DE Unser Kooperationspartner bob Finance wird gemeinsam mit Ihnen nach einer fairen Lösung suchen. Rufen Sie dazu bitte bob Finance unter der Nummer 0848 888 711 an (Mo–Fr: 8.00–18.00 Uhr).
"unserem kooperationspartner bob" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Unser Kooperationspartner bob Finance wird gemeinsam mit Ihnen nach einer fairen Lösung suchen. Rufen Sie dazu bitte bob Finance unter der Nummer 0848 888 711 an (Mo–Fr: 8.00–18.00 Uhr).
FR Notre partenaire bob Finance cherchera avec vous une solution équitable. Pour cela, veuillez appeler bob Finance directement au 0848 888 711 (lu-ve: de 08h00 à 18h00).
alemão | francês |
---|---|
bob | bob |
finance | finance |
lösung | solution |
fairen | équitable |
bitte | veuillez |
rufen | appeler |
unser | notre |
einer | une |
DE Wenn du zum Beispiel *|FNAME|* wählst, wird ein Empfänger namens Bob „An: Bob“ statt „An: bob@example.com“ sehen
FR Si vous choisissez par exemple *|FNAME|*, un destinataire appelé Benjamin verra s’afficher "À : Benjamin" au lieu de "À : benjamin@exemple.com"
DE Kreditentscheid erhalten: Sie erhalten sofort einen provisorischen Bescheid und nach eingehender Prüfung Ihrer eingereichten Unterlagen das definitive Kreditangebot von unserem Kooperationspartner bob Finance.
FR Obtention de la décision d’octroi de crédit: une réponse provisoire vous est immédiatement envoyée puis, après réception et examen de vos documents, l’offre de crédit définitive de notre partenaire bob Finance vous est transmise.
alemão | francês |
---|---|
sofort | immédiatement |
prüfung | examen |
unterlagen | documents |
kooperationspartner | partenaire |
bob | bob |
finance | finance |
und | et |
erhalten | obtention |
ihrer | de |
DE Diese Angaben erfassen Sie direkt bei unserem Kooperationspartner bob Finance
FR Vous devez transmettre ces données directement à notre partenaire bob Finance
alemão | francês |
---|---|
angaben | données |
direkt | directement |
kooperationspartner | partenaire |
bob | bob |
finance | finance |
diese | ces |
bei | à |
unserem | vous |
DE Die Restschuldversicherung wird vermittelt von unserem Kooperationspartner bob Finance
FR L’assurance dette résiduelle est fournie par l’intermédiaire de notre partenaire bob Finance
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaire |
bob | bob |
finance | finance |
von | de |
unserem | notre |
DE Kreditbetrag erhalten: Wenn Sie das Kreditangebot annehmen, überweist Ihnen unser Kooperationspartner bob Finance den Kreditbetrag nach Ablauf der gesetzlichen Widerrufsfrist von 14 Tagen.
FR Réception du montant du crédit: une fois que vous avez accepté l’offre de crédit, notre partenaire bob Finance vous verse le montant du crédit à l’issue du délai de révocation légal de 14 jours.
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaire |
bob | bob |
finance | finance |
ablauf | délai |
gesetzlichen | légal |
tagen | de |
DE Diese Unterlagen senden Sie direkt an unseren Kooperationspartner bob Finance.
FR Vous devez envoyer ces documents directement à notre partenaire bob Finance.
alemão | francês |
---|---|
unterlagen | documents |
senden | envoyer |
direkt | directement |
kooperationspartner | partenaire |
bob | bob |
finance | finance |
an | à |
diese | ces |
sie | vous |
unseren | notre |
DE Ja. Sie brauchen im Kreditantrag nur die bisherige Bank und den Restsaldo anzugeben. Unser Kooperationspartner bob Finance erledigt alles Weitere für Sie.
FR Oui. Lors de votre demande de crédit, il vous suffit d’indiquer le nom de votre banque actuelle ainsi que le montant du solde restant. Notre partenaire bob Finance se charge du reste pour vous.
alemão | francês |
---|---|
anzugeben | nom |
kooperationspartner | partenaire |
bob | bob |
bank | banque |
finance | finance |
ja | oui |
und | que |
DE Bitte senden Sie den Kreditsaldo bei der Fremdbank an unseren Kooperationspartner bob Finance, z. B
FR Veuillez ensuite transmettre le montant du solde de crédit auprès de la banque tierce à notre partenaire bob Finance, p. ex
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaire |
bob | bob |
finance | finance |
bitte | veuillez |
unseren | de |
DE PostFinance und unser Kooperationspartner bob Finance legen grossen Wert auf die verantwortungsvolle Vergabe von Krediten und den Schutz der Kundinnen und Kunden und halten sich streng an die gesetzlichen Vorgaben
FR PostFinance et son partenaire bob Finance mettent un point d’honneur à octroyer des crédits de manière responsable en vue de protéger la clientèle et se conforment scrupuleusement aux prescriptions légales
alemão | francês |
---|---|
postfinance | postfinance |
bob | bob |
finance | finance |
verantwortungsvolle | responsable |
schutz | protéger |
gesetzlichen | légales |
und | et |
wert | un |
die | à |
kooperationspartner | partenaire |
kunden | clientèle |
DE PostFinance und unser Kooperationspartner bob Finance legen grossen Wert auf die verantwortungsvolle Vergabe von Krediten und den Schutz der Kundinnen und Kunden und halten sich streng an die gesetzlichen Vorgaben
FR PostFinance et son partenaire bob Finance mettent un point d’honneur à octroyer des crédits de manière responsable en vue de protéger la clientèle et se conforment scrupuleusement aux prescriptions légales
alemão | francês |
---|---|
postfinance | postfinance |
bob | bob |
finance | finance |
verantwortungsvolle | responsable |
schutz | protéger |
gesetzlichen | légales |
und | et |
wert | un |
die | à |
kooperationspartner | partenaire |
kunden | clientèle |
DE Fotokunst | Themen | Konzert Und Musik | Rock | Us Rockmusik | Bob Dylan | Bild Folk Sänger Joan Baez und Bob Dylan
FR Photographie d'art | Thématiques | Concert Et Musique | Musique Rock | Musique Rock Us | Bob Dylan | Photographie Chanteurs folkloriques Joan Baez et Bob Dylan
alemão | francês |
---|---|
themen | thématiques |
rock | rock |
bob | bob |
bild | photographie |
und | et |
konzert | concert |
musik | musique |
DE Fotokunst | Themen | Konzert Und Musik | Rock | Us Rockmusik | Bob Dylan | Bild Bob Dylan während eines Konzerts 1978
FR Photographie d'art | Thématiques | Concert Et Musique | Musique Rock | Musique Rock Us | Bob Dylan | Photographie Bob Dylan en concert en 1978
alemão | francês |
---|---|
themen | thématiques |
rock | rock |
bob | bob |
bild | photographie |
während | en |
und | et |
konzert | concert |
musik | musique |
DE PostFinance bietet den PostFinance Privatkredit in Kooperation mit bob Finance an. bob Finance ist eine Zweigniederlassung der Valora Schweiz AG mit Sitz in Zürich.
FR PostFinance propose le crédit privé PostFinance en coopération avec bob Finance. bob Finance est une succursale de Valora Schweiz AG, dont le siège se situe à Zurich.
alemão | francês |
---|---|
postfinance | postfinance |
bietet | propose |
kooperation | coopération |
bob | bob |
finance | finance |
sitz | siège |
schweiz | schweiz |
zürich | zurich |
in | en |
ist | est |
an | à |
DE Nach der Online-Antragstellung erfahren Sie von bob Finance, welche Dokumente Sie an bob Finance einsenden müssen, um die Kreditprüfung abzuschliessen
FR Suite à votre demande en ligne, bob Finance vous indique quels documents lui sont nécessaires pour procéder à l’examen du crédit
alemão | francês |
---|---|
bob | bob |
finance | finance |
dokumente | documents |
die | à |
sie | vous |
der | du |
DE Der PostFinance Privatkredit wird in Zusammenarbeit mit bob Finance angeboten. bob Finance ist eine Zweigniederlassung der Valora Schweiz AG mit Sitz in Zürich.
FR Le crédit privé PostFinance est proposé en partenariat avec bob Finance. bob Finance est une succursale de Valora Schweiz AG, dont le siège se situe à Zurich.
alemão | francês |
---|---|
postfinance | postfinance |
zusammenarbeit | partenariat |
bob | bob |
finance | finance |
sitz | siège |
schweiz | schweiz |
zürich | zurich |
in | en |
ist | est |
DE Skeleton steht neben Rennrodeln und Bob als Bob- und Schlittensport bei den Olympischen Winterspielen Beijing 2022 auf dem Programm.
FR Le skeleton est l’un des trois sports de glisse au programme des Jeux Olympiques d’hiver de Beijing 2022, avec la luge et le bobsleigh.
alemão | francês |
---|---|
beijing | beijing |
programm | programme |
und | et |
olympischen | olympiques |
neben | de |
DE Mehr erfahren über: + Bob: IBSF Bob & Skeleton Weltmeisterschaften
FR En savoir plus sur: + Bobsleigh : Championnats du monde IBSF de bobsleigh et de skeleton
alemão | francês |
---|---|
mehr | plus |
über | de |
erfahren | et |
DE Die Kooperationspartner erhalten für diese Vermittlungstätigkeit eine Vergütung
FR Nos partenaires reçoivent une rémunération pour cette activité de placement
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaires |
vergütung | rémunération |
DE Die Kooperationspartner gehören zu den angesehensten universitären Gruppen und sämtliche Projekte werden von externen Fördereinrichtungen finanziert
FR Les partenaires avec qui nous collaborons appartiennent à des groupes universitaires de haut niveau et tous les projets sont subventionnés par des organismes de financement externes
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaires |
gehören | appartiennent |
gruppen | groupes |
projekte | projets |
externen | externes |
sämtliche | tous les |
und | et |
zu | à |
von | de |
DE Im Sinne einer umfassenden Produktpalette für unsere Kundinnen und Kunden bieten wir den PostFinance Privatkredit mit einem Kooperationspartner an
FR Afin de pouvoir offrir à notre clientèle une gamme complète de produits, le crédit privé PostFinance est donc proposé en coopération avec un partenaire
alemão | francês |
---|---|
umfassenden | complète |
postfinance | postfinance |
bieten | offrir |
sinne | un |
kooperationspartner | partenaire |
kunden | clientèle |
an | à |
DE Mit welchem Kooperationspartner bietet PostFinance Privatkredite an?
FR Avec quel partenaire PostFinance propose-t-elle des crédits privés?
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaire |
postfinance | postfinance |
welchem | quel |
mit | avec |
bietet | des |
DE Suchen Sie einfach nach Kanalort, Größe, Publikum Demografie und anderen Kriterien, die Ihnen helfen, den perfekten Kooperationspartner zu finden
FR Cherchez plus facilement par location de chaîne, taille, caractéristiques démographiques du public, et d'autres critères qui vous aideront à trouver le partenaire collaboratif parfait
alemão | francês |
---|---|
einfach | facilement |
größe | taille |
publikum | public |
demografie | démographiques |
kriterien | critères |
helfen | aideront |
perfekten | parfait |
kooperationspartner | partenaire |
und | et |
finden | trouver |
anderen | plus |
suchen | cherchez |
zu | à |
ihnen | de |
DE Behalten Sie den Überblick über Käufer, Investoren und Kooperationspartner aus früheren Transaktionen.
FR Tenez une liste de contacts et de profils de sociétés pour pouvoir retrouver les acheteurs, les investisseurs et les collaborateurs de vos transactions antérieures.
alemão | francês |
---|---|
investoren | investisseurs |
transaktionen | transactions |
und | et |
käufer | acheteurs |
früheren | une |
über | de |
DE Das heisst, wir müssen mit dem Netzbetreiber, Kooperationspartner oder einem Glasfaserverbund einen Vertrag haben, damit wir einen Service aufschalten können
FR Cela signifie que nous devons avoir un contrat avec l'opérateur de réseau, le partenaire de coopération ou une association de fibres optiques pour pouvoir activer un service
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaire |
vertrag | contrat |
heisst | signifie |
oder | ou |
service | service |
wir | nous |
damit | de |
DE Die Kooperationspartner von Clue werden individuell durch ein internes Überprüfungsverfahren ausgewählt
FR Les partenaires de Clue sont sélectionnés individuellement par un processus de vote interne
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaires |
internes | interne |
ausgewählt | sélectionné |
individuell | individuellement |
von | de |
DE Mache es potenziellen Kund:innen, Arbeitgeber:innen und Kooperationspartner:innen leicht, mit dir Kontakt aufzunehmen, indem du deine E-Mail-Adresse angibst oder ein Kontaktformular erstellst, das direkt auf deiner Website ausgefüllt werden kann.
FR Facilitez la prise de contact des clients, des employeurs et des collaborateurs potentiels en indiquant votre adresse e-mail ou en créant un formulaire à remplir directement sur votre site.
alemão | francês |
---|---|
arbeitgeber | employeurs |
erstellst | créant |
potenziellen | potentiels |
website | site |
kontakt | contact |
oder | ou |
adresse | adresse |
e-mail-adresse | adresse e-mail |
direkt | directement |
innen | en |
leicht | un |
und | et |
DE Der Bedarf an einem Kooperationspartner - für das Unternehmen und das weitere Ökosystem von Gatwicks
FR Le besoin d'un partenaire collaboratif - pour l'entreprise et l'écosystème plus large de Gatwicks
alemão | francês |
---|---|
bedarf | besoin |
kooperationspartner | partenaire |
unternehmen | lentreprise |
weitere | plus |
und | et |
DE Der Schutz Ihrer persönlichen Daten liegt uns, den Kooperationspartner der Swiss Internet Security Alliance (nachfolgend SISA genannt), am Herzen
FR Pour nous, partenaire de coopération de la Swiss Internet Security Alliance (ci‑après dénommée SISA), la protection de vos données personnelles est primordiale
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
kooperationspartner | partenaire |
swiss | swiss |
internet | internet |
alliance | alliance |
nachfolgend | après |
genannt | nommé |
security | security |
am | pour |
schutz | protection |
persönlichen | personnelles |
uns | nous |
ihrer | de |
DE Folgende Kooperationspartner des Kunstmuseums Basel bieten attraktive Angebote für Museumsbesucher:innen.
FR Les partenaires de coopération suivants du Kunstmuseum Basel proposent des offres intéressantes aux visiteurs du musée.
alemão | francês |
---|---|
folgende | suivants |
kooperationspartner | partenaires |
basel | basel |
angebote | offres |
des | du |
für | de |
DE Die Kooperationspartner sind Non-Profit-Organisationen oder Partner, die aufgrund ihrer Tätigkeiten die Mitglieder unterstützen können und die Ziele von HotellerieSuisse ergänzen. Der direkte Mitgliedernutzen steht im Zentrum.
FR Nos partenaires de coopération sont des organisations à but non lucratif ou des partenaires dont les activités complètent les objectifs d’HotellerieSuisse et soutiennent nos membres en leur octroyant des avantages directs.
alemão | francês |
---|---|
unterstützen | soutiennent |
direkte | directs |
organisationen | organisations |
mitglieder | membres |
ziele | objectifs |
oder | ou |
und | et |
die | à |
partner | partenaires |
aufgrund | de |
tätigkeiten | activité |
DE Die Kooperationspartner gehören zu den angesehensten universitären Gruppen und sämtliche Projekte werden von externen Fördereinrichtungen finanziert
FR Les partenaires avec qui nous collaborons appartiennent à des groupes universitaires de haut niveau et tous les projets sont subventionnés par des organismes de financement externes
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaires |
gehören | appartiennent |
gruppen | groupes |
projekte | projets |
externen | externes |
sämtliche | tous les |
und | et |
zu | à |
von | de |
DE Das heisst, wir müssen mit dem Netzbetreiber, Kooperationspartner oder einem Glasfaserverbund einen Vertrag haben, damit wir einen Service aufschalten können
FR Cela signifie que nous devons avoir un contrat avec l'opérateur de réseau, le partenaire de coopération ou une association de fibres optiques pour pouvoir activer un service
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaire |
vertrag | contrat |
heisst | signifie |
oder | ou |
service | service |
wir | nous |
damit | de |
DE Die Kooperationspartner von Clue werden individuell durch ein internes Überprüfungsverfahren ausgewählt
FR Les partenaires de Clue sont sélectionnés individuellement par un processus de vote interne
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaires |
internes | interne |
ausgewählt | sélectionné |
individuell | individuellement |
von | de |
DE Kooperationspartner bieten Kunden einen Mehrwert mit getesteten und bewährten Best-of-Breed-Lösungen, die sich in Kofax-Lösungen integrieren lassen
FR Les partenaires d'alliance fournissent une plus grande valeur aux clients grâce à des solutions testées et éprouvées haut de gamme qui s'intègrent aux solutions Kofax
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaires |
bieten | fournissent |
kunden | clients |
getesteten | testées |
lösungen | solutions |
bewährten | éprouvées |
und | et |
die | à |
mit | de |
DE Die deutschen Hochschulen und Universitäten genießen international einen sehr guten Ruf und sind gefragte Kooperationspartner
FR Les écoles supérieures et les universités allemandes jouissent d'une très bonne réputation au niveau international et sont des partenaires de coopération très prisés
alemão | francês |
---|---|
international | international |
ruf | réputation |
kooperationspartner | partenaires |
genießen | jouissent |
und | et |
sehr | très |
deutschen | au |
universitäten | universités |
guten | les |
DE Kooperationspartner bieten Kunden einen Mehrwert mit getesteten und bewährten Best-of-Breed-Lösungen, die sich in Kofax-Lösungen integrieren lassen
FR Les partenaires d'alliance fournissent une plus grande valeur aux clients grâce à des solutions testées et éprouvées haut de gamme qui s'intègrent aux solutions Kofax
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaires |
bieten | fournissent |
kunden | clients |
getesteten | testées |
lösungen | solutions |
bewährten | éprouvées |
und | et |
die | à |
mit | de |
DE Die Kooperationspartner erhalten für diese Vermittlungstätigkeit eine Vergütung
FR Nos partenaires reçoivent une rémunération pour cette activité de placement
alemão | francês |
---|---|
kooperationspartner | partenaires |
vergütung | rémunération |
DE Behalten Sie den Überblick über Käufer, Investoren und Kooperationspartner aus früheren Transaktionen.
FR Tenez une liste de contacts et de profils de sociétés pour pouvoir retrouver les acheteurs, les investisseurs et les collaborateurs de vos transactions antérieures.
DE Nehmen Sie Platz in unserem Bob-Schlitten, hören Sie aufmerksam den Anweisungen zu ...und lassen Sie sich durch ein Seil bis nach oben auf die Piste hinaufziehen. Und los geht's!
FR Prenez place dans le bob-luge, écoutez attentivement les indications, et laissez-vous tracter par un câble jusqu'au sommet de la piste. Attention c'est parti!
alemão | francês |
---|---|
nehmen | prenez |
anweisungen | indications |
lassen | laissez |
piste | piste |
und | et |
in | dans |
hören | écoutez |
platz | place |
oben | de |
nach oben | sommet |
DE Nehmen Sie Platz in unserem Bob-Schlitten, hören Sie aufmerksam den Anweisungen zu ...und lassen Sie sich durch ein Seil bis nach oben auf die Piste hinaufziehen. Und los geht's!
FR Prenez place dans le bob-luge, écoutez attentivement les indications, et laissez-vous tracter par un câble jusqu'au sommet de la piste. Attention c'est parti!
alemão | francês |
---|---|
nehmen | prenez |
anweisungen | indications |
lassen | laissez |
piste | piste |
und | et |
in | dans |
hören | écoutez |
platz | place |
oben | de |
nach oben | sommet |
DE BoB – Best of Both – ist unsere einzigartige Zusammenarbeit mit der Kreativagentur Wirz. Gemeinsam bilden wir das kompetenteste Agenturangebot der Schweiz.
FR BoB – Best of Both – est notre collaboration unique avec l’agence créative Wirz. Ensemble, nous proposons l’offre d’agence la plus compétente de Suisse.
DE alt, fett gedruckt, dreist, nick, nickelodeon, spongebob, schwamm, bob, platz, schwammkopf, tintenfisch, station, thaddäus, cartoon, kinder, alt mutig und dreist, mutig und dreist
FR vieux, audacieux, impétueux, pseudo, nickelodeon, bob léponge, éponge, bob, carré, un pantalon, pantalons carrés, calamar, quartier, calmar, dessin animé, enfants, vieux audacieux et impétueux, audacieux et impétueux
alemão | francês |
---|---|
alt | vieux |
schwamm | éponge |
bob | bob |
platz | carré |
kinder | enfants |
mutig | audacieux |
und | et |
DE aale, rolltreppen, aale und rolltreppen, schwamm, bob, spongebob, weltall, spongebob schwammkopf
FR anguilles, escalators, anguilles et escaliers mécaniques, éponge, bob, bob l 39 éponge, carrés, pantalon, spongebob pantalons carrés
alemão | francês |
---|---|
bob | bob |
und | et |
schwamm | éponge |
DE scott pilgrim gegen die welt, komödie, film, ramona blumen, minimalismus, fan art, sex bob omb, sieben böse exen
FR scott pilgrim vs le monde, comédie, film, fleurs ramona, minimalisme, fan art, sexe bob omb, sept ex maléfiques
alemão | francês |
---|---|
scott | scott |
welt | monde |
komödie | comédie |
film | film |
blumen | fleurs |
minimalismus | minimalisme |
art | art |
sex | sexe |
bob | bob |
böse | mal |
sieben | sept |
DE Natürlich habe ich recht, ich bin Bob Badematte
FR Bien sûr, j'ai raison, je suis Bob Tapis de bain
alemão | francês |
---|---|
bob | bob |
ich | je |
recht | raison |
ich bin | suis |
natürlich | bien sûr |
DE Klicken Sie hier, um Uploads für Khánh Bob anzuzeigen
FR Cliquez pour afficher les importations pour Khánh Bob
alemão | francês |
---|---|
klicken | cliquez |
bob | bob |
anzuzeigen | afficher |
sie | les |
für | pour |
DE Miles Davis und Bob Sibilia Bild - Kaufen / Verkaufen
FR Miles Davis et Bob Sibilia - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
alemão | francês |
---|---|
bob | bob |
kaufen | achat |
verkaufen | vente |
und | et |
bild | photo |
DE Fotokunst | Themen | Konzert Und Musik | Jazz | Us Jazzmusik | Miles Davis | Bild Miles Davis und Bob Sibilia
FR Photographie d'art | Thématiques | Concert Et Musique | Musique Jazz | Musique Jazz Us | Miles Davis | Photographie Miles Davis et Bob Sibilia
alemão | francês |
---|---|
themen | thématiques |
bild | photographie |
bob | bob |
und | et |
konzert | concert |
jazz | jazz |
musik | musique |
DE Miles Davis mit Bob Sibilia auf der Bühne.
FR Miles Davis et Bob Sibilia sur scène ensemble.
alemão | francês |
---|---|
bob | bob |
bühne | scène |
auf | sur |
der | et |
Mostrando 50 de 50 traduções