Traduzir "wähle als repository" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "wähle als repository" de alemão para holandês

Tradução de alemão para holandês de wähle als repository

alemão
holandês

DE Wähle als Repository type (Repository-Typ) die Option Git aus. Denke daran: Der Repository-Typ lässt sich nicht mehr ändern, sobald du auf Create repository (Repository erstellen) geklickt hast.

NL Kies Git voor het Type repository. Houd er rekening mee dat je het type repository niet kunt wijzigen nadat je op Repository aanmaken hebt geklikt.

alemão holandês
repository repository
git git
ändern wijzigen
geklickt geklikt
wähle kies
typ type
sobald
hast je
nicht niet
auf op
du hebt
der het

DE Nur der Verantwortliche für ein Repository kann das Repository löschen. Gehört das Repository zu einem Team, kann es von einem Administrator gelöscht werden.

NL De eigenaar van de repository is de enige persoon die de repository kan verwijderen. Als de repository tot een team behoort, kan een beheerder de repository verwijderen.

alemão holandês
repository repository
löschen verwijderen
gehört behoort
administrator beheerder
team team
kann kan
der de
ein een
zu tot
von van

DE Klicke auf Create repository (Repository erstellen). Bitbucket erstellt nun dein Repository und führt es auf der Seite Overview (Übersicht) auf.

NL Klik op Repository aanmaken. Bitbucket maakt je repository aan en toont de pagina Overzicht.

alemão holandês
klicke klik
repository repository
bitbucket bitbucket
seite pagina
und en
auf op
dein de

DE Klicke links in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) Clone this repository (Dieses Repository klonen) aus.

NL Klik in de zijbalk links op '+' en selecteer vervolgens onder 'Aan de slag' de optie Deze repository klonen;

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
links links
an op
der de

DE Klicke links in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) Clone this repository (Dieses Repository klonen) aus.

NL Klik in de zijbalk links op '+' en selecteer vervolgens onder 'Aan de slag' de optie Deze repository klonen;

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
links links
an op
der de

DE Klicke links in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) Clone this repository (Dieses Repository klonen) aus.

NL Klik in de zijbalk links op '+' en selecteer vervolgens onder 'Aan de slag' de optie Deze repository klonen;

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
links links
an op
der de

DE Klicke in der globalen Seitenleiste auf das + -Symbol und wähle Clone this repository (Dieses Repository klonen) aus.

NL Klik op het pictogram + in de zijbalk en selecteer Deze repository klonen.

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
repository repository
symbol pictogram
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
auf op
der de

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

NL Forking (vertakken) geeft elke ontwikkelaar een repository op de server in plaats van dat één repository op de server wordt gebruikt als de 'centrale' codebase

alemão holandês
repository repository
zentrale centrale
verwenden gebruikt
bietet geeft
entwickler ontwikkelaar
anstatt in plaats van
jedem een
zu van
als

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

NL Forking (vertakken) geeft elke ontwikkelaar een repository aan de serverkant in plaats van dat één repository aan de serverkant wordt gebruikt als de 'centrale' codebase

alemão holandês
repository repository
zentrale centrale
bietet geeft
entwickler ontwikkelaar
anstatt in plaats van
verwenden gebruikt
jedem een
als
zu aan

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

NL Forking (vertakken) geeft elke ontwikkelaar een repository aan de serverkant in plaats van dat één repository aan de serverkant wordt gebruikt als de 'centrale' codebase

alemão holandês
repository repository
zentrale centrale
bietet geeft
entwickler ontwikkelaar
anstatt in plaats van
verwenden gebruikt
jedem een
als
zu aan

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

NL Forking (vertakken) geeft elke ontwikkelaar een repository op de server in plaats van dat één repository op de server wordt gebruikt als de 'centrale' codebase

alemão holandês
repository repository
zentrale centrale
verwenden gebruikt
bietet geeft
entwickler ontwikkelaar
anstatt in plaats van
jedem een
zu van
als

DE Wenn du etwa ein Git-Repository als "zentrales" Repository definierst, kannst du einen zentralen Workflow mithilfe von Git replizieren

NL Door bijvoorbeeld simpelweg één Git-repo aan te wijzen als de 'centrale' repository kun je een gecentraliseerde workflow repliceren met behulp van Git

alemão holandês
repository repository
workflow workflow
replizieren repliceren
git git
zentralen centrale
mithilfe met
wenn als
ein een
als
zentrales gecentraliseerde
von van

DE Zeige den Docker Hub-Build-Status und den Docker Pull Count in deinem Bitbucket-Repository an. Wenn die Docker Hub-Builds hinter deinem Repository-Branch liegen, werden sofort Warnungen angezeigt.

NL Bekijk de Docker Hub-buildstatus en het Docker-pull-aantal in je Bitbucket-opslagplaats. Zie directe waarschuwingen wanneer Docker Hub-builds achterlopen op je opslagplaatsbranch.

alemão holandês
docker docker
warnungen waarschuwingen
angezeigt zie
in in
und en
an op
sofort directe
den de

DE Zeige den Docker Hub-Build-Status und den Docker Pull Count in deinem Bitbucket-Repository an. Wenn die Docker Hub-Builds hinter deinem Repository-Branch liegen, werden sofort Warnungen angezeigt.

NL Bekijk de Docker Hub-buildstatus en het Docker-pull-aantal in je Bitbucket-opslagplaats. Zie directe waarschuwingen wanneer Docker Hub-builds achterlopen op je opslagplaatsbranch.

alemão holandês
docker docker
warnungen waarschuwingen
angezeigt zie
in in
und en
an op
sofort directe
den de

DE Die übrigen Standardeinstellungen kannst du beibehalten. Klicke nun auf Import repository (Repository importieren).

NL Je kunt verder de standaardinstellingen laten staan. Klik vervolgens op Repository importeren.

alemão holandês
klicke klik
repository repository
importieren importeren
die de
auf verder
kannst kunt

DE In deinem lokalen Laufwerk wird ein neues Unterverzeichnis mit demselben Namen wie das geklonte Repository angezeigt. Wenn du ein leeres Repository geklont hast, ist auch dieses lokale Verzeichnis noch leer.

NL Er verschijnt een nieuwe submap op je lokale station met dezelfde naam als de repository die je hebt gekloond. Als je een lege repository hebt gekloond, staat er mogelijk nog niets in die lokale map.

alemão holandês
namen naam
in in
repository repository
verzeichnis map
noch nog
demselben een
wenn als
hast je
lokale lokale
leer de

DE Die übrigen Standardeinstellungen kannst du beibehalten. Klicke nun auf Import repository (Repository importieren).

NL Je kunt verder de standaardinstellingen laten staan. Klik vervolgens op Repository importeren.

alemão holandês
klicke klik
repository repository
importieren importeren
die de
auf verder
kannst kunt

DE In deinem lokalen Laufwerk wird ein neues Unterverzeichnis mit demselben Namen wie das geklonte Repository angezeigt. Wenn du ein leeres Repository geklont hast, ist auch dieses lokale Verzeichnis noch leer.

NL Er verschijnt een nieuwe submap op je lokale station met dezelfde naam als de repository die je hebt gekloond. Als je een lege repository hebt gekloond, staat er mogelijk nog niets in die lokale map.

alemão holandês
namen naam
in in
repository repository
verzeichnis map
noch nog
demselben een
wenn als
hast je
lokale lokale
leer de

DE Die übrigen Standardeinstellungen kannst du beibehalten. Klicke nun auf Import repository (Repository importieren).

NL Je kunt verder de standaardinstellingen laten staan. Klik vervolgens op Repository importeren.

alemão holandês
klicke klik
repository repository
importieren importeren
die de
auf verder
kannst kunt

DE In deinem lokalen Laufwerk wird ein neues Unterverzeichnis mit demselben Namen wie das geklonte Repository angezeigt. Wenn du ein leeres Repository geklont hast, ist auch dieses lokale Verzeichnis noch leer.

NL Er verschijnt een nieuwe submap op je lokale station met dezelfde naam als de repository die je hebt gekloond. Als je een lege repository hebt gekloond, staat er mogelijk nog niets in die lokale map.

alemão holandês
namen naam
in in
repository repository
verzeichnis map
noch nog
demselben een
wenn als
hast je
lokale lokale
leer de

DE Jedes Repository gehört zu einem Benutzer-Account oder einem Team. Gehört es zu einem Benutzer-Account, ist der Benutzer der Verantwortliche für das Repository. Gehört es zu einem Team, ist die verantwortliche Instanz das Team.

NL Elke repository behoort tot een gebruikersaccount of een team. In het geval van een gebruikersaccount is de gebruiker eigenaar van de repository. + In het geval van een team is het team eigenaar van de repository.

alemão holandês
repository repository
benutzer gebruiker
team team
oder of
jedes een
gehört behoort
ist is
die geval
der de
zu tot

DE Schaue dir nun dein neues Repository genauer an. Aktuell solltest du dich auf der Repository-Seite Overview (Übersicht) befinden:

NL Neem de tijd om de repository die je net hebt aangemaakt te inspecteren. Je zou op de pagina Overzicht van de repository moeten zijn:

alemão holandês
repository repository
seite pagina
solltest je
an op
dein de

DE Mit git pull wird die Datei aus deinem Remote-Repository (Bitbucket) über einen einzigen Befehl mit deinem lokalen Repository zusammengeführt.

NL Met de opdracht git pull wordt het bestand van je externe repository (Bitbucket) in één keer samengevoegd in je lokale repository.

alemão holandês
git git
datei bestand
bitbucket bitbucket
befehl opdracht
lokalen lokale
repository repository
mit in
wird wordt
remote externe
über van

DE Rufe mit git status die Ergebnisse des Merge ab. Wie du siehst, ist dein lokales Repository deinem Remote-Repository jetzt um 1 Commit voraus. Die Ausgabe wird in etwa wie folgt aussehen:

NL Voer git status in om de resultaten van je merge te zien. Deze geven aan dat je lokale repository één stap voor is op je externe repository. Dit ziet er ongeveer als volgt uit:

alemão holandês
git git
status status
lokales lokale
repository repository
folgt volgt
remote externe
in in
voraus voor
ergebnisse resultaten
siehst zien
dein de
etwa ongeveer
ist is
aussehen deze

DE Das Schaubild unten verdeutlicht den Prozess. Du siehst, was geschieht, wenn in deinem lokalen Repository Änderungen vorhanden sind, die im zentralen Repository fehlen, und du diese Änderungen in Bitbucket pushst.

NL Dit diagram laat zien wat er gebeurt als je lokale repository wijzigingen bevat die de centrale repository niet heeft, en je die wijzigingen naar Bitbucket pusht.

alemão holandês
geschieht gebeurt
lokalen lokale
repository repository
zentralen centrale
bitbucket bitbucket
und en
was wat
siehst zien
fehlen niet
in naar
wenn als
den de

DE Warum? Es gab zu keinem Zeitpunkt Interaktionen zwischen dem Branch future-plans und dem Remote-Repository, nur zwischen dem Remote-Repository und der Änderung, die du vorgenommen und committet hast.

NL Dit komt omdat de branch future-plans nooit interactie heeft gehad met de externe repository, alleen de wijziging die we hebben aangemaakt en gecommit.

alemão holandês
interaktionen interactie
branch branch
remote externe
repository repository
und en
nur alleen

DE Statt eine Arbeitskopie in ein zentrales SVN-Repository auszuchecken, pushst oder pullst du Commits von einem Repository in ein anderes.

NL In plaats van een werkkopie te controleren in de centrale repository van SVN, push of pull je commits van de ene repository naar de andere.

alemão holandês
statt in plaats van
zentrales centrale
repository repository
in in
oder of
ein een
von van
einem de

DE Das Ergebnis ist ähnlich wie beim SVN-Checkout, nur ist die "Arbeitskopie" hier ein vollwertiges Git-Repository mit eigenem Verlauf, eigenem Dateimanagement und einer vom ursprünglichen Repository komplett isolierten Umgebung.

NL Dit is een soort SVN-checkout, maar de 'werkkopie' is een volwaardige Git-repository: hij heeft een eigen geschiedenis, beheert zijn eigen bestanden en is een volledig geïsoleerde omgeving van de oorspronkelijke repository.

alemão holandês
git-repository git
verlauf geschiedenis
repository repository
umgebung omgeving
und en
ist is
vom de

DE Also ist ihr Feature-Branch der Quell-Branch, Johns öffentliches Repository ist das Ziel-Repository und main ist der Ziel-Branch

NL De bron-branch is dus haar functiebranch, de doel-repository is de openbare repository van John en de doel-branch is main

alemão holandês
öffentliches openbare
repository repository
main main
und en
ist is
der de

DE Wähle über das Terminal das neue Repository-Verzeichnis als Arbeitsverzeichnis aus:

NL Werk vanuit de terminal de directory waarin je wilt werken bij naar je nieuwe repos-directory.

alemão holandês
terminal terminal
neue nieuwe
als
das de

DE Du weißt bereits, welche Versionskontrollsoftware du brauchst? Dann lies jetzt unseren Leitfaden und wähle für dein Team das passende Code-Repository aus.

NL Weet je welke versiebeheersoftware je nodig hebt? Dan kun je nu onze handleiding gebruiken om de juiste coderepository voor je team te kiezen.

alemão holandês
leitfaden handleiding
wähle kiezen
team team
passende juiste
brauchst hebt
jetzt nu
du brauchst nodig
weiß weet
für voor
weißt weet je
welche welke
dein de

DE Klicke links in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Create new" (Neu erstellen) Repository aus.

NL Klik in de zijbalk links op + en selecteer onder 'Nieuw aanmaken' de optie Repository.

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
neu nieuw
klicke klik
links links
der de

DE Klicke auf + in der globalen Seitenleiste und wähle unter "Importieren" Repository aus.

NL Klik in de zijbalk links op + en selecteer onder 'Importeren' de optie Repository.

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
importieren importeren
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
der de

DE Klicke im Repository in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) "Create a branch" (Branch erstellen).

NL Klik in de repository op '+' in de algemene zijbalk en selecteer onder Aan de slag de optie Branch aanmaken.

alemão holandês
repository repository
allgemeinen algemene
seitenleiste zijbalk
branch branch
im in de
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
an op
der de

DE Klicke im offenen Repository in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) "Create a pull request" (Pull-Anfrage erstellen) aus.

NL Klik in de open repository op '+' in de algemene zijbalk en selecteer onder 'Aan de slag' de optie 'Pull-aanvraag aanmaken'.

alemão holandês
repository repository
allgemeinen algemene
seitenleiste zijbalk
request aanvraag
im in de
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
offenen open
an op
der de

DE Klicke links in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Create new" (Neu erstellen) Repository aus.

NL Klik in de zijbalk links op + en selecteer onder 'Nieuw aanmaken' de optie Repository.

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
neu nieuw
klicke klik
links links
der de

DE Klicke auf + in der globalen Seitenleiste und wähle unter "Importieren" Repository aus.

NL Klik in de zijbalk links op + en selecteer onder 'Importeren' de optie Repository.

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
importieren importeren
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
der de

DE Klicke im Repository in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) "Create a branch" (Branch erstellen).

NL Klik in de repository op '+' in de algemene zijbalk en selecteer onder Aan de slag de optie Branch aanmaken.

alemão holandês
repository repository
allgemeinen algemene
seitenleiste zijbalk
branch branch
im in de
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
an op
der de

DE Klicke im offenen Repository in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) "Create a pull request" (Pull-Anfrage erstellen) aus.

NL Klik in de open repository op '+' in de algemene zijbalk en selecteer onder 'Aan de slag' de optie 'Pull-aanvraag aanmaken'.

alemão holandês
repository repository
allgemeinen algemene
seitenleiste zijbalk
request aanvraag
im in de
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
offenen open
an op
der de

DE Du weißt bereits, welche Versionskontrollsoftware du brauchst? Dann lies jetzt unseren Leitfaden und wähle für dein Team das passende Code-Repository aus.

NL Weet je welke versiebeheersoftware je nodig hebt? Dan kun je nu onze handleiding gebruiken om de juiste coderepository voor je team te kiezen.

alemão holandês
leitfaden handleiding
wähle kiezen
team team
passende juiste
brauchst hebt
jetzt nu
du brauchst nodig
weiß weet
für voor
weißt weet je
welche welke
dein de

DE Klicke links in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Create new" (Neu erstellen) Repository aus.

NL Klik in de zijbalk links op + en selecteer onder 'Nieuw aanmaken' de optie Repository.

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
neu nieuw
klicke klik
links links
der de

DE Klicke auf + in der globalen Seitenleiste und wähle unter "Importieren" Repository aus.

NL Klik in de zijbalk links op + en selecteer onder 'Importeren' de optie Repository.

alemão holandês
seitenleiste zijbalk
importieren importeren
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
der de

DE Klicke im Repository in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) "Create a branch" (Branch erstellen).

NL Klik in de repository op '+' in de algemene zijbalk en selecteer onder Aan de slag de optie Branch aanmaken.

alemão holandês
repository repository
allgemeinen algemene
seitenleiste zijbalk
branch branch
im in de
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
an op
der de

DE Klicke im offenen Repository in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) "Create a pull request" (Pull-Anfrage erstellen) aus.

NL Klik in de open repository op '+' in de algemene zijbalk en selecteer onder 'Aan de slag' de optie 'Pull-aanvraag aanmaken'.

alemão holandês
repository repository
allgemeinen algemene
seitenleiste zijbalk
request aanvraag
im in de
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
offenen open
an op
der de

DE Klicke in Bitbucket in der globalen Seitenleiste auf das Symbol + und wähle Repository.

NL Klik in Bitbucket op het pictogram + in de zijbalk en selecteer Repository.

alemão holandês
bitbucket bitbucket
seitenleiste zijbalk
symbol pictogram
repository repository
in in
und en
wähle selecteer
klicke klik
auf op
der de

DE Wähle „Datei“ > „Als Smartobjekt öffnen“, wähle eine Datei und klicke auf „Öffnen“.

NL Kies Bestand > Openen als slim object, selecteer een bestand en klik op Openen.

alemão holandês
klicke klik
datei bestand
auf op
und en
als als
eine een
wähle selecteer

DE Auf Twitter für iOS und Android: Tippe auf das Symbol deines Profil-Fotos in der oberen linken Ecke, wähle Einstellungen und Datenschutz, wähle Datenschutz und Sicherheit, und tippe auf Individualisierung und Daten.

NL In de Twitter-app voor iOS of Android: tik op het icoon van je profielfoto in de linkerbovenhoek, selecteer Instellingen en privacy, selecteer Privacy en veiligheid en tik op Personalisatie en gegevens.

alemão holandês
twitter twitter
ios ios
android android
symbol icoon
daten gegevens
tippe tik
in in
wähle selecteer
einstellungen instellingen
datenschutz privacy
und en
sicherheit veiligheid
für voor
auf op
deines de

DE Wenn du den Zugriff auf bestimmte Nutzer beschränken möchtest, wähle den Ordner, klicke anschließend auf + unter der Benutzerliste und wähle dann diejenigen Person, die Zugriff erhalten sollen.

NL Als je de toegang voor andere gebruikers wilt beperken, selecteer dan de map, klik op '+' onderaan de lijst met gebruikers en selecteer daarna wie toegang mag hebben.

alemão holandês
nutzer gebruikers
beschränken beperken
ordner map
zugriff toegang
möchtest wilt
und en
wähle selecteer
klicke klik
die lijst
wenn als

DE Wähle die Vorlage, die am besten zu deinem Unternehmen passt, lade dein eigenes Logo und wähle eine Farbe für deine Rechnungen

NL Kies de sjabloon die het beste bij je bedrijf past, laad je eigen logo en kies een kleur voor je facturen

alemão holandês
wähle kies
vorlage sjabloon
unternehmen bedrijf
passt past
logo logo
rechnungen facturen
lade laad
und en
zu bij
besten beste
farbe kleur
für voor

DE Ich brauche Hilfe bei der Einrichtung meiner Kampagne - wie wähle ich meine Anzeigen - wie wähle ich den Zielort - Einrichtung der Kampagne

NL Ik heb hulp nodig bij het opzetten van mijn campagne - Hoe kies ik mijn advertenties - het opzetten van een campagne

alemão holandês
brauche nodig
hilfe hulp
einrichtung opzetten
wähle kies
kampagne campagne
anzeigen advertenties
ich ik
wie hoe
der van

Mostrando 50 de 50 traduções