DE Wenn Sie diese Regeln einhalten, sollten die privaten Daten Ihrer iCloud und Ihres iPhones sicher sein. Selbst wenn Ihr iPhone verloren geht oder gestohlen wird, können Sie die Daten trotzdem abrufen und den Speicherort ermitteln.
"trotzdem die daten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Wenn Sie diese Regeln einhalten, sollten die privaten Daten Ihrer iCloud und Ihres iPhones sicher sein. Selbst wenn Ihr iPhone verloren geht oder gestohlen wird, können Sie die Daten trotzdem abrufen und den Speicherort ermitteln.
PT Se você seguir essas regras, os dados privados do seu iCloud e do iPhone devem estar seguros. Mesmo que o seu iPhone seja perdido ou roubado, você ainda poderá recuperar os dados dele e encontrar sua localização.
alemão | português |
---|---|
regeln | regras |
privaten | privados |
icloud | icloud |
verloren | perdido |
gestohlen | roubado |
abrufen | recuperar |
ermitteln | encontrar |
sicher | seguros |
oder | ou |
und | e |
speicherort | localização |
daten | dados |
können | poderá |
iphone | iphone |
wenn | se |
sie | você |
ihrer | os |
selbst | mesmo |
geht | do |
DE Wenn Sie diese Regeln einhalten, sollten die privaten Daten Ihrer iCloud und Ihres iPhones sicher sein. Selbst wenn Ihr iPhone verloren geht oder gestohlen wird, können Sie die Daten trotzdem abrufen und den Speicherort ermitteln.
PT Se você seguir essas regras, os dados privados do seu iCloud e do iPhone devem estar seguros. Mesmo que o seu iPhone seja perdido ou roubado, você ainda poderá recuperar os dados dele e encontrar sua localização.
alemão | português |
---|---|
regeln | regras |
privaten | privados |
icloud | icloud |
verloren | perdido |
gestohlen | roubado |
abrufen | recuperar |
ermitteln | encontrar |
sicher | seguros |
oder | ou |
und | e |
speicherort | localização |
daten | dados |
können | poderá |
iphone | iphone |
wenn | se |
sie | você |
ihrer | os |
selbst | mesmo |
geht | do |
DE Damit können Sie vertrauliche oder kritische Daten von der Public Cloud isolieren, aber diese Cloud trotzdem für Daten nutzen, die weniger riskant in der Nutzung sind
PT Você mantém dados críticos ou confidenciais fora da nuvem pública e ainda assim aproveita o ambiente de nuvem sem os mesmos riscos associados
alemão | português |
---|---|
daten | dados |
public | pública |
cloud | nuvem |
oder | ou |
sie | você |
DE Damit können Sie vertrauliche oder kritische Daten von der Public Cloud isolieren, aber diese Cloud trotzdem für Daten nutzen, die weniger riskant in der Nutzung sind.
PT Você mantém dados críticos ou confidenciais fora da nuvem pública e ainda assim aproveita o ambiente de nuvem para dados sem os mesmos riscos associados.
alemão | português |
---|---|
daten | dados |
public | pública |
cloud | nuvem |
oder | ou |
sie | você |
DE Trotzdem gibt es eine Anforderung, die alles komplizierter macht: Die Verfügbarkeit der Applikation sowie die Integrität und Vertraulichkeit ihrer Daten müssen geschützt werden.
PT Porém, existe uma questão que pode complicar tudo: a necessidade de proteger a disponibilidade da aplicação, bem como a integridade e a confidencialidade de seus dados.
alemão | português |
---|---|
verfügbarkeit | disponibilidade |
applikation | aplicação |
integrität | integridade |
vertraulichkeit | confidencialidade |
geschützt | proteger |
anforderung | necessidade |
daten | dados |
und | e |
alles | tudo |
gibt | uma |
macht | a |
DE Trotzdem gibt es eine Anforderung, die alles komplizierter macht: Die Verfügbarkeit der Applikation sowie die Integrität und Vertraulichkeit ihrer Daten müssen geschützt werden.
PT Porém, existe uma questão que pode complicar tudo: a necessidade de proteger a disponibilidade da aplicação, bem como a integridade e a confidencialidade de seus dados.
alemão | português |
---|---|
verfügbarkeit | disponibilidade |
applikation | aplicação |
integrität | integridade |
vertraulichkeit | confidencialidade |
geschützt | proteger |
anforderung | necessidade |
daten | dados |
und | e |
alles | tudo |
gibt | uma |
macht | a |
DE Wenn ein Anbieter Protokolle führt, ist die VPN-Verbindung wahrscheinlich sehr sicher, aber Ihre Daten könnten trotzdem in die Hände anderer gelangen
PT Se um provedor mantém registros, a conexão VPN provavelmente é muito segura, mas seus dados podem acabar nas mãos de outras pessoas
alemão | português |
---|---|
anbieter | provedor |
wahrscheinlich | provavelmente |
sicher | segura |
hände | mãos |
anderer | outras |
verbindung | conexão |
vpn | vpn |
sehr | muito |
daten | dados |
wenn | se |
protokolle | registros |
ist | é |
aber | mas |
ihre | seus |
ein | um |
DE Sie werden mit sehr viel ehrlicheren Beantwortungen belohnt, die Ihnen zu fundierteren Entscheidungen verhelfen. Und Sie können trotzdem die Daten Ihrer Befragten beliebig nach Alter, Geschlecht, verwendetem Produkt/Service usw. unterteilen.
PT Elas resultam em respostas mais sinceras, que podem ajudar você a tomar decisões melhores. Elas ainda permitem segmentar os dados de acordo com algumas características dos respondentes, como idade, gênero, produto/serviço usado, etc.
alemão | português |
---|---|
entscheidungen | decisões |
befragten | respondentes |
alter | idade |
geschlecht | gênero |
usw | etc |
verhelfen | ajudar |
daten | dados |
produkt | produto |
zu | com |
können | podem |
sie | você |
sehr | mais |
viel | como |
ihnen | a |
und | tomar |
service | serviço |
DE Sie werden mit sehr viel ehrlicheren Beantwortungen belohnt, die Ihnen zu fundierteren Entscheidungen verhelfen. Und Sie können trotzdem die Daten Ihrer Befragten beliebig nach Alter, Geschlecht, verwendetem Produkt/Service usw. unterteilen.
PT Elas resultam em respostas mais sinceras, que podem ajudar você a tomar decisões melhores. Elas ainda permitem segmentar os dados de acordo com algumas características dos respondentes, como idade, gênero, produto/serviço usado, etc.
alemão | português |
---|---|
entscheidungen | decisões |
befragten | respondentes |
alter | idade |
geschlecht | gênero |
usw | etc |
verhelfen | ajudar |
daten | dados |
produkt | produto |
zu | com |
können | podem |
sie | você |
sehr | mais |
viel | como |
ihnen | a |
und | tomar |
service | serviço |
DE Sie werden mit sehr viel ehrlicheren Beantwortungen belohnt, die Ihnen zu fundierteren Entscheidungen verhelfen. Und Sie können trotzdem die Daten Ihrer Befragten beliebig nach Alter, Geschlecht, verwendetem Produkt/Service usw. unterteilen.
PT Elas resultam em respostas mais sinceras, que podem ajudar você a tomar decisões melhores. Elas ainda permitem segmentar os dados de acordo com algumas características dos respondentes, como idade, gênero, produto/serviço usado, etc.
alemão | português |
---|---|
entscheidungen | decisões |
befragten | respondentes |
alter | idade |
geschlecht | gênero |
usw | etc |
verhelfen | ajudar |
daten | dados |
produkt | produto |
zu | com |
können | podem |
sie | você |
sehr | mais |
viel | como |
ihnen | a |
und | tomar |
service | serviço |
DE Wenn Sie Ihr verlorenes oder gestohlenes iPhone nicht wiederherstellen können, können Sie die Daten trotzdem wiederherstellen
PT Se você não conseguir recuperar seu iPhone perdido ou roubado, ainda poderá recuperar os dados dele
alemão | português |
---|---|
verlorenes | perdido |
iphone | iphone |
wiederherstellen | recuperar |
oder | ou |
daten | dados |
können | poderá |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
DE Wenn Sie Ihr verlorenes oder gestohlenes iPhone nicht wiederherstellen können, können Sie die Daten trotzdem wiederherstellen
PT Se você não conseguir recuperar seu iPhone perdido ou roubado, ainda poderá recuperar os dados dele
alemão | português |
---|---|
verlorenes | perdido |
iphone | iphone |
wiederherstellen | recuperar |
oder | ou |
daten | dados |
können | poderá |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
DE Sie können trotzdem einen Test einrichten, aber seien Sie sich bewusst, dass die Daten möglicherweise nicht so genau sind.
PT Você ainda pode configurar um teste, mas esteja ciente de que os dados podem não ser tão precisos.
alemão | português |
---|---|
test | teste |
einrichten | configurar |
bewusst | ciente |
genau | precisos |
daten | dados |
sie | você |
nicht | não |
so | tão |
können | pode |
einen | um |
seien | que |
aber | mas |
möglicherweise | podem |
sind | esteja |
DE Trotzdem können Ihre Daten in der Cloud aus einer Vielzahl von Gründen verloren gehen, dabei gehören durch den Benutzer verursachte Fehler und unabsichtliches Überschreiben zu den Top-Gründen
PT Os dados que você guarda na nuvem ainda podem ser perdidos devido a vários motivos, sendo erro do usuário e substituição por acidente as causas mais comuns
alemão | português |
---|---|
cloud | nuvem |
verloren | perdidos |
benutzer | usuário |
fehler | erro |
daten | dados |
und | e |
können | podem |
vielzahl | mais |
DE Einer unserer Unternehmensleitsätze lautet zwar Offene Unternehmenskultur – kein Bullsh**, trotzdem sollten alle Mitarbeiter gut überlegen, wie sie interne Daten und Kundendaten handhaben.
PT Embora um de nossos valores corporativos seja Ser uma empresa aberta, sem papo-furado, todos os funcionários ainda devem considerar como processar dados internos, bem como de clientes.
alemão | português |
---|---|
offene | aberta |
mitarbeiter | funcionários |
sollten | devem |
daten | dados |
interne | internos |
gut | bem |
sie | os |
kein | sem |
wie | como |
alle | todos |
unserer | nossos |
trotzdem | ainda |
einer | um |
und | embora |
DE Mitarbeiter können mit getrennten Tresoren Unternehmensdaten und persönliche Daten schützen und trotzdem spielend leicht zwischen beiden wechseln. Und das auf unbegrenzt vielen Geräten.
PT Os funcionários podem manter cofres separados para proteger informações empresariais e pessoais, e alternar entre eles com facilidade em dispositivos ilimitados.
alemão | português |
---|---|
mitarbeiter | funcionários |
daten | informações |
wechseln | alternar |
unbegrenzt | ilimitados |
geräten | dispositivos |
schützen | proteger |
und | e |
mit | com |
leicht | facilidade |
persönliche | pessoais |
DE Sie können sie in Seen, aus Fenstern oder im Regen fallen lassen, und Ihre Daten sind trotzdem sicher
PT Você pode jogá-los em lagos, para fora de janelas ou deixá-los na chuva, e seus dados estarão seguros de qualquer maneira
alemão | português |
---|---|
seen | lagos |
fenstern | janelas |
regen | chuva |
und | e |
daten | dados |
oder | ou |
sind | estarão |
lassen | para |
sie | você |
in | em |
können | pode |
trotzdem | qualquer maneira |
aus | o |
ihre | seus |
DE Der Serial Port Monitor (RS232 Data Logger) ist eine einfache, aber trotzdem übersichtliche Software, welche folgendes bietet: einen Terminal, Daten exportieren, erweiterte Filterung, verschiedene Suchoptionen,..
PT RS232 Data Logger (Serial Data Logger) é um software amigável, mas muito profissional, que oferece seu terminal nativo, exportação de dados, filtros avançados, opções flexíveis de busca, etc
alemão | português |
---|---|
serial | serial |
software | software |
terminal | terminal |
exportieren | exportação |
erweiterte | avançados |
ist | é |
bietet | oferece |
daten | dados |
einen | um |
aber | mas |
DE Trotzdem können Ihre Daten in der Cloud aus einer Vielzahl von Gründen verloren gehen, dabei gehören durch den Benutzer verursachte Fehler und unabsichtliches Überschreiben zu den Top-Gründen
PT Os dados que você guarda na nuvem ainda podem ser perdidos devido a vários motivos, sendo erro do usuário e substituição por acidente as causas mais comuns
alemão | português |
---|---|
cloud | nuvem |
verloren | perdidos |
benutzer | usuário |
fehler | erro |
daten | dados |
und | e |
können | podem |
vielzahl | mais |
DE Der Benutzer kann sich an jedem Ort in dieser Fabric befinden und trotzdem ohne Einschränkungen in Echtzeit auf Daten an jedem anderen Ort zugreifen.
PT O usuário pode estar em qualquer lugar e ainda acessar os dados de qualquer local, sem nenhuma restrição, em tempo real.
alemão | português |
---|---|
einschränkungen | restrição |
kann | pode |
ohne | sem |
zugreifen | acessar |
benutzer | usuário |
daten | dados |
und | e |
jedem | qualquer |
ort | lugar |
in | em |
echtzeit | tempo real |
DE Trotzdem können Ihre Daten in der Cloud aus einer Vielzahl von Gründen verloren gehen, dabei gehören durch den Benutzer verursachte Fehler und unabsichtliches Überschreiben zu den Top-Gründen
PT Os dados que você guarda na nuvem ainda podem ser perdidos devido a vários motivos, sendo erro do usuário e substituição por acidente as causas mais comuns
alemão | português |
---|---|
cloud | nuvem |
verloren | perdidos |
benutzer | usuário |
fehler | erro |
daten | dados |
und | e |
können | podem |
vielzahl | mais |
DE Trotzdem macht die 2000D, die die 1300D in der Produktpalette ersetzt, die langjährige, erschwingliche Reichweite von Canon gut und erhöht die Pixelanzahl des Vorgängers mit 24 Megapixeln auf einen Großteil ihrer Reichweite
PT Ainda assim, a 2000D - que substitui a 1300D na linha - se beneficia da faixa acessível de longa data da Canon, aumentando a contagem de pixels do antecessor para corresponder a grande parte da faixa, em 24 megapixels
alemão | português |
---|---|
ersetzt | substitui |
erschwingliche | acessível |
reichweite | faixa |
erhöht | aumentando |
großteil | grande parte |
in | em |
teil | parte |
des | do |
einen | para |
trotzdem | se |
macht | a |
DE Falschmeldungen sind Dateien, die fälschlicherweise als Bedrohung eingestuft werden, was lästig ist, wenn die Dateien, die Sie herunterladen wollen, in Wirklichkeit harmlos sind, aber trotzdem in Quarantäne gestellt werden.
PT Falsos positivos são arquivos classificados incorretamente como uma ameaça, o que é inconveniente se, na realidade, os arquivos que você está tentando baixar forem inofensivos, mas mesmo assim colocados em quarentena.
alemão | português |
---|---|
dateien | arquivos |
bedrohung | ameaça |
wirklichkeit | realidade |
quarantäne | quarentena |
eingestuft | classificados |
herunterladen | baixar |
ist | é |
in | em |
sind | são |
wenn | se |
sie | você |
aber | mas |
wollen | uma |
DE Das sind alle richtigen Dinge, die Alexa gehört hat, sowie andere Trigger, die als "Text nicht verfügbar" gekennzeichnet sind, wo die Stimme nicht für Alexa gedacht war, aber trotzdem aufgenommen wurde.
PT Essas são todas as coisas corretas que Alexa ouviu, bem como outros gatilhos marcados como "Texto não disponível", que é onde a voz não era destinada a Alexa, mas foi gravada de qualquer maneira.
alemão | português |
---|---|
alexa | alexa |
gehört | ouviu |
andere | outros |
trigger | gatilhos |
gekennzeichnet | marcados |
verfügbar | disponível |
wo | onde |
alle | todas |
text | texto |
stimme | voz |
richtigen | corretas |
nicht | não |
aber | mas |
sind | são |
dinge | coisas |
DE Trotzdem hängt die DLSS-Implementierung von den Entwicklern ab, aber wir haben sie in einer Reihe von Spielen gesehen. Nvidia hat auch einige kühne Behauptungen zu den Leistungsverbesserungen, die DLSS für die folgenden Titel bietet:
PT Ainda assim, a implementação do DLSS depende dos desenvolvedores, mas vimos isso em vários jogos. A Nvidia também tem algumas afirmações ousadas sobre as melhorias de desempenho que o DLSS oferece para os seguintes títulos:
alemão | português |
---|---|
hängt | depende |
entwicklern | desenvolvedores |
spielen | jogos |
gesehen | vimos |
nvidia | nvidia |
implementierung | implementação |
ab | de |
folgenden | seguintes |
bietet | oferece |
aber | mas |
in | em |
auch | também |
einige | algumas |
zu | sobre |
reihe | que |
DE Trotzdem ist Bildrauschen bei schlechten Lichtverhältnissen häufig und die Ergebnisse werden nur matschig, da sie nicht den gleichen Belichtungshub und die gleiche Rauschunterdrückung bieten wie die anderen Konkurrenten.
PT Ainda assim, o ruído da imagem com pouca luz é comum e os resultados ficam embaçados, não oferecendo o mesmo aumento da exposição e redução de ruído que seus rivais mais profissionais.
alemão | português |
---|---|
konkurrenten | rivais |
ist | é |
und | e |
ergebnisse | resultados |
nicht | não |
gleiche | o mesmo |
gleichen | que |
sie | ficam |
den | de |
bieten | da |
wie | o |
DE Die Zotac Gaming GeForce RTX 3070 GPU ist vielleicht nicht die neueste oder sogar die leistungsstärkste GPU auf dem Markt, aber sie ist trotzdem ein
PT A GPU Zotac Gaming GeForce RTX 3070 pode não ser a GPU mais nova ou mesmo a mais poderosa que existe, mas ainda assim é uma barganha.
alemão | português |
---|---|
geforce | geforce |
rtx | rtx |
gpu | gpu |
gaming | gaming |
ist | é |
oder | ou |
vielleicht | pode |
neueste | nova |
nicht | não |
aber | mas |
DE Trotzdem ist es eine anständige Alternative, aber nicht ganz die beste Torrenting-Website, die es gibt.
PT Mesmo assim, é uma alternativa decente, mas não é o melhor site de torrent que existe.
alemão | português |
---|---|
alternative | alternativa |
website | site |
torrenting | torrent |
ist | é |
beste | melhor |
aber | mas |
nicht | não |
gibt | uma |
es | existe |
DE Trotzdem gibt es einige Sicherheitsmaßnahmen, die Sie ergreifen können, um sicherzustellen, dass die Wahrscheinlichkeit, von Kryptojacking betroffen zu sein, so gering wie möglich ist.
PT Mesmo com isso em mente, há algumas etapas de segurança que você pode seguir para garantir que suas chances de ser infectado sejam as menores possíveis.
alemão | português |
---|---|
sicherzustellen | garantir |
sicherheitsmaßnahmen | segurança |
einige | algumas |
sein | ser |
von | de |
sie | etapas |
können | pode |
wahrscheinlichkeit | chances |
DE Die Nutzung von 123Movies ist nicht überall legal. Allerdings ist sie in bestimmten Regionen legal. Trotzdem muss man in diesen Regionen die notwendigen Schritte unternehmen, um sich auf Seiten wie 123Movies zu schützen. Befolgen Sie diese Schritte:
PT O uso do 123Movies não é legal em todos os lugares. Dito isso, é legal em certas regiões. Mesmo assim, as pessoas nessas regiões têm que tomar as medidas necessárias para se manter seguras em sites como o 123Movies, e é assim que o fazem:
alemão | português |
---|---|
nutzung | uso |
legal | legal |
regionen | regiões |
notwendigen | necessárias |
ist | é |
schützen | manter |
die | lugares |
in | em |
schritte | os |
von | sites |
allerdings | não |
zu | assim |
DE Neuseeland mag ein junges Land sein, trotzdem wird die reiche Vielfalt an maorischer Kultur, darstellenden Künsten, Literatur, Museen und Galerien selbst die leidenschaftlichsten Kunst- und Kulturliebhaber rundum zufriedenstellen.
PT A Nova Zelândia pode ser um país jovem, mas a diversidade da cultura maori, as artes cênicas, a literatura, os museus e galerias deixarão até mesmo os mais exigentes apreciadores da cultura completamente satisfeitos.
alemão | português |
---|---|
junges | jovem |
land | país |
vielfalt | diversidade |
literatur | literatura |
museen | museus |
galerien | galerias |
und | e |
kultur | cultura |
kunst | artes |
neuseeland | zelândia |
ein | um |
an | até |
trotzdem | mas |
DE Unser Projekt-Team hat mehrere Accounts, die zwar nicht aktiv genutzt werden, aber die wir nicht deaktivieren möchten. Müssen wir trotzdem dafür bezahlen?
PT Nossa equipe tem várias contas que não estão sendo usadas, mas que não queremos desativar. Ainda temos que pagar por elas?
alemão | português |
---|---|
accounts | contas |
genutzt | usadas |
deaktivieren | desativar |
bezahlen | pagar |
team | equipe |
hat | tem |
werden | estão |
wir | queremos |
nicht | não |
aber | mas |
mehrere | várias |
unser | nossa |
zwar | o |
DE Während es in seinem Berufsalltag gern mal hektisch werden kann, findet er trotzdem immer die Zeit für die wichtigen Dinge im Leben: guten Kaffee, guten Wein und eine gute Zeit mit seinen Zwillingen Aiden und Sean.
PT Embora sua carreira possa ocasionalmente ficar agitada, ele sempre arruma tempo para o que importa na vida: um bom café, um bom vinho e bons momentos com seus filhos gêmeos, Aiden e Sean.
alemão | português |
---|---|
wein | vinho |
sean | sean |
kaffee | café |
leben | vida |
und | e |
zeit | tempo |
werden | ficar |
immer | sempre |
eine | um |
mit | com |
dinge | o que |
seinem | o |
in | embora |
es | sua |
gute | bom |
er | ele |
DE Die Ereignisse um Evergrande haben die Korrektur auf dem Aktienmarkt verursacht. Aber professionelle Händler kaufen den BTC-Rückgang trotzdem.
PT O SOL vem formando uma flâmula de alta após sua alta de 14.200% no acumulado do ano.
alemão | português |
---|---|
aber | uma |
den | de |
DE Probleme mit Passwörtern summieren sich mit der Anzahl der Kunden, die ein MSP betreut. Jedes einzelne schwache Passwort ist eine Gefahr. Trotzdem muss der MSP die Netzwerke seiner Kunden schützen.
PT Os problemas de senha crescem junto com o número de clientes atendidos por um MSP. Cada senha inadequada é um ponto fraco, mas continua a ser responsabilidade dos MSPs manter as redes dos clientes seguras.
alemão | português |
---|---|
probleme | problemas |
kunden | clientes |
msp | msp |
netzwerke | redes |
ist | é |
passwort | senha |
schützen | manter |
trotzdem | mas |
der | de |
mit | com |
anzahl | um |
seiner | o |
DE Bekämpfe die Kälte und benutze dein Handy trotzdem mit einigen dieser cleveren Handschuhe, in die du SMS schreiben kannst
PT Lute contra o frio e ainda use seu telefone com algumas dessas luvas inteligentes nas quais você pode enviar mensagens de texto
alemão | português |
---|---|
kälte | frio |
trotzdem | ainda |
einigen | algumas |
handschuhe | luvas |
sms | mensagens de texto |
und | e |
kannst | você pode |
dein | o |
dieser | dessas |
handy | telefone |
benutze | use |
die | texto |
mit | com |
DE Trotzdem ist das System in der Lage, nur nicht das erfolgreichste auf dem Markt. Wie wir bereits vom Original gesagt haben: Wir können die Tatsache nicht abschütteln, dass die
PT No entanto, o sistema é capaz, mas não o mais completo do mercado. Como dissemos do original: não podemos ignorar o fato de que o
alemão | português |
---|---|
markt | mercado |
original | original |
ist | é |
können | capaz |
wir können | podemos |
nicht | não |
tatsache | fato |
trotzdem | mas |
system | sistema |
in | no |
der | de |
DE Trotzdem sind runde Bildschirme nicht unbedingt die beste Plattform für Apps und Textfelder, die auf dem Bildschirm angezeigt werden
PT Apesar disso, telas redondas não são necessariamente a melhor plataforma para aplicativos e campos de texto que aparecem na tela
alemão | português |
---|---|
unbedingt | necessariamente |
plattform | plataforma |
apps | aplicativos |
und | e |
bildschirm | tela |
beste | melhor |
werden | aparecem |
bildschirme | telas |
nicht | não |
sind | são |
die | texto |
DE Die Clips sind super kurz und enthalten nur animierte Konzeptzeichnungen, aber sie geben trotzdem einige Hinweise darauf, wie die Welt von Starfield funktionieren könnte, es lohnt sich also, sie sich anzusehen.
PT Os clipes são super curtos e contêm apenas arte conceitual animada, mas eles ainda dão algumas dicas sobre como o mundo de Starfield pode operar, então vale a pena conferi-los.
alemão | português |
---|---|
clips | clipes |
super | super |
kurz | curtos |
enthalten | contêm |
hinweise | dicas |
welt | mundo |
animierte | animada |
und | e |
nur | apenas |
aber | mas |
einige | algumas |
lohnt | vale a pena |
sind | são |
darauf | de |
DE Trotzdem ist dies immer noch eine willkommene Ergänzung - und es wird wahrscheinlich ähnlich wie die Telefone von Motorola implementiert, die robust in der Prüfung sind, aber nicht dem IP-Protokoll folgen (wohl aus Kostengründen).
PT Mesmo assim, essa ainda é uma adição bem-vinda - e provavelmente é implementada de maneira semelhante aos telefones da Motorola, que são robustos em suas provas, mas não seguem o protocolo IP (sem dúvida por uma questão de economia de custos).
alemão | português |
---|---|
ergänzung | adição |
telefone | telefones |
motorola | motorola |
robust | robustos |
implementiert | implementada |
protokoll | protocolo |
ip | ip |
ist | é |
wahrscheinlich | provavelmente |
und | e |
wohl | bem |
noch | ainda |
ähnlich | semelhante |
in | em |
aber | mas |
nicht | não |
eine | uma |
sind | são |
DE Die Umfragen, die Sie in jeder Projektphase versenden, können kurz und knackig sein und trotzdem wichtige Erkenntnisse bringen.
PT As pesquisas que você envia em cada fase de um projeto podem ser breves e gerar grandes insights mesmo assim.
alemão | português |
---|---|
umfragen | pesquisas |
versenden | envia |
trotzdem | mesmo assim |
erkenntnisse | insights |
und | e |
sie | você |
können | podem |
sein | ser |
in | em |
DE Die perfekte Tour für Abenteurer mit einem straffen Zeitplan, die sich trotzdem auf unvergleichliche Aussichten freuen
PT O passeio perfeito para aventureiros com pouco tempo livre, mas que ainda esperam presenciar vistas únicas
alemão | português |
---|---|
perfekte | perfeito |
aussichten | vistas |
trotzdem | mas |
sich | ainda |
mit | com |
einem | pouco |
zeitplan | tempo |
DE Trotzdem bevorzugen viele Menschen doch Softwareversion, da sie über leistungsfähigere Funktionen sowohl für die Aufnahme als auch für die Bearbeitung der Videos verfügt
PT No entanto, para muitos usuários é melhor utilizar a versão programa do Gravador de Tela Online, pois o programa conta com recursos mais poderosos para gravar a tela do PC e edição de vídeo
alemão | português |
---|---|
bearbeitung | edição |
funktionen | recursos |
videos | vídeo |
da | pois |
aufnahme | gravar |
viele | muitos |
als | com |
auch | entanto |
DE Auch wenn es die Technologie dafür noch nicht gab oder die Wissenschaft nicht passte, haben wir trotzdem weitergemacht
PT Mesmo quando a tecnologia não existia ou a ciência não fazia sentido, nós continuamos avançando
alemão | português |
---|---|
technologie | tecnologia |
oder | ou |
wissenschaft | ciência |
nicht | não |
auch | mesmo |
wenn | quando |
DE Sie können nicht beide gleichzeitig laufen lassen, aber wenn Sie Google Assistant ausprobieren möchten und trotzdem die Möglichkeit haben, zu Alexa zurückzukehren, ist der Sonos One die perfekte Möglichkeit, dies zu tun.
PT Você não pode ter os dois funcionando ao mesmo tempo, mas se quiser experimentar o Google Assistant, enquanto ainda tem a opção de voltar ao Alexa, o Sonos One é uma maneira perfeita de fazer isso.
alemão | português |
---|---|
assistant | assistant |
ausprobieren | experimentar |
möchten | quiser |
alexa | alexa |
sonos | sonos |
perfekte | perfeita |
ist | é |
sie | você |
nicht | não |
aber | mas |
wenn | se |
one | one |
beide | uma |
können | pode |
und | enquanto |
zu | ao |
DE Ein Druck auf die Play/Pause-Taste schaltet den Lautsprecher stumm, auf dem Sie sie drücken, sodass Sie beispielsweise in Ihrem Büro telefonieren können, aber trotzdem die Musik in Ihrem Wohnzimmer abspielen können.
PT Pressionar o botão reproduzir / pausar silenciará o alto-falante em que você está pressionando, para que possa atender uma chamada no escritório, mas ainda ouvir música na sala de estar, por exemplo.
alemão | português |
---|---|
abspielen | reproduzir |
pause | pausar |
büro | escritório |
musik | música |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
aber | mas |
taste | botão |
lautsprecher | alto-falante |
in | em |
wohnzimmer | sala |
können | para |
den | de |
drücken | pressionar |
DE Indem Sie die Farbpalette abschwächen, können Sie verschiedene Schriftarten und Symbole kombinieren. Da die Farben das Logo zusammenhalten, wirkt es trotzdem ruhig, entspannt und clean.
PT Se você tonificar a paleta de cores, você tem a oportunidade de ficar louco com a combinação de fonte e símbolo. Uma vez que o elemento de cor a une, o logotipo terá um aspecto calmo, relaxante e limpo.
alemão | português |
---|---|
schriftarten | fonte |
ruhig | calmo |
clean | limpo |
logo | logotipo |
und | e |
kombinieren | com |
sie | você |
farben | cores |
indem | de |
verschiedene | um |
trotzdem | se |
DE Die Mehrheit der Bestimmungen Ihrer Distriktsatzung und Zusatzbestimmungen gelten trotzdem für die Wahlen, z. B.:
PT Muitas das disposições do estatuto e regulamentos do seu distrito ainda têm que ser aplicadas à realização de eleições, incluindo o seguinte:
alemão | português |
---|---|
gelten | aplicadas |
trotzdem | ainda |
wahlen | eleições |
und | e |
bestimmungen | disposições |
DE Es hat alle Sensoren, die Sie brauchen, und mehr, die Sie nicht haben, aber trotzdem nett zu haben sind.
PT Ele tem todos os sensores de que você precisa e muito mais que você não precisa, mas é bom ter de qualquer maneira.
alemão | português |
---|---|
sensoren | sensores |
und | e |
mehr | mais |
sie | você |
brauchen | você precisa |
nicht | não |
aber | mas |
zu | muito |
es | ele |
alle | todos |
DE Auch wenn es die Technologie dafür noch nicht gab oder die Wissenschaft nicht passte, haben wir trotzdem weitergemacht
PT Mesmo quando a tecnologia não existia ou a ciência não fazia sentido, nós continuamos avançando
alemão | português |
---|---|
technologie | tecnologia |
oder | ou |
wissenschaft | ciência |
nicht | não |
auch | mesmo |
wenn | quando |
Mostrando 50 de 50 traduções