Traduzir "says astrobiologist cyprien" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "says astrobiologist cyprien" de inglês para alemão

Traduções de says astrobiologist cyprien

"says astrobiologist cyprien" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

says erklärt etwas kann meint sagt

Tradução de inglês para alemão de says astrobiologist cyprien

inglês
alemão

EN Air, fuel and drugs – what about if they could all be produced on Mars? A drop of blue-green algae brought from Earth and cultivated on Mars could suffice, says astrobiologist Cyprien Verseux.

DE Luft, Treibstoff und Medikamente – was wäre, wenn sich all dies auf dem Mars produzieren ließe? Ein Tropfen Blaualgen, von der Erde mitgebracht und auf dem Mars vermehrt, könnte dafür genügen, sagt der Astrobiologe Cyprien Verseux.

EN Air, fuel and drugs – what about if they could all be produced on Mars? A drop of blue-green algae brought from Earth and cultivated on Mars could suffice, says astrobiologist Cyprien Verseux.

DE Luft, Treibstoff und Medikamente – was wäre, wenn sich all dies auf dem Mars produzieren ließe? Ein Tropfen Blaualgen, von der Erde mitgebracht und auf dem Mars vermehrt, könnte dafür genügen, sagt der Astrobiologe Cyprien Verseux.

EN A9 exit 42 Perpignan-Sud, to Argelès-sur-Mer. Follow D914 to exit 7 St. Cyprien and Elne. Via Latour-Bas-Elne follow St. Cyprien-Plage. Then follow 'Grand Stade' and campsite signs.

DE A9 Ausfahrt 42 Perpignan-Sud, Richtung Argelès-sur-Mer. Der D914 weiter folgen bis Ausfahrt 7 Richtung St. Cyprien und Elne. Über Latour-Bas-Elne nach St. Cyprien-Plage. Dann 'Grand Stade' und den CP-Schildern folgen.

inglêsalemão
exitausfahrt
followfolgen
stst
grandgrand
thendann
andund

EN For his research, the astrobiologist has even participated in Mars simulations

DE Humboldtianerin María Cristina Osorio Vázquez will dies mit ihrer Forschung an der Uni Siegen ändern

inglêsalemão
researchforschung
inmit
theder

EN Self-sufficient Mars missions – a drop of blue-green algae brought from Earth and cultivated on Mars could suffice, says Cyprien Verseux

DE Mädchenförderung auf Yucatán: Für viele mayasprachige Mädchen auf der mexikanischen Halbinsel endet die Ausbildung nach der Grundschule

inglêsalemão
aviele

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN “It really is the best cruising area in the world” he says, before unveiling Sanlorenzo’s newest brand Bluegame, which he says is perfect for yachting on Mallorca due to its utilitarian concept and unparalleled connection with the sea

DE „Es ist einfach das beste Segelgebiet der Welt“, meint er, bevor er Sanlorenzos neueste Marke Bluegame vorstellt, die aufgrund ihres praktischen Konzepts und der außerordentlichen Verbindung zum Meer perfekt für das Segeln auf Mallorca geeignet ist

EN “It really is the best cruising area in the world” he says, before unveiling Sanlorenzo’s newest brand Bluegame, which he says is perfect for yachting on Mallorca due to its utilitarian concept and unparalleled connection with the sea

DE „Es ist einfach das beste Segelgebiet der Welt“, meint er, bevor er Sanlorenzos neueste Marke Bluegame vorstellt, die aufgrund ihres praktischen Konzepts und der außerordentlichen Verbindung zum Meer perfekt für das Segeln auf Mallorca geeignet ist

EN “It really is the best cruising area in the world” he says, before unveiling Sanlorenzo’s newest brand Bluegame, which he says is perfect for yachting on Mallorca due to its utilitarian concept and unparalleled connection with the sea

DE „Es ist einfach das beste Segelgebiet der Welt“, meint er, bevor er Sanlorenzos neueste Marke Bluegame vorstellt, die aufgrund ihres praktischen Konzepts und der außerordentlichen Verbindung zum Meer perfekt für das Segeln auf Mallorca geeignet ist

EN “At the time we were trained to create clothing for the Finnish clothing industry,” she says. With globalisation, that domestic textile industry has all but disappeared. Yet Hirvonen says that change was actually a blessing in disguise.

DE „Damals wurden wird darin geschult, Kleidungsstücke für die finnische Bekleidungsindustrie zu entwerfen.“

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN Optimal gaming control plus loads of personality: who says you can't have it all? Not these desk mats and mouse pads, friend

DE Absolute Kontrolle beim Computerspielen und jede Menge Persönlichkeit: wer sagt, dass das nicht zusammen möglich ist? Diese Mauspads und Schreibtischunterlagen jedenfalls nicht

inglêsalemão
controlkontrolle
loadsmenge
personalitypersönlichkeit
sayssagt
notnicht
andund
whower
thesediese
ofzusammen

EN “We were exploring security solutions, and Cloudflare’s name bubbled to the top of the list,” says Alex Dumitriu, VP of Operations at OkCupid

DE „Wir haben nach Sicherheitslösungen gesucht und der Name von Cloudflare tauchte am Anfang der Liste auf“, so Alex Dumitriu, VP of Operations bei OkCupid

EN She is based in beautiful Munich, but never says no to a trip to her former homes Berlin, London and New York.

DE Wenn sie nicht gerade optimiert, findest Du Izzi in einem der Münchner Biergärten oder mit einem Bier beim Netflixen.

inglêsalemão
munichmünchner
inin
butnicht

EN “We are very proud of winning this title on our first attempt.” says Isaura Volders, HR Business Partner

DE „Wir sind sehr stolz darauf, dass wir den Titel gleich im ersten Anlauf bekommen haben“, sagt Isaura Volders, HR Business Partner

EN Your logo says a lot about your brand

DE Dein Logo sagt viel über deine Marke aus

inglêsalemão
sayssagt
logologo
brandmarke
aaus
aboutüber

EN Simple: less is more: a busy logo may turn away customers, especially if they have to take time to figure out what it says or means.

DE Einfach: Weniger ist mehr. Ein überladenes Logo kann Kunden abschrecken, besonders wenn sie sich erst Gedanken darüber machen müssen, was dein Logo aussagen oder bedeuten soll.

inglêsalemão
lessweniger
logologo
customerskunden
especiallybesonders
oroder
moremehr
isbedeuten
aerst

EN Illustrations show different styles of communication. One person signs “we” and another writes “all.” Someone types “communicate” on a phone and another says “differently.”

DE Bilder zeigen unterschiedliche Arten der Kommunikation. Eine Person sagt "we" in der Gebärdensprache und eine andere schreibt "all". Jemand tippt "communicate" auf einem Smartphone ein und ein anderer sagt "differently".

inglêsalemão
showzeigen
typesarten
sayssagt
phonesmartphone
communicationkommunikation
wewe
allall
personperson
differentunterschiedliche
someonejemand
aeinem
writesschreibt

EN If it seems like someone says New York, but they’re actually talking about new Yorkshire terriers, the captions will autocorrect.

DE Spricht dein Gegenüber gerade von New York - oder geht es doch eher um seinen neuen Yorkshire-Terrier? Die Transkription wird noch während eurer Unterhaltung automatisch korrigiert.

inglêsalemão
yorkyork
yorkshireyorkshire
ites
aboutum
talkingspricht
someoneoder
newneuen
thewird

EN It?s time to add a VPN connection. First click on the button at the top that says Add a VPN connection.

DE Es ist an der Zeit, eine VPN-Verbindung hinzuzufügen. Klicken Sie zunächst oben auf die Schaltfläche VPN-Verbindung hinzufügen.

inglêsalemão
timezeit
vpnvpn
connectionverbindung
ites
clickklicken
to addhinzuzufügen
buttonschaltfläche
addhinzufügen
azunächst
theoben
onauf

EN Not every link leads to the place it says it’ll lead you

DE Nicht jeder Link führt zu dem Ort, an den er Sie angeblich führt

inglêsalemão
linklink
placeort
notnicht
tozu
theden
everyjeder
yousie

EN In the Windows Firewall’s settings, for example, you can create a rule that says only IP addresses that fall within a specific range of IP addresses are allowed access to your network.

DE In den Einstellungen der Windows-Firewall können Sie beispielsweise eine Regel erstellen, die besagt, dass nur IP-Adressen, die in einen bestimmten Bereich von IP-Adressen fallen, Zugriff auf Ihr Netzwerk erhalten.

inglêsalemão
windowswindows
firewallsfirewall
settingseinstellungen
ipip
addressesadressen
fallfallen
accesszugriff
networknetzwerk
inin
yourihr
cankönnen
createerstellen
ruleregel
thebesagt
yousie
onlynur
exampledie
aeinen
thatdass

EN Optional: For the purpose of bypassing geographical restrictions you can select a server in a different country. In the ExpressVPN app you click the button that says “choose location” and select the server you want to connect to.

DE Optional: Um geografische Beschränkungen zu umgehen, können Sie einen Server in einem anderen Land auswählen. In der ExpressVPN-App klicken Sie auf die Schaltfläche ?Standort wählen? und wählen den Server, mit dem Sie sich verbinden möchten.

inglêsalemão
optionaloptional
geographicalgeografische
restrictionsbeschränkungen
differentanderen
countryland
locationstandort
serverserver
clickklicken
buttonschaltfläche
connectverbinden
inin
cankönnen
toum
theden
aeinen
selectwählen
wantmöchten

EN Turn on the option that says “apps from unknown sources”.

DE Aktivieren Sie die Option ?Anwendungen aus unbekannten Quellen?.

inglêsalemão
optionoption
appsanwendungen
unknownunbekannten
sourcesquellen
onaktivieren
fromaus

EN Buddha Says Let That Shit Go Magnet

DE Buddha sagt, lass die Scheiße los Magnet

inglêsalemão
buddhabuddha
sayssagt
letlass
shitscheiße
magnetmagnet
thatdie
golos

EN Digital transformation is a long-term journey, Dynatrace CEO says

DE 5 Herausforderungen für eine skalierbare Observability

inglêsalemão
aeine

EN Like it says, just tap one of the colors and hit the ?Record? button to save over that pad:

DE Wie es heißt, tippen Sie einfach auf eine der Farben und drücken Sie die Schaltfläche "Aufzeichnen", um über dieses Feld zu speichern:

inglêsalemão
taptippen
ites
buttonschaltfläche
recordaufzeichnen
savespeichern
hitdrücken
justeinfach
andund
toheißt
colorsdie

EN Their description says it will hold up to 1.32 lbs (600g)

DE Ihre Beschreibung sagt, dass es bis zu 1.32 lbs (600g) halten wird

inglêsalemão
descriptionbeschreibung
sayssagt
holdhalten
ites
willwird
tozu

EN If it says something like (401) Authorisation required in the right column, go to the Network tab and set the username and password for server-side authentication.

DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.

inglêsalemão
rightrechten
columnspalte
gogehe
networknetzwerk
tabtab
server-sideserverseitige
ifwenn
authenticationauthentifizierung
somethingetwas
inin
likewie
andund
passwordpasswort
usernamebenutzernamen

EN Open wp-config.php and find the line where it says if ( !defined('ABSPATH') ).

DE Öffne wp-config.php und suche die Zeile if ( !defined('ABSPATH') ).

inglêsalemão
phpphp
findsuche
linezeile
defineddefined
ifif
andund
thedie

EN “We were suffering from poor resolution times and lack of transparency,” says Carol Johnson, IT Director at The Telegraph Media Group

DE "Wir hatten Probleme mit langen Problembehebungszeiten und mangelnder Transparenz", so Carol Johnson, IT Director bei der The Telegraph Media Group

inglêsalemão
transparencytransparenz
carolcarol
johnsonjohnson
directordirector
telegraphtelegraph
mediamedia
groupgroup
itit
wewir
werehatten

EN “We had to find a service management solution, build and implement it in under three months. I felt that was impossible,” says Johnson.

DE "Wir mussten in weniger als drei Monaten eine Servicemanagementlösung finden, diese zusammenstellen und implementieren. Das schien mir unmöglich", berichtet Johnson.

inglêsalemão
had tomussten
underweniger
monthsmonaten
implementimplementieren
impossibleunmöglich
johnsonjohnson
findfinden
wewir
threedrei
inin
aeine

EN "With Jira Service Management, we can move at the speed of the industry, support our customers, and deliver real business value." says Carol.

DE "Mit Jira Service Management können wir mit dem Tempo der Branche Schritt halten, unseren Kunden Support bieten und echten geschäftlichen Mehrwert schaffen", so Johnson.

inglêsalemão
jirajira
moveschritt
speedtempo
customerskunden
deliverbieten
realechten
managementmanagement
industrybranche
supportsupport
serviceservice
cankönnen
andund
wewir
withmit

EN “We knew our developers liked using Confluence to collaborate and document requirements,” says Sheppard

DE "Wir wussten, dass unsere Entwickler gerne mithilfe von Confluence zusammenarbeiteten und Anforderungen dokumentierten", sagt Sheppard

inglêsalemão
knewwussten
developersentwickler
confluenceconfluence
requirementsanforderungen
sayssagt
usingmithilfe
ourunsere
todass
andvon

EN “Thanks to the app we found in the Atlassian Marketplace, we’re able to pull security requirements data from Jira and display it in Splunk ITSI,” says Sheppard

DE Dank der App vom Atlassian Marketplace lassen sich die Daten zu Sicherheitsanforderungen aus Jira in Splunk ITSI anzeigen", sagt Michael Sheppard

inglêsalemão
atlassianatlassian
marketplacemarketplace
security requirementssicherheitsanforderungen
jirajira
splunksplunk
displayanzeigen
sayssagt
appapp
inin
datadaten
tozu
thanksdank

EN “In my first few months, I noticed some operational and process issues that could easily be improved,” says Sky

DE "In den ersten Monaten entdeckte ich einige Probleme bei Betrieb und Prozessen, die leicht behoben werden konnten", so Sky

inglêsalemão
issuesprobleme
easilyleicht
skysky
firstersten
monthsmonaten
processprozessen
operationalbetrieb
inin
someeinige
couldkonnten
iich
bewerden

EN “We feel good knowing that Atlassian’s taking care of all the updates and patches,” says Sky

DE "Es ist ein gutes Gefühl zu wissen, dass Atlassian sich um alle Updates und Patches kümmert", so Sky

inglêsalemão
goodgutes
feelgefühl
updatesupdates
patchespatches
skysky
allalle
andzu
thatdass

EN “Performance and uptime have been solid,” he says, relieved to know he no longer has to worry about scheduled service outages or hardware upgrades.

DE "Performance und Verfügbarkeit sind solide", berichtet er und ist erleichtert, dass er sich keine Gedanken mehr über geplante Ausfallzeiten der Services oder Hardware-Upgrades machen muss.

inglêsalemão
uptimeverfügbarkeit
solidsolide
relievederleichtert
scheduledgeplante
performanceperformance
oroder
heer
serviceservices
nokeine

EN “The team found that the new Cloud UI was much cleaner, unobtrusive, and more flexible,” says Sky.

DE "Das Team empfindet die neue Cloud-Benutzeroberfläche als viel übersichtlicher, unaufdringlicher und flexibler", so Sky.

inglêsalemão
skysky
teamteam
newneue
flexibleflexibler

EN “Cloud apps help to make Jira a single source of truth for development workflow, support load and triage priority, asset management, and company-wide planning,” Sky says

DE "Cloud-Apps helfen dabei, Jira zur zentralen Informationsquelle für Entwicklungsworkflows, Supporttätigkeiten und Prioritätssichtung, Asset-Management und die unternehmensweite Planung zu machen", erklärt Sky

inglêsalemão
jirajira
company-wideunternehmensweite
sayserklärt
skysky
helphelfen
planningplanung
fordabei
tozu

Mostrando 50 de 50 traduções