DE Auch wenn wir vielleicht nicht jeden Tag pünktlich in einem Büro erscheinen müssen, so geben wir trotzdem tagtäglich unser Bestes
"geben wir trotzdem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Auch wenn wir vielleicht nicht jeden Tag pünktlich in einem Büro erscheinen müssen, so geben wir trotzdem tagtäglich unser Bestes
PT Para nós, o importante não é vires trabalhar todos os dias — é fazeres o teu melhor todos os dias
alemão | português |
---|---|
tag | dias |
tagtäglich | todos os dias |
bestes | melhor |
nicht | não |
wir | nós |
DE Auch wenn wir vielleicht nicht jeden Tag pünktlich in einem Büro erscheinen müssen, so geben wir trotzdem tagtäglich unser Bestes
PT Para nós, o importante não é vires trabalhar todos os dias — é fazeres o teu melhor todos os dias
alemão | português |
---|---|
tag | dias |
tagtäglich | todos os dias |
bestes | melhor |
nicht | não |
wir | nós |
DE Auch wenn wir vielleicht nicht jeden Tag pünktlich in einem Büro erscheinen müssen, so geben wir trotzdem tagtäglich unser Bestes
PT Para nós, o importante não é vires trabalhar todos os dias — é fazeres o teu melhor todos os dias
alemão | português |
---|---|
tag | dias |
tagtäglich | todos os dias |
bestes | melhor |
nicht | não |
wir | nós |
DE Auch wenn wir vielleicht nicht jeden Tag pünktlich in einem Büro erscheinen müssen, so geben wir trotzdem tagtäglich unser Bestes
PT Para nós, o importante não é vires trabalhar todos os dias — é fazeres o teu melhor todos os dias
alemão | português |
---|---|
tag | dias |
tagtäglich | todos os dias |
bestes | melhor |
nicht | não |
wir | nós |
DE Wir geben uns große Mühe, dafür zu sorgen, dass deine Verbindung zu Mailchimp stets reibungslos und schnell ist. Wenn trotzdem Verbindungsprobleme auftreten, kannst du Folgendes versuchen.
PT Trabalhamos muito para que você sempre tenha uma conexão tranquila e rápida com o Mailchimp. Se tiver problemas de conectividade, você pode experimentar o seguinte.
alemão | português |
---|---|
mühe | problemas |
mailchimp | mailchimp |
schnell | rápida |
geben | para |
zu | com |
und | e |
große | muito |
kannst | você pode |
deine | o |
stets | sempre |
wenn | se |
du | você |
folgendes | seguinte |
verbindung | conexão |
DE Fotografieren ist eher Kunst als Wissenschaft, aber wir möchten dir trotzdem einige Tipps geben, damit du tolle Fotos machen kannst.
PT Tirar fotos é mais uma arte do que uma ciência, mas temos algumas dicas para ajudar a garantir que as suas fotos sejam as melhores possíveis.
alemão | português |
---|---|
kunst | arte |
wissenschaft | ciência |
tipps | dicas |
tolle | melhores |
ist | é |
eher | mais |
fotos | fotos |
aber | mas |
einige | algumas |
geben | para |
dir | a |
DE Fotografieren ist eher Kunst als Wissenschaft, aber wir möchten dir trotzdem einige Tipps geben, damit du tolle Fotos machen kannst.
PT Tirar fotos é mais uma arte do que uma ciência, mas temos algumas dicas para ajudar a garantir que as suas fotos sejam as melhores possíveis.
alemão | português |
---|---|
kunst | arte |
wissenschaft | ciência |
tipps | dicas |
tolle | melhores |
ist | é |
eher | mais |
fotos | fotos |
aber | mas |
einige | algumas |
geben | para |
dir | a |
DE Wenn der Kunde sich aber zum Beispiel bedankt, und der Agent das Ticket löst, ohne eine weitere Antwort zu geben, gilt das Ticket trotzdem als One-Touch-Lösung.
PT No entanto, se o cliente voltar a dizer "obrigado", por exemplo, e o agente resolver o ticket sem dar outra resposta, o ticket ainda contará como uma resolução em um contato.
alemão | português |
---|---|
kunde | cliente |
agent | agente |
ticket | ticket |
geben | dar |
ohne | sem |
weitere | outra |
und | e |
wenn | se |
beispiel | exemplo |
aber | um |
antwort | no |
DE Die Clips sind super kurz und enthalten nur animierte Konzeptzeichnungen, aber sie geben trotzdem einige Hinweise darauf, wie die Welt von Starfield funktionieren könnte, es lohnt sich also, sie sich anzusehen.
PT Os clipes são super curtos e contêm apenas arte conceitual animada, mas eles ainda dão algumas dicas sobre como o mundo de Starfield pode operar, então vale a pena conferi-los.
alemão | português |
---|---|
clips | clipes |
super | super |
kurz | curtos |
enthalten | contêm |
hinweise | dicas |
welt | mundo |
animierte | animada |
und | e |
nur | apenas |
aber | mas |
einige | algumas |
lohnt | vale a pena |
sind | são |
darauf | de |
DE Trotzdem kann es nie einen einzigen besten E-Mail-Marketing-Service für alle geben
PT Dito isto, nunca pode haver um único serviço de email marketing para todos
alemão | português |
---|---|
nie | nunca |
service | serviço |
marketing | marketing |
kann | pode |
einen | um |
einzigen | único |
geben | para |
alle | todos |
für | de |
DE Frühere Gerüchte besagten, dass es 2021 keine Note geben würde, und das stimmt in der Tat. Im März 2021 sagte Samsungs Mobile-CEO DJ Koh, dass es 2021 keinen Note geben , aber 2022 ein neues Modell geben werde.
PT Rumores anteriores diziam que não haveria um Note em 2021 e isso é verdade. Em março de 2021, o CEO móvel da Samsung, DJ Koh, disse que não haveria nenhum Note em 2021 , mas haveria um novo modelo em 2022.
alemão | português |
---|---|
gerüchte | rumores |
note | note |
märz | março |
sagte | disse |
samsungs | samsung |
neues | novo |
modell | modelo |
ceo | ceo |
mobile | móvel |
und | e |
frühere | anteriores |
in | em |
das | verdade |
aber | mas |
ein | um |
DE Unser Projekt-Team hat mehrere Accounts, die zwar nicht aktiv genutzt werden, aber die wir nicht deaktivieren möchten. Müssen wir trotzdem dafür bezahlen?
PT Nossa equipe tem várias contas que não estão sendo usadas, mas que não queremos desativar. Ainda temos que pagar por elas?
alemão | português |
---|---|
accounts | contas |
genutzt | usadas |
deaktivieren | desativar |
bezahlen | pagar |
team | equipe |
hat | tem |
werden | estão |
wir | queremos |
nicht | não |
aber | mas |
mehrere | várias |
unser | nossa |
zwar | o |
DE Wir sind ein gemeinnütziger Verein und alle im Team arbeiten ehrenamtlich, trotzdem haben wir laufen...
PT Este grupo não tem qualquer tipo de afili...
alemão | português |
---|---|
trotzdem | não |
und | este |
wir | de |
DE Trotzdem ist das System in der Lage, nur nicht das erfolgreichste auf dem Markt. Wie wir bereits vom Original gesagt haben: Wir können die Tatsache nicht abschütteln, dass die
PT No entanto, o sistema é capaz, mas não o mais completo do mercado. Como dissemos do original: não podemos ignorar o fato de que o
alemão | português |
---|---|
markt | mercado |
original | original |
ist | é |
können | capaz |
wir können | podemos |
nicht | não |
tatsache | fato |
trotzdem | mas |
system | sistema |
in | no |
der | de |
DE Wir haben einen Leistungseinbruch festgestellt, wenn wir nur mit Batterie gespielt haben - und das war bedeutender als beim Strix G15 . Aber wenn Sie das Display optimal nutzen möchten, verwenden Sie es trotzdem für Spiele.
PT Notamos uma queda no desempenho quando jogamos apenas com a bateria - e isso foi mais significativo do que encontramos com o Strix G15 . Mas se você quiser aproveitar ao máximo a tela, você o usará conectado para jogos de qualquer maneira.
alemão | português |
---|---|
display | tela |
möchten | quiser |
und | e |
spiele | jogos |
batterie | bateria |
nur | apenas |
war | foi |
aber | mas |
sie | você |
verwenden | usar |
wenn | se |
mit | com |
optimal | mais |
DE Wir haben hier alles zusammengetragen, was wir über The Elder Scrolls VI wissen, damit Sie trotzdem Spaß beim Surfen haben.
PT Reunimos tudo o que sabemos sobre The Elder Scrolls VI aqui para o seu prazer de navegação, de qualquer maneira.
alemão | português |
---|---|
vi | vi |
spaß | prazer |
surfen | navegação |
hier | aqui |
alles | tudo |
trotzdem | qualquer maneira |
wissen | para |
damit | de |
DE Als Remote-Team sind wir trotzdem eng miteinander verbunden. Twist setzt den Schwerpunkt auf eine achtsame Teamkommunikation. Dies sorgt dafür, dass wir mit Leichtigkeit und Klarheit wunderbar zusammenarbeiten können.
PT Como uma equipe remota, permanecemos bem conectados. O Twist foca em comunicação consciente da equipe, que nos permite colaborar com facilidade e clareza.
alemão | português |
---|---|
leichtigkeit | facilidade |
klarheit | clareza |
zusammenarbeiten | colaborar |
remote | remota |
twist | twist |
und | e |
team | equipe |
sorgt | da |
auf | em |
eine | uma |
DE Wir helfen Ihnen gerne trotzdem weiter – wir sind für Sie da.
PT Ajudaremos você mesmo assim. Entre em contato conosco.
alemão | português |
---|---|
weiter | assim |
sie | você |
wir | conosco |
DE Wir sind eine gemeinnützige Organisation. Müssen wir trotzdem Umsatzsteuer zahlen?
PT Não temos fins lucrativos. Ainda precisamos pagar impostos sobre vendas?
alemão | português |
---|---|
zahlen | pagar |
trotzdem | não |
wir | temos |
DE Näher an der Kamera, und wir haben ein paar Sammlungen von unscharfen Schwimmbewegungen. Außerdem kann der Autofokus manchmal von Hintergrundmotiven abgelenkt werden. Trotzdem haben wir nicht lange gebraucht, um das Geld zu bekommen.
PT Mais perto da câmera, no entanto, temos algumas coleções de nado fora de foco. Além disso, o foco automático às vezes pode se distrair com assuntos de segundo plano. Ainda assim, não demorou muito para conseguir o dinheiro.
alemão | português |
---|---|
kamera | câmera |
sammlungen | coleções |
kann | pode |
und | além |
geld | dinheiro |
nicht | não |
näher | mais perto |
an | com |
manchmal | vezes |
wir haben | temos |
DE Im Laufe der Jahre haben wir einige Apps vom Markt genommen, so auch in einem Fall, in dem wir neun Monate Arbeit investiert und die App trotzdem nicht veröffentlicht haben.
PT Nós inclusive já aposentamos alguns aplicativos com o passar dos anos, incluindo um que levou mais de nove meses para ser preparado mas que nunca foi lançado.
alemão | português |
---|---|
monate | meses |
jahre | anos |
apps | aplicativos |
der | de |
auch | que |
trotzdem | mas |
nicht | nunca |
vom | o |
DE Wenn eine App für Sie doch nicht so wichtig war oder es sich um eine schlechte Idee handelte, haben wir trotzdem etwas daraus lernen können. Wir konnten uns wieder auf das Wesentliche konzentrieren.
PT Se um aplicativo não fazia grande diferença ou se ele fosse, na época, uma má ideia, ele nos trouxe experiência e nos ensinou lições de valor inestimável, ajudando-nos a manter o foco em fazer algo grandioso para você.
alemão | português |
---|---|
app | aplicativo |
idee | ideia |
konzentrieren | foco |
oder | ou |
wenn | se |
sie | você |
etwas | algo |
für | de |
nicht | não |
es | ele |
uns | e |
DE Unser Projekt-Team hat mehrere Accounts, die zwar nicht aktiv genutzt werden, aber die wir nicht deaktivieren möchten. Müssen wir trotzdem dafür bezahlen?
PT Nossa equipe tem várias contas que não estão sendo usadas, mas que não queremos desativar. Ainda temos que pagar por elas?
alemão | português |
---|---|
accounts | contas |
genutzt | usadas |
deaktivieren | desativar |
bezahlen | pagar |
team | equipe |
hat | tem |
werden | estão |
wir | queremos |
nicht | não |
aber | mas |
mehrere | várias |
unser | nossa |
zwar | o |
DE Manchmal hätten wir sicher sein können, dass wir einem eingehenden Schuss ausgewichen sind, aber er hat uns trotzdem getroffen und getötet
PT Às vezes, podíamos ter certeza de que havíamos evitado um tiro, mas ainda assim ele nos atingiu e matou
alemão | português |
---|---|
schuss | tiro |
er | ele |
manchmal | vezes |
aber | mas |
einem | um |
trotzdem | ainda |
uns | e |
DE Wir sind eine gemeinnützige Organisation. Müssen wir trotzdem Umsatzsteuer zahlen?
PT Somos uma empresa sem fins lucrativos. Precisamos pagar impostos sobre vendas?
alemão | português |
---|---|
gemeinnützige | sem fins lucrativos |
organisation | empresa |
müssen | precisamos |
wir sind | somos |
eine | uma |
DE Wir geben Ihnen sogar vollen Einblick in den Angreifer, indem wir Ihnen eine vollständige Aufzeichnung des Domain-Missbrauchs von dieser IP geben und sehen, ob sie auf der Blacklist steht oder nicht.
PT Damos-lhe mesmo visibilidade total sobre o atacante, dando-lhe um registo completo do abuso de domínio desse IP, e vemos se está ou não na lista negra.
alemão | português |
---|---|
geben | damos |
angreifer | atacante |
ip | ip |
blacklist | lista negra |
oder | ou |
und | e |
domain | domínio |
eine | lista |
vollständige | completo |
nicht | não |
einblick | visibilidade |
DE Wir geben Ihnen sogar vollen Einblick in den Angreifer, indem wir Ihnen eine vollständige Aufzeichnung des Domain-Missbrauchs von dieser IP geben und sehen, ob sie auf der Blacklist steht oder nicht.
PT Damos-lhe mesmo visibilidade total sobre o atacante, dando-lhe um registo completo do abuso de domínio desse IP, e vemos se está ou não na lista negra.
alemão | português |
---|---|
geben | damos |
angreifer | atacante |
ip | ip |
blacklist | lista negra |
oder | ou |
und | e |
domain | domínio |
eine | lista |
vollständige | completo |
nicht | não |
einblick | visibilidade |
DE Cloudflare-Kunden waren zu keinem Zeitpunkt von der Logjam-Schwachstelle betroffen. Wir haben trotzdem eine detaillierte Erklärung dieser Schwachstelle verfasst.
PT Clientes da Cloudflare nunca foram afetados pela vulnerabilidade Logjam, mas criamos um relatório detalhado que explica como ela funciona.
alemão | português |
---|---|
keinem | nunca |
betroffen | afetados |
detaillierte | detalhado |
schwachstelle | vulnerabilidade |
kunden | clientes |
cloudflare | cloudflare |
trotzdem | mas |
der | da |
waren | que |
haben | foram |
eine | um |
zu | como |
DE Nicht das Passende gefunden? Wir können es Ihnen trotzdem designen!
PT Não encontra na lista? Ainda assim, a gente faz!
alemão | português |
---|---|
gefunden | encontra |
nicht | não |
ihnen | a |
das | o |
es | lista |
DE Trotzdem fanden wir es etwas merkwürdig, dass Sie auf der Seite „Was ist ein VPN” ganz nach unten scrollen müssen, um Informationen über Protokolle zu finden.
PT No entanto, achamos um pouco estranho que você precise rolar até o final da página “O que é uma VPN” para encontrar informações sobre protocolos.
DE Trotzdem haben wir nur eine sehr geringe Auswirkung auf die CPU-Auslastung festgestellt, nämlich durchschnittlich nur etwa 2 Prozent.
PT No entanto, notamos apenas um impacto muito limitado no uso da CPU, ou seja, uma média aproximada de apenas 2 por cento.
alemão | português |
---|---|
auswirkung | impacto |
durchschnittlich | média |
prozent | por cento |
cpu | cpu |
sehr | muito |
etwa | de |
nur | apenas |
DE Wenn sie von Tool-Anbietern erstellt werden, gewinnt natürlich das eigene Produkt Trotzdem werden wir oft gefragt:
PT No entanto, as pessoas costumam perguntar-nos:
alemão | português |
---|---|
oft | costumam |
wir | nos |
wenn | no |
sie | as |
DE Auf jeden Fall führen wir Sie trotzdem durch alle Funktionen der beiden Geräte, damit Sie die beste Entscheidung treffen können, welches Gerät das richtige für Sie und Ihr Zuhause ist.
PT De qualquer forma, ainda iremos orientá-lo por todos os recursos que os dois dispositivos oferecem para que você possa tomar a melhor decisão sobre qual unidade é a certa para você e sua casa.
alemão | português |
---|---|
entscheidung | decisão |
funktionen | recursos |
geräte | dispositivos |
ist | é |
und | e |
fall | a |
beste | melhor |
sie | você |
alle | todos |
welches | que |
richtige | para |
DE In schwierigen Zeiten hat uns die Natur immer wieder gezeigt, wie wir trotzdem gedeihen und stärker als je zuvor wieder aufblühen können. Jasmin, unsere symbolträchtigste Blume, ist ein sehr gutes Beispiel dafür.
PT Em tempos desafiadores, a natureza sempre nos mostrou como prosperar e voltar mais fortes que antes.
alemão | português |
---|---|
zeiten | tempos |
natur | natureza |
gezeigt | mostrou |
in | em |
und | e |
immer | sempre |
stärker | mais |
wie | como |
DE Du benutzt Slack bereits? Melde dich an, damit wir deine Support-Erfahrung perfekt auf dich abstimmen können. Wenn das nicht möglich ist, kannst du uns natürlich trotzdem kontaktieren.
PT Já usa o Slack? Entre para que possamos personalizar sua experiência de suporte. Se isso não for possível, ainda queremos saber sua opinião.
alemão | português |
---|---|
benutzt | usa |
erfahrung | experiência |
support | suporte |
können | possamos |
wir | queremos |
wenn | se |
nicht | não |
möglich | possível |
an | entre |
deine | o |
du | sua |
damit | de |
uns | que |
DE Dieses LCD ist kein wirklich breiter Farbumfang - aber wir finden es trotzdem großartig
PT Este LCD não é uma tela de gama de cores verdadeiramente ampla - mas ainda achamos que é excelente
alemão | português |
---|---|
lcd | lcd |
großartig | excelente |
wir finden | achamos |
ist | é |
wirklich | verdadeiramente |
aber | mas |
wir | de |
kein | uma |
DE Trotzdem waren wir froh zu hören, dass die Fans sie nicht übertönen
PT Ainda assim, ficamos felizes em saber que os fãs não os abafam
alemão | português |
---|---|
froh | felizes |
fans | fãs |
nicht | não |
hören | em |
DE Trotzdem würden wir sagen, dass die Echo Show 10 als Allrounder knapp vor Portal und Googles Nest-Geräten bleibt
PT Apesar disso, diríamos que o Echo Show 10 permanece quase à frente dos dispositivos Portal e Nest do Google como um polivalente
alemão | português |
---|---|
trotzdem | apesar |
echo | echo |
knapp | quase |
portal | portal |
bleibt | permanece |
show | show |
geräten | dispositivos |
und | e |
nest | nest |
vor | frente |
DE Gute Lautsprecher zu kaufen war noch nie billig. Wenn Sie Qualität wollen, müssen Sie ein bisschen Geld aufbringen. Trotzdem haben wir noch nie darübe...
PT Comprar bons alto-falantes nunca foi tão barato, se você quer qualidade, precisa gastar um pouco de dinheiro. Dito isto, nunca pensamos em pagar quase
alemão | português |
---|---|
lautsprecher | falantes |
billig | barato |
kaufen | comprar |
qualität | qualidade |
nie | nunca |
bisschen | um pouco |
geld | dinheiro |
war | foi |
wenn | se |
ein | pouco |
sie | você |
wir | de |
DE Trotzdem freuen wir uns, dass Verteidiger und Mittelfeldspieler in FIFA 22 weniger auf Geschwindigkeit angewiesen sind. Es muss nur alles weiter optimiert werden.
PT Ainda assim, estamos satisfeitos por haver menos dependência de velocidade para defensores e meio-campistas no FIFA 22. Tudo isso precisa de mais ajustes.
alemão | português |
---|---|
fifa | fifa |
weniger | menos |
geschwindigkeit | velocidade |
und | e |
alles | tudo |
es | isso |
in | no |
weiter | para |
optimiert | mais |
DE Trotzdem lernen wir wichtige Dinge über Wolverine (Hugh Jackman)
PT Dito isso, aprendemos coisas importantes sobre Wolverine (Hugh Jackman)
alemão | português |
---|---|
wichtige | importantes |
dinge | coisas |
über | sobre |
DE Trotzdem hatten wir nicht das Gefühl, dass unsere Erfahrungen mit dem Play:5 durch den Mangel an hochauflösendem Support in irgendeiner Weise behindert wurden, aber für diejenigen, die nicht ohne sie leben können, müssen Sie ohne Sonos leben .
PT Mesmo assim, não sentimos que nossa experiência com o Play: 5 foi de forma alguma prejudicada pela falta de suporte de alta resolução, mas para aqueles que não conseguem viver sem ele, você terá que viver sem Sonos .
alemão | português |
---|---|
play | play |
support | suporte |
weise | forma |
sonos | sonos |
erfahrungen | experiência |
leben | viver |
können | conseguem |
an | com |
ohne | sem |
aber | mas |
sie | você |
hatten | ter |
DE Trotzdem hängt die DLSS-Implementierung von den Entwicklern ab, aber wir haben sie in einer Reihe von Spielen gesehen. Nvidia hat auch einige kühne Behauptungen zu den Leistungsverbesserungen, die DLSS für die folgenden Titel bietet:
PT Ainda assim, a implementação do DLSS depende dos desenvolvedores, mas vimos isso em vários jogos. A Nvidia também tem algumas afirmações ousadas sobre as melhorias de desempenho que o DLSS oferece para os seguintes títulos:
alemão | português |
---|---|
hängt | depende |
entwicklern | desenvolvedores |
spielen | jogos |
gesehen | vimos |
nvidia | nvidia |
implementierung | implementação |
ab | de |
folgenden | seguintes |
bietet | oferece |
aber | mas |
in | em |
auch | também |
einige | algumas |
zu | sobre |
reihe | que |
DE Trotzdem hören wir unseren Kunden stets aufmerksam zu, um von ihnen zu lernen und dann alles zu tun, um ihr Stammdatenprojekt zum Erfolg zu führen
PT E para aumentar ainda mais esse conhecimento, estamos sempre prontos para ouvir e aprender com os clientes e fazer o que for necessário para ajudá-los a alcançar o sucesso
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
erfolg | sucesso |
und | e |
stets | mais |
DE Wir bezweifeln, dass Sie es häufig verwenden werden, da es kaum ein praktischer Alltagsmensch ist und seine Aktivierung in den Einstellungen versteckt ist - aber es macht trotzdem Spaß, es zu haben.
PT No entanto, duvidamos que você o use muito, pois dificilmente é um dia prático, além de sua ativação estar escondida nas configurações - mas ainda assim é divertido.
alemão | português |
---|---|
verwenden | use |
kaum | dificilmente |
aktivierung | ativação |
einstellungen | configurações |
spaß | divertido |
und | além |
da | pois |
sie | você |
es | sua |
ist | é |
seine | o |
aber | mas |
ein | um |
DE Da wir viel in der Küche sind, sollte die Oberfläche auf jeden Fall aus Echtholz und trotzdem unempfindlich, sowie nicht melaminbeschichtet sein
PT Já que estamos muito na cozinha, o Superfície em qualquer caso a partir de Madeira real e ainda insensível, assim como não revestido com melamina ser
alemão | português |
---|---|
küche | cozinha |
oberfläche | superfície |
und | e |
fall | a |
viel | muito |
in | em |
nicht | não |
jeden | qualquer |
DE So konnten wir auf einen Hochschrank verzichten und bekommen trotzdem alle unsere Utensilien, Küchengeräte und Vorräte unter.
PT Desta forma, poderíamos prescindir de um armário alto e ainda assim obter todos os nossos utensílios, Utensílios de cozinha e suprimentos inferiores.
alemão | português |
---|---|
und | e |
einen | um |
bekommen | obter |
so | assim |
alle | todos |
DE Du bist noch nicht bereit, um eine Website zu erstellen? Keine Sorge. Du kannst dir trotzdem deine Domain sichern und über Squarespace registrieren. Während du noch an deiner Idee tüftelst, richten wir dir eine schlichte, spamfreie Warteseite ein.
PT Ainda não está pronto para criar um site? Não se preocupe. Quando você registrar um domínio com o Squarespace, configuraremos uma bela página de espera, sem spams, até você finalizar sua visão.
alemão | português |
---|---|
bereit | pronto |
registrieren | registrar |
website | site |
domain | domínio |
nicht | não |
erstellen | criar |
du | você |
noch | ainda |
an | com |
deiner | de |
ein | um |
deine | o |
DE Auch wenn es die Technologie dafür noch nicht gab oder die Wissenschaft nicht passte, haben wir trotzdem weitergemacht
PT Mesmo quando a tecnologia não existia ou a ciência não fazia sentido, nós continuamos avançando
alemão | português |
---|---|
technologie | tecnologia |
oder | ou |
wissenschaft | ciência |
nicht | não |
auch | mesmo |
wenn | quando |
DE Der Lautsprecher ist trotzdem eine tolle Option - er sieht toll aus und wir mögen auch seinen zweifarbigen Look. Außerdem ist der Assistent so reaktionsschnell, wie Sie es sich nur wünschen können.
PT O alto-falante ainda é uma ótima opção - parece ótimo e também gostamos de sua aparência de dois tons. Além disso, o Assistente é tão responsivo quanto você poderia esperar.
alemão | português |
---|---|
assistent | assistente |
reaktionsschnell | responsivo |
sieht | parece |
look | aparência |
und | e |
option | opção |
auch | também |
so | tão |
sie | você |
lautsprecher | alto-falante |
ist | é |
eine | uma |
es | sua |
können | poderia |
Mostrando 50 de 50 traduções