DE Ja! Um die Herstellung noch zügiger zu gestalten, haben wir unsere individuellen Buttons nachgerüstet, sodass die Nadelseite in die von Ihnen bevorzugte Richtung gedreht werden kan…
"ihnen bevorzugte richtung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Ja! Um die Herstellung noch zügiger zu gestalten, haben wir unsere individuellen Buttons nachgerüstet, sodass die Nadelseite in die von Ihnen bevorzugte Richtung gedreht werden kan…
NL Ja! Om ons productieproces nog sneller te maken hebben we onze buttons op maat verbeterd zodat je de pin aan de achterkant van de ronde buttons alle kanten op kunt draaien. Sommige…
DE Das Feld Bevorzugte anzahl der Benutzer* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Das Feld Bevorzugte anzahl der Benutzer*
NL Aantal gebruikers* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Aantal gebruikers*
alemão | holandês |
---|---|
anzahl | aantal |
benutzer | gebruikers |
DE Bevorzugte Sprache* Englisch Deutsch Französisch Spanisch Chinesisch Bevorzugte Sprache*
NL Taalvoorkeur* Engels Duits Frans Spaans Chinees Taalvoorkeur*
alemão | holandês |
---|---|
englisch | engels |
chinesisch | chinees |
französisch | frans |
spanisch | spaans |
deutsch | duits |
DE Richtung: Die Richtung des Verkehrs, für den die Regel für ein Incoming gilt, wird zusammengefasst.
NL Richting: de richting van het verkeer dat de regel van toepassing is op, inkomende is verhandeld.
alemão | holandês |
---|---|
verkehrs | verkeer |
regel | regel |
gilt | van toepassing |
den | de |
DE Wenn Sie aus östlicher Richtung anreisen, biegen Sie rechts ab. Wenn Sie aus westlicher Richtung anreisen, biegen Sie links ab (Norden).
NL Als u vanuit het oosten komt, slaat u rechtsaf (richting South). Als u vanuit het westen komt, slaat u linksaf (richting North).
alemão | holandês |
---|---|
links | linksaf |
richtung | richting |
wenn | als |
sie | u |
DE Wenn Sie auf der A9 aus Nürnberg anreisen, nutzen Sie die A99 in Richtung Salzburg. An der Ausfahrt München-Süd bleiben Sie auf der A99 in Richtung München/Giesing bis zur Ausfahrt Oberhaching.
NL Vanuit Neurenberg op de A9, neem de A99 richting Salzburg. Bij knooppunt München-Süd blijft u op de A99 richting München/Giesing tot aan de afslag Oberhaching.
alemão | holandês |
---|---|
nürnberg | neurenberg |
münchen | münchen |
in | bij |
bleiben | blijft |
an | op |
der | de |
bis | tot |
DE Wenn Sie aus Stuttgart anreisen, nutzen Sie die A8 in Richtung Salzburg. An der Ausfahrt München-Süd bleiben Sie auf der A99 in Richtung München/Giesing bis zur Ausfahrt Oberhaching.
NL Vanuit Stuttgart, neem de A8 richting Salzburg. Bij knooppunt München-Süd blijft u op de A99 richting München/Giesing tot aan de afslag Oberhaching.
alemão | holandês |
---|---|
münchen | münchen |
in | bij |
bleiben | blijft |
an | op |
der | de |
bis | tot |
DE Aus der Münchener Innenstadt und der Rosenheimer Straße nehmen Sie die A8 in Richtung Salzburg. An der Ausfahrt München-Süd bleiben Sie auf der A99 in Richtung München/Giesing bis zur Ausfahrt Oberhaching.
NL Vanuit München via de binnenstad en de Rosenheimer Straße naar de A8 richting Salzburg. Bij knooppunt München-Süd blijft u op de A99 richting München/Giesing tot aan de afslag Oberhaching.
alemão | holandês |
---|---|
innenstadt | binnenstad |
münchen | münchen |
und | en |
in | bij |
bleiben | blijft |
an | op |
der | de |
bis | tot |
DE Verlassen Sie den Zug, überqueren Sie die Straße über die Brücke und laufen Sie in südlicher Richtung (in die gleiche Richtung wie der Zug) auf dem Taufkirchner Weg
NL Vanaf station Furth steekt u de weg over en gaat aan de andere kant van de brug richting het zuiden (in dezelfde richting als de trein) over de Taufkirchner WEg
alemão | holandês |
---|---|
brücke | brug |
in | in |
und | en |
zug | trein |
über | van |
DE Das ist etwas, was ich tun möchte, es gibt Dinge, die ich erreichen möchte, und vielleicht hat sich die Arbeit ein bisschen in Richtung Leben bewegt, vielleicht ist das Leben ein bisschen in Richtung Arbeit gegangen
NL Dat is iets wat ik wil doen, er zijn dingen die ik wil bereiken, en misschien is het werk een beetje richting het leven gegaan, misschien is het leven een beetje richting werk gegaan
alemão | holandês |
---|---|
ich | ik |
erreichen | bereiken |
und | en |
etwas | iets |
dinge | dingen |
arbeit | werk |
was | wat |
möchte | wil |
leben | leven |
ein | beetje |
bisschen | een |
DE Zernez ist aber auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge sowohl Richtung Unterengadin (Scuol), Richtung Oberengadin (St
NL Zernez is bovendien uitgangspunt voor uitstapjes, zowel richting Unterengadin (Scuol) als richting Oberengadin (St
alemão | holandês |
---|---|
ausgangspunkt | uitgangspunt |
ausflüge | uitstapjes |
ist | is |
für | voor |
richtung | richting |
sowohl | zowel |
DE Einzigartige kreative Richtung: Wir übernehmen die gesamte strategische Arbeit und verwandeln diese in eine einzigartige kreative Richtung, die wir nur für Sie und Ihre Marke entwickeln.
NL Unieke creatieve richting: we nemen al het strategische werk en zetten dat om in een unieke creatieve richting die we speciaal voor u en uw merk ontwikkelen.
alemão | holandês |
---|---|
kreative | creatieve |
strategische | strategische |
arbeit | werk |
entwickeln | ontwikkelen |
in | in |
marke | merk |
und | en |
übernehmen | nemen |
einzigartige | een |
wir | we |
für | voor |
ihre | uw |
richtung | richting |
gesamte | dat |
sie | u |
DE Mit anderen Worten, öffnen Sie eine Handelsposition in eine Richtung, und öffnen Sie einen anderen Handel in einer Richtung, die zu der anfänglichen Handel entgegengesetzt ist, während der anfängliche Handel noch aktiv ist
NL Met andere woorden, je een handelspositie te openen in de ene richting en open een andere handel in een richting die tegengesteld is aan de eerste handel, terwijl de eerste handel is nog steeds actief
alemão | holandês |
---|---|
handel | handel |
aktiv | actief |
in | in |
und | en |
anderen | andere |
anfängliche | eerste |
noch | nog |
ist | is |
öffnen | openen |
richtung | richting |
der | de |
DE Du fährst in Richtung Westen und auf den Lee Hill nach Lefthand Canyon, hältst dich Richtung Süden auf dem Peak to Peak Highway und dann wieder hinab in die Stadt über den Boulder Canyon
NL Je gaat richting het westen en beklimt Lee Hill naar Lefthand Canyon, vervolgens ga je richting het zuiden op de snelweg Peak to Peak, en daarna daal je via Boulder Canyon weer af naar de stad
alemão | holandês |
---|---|
westen | westen |
hill | hill |
süden | zuiden |
wieder | weer |
stadt | stad |
lee | lee |
und | en |
dann | vervolgens |
auf | op |
in | via |
DE Verlassen Sie den Flughafen und fahren Sie in südlicher Richtung auf die M25, folgen Sie dann der Beschilderung in Richtung M25 North – Junction 11.
NL Verlaat de luchthaven in zuidelijke richting de M25 op en volg de borden M25 North - Junction 11.
alemão | holandês |
---|---|
verlassen | verlaat |
flughafen | luchthaven |
und | en |
north | north |
in | in |
auf | op |
richtung | richting |
folgen | volg |
die | de |
DE Verlassen Sie den Flughafen in nördlicher Richtung auf die M23 zur M25, folgen Sie dann der Beschilderung in Richtung M25 South – Junction 10.
NL Verlaat de luchthaven in noordelijke richting de M23 op naar de M25 en volg de borden M25 South - Junction 10.
alemão | holandês |
---|---|
verlassen | verlaat |
flughafen | luchthaven |
south | south |
in | in |
auf | op |
richtung | richting |
folgen | volg |
die | de |
DE In westlicher Richtung erstreckt sich die Umweltzone von Pustegränd nach Lignagatan. In östlicher Richtung von Långholmsgatan nach Bellmansgatan.
NL In westelijke richting strekt de milieuzone zich uit van Pustegränd tot Lignagatan. In oostelijke richting van Långholmsgatan naar Bellmansgatan.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
die | de |
richtung | richting |
von | van |
DE Einzigartige kreative Richtung: Wir übernehmen die gesamte strategische Arbeit und verwandeln diese in eine einzigartige kreative Richtung, die wir nur für Sie und Ihre Marke entwickeln.
NL Unieke creatieve richting: we nemen al het strategische werk en zetten dat om in een unieke creatieve richting die we speciaal voor u en uw merk ontwikkelen.
alemão | holandês |
---|---|
kreative | creatieve |
strategische | strategische |
arbeit | werk |
entwickeln | ontwikkelen |
in | in |
marke | merk |
und | en |
übernehmen | nemen |
einzigartige | een |
wir | we |
für | voor |
ihre | uw |
richtung | richting |
gesamte | dat |
sie | u |
DE Das ist etwas, was ich tun möchte, es gibt Dinge, die ich erreichen möchte, und vielleicht hat sich die Arbeit ein bisschen in Richtung Leben bewegt, vielleicht ist das Leben ein bisschen in Richtung Arbeit gegangen
NL Dat is iets wat ik wil doen, er zijn dingen die ik wil bereiken, en misschien is het werk een beetje richting het leven gegaan, misschien is het leven een beetje richting werk gegaan
alemão | holandês |
---|---|
ich | ik |
erreichen | bereiken |
und | en |
etwas | iets |
dinge | dingen |
arbeit | werk |
was | wat |
möchte | wil |
leben | leven |
ein | beetje |
bisschen | een |
DE Richtung: Die Richtung des Verkehrs, für den die Regel für ein Incoming gilt, wird zusammengefasst.
NL Richting: de richting van het verkeer dat de regel van toepassing is op, inkomende is verhandeld.
alemão | holandês |
---|---|
verkehrs | verkeer |
regel | regel |
gilt | van toepassing |
den | de |
DE Zernez ist aber auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge sowohl Richtung Unterengadin (Scuol), Richtung Oberengadin (St
NL Zernez is bovendien uitgangspunt voor uitstapjes, zowel richting Unterengadin (Scuol) als richting Oberengadin (St
alemão | holandês |
---|---|
ausgangspunkt | uitgangspunt |
ausflüge | uitstapjes |
ist | is |
für | voor |
richtung | richting |
sowohl | zowel |
DE Platform as a Service (PaaS): Mit diesen Cloud-Lösungen können Sie Ihre bevorzugte Softwareplattform mit nur einem Klick auf der von Ihnen gewählten Hardware starten, ohne diese zuvor einrichten zu müssen
NL Platform-as-a-Service (PaaS): Met deze cloud-oplossingen kunt u uw favoriete softwareplatform met één enkele klik starten op uw gekozen hardware, zonder deze te hoeven configureren
alemão | holandês |
---|---|
a | a |
bevorzugte | favoriete |
klick | klik |
gewählten | gekozen |
hardware | hardware |
starten | starten |
einrichten | configureren |
platform | platform |
service | service |
müssen | hoeven |
ihre | uw |
ohne | zonder |
können | kunt |
diese | deze |
mit | op |
einem | één |
ihnen | u |
DE Sichern Sie sich den von Ihnen bevorzugte Domainnamen, indem Sie sich bei Ihrem Freshdesk Messaging-Konto als Administrator anmelden.
NL Claim de domeinnaam van uw voorkeur door als Beheerder in te loggen in uw Freshdesk Messaging-account.
alemão | holandês |
---|---|
bevorzugte | voorkeur |
freshdesk | freshdesk |
administrator | beheerder |
anmelden | account |
konto | loggen |
von | van |
domainnamen | domeinnaam |
indem | te |
als |
DE Sie können jetzt in den Profileinstellungen die von Ihnen bevorzugte Sprache einstellen. Freshdesk Messaging unterstützt aktuell Englisch und …
NL U kunt nu uw voorkeurstaal instellen in de Profielinstellingen. Freshdesk Messaging ondersteunt momenteel Engels en…
DE Umleitung auf die von Ihnen bevorzugte Version der URL auf Ihrer Website
NL Doorverwijzen naar de gewenste versie van de URL op uw site
alemão | holandês |
---|---|
url | url |
website | site |
auf | op |
version | versie |
ihrer | uw |
DE Wenn die von Ihnen bevorzugte Sprache nicht verfügbar ist, wird der Inhalt auf Englisch angezeigt.
NL Als de taal van uw voorkeur niet beschikbaar is, wordt de inhoud in het Engels weergegeven.
alemão | holandês |
---|---|
bevorzugte | voorkeur |
inhalt | inhoud |
angezeigt | weergegeven |
sprache | taal |
englisch | engels |
verfügbar | beschikbaar |
ist | is |
wird | wordt |
wenn | als |
nicht | niet |
DE Um mit uns in Kontakt zu treten, füllen Sie entweder das untenstehende Formular aus oder kontaktieren Sie uns über Ihre bevorzugte Kontaktmethode. Unser Kundendienstteam wird sich dann so schnell wie möglich bei Ihnen melden.
NL Vul het onderstaande formulier in om contact met ons op te nemen of neem contact op via de contactmethode die je verkiest. Onze klantenservice neemt dan zo snel mogelijk contact met je op.
alemão | holandês |
---|---|
füllen | vul |
formular | formulier |
schnell | snel |
möglich | mogelijk |
in | in |
so | zo |
untenstehende | onderstaande |
zu | om |
uns | ons |
oder | of |
kontaktieren | contact |
ihnen | de |
DE Kunden nutzen Live-Chat immer häufiger beim Online-Shopping; für viele von ihnen ist Live-Chat die bevorzugte Methode zur Kontaktaufnahme mit dem Kundensupport
NL Klanten maken steeds vaker gebruik van live chat wanneer ze online winkelen, en een toenemend aantal consumenten zegt dat zij de voorkeur geven aan live chat als ze contact willen opnemen met support
alemão | holandês |
---|---|
bevorzugte | voorkeur |
kontaktaufnahme | contact |
live | live |
chat | chat |
online | online |
shopping | winkelen |
kunden | klanten |
immer | steeds |
ist | geven |
von | van |
mit | en |
DE Exklusiv für den höheren Bildungssektor entwickelte SMS-Plattform, die Hochschulen dabei hilft, ihre Studierenden auf die von ihnen bevorzugte Weise zu erreichen und gleichzeitig dem Personal Zeit zu sparen.
NL ECM-oplossing die geïntegreerd documentbeheer, bedrijfsprocesbeheer en archiefbeheer combineert.
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
DE OneSpan Sign ist in allen Zeitzonen verfügbar. Wir geben Ihnen die Flexibilität, Ihre bevorzugte Zeitzone auf Kontoebene und Transaktionsebene anzupassen.
NL OneSpan Sign is beschikbaar in alle tijdzones. We geven u de flexibiliteit om uw gewenste tijdzone op account- en transactieniveau naar wens aan te passen.
alemão | holandês |
---|---|
flexibilität | flexibiliteit |
in | in |
und | en |
verfügbar | beschikbaar |
wir | we |
anzupassen | de |
ist | is |
ihre | uw |
geben | geven |
auf | op |
DE Platform as a Service (PaaS): Mit diesen Cloud-Lösungen können Sie Ihre bevorzugte Softwareplattform mit nur einem Klick auf der von Ihnen gewählten Hardware starten, ohne diese zuvor einrichten zu müssen
NL Platform-as-a-Service (PaaS): Met deze cloud-oplossingen kunt u uw favoriete softwareplatform met één enkele klik starten op uw gekozen hardware, zonder deze te hoeven configureren
alemão | holandês |
---|---|
a | a |
bevorzugte | favoriete |
klick | klik |
gewählten | gekozen |
hardware | hardware |
starten | starten |
einrichten | configureren |
platform | platform |
service | service |
müssen | hoeven |
ihre | uw |
ohne | zonder |
können | kunt |
diese | deze |
mit | op |
einem | één |
ihnen | u |
DE Kunden nutzen Live-Chat immer häufiger beim Online-Shopping; für viele von ihnen ist Live-Chat die bevorzugte Methode zur Kontaktaufnahme mit dem Kundensupport
NL Klanten maken steeds vaker gebruik van live chat wanneer ze online winkelen, en een toenemend aantal consumenten zegt dat zij de voorkeur geven aan live chat als ze contact willen opnemen met support
alemão | holandês |
---|---|
bevorzugte | voorkeur |
kontaktaufnahme | contact |
live | live |
chat | chat |
online | online |
shopping | winkelen |
kunden | klanten |
immer | steeds |
ist | geven |
von | van |
mit | en |
DE Ein Dropship-Service, der Pläne anbietet, die Ihnen helfen, über Ihre bevorzugte Plattform zu verkaufen. Diese Integrationsmethode?
NL Een dropship-service die plannen biedt om u te helpen verkopen via het platform van uw keuze.?
alemão | holandês |
---|---|
pläne | plannen |
anbietet | biedt |
plattform | platform |
verkaufen | verkopen |
helfen | helpen |
zu | om |
ihnen | u |
ihre | uw |
die | die |
ein | een |
über | van |
DE Umleitung auf die von Ihnen bevorzugte Version der URL auf Ihrer Website
NL Doorverwijzen naar de gewenste versie van de URL op uw site
alemão | holandês |
---|---|
url | url |
website | site |
auf | op |
version | versie |
ihrer | uw |
DE Das italienische Restaurant Biscotti wurde nach dem berühmten italienischen Mandelgebäck benannt. Es stellt Ihnen im Sofitel Jinan die klassischen Aromen Italiens vor. Wählen Sie Ihre bevorzugte Salami, Parma-Schinken und Käse als perfekte Zutaten.
NL Biscotti, het Italiaanse restaurant is vernoemd naar het beroemde Italiaanse amandelkoekje. Het laat u kennismaken met de klassieke smaken van Italië in Sofitel Jinan. Selecteer uw favoriete salami, Parmaham en kaas als de perfecte ingrediënten.
alemão | holandês |
---|---|
restaurant | restaurant |
berühmten | beroemde |
klassischen | klassieke |
aromen | smaken |
bevorzugte | favoriete |
perfekte | perfecte |
zutaten | ingrediënten |
und | en |
italienische | italiaanse |
wurde | is |
käse | kaas |
stellt | van |
ihre | uw |
als |
DE Um mit uns in Kontakt zu treten, füllen Sie entweder das untenstehende Formular aus oder kontaktieren Sie uns über Ihre bevorzugte Kontaktmethode. Unser Kundendienstteam wird sich dann so schnell wie möglich bei Ihnen melden.
NL Vul het onderstaande formulier in om contact met ons op te nemen of neem contact op via de contactmethode die je verkiest. Onze klantenservice neemt dan zo snel mogelijk contact met je op.
alemão | holandês |
---|---|
füllen | vul |
formular | formulier |
schnell | snel |
möglich | mogelijk |
in | in |
so | zo |
untenstehende | onderstaande |
zu | om |
uns | ons |
oder | of |
kontaktieren | contact |
ihnen | de |
DE Pet Lovers Centre stellt die Kund:innen ins Zentrum und gibt ihnen die Möglichkeit, über ihre bevorzugte Kommunikationsmethode Kontakt aufzunehmen.
NL Pet Lovers Centre zet zijn klanten op de eerste plaats door ze de mogelijkheid te bieden contact op te nemen via hun favoriete kanalen.
alemão | holandês |
---|---|
bevorzugte | favoriete |
kontakt | contact |
centre | centre |
möglichkeit | mogelijkheid |
und | nemen |
innen | op |
ihnen | de |
DE Dies ist eine einzigartige Funktion, die es Ihnen ermöglicht, zu ändern, wo (in welcher Richtung) das Mikrofon den Ton aufnimmt.
NL Dit is een unieke functie die het mogelijk maakt om te veranderen waar (in welke richting) de microfoon geluid opneemt.
alemão | holandês |
---|---|
funktion | functie |
mikrofon | microfoon |
wo | waar |
in | in |
zu | om |
ton | geluid |
einzigartige | een |
ermöglicht | mogelijk |
ist | is |
ändern | veranderen |
dies | dit |
richtung | richting |
DE Sie erhalten einen erweiterten Blick auf jeden Feind auf der Karte und zeigen Ihnen in Echtzeit nicht nur, wo er sich befindet, sondern auch in welche Richtung er zeigt
NL Je krijgt een geavanceerde kijk op elke vijand op de kaart, waarbij je niet alleen ziet waar ze zijn, maar ook in welke richting ze wijzen, in realtime
alemão | holandês |
---|---|
blick | kijk |
feind | vijand |
zeigen | wijzen |
echtzeit | realtime |
in | in |
wo | waar |
auch | ook |
sondern | |
auf | op |
welche | welke |
nur | alleen |
karte | kaart |
der | de |
nicht | niet |
DE Mit diesen Tipps können Sie sich endgültig von langweiligen, kontrastarmen Bildern verabschieden. Wir zeigen Ihnen, wie Sie Ihrem Selfie mit Licht und Richtung das gewisse Etwas verleihen.
NL Saaie, platte foto's behoren tot het verleden na het lezen van deze tips, die laten zien hoe licht en richting dynamiek geven aan je selfie.
alemão | holandês |
---|---|
tipps | tips |
bildern | fotos |
zeigen | laten zien |
und | en |
licht | licht |
können | behoren |
ihnen | je |
von | van |
wie | hoe |
richtung | richting |
DE Dies ist eine einzigartige Funktion, die es Ihnen ermöglicht, zu ändern, wo (in welcher Richtung) das Mikrofon den Ton aufnimmt.
NL Dit is een unieke functie die het mogelijk maakt om te veranderen waar (in welke richting) de microfoon geluid opneemt.
alemão | holandês |
---|---|
funktion | functie |
mikrofon | microfoon |
wo | waar |
in | in |
zu | om |
ton | geluid |
einzigartige | een |
ermöglicht | mogelijk |
ist | is |
ändern | veranderen |
dies | dit |
richtung | richting |
DE Mithilfe von hausinternen Schulungen oder Kursen im Verint Learning Center und anderen Weiterbildungsmöglichkeiten können Sie sich beruflich in die von Ihnen angestrebte Richtung weiterentwickeln.
NL Van interne begeleiding tot lessen in het Verint Learning Center en meer: je kunt je carrière voortzetten zoals jij dat wilt.
alemão | holandês |
---|---|
kursen | lessen |
learning | learning |
center | center |
in | in |
und | en |
anderen | meer |
ihnen | je |
oder | van |
können | kunt |
sie | jij |
im | interne |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihr SEO-Schiff in die richtige Richtung segelt. Das Dashboard gibt Ihnen einen Überblick über die wichtigsten Metriken - wie verfolgte Keyword-Rankings, Web-Audit-Bewertungen und Berichte über Wettbewerber.
NL Zorg ervoor dat uw SEO-schip in de juiste richting vaart. Het dashboard geeft u een overzicht van de statistieken die u het meest nodig hebt - zoals getraceerde trefwoord rankings, web audit scores en concurrentie rapporten.
alemão | holandês |
---|---|
dashboard | dashboard |
metriken | statistieken |
keyword | trefwoord |
rankings | rankings |
web | web |
audit | audit |
bewertungen | scores |
in | in |
richtige | juiste |
berichte | rapporten |
und | en |
über | van |
gibt | een |
dass | dat |
die | ervoor |
richtung | richting |
DE Dies zeigt Ihnen, ob Ihre Korrekturen in die richtige Richtung gingen, um den Benutzern zu helfen.
NL Dit zal u laten zien of uw correcties in de goede richting waren om de gebruikers te helpen.
alemão | holandês |
---|---|
korrekturen | correcties |
benutzern | gebruikers |
helfen | helpen |
ob | zal |
in | in |
richtige | goede |
zeigt | zien |
zu | om |
ihre | uw |
dies | dit |
richtung | richting |
DE Nur wenige Minuten von Tétouan entfernt ermöglicht das Resort Ihnen einzigartige Erkundungstouren mit dem Auto entlang der Küste nach Tanger oder Al Hoceïma oder Ausflüge in das Rif-Gebirge in Richtung Chefchaouen.
NL Het Resort ligt op enkele min van Tetouan en biedt unieke routes vol ontdekkingen, van road trips langs de kust richting Tanger of Al Hoceima of uitstapjes in het Rifgebergte richting Chefchaouen.
alemão | holandês |
---|---|
ermöglicht | biedt |
resort | resort |
küste | kust |
al | al |
ausflüge | uitstapjes |
einzigartige | unieke |
in | in |
oder | of |
auto | de |
entlang | langs |
DE Sie können Ihre Zielgruppe auch fragen, ob bestimmte Marketingmaterialien sie in Richtung Ihres Produkts (statt hin zu anderen Produkten) beeinflussen und wie Ihre Kunden mit Ihnen und Ihrer Marke interagieren möchten.
NL U kunt uw doelgroep ook vragen of bepaalde marketingmaterialen ze naar uw product trekken of naar andere producten, en hoe ze graag met u en uw merk willen kunnen communiceren.
alemão | holandês |
---|---|
zielgruppe | doelgroep |
und | en |
fragen | vragen |
marke | merk |
auch | ook |
bestimmte | bepaalde |
produkts | product |
möchten | willen |
interagieren | communiceren |
anderen | andere |
können | kunt |
wie | hoe |
ihrer | uw |
ihnen | u |
DE Sie können Ihre Zielgruppe auch fragen, ob bestimmte Marketingmaterialien sie in Richtung Ihres Produkts (statt hin zu anderen Produkten) beeinflussen und wie Ihre Kunden mit Ihnen und Ihrer Marke interagieren möchten.
NL U kunt uw doelgroep ook vragen of bepaalde marketingmaterialen ze naar uw product trekken of naar andere producten, en hoe ze graag met u en uw merk willen kunnen communiceren.
alemão | holandês |
---|---|
zielgruppe | doelgroep |
und | en |
fragen | vragen |
marke | merk |
auch | ook |
bestimmte | bepaalde |
produkts | product |
möchten | willen |
interagieren | communiceren |
anderen | andere |
können | kunt |
wie | hoe |
ihrer | uw |
ihnen | u |
DE Sie können Ihre Zielgruppe auch fragen, ob bestimmte Marketingmaterialien sie in Richtung Ihres Produkts (statt hin zu anderen Produkten) beeinflussen und wie Ihre Kunden mit Ihnen und Ihrer Marke interagieren möchten.
NL U kunt uw doelgroep ook vragen of bepaalde marketingmaterialen ze naar uw product trekken of naar andere producten, en hoe ze graag met u en uw merk willen kunnen communiceren.
alemão | holandês |
---|---|
zielgruppe | doelgroep |
und | en |
fragen | vragen |
marke | merk |
auch | ook |
bestimmte | bepaalde |
produkts | product |
möchten | willen |
interagieren | communiceren |
anderen | andere |
können | kunt |
wie | hoe |
ihrer | uw |
ihnen | u |
DE Sie können Ihre Zielgruppe auch fragen, ob bestimmte Marketingmaterialien sie in Richtung Ihres Produkts (statt hin zu anderen Produkten) beeinflussen und wie Ihre Kunden mit Ihnen und Ihrer Marke interagieren möchten.
NL U kunt uw doelgroep ook vragen of bepaalde marketingmaterialen ze naar uw product trekken of naar andere producten, en hoe ze graag met u en uw merk willen kunnen communiceren.
alemão | holandês |
---|---|
zielgruppe | doelgroep |
und | en |
fragen | vragen |
marke | merk |
auch | ook |
bestimmte | bepaalde |
produkts | product |
möchten | willen |
interagieren | communiceren |
anderen | andere |
können | kunt |
wie | hoe |
ihrer | uw |
ihnen | u |
DE Sie können Ihre Zielgruppe auch fragen, ob bestimmte Marketingmaterialien sie in Richtung Ihres Produkts (statt hin zu anderen Produkten) beeinflussen und wie Ihre Kunden mit Ihnen und Ihrer Marke interagieren möchten.
NL U kunt uw doelgroep ook vragen of bepaalde marketingmaterialen ze naar uw product trekken of naar andere producten, en hoe ze graag met u en uw merk willen kunnen communiceren.
alemão | holandês |
---|---|
zielgruppe | doelgroep |
und | en |
fragen | vragen |
marke | merk |
auch | ook |
bestimmte | bepaalde |
produkts | product |
möchten | willen |
interagieren | communiceren |
anderen | andere |
können | kunt |
wie | hoe |
ihrer | uw |
ihnen | u |
Mostrando 50 de 50 traduções