall be severed from the Agreement and the other provisions shall remain in full force and effect.

ES Si cualquier cláusula de este Acuerdo fuera declarada por un tribunal de jurisdicción competente como nula, ilegal o inaplicable, dicha cláusula se eliminará de este Acuerdo y las cláusulas restantes se mantendrán en vigor a todos los efectos.

inglêsespanhol
provisioncláusula
declareddeclarada
courttribunal
competentcompetente
jurisdictionjurisdicción
illegalilegal
forcevigor
effectefectos
ifsi
oro
inen
agreementacuerdo
aun
toa
ofde
anycualquier
bypor

EN Failure by ForRent.com to enforce any provision of this Terms of Service will not be deemed a waiver of future enforcement of that or any other provision of these Terms of Service

ES El incumplimiento por parte de ForRent.com para hacer cumplir cualquier disposición de estos Términos de Servicio no se considerará una renuncia de la aplicación futura de esa o cualquier otra disposición de estos Términos de Servicio

inglêsespanhol
provisiondisposición
waiverrenuncia
futurefutura
otherotra
enforcehacer cumplir
termstérminos
serviceservicio
oro
notno
auna
enforcementaplicación
ofde
theseestos
thatesa

EN In the event that any provision of this Agreement becomes or is declared by a court of competent jurisdiction to be illegal, unenforceable, or void, this Agreement shall continue in full force and effect without that particular provision.

ES En el caso de que cualquier disposición de este Acuerdo se convierta o sea declarada ilegal, inaplicable o nula por un tribunal de jurisdicción competente, este Acuerdo continuará en pleno vigor y efecto sin esa disposición en particular.

inglêsespanhol
provisiondisposición
declareddeclarada
courttribunal
competentcompetente
jurisdictionjurisdicción
illegalilegal
forcevigor
effectefecto
oro
continuecontinuar
theel
inen
agreementacuerdo
aun
ofde
isse
tocaso
thatesa
thiseste
anycualquier
bypor
withoutsin
particularparticular

EN 27. Legal or contractual provisions for the provision of personal data; Necessity for the conclusion of the contract; Obligation of the data subject to provide the personal data; possible consequences of non-provision

ES 27. Disposiciones legales o contractuales para el suministro de datos personales; Necesidad para la celebración del contrato; Obligación del interesado de facilitar los datos personales; posibles consecuencias de la no provisión

inglêsespanhol
necessitynecesidad
obligationobligación
possibleposibles
consequencesconsecuencias
oro
contractcontrato
contractualcontractuales
provisionprovisión
provisionsdisposiciones
datadatos
to providefacilitar
nonno
legallegales
ofde

EN Optionality—the provision of data is optional.  Nevertheless the lack of provision makes it impossible in fact  to be recontacted.

ES Opciones : la comunicación de datos es facultativa. Sin embargo, la falta de datos impedirá la animación del sitio.

inglêsespanhol
datadatos
ises
lackfalta
thela
ofde
todel

EN If a particular provision of these Terms is held to be invalid by a court of competent jurisdiction, the provision shall be deemed severed from these Terms and shall not affect the validity of these Terms as a whole.

ES En caso de que un tribunal de jurisdicción competente determine que una determinada disposición de estos términos no es válida, dicha disposición se eliminará de estos términos pero no afectará la validez conjunta de los mismos.

inglêsespanhol
provisiondisposición
courttribunal
competentcompetente
jurisdictionjurisdicción
affectafectar
validityvalidez
termstérminos
thela
aun
notno
tocaso
shallque
ofde
ises
particularen
theseestos
andmismos

EN The failure of Quality Unit to exercise or enforce any right or provision of the Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision

ES El fallo de Quality Unit al ejercer o hacer cumplir cualquier derecho o disposición de los Términos de Servicio no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición

inglêsespanhol
failurefallo
enforcehacer cumplir
provisiondisposición
constituteconstituir
waiverrenuncia
qualityquality
exerciseejercer
oro
termstérminos
serviceservicio
unitunit
notno
theel
ofde
toa
anycualquier

EN In case of a conflict between a provision or requirement of applicable laws and a provision of this Policy, the former shall take precedence.

ES En caso de haber conflicto entre una provisión o un requisito de las leyes aplicables y una provisión de esta Política, las primeras tendrán precedencia.

inglêsespanhol
conflictconflicto
provisionprovisión
requirementrequisito
applicableaplicables
oro
lawsleyes
policypolítica
inen
aun
ofde
casecaso
theprimeras
thisesta
betweenentre

EN If any provision of this Agreement is found to be unenforceable or invalid, that provision will be limited or eliminated to the minimum extent necessary so that this Agreement will otherwise remain in full force and effect and enforceable

ES Si se determina que la provisión de este Acuerdo es inaplicable o no válida, esa disposición será limitada o eliminada en la medida mínima necesaria para que este Acuerdo permanezca de otra manera en plena fuerza y ​​efecto y ejecutable

inglêsespanhol
limitedlimitada
minimummínima
extentmedida
necessarynecesaria
forcefuerza
ifsi
ofde
topara
oro
inen
effectefecto
beser
agreementacuerdo
ises
remainque
provisiondisposición

EN -The validity of any term or provision of the Agreement will not affect the validity of any other provision set forth herein.

ES -La validez de cualquier término o de lo establecido en el Acuerdo no afectará la validez de cualquier otra disposición aquí establecida.

inglêsespanhol
validityvalidez
termtérmino
provisiondisposición
affectafectar
otherotra
oro
ofde
agreementacuerdo
notno
anycualquier

EN If any provision of this Agreement is held to be unenforceable or invalid, that provision will be limited to the minimum extent necessary so that the Agreement shall otherwise remain in full force and effect and enforceable.

ES Si alguna disposición del presente Contrato fuera considerada no ejecutable o no válida, dicha disposición se limitará en la mínima medida necesaria para que el Contrato siga siendo plenamente vigente, efectivo y ejecutable en lo demás.

inglêsespanhol
provisiondisposición
minimummínima
extentmedida
necessarynecesaria
ifsi
inen
oro
andy
agreementcontrato
bepresente
offuera
toalguna
fullplenamente
thatdicha

EN If any provision in the Terms of Use is deemed unlawful, void, or unenforceable, then that provision is deemed severable and the remaining provisions are still valid and enforceable.

ES Si cualquier disposición en los Términos de uso es considerada ilegal, inválida o nula, entonces esa disposición es considerada separable y las dispo­si­ciones restantes seguirán siendo válidas y aplicables.

inglêsespanhol
provisiondisposición
deemedconsiderada
unlawfulilegal
stillseguir
validválidas
ifsi
termstérminos
oro
remainingrestantes
inen
ises
aresiendo
ofde
useuso
anycualquier

EN Splashtop is not bound by any provision of any purchase order, receipt, acceptance, confirmation, correspondence, or otherwise, unless Splashtop expressly agrees to the provision in a written, executed document

ES Splashtop no está obligado a cumplir ninguna disposición de cualquier orden de compra, recibo, aceptación, confirmación, correspondencia o de otro tipo, a menos que Splashtop acepte expresamente la disposición en un documento escrito y ejecutado

inglêsespanhol
splashtopsplashtop
provisiondisposición
receiptrecibo
correspondencecorrespondencia
expresslyexpresamente
executedejecutado
purchasecompra
confirmationconfirmación
inen
documentdocumento
orderorden
acceptanceaceptación
thela
oro
isestá
ofde
aun
boundobligado
toa
writtenescrito
unlessa menos que
anycualquier

EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected

ES Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable, dicha disposición se aplicará en la medida máxima permitida por la ley y las disposiciones restantes no se verán afectadas

inglêsespanhol
provisiondisposición
illegalilegal
maximummáxima
extentmedida
remainingrestantes
affectedafectadas
ifsi
oro
thela
termscondiciones
shallaplicará
provisionsdisposiciones
notno
lawley
ofde
toalguna
bypor

Mostrando 50 de 50 traduções