Traduzir "dazugehörigen filmreiter weiter" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dazugehörigen filmreiter weiter" de alemão para francês

Tradução de alemão para francês de dazugehörigen filmreiter weiter

alemão
francês

DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Filmreiter oberhalb der ersten Spur und benennen Sie Ihren Film so, wie Sie ihn später im Auswahlmenü auf der DVD wiederfinden wollen.

FR Effectuez un clic droit sur l'onglet Film au-dessus de la première piste et attribuez à votre film un nom qui apparaîtra plus tard dans le menu de sélection du DVD.

alemão francês
rechten droit
spur piste
benennen nom
film film
dvd dvd
im dans le
und et
oberhalb au
später tard

DE Um umgekehrt einen Zoom zu verlangsamen, rücken sie die dazugehörigen Keyframes weiter auseinander.

FR Inversement, pour ralentir un zoom, vous devez éloigner les keyframes associées.

alemão francês
umgekehrt inversement
zoom zoom
verlangsamen ralentir
einen un
sie vous
die les

DE Der Wahnsinn geht weiter: Erlebe LOL: Last One Laughing bei Prime Video und den dazugehörigen Alexa-Skill

FR Amazon, n°1 du Podium de la relation client 2022 pour la 4ème année

DE Geschichten, die uns so fesseln, dass wir am liebsten nichts anderes mehr tun möchten als weiter zu lesen, weiter zu schauen oder weiter […]

FR Des histoires qui nous captivent à tel point que nous ne voudrions rien faire […]

DE Weitergabe personenbezogener Daten: Möglicherweise geben wir Ihre personenbezogenen Daten an Dritte weiter, wie unter „Welche personenbezogenen Daten geben wir weiter?“ weiter oben beschrieben

FR Communication d’informations personnelles : nous pouvons partager vos informations personnelles avec des tiers dans les conditions énoncées plus haut dans la section « Quelles sont les informations personnelles que nous communiquons ? »

alemão francês
dritte tiers
weiter plus
daten informations
welche quelles
oben haut
wir nous
personenbezogenen personnelles
ihre vos

DE Weitergabe personenbezogener Daten: Möglicherweise geben wir Ihre personenbezogenen Daten an Dritte weiter, wie unter „Welche personenbezogenen Daten geben wir weiter?“ weiter oben beschrieben

FR Communication d’informations personnelles : nous pouvons partager vos informations personnelles avec des tiers dans les conditions énoncées plus haut dans la section « Quelles sont les informations personnelles que nous communiquons ? »

alemão francês
dritte tiers
weiter plus
daten informations
welche quelles
oben haut
wir nous
personenbezogenen personnelles
ihre vos

DE Geschichten, die uns so fesseln, dass wir am liebsten nichts anderes mehr tun möchten als weiter zu lesen, weiter zu schauen oder weiter […]

FR Des histoires qui nous captivent à tel point que nous ne voudrions rien faire […]

DE WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer.

FR QUI NOUS SOMMES On travaille avec Passion depuis le premier jour. QUI NOUS SOMMES On travaille avec Passion depuis le premier jour. QUI NOUS SOMMES On travaille avec Passion depuis le premier jour.

alemão francês
arbeiten travaille
wir nous
mit avec
wir sind sommes
der le
alemão francês
größe taille
der des
fotos photographies

DE Nutzen Sie Personalisierung gewinnbringend und managen Sie Ihren dazugehörigen Content

FR Tirez parti de la personnalisation et gérez les contenus sur lesquels elle repose

alemão francês
personalisierung personnalisation
managen gérez
content contenus
und et
sie de

DE Verwenden veralteter MarkeninhalteDie Bynder Vorlagen und die dazugehörigen Assets werden automatisch aktualisiert und es besteht kein Risiko, veraltetes Branding zu verwenden

FR L'utilisation de contenu obsolèteBynder met automatiquement à jour les modèles et leurs ressources associées, il n'y a donc aucun risque d'utiliser des éléments obsolètes

alemão francês
vorlagen modèles
assets ressources
automatisch automatiquement
risiko risque
und et
es il
verwenden dutiliser
besteht a
zu à

DE Unser Ziel ist es, die größte und ausführlichste Musikdatenbank der Welt und einen dazugehörigen Marktplatz aufzubauen

FR Nous nous sommes fixés l'objectif de construire la Base de Données et la plateforme de vente les plus grandes et les plus complètes

alemão francês
marktplatz vente
aufzubauen construire
und et
größte grandes
der de

DE Anhand jedes von Ihnen in StyleVision erstellten Berichts werden automatisch Ausgabedokumente in HTML, PDF, Word und RTF sowie die dazugehörigen XSLT- oder XSL:FO-Stylesheets für das jeweilige Format generiert.

FR Chaque rapport que vous créez dans StyleVision génère automatiquement une sortie HTML, PDF, Word et RTF, ainsi que la feuille de style XSLT ou XSL:FO correspondante pour chaque format.

alemão francês
stylevision stylevision
berichts rapport
automatisch automatiquement
html html
word word
rtf rtf
pdf pdf
generiert génère
und et
xslt xslt
erstellten créez
format format
oder ou
in dans
xsl xsl
jedes chaque

DE In PXF-Dateien sind SPS-Stylesheets mit den dazugehörigen Dateien wie XML-Schemas, XML-Quelldateien, im Design verwendeten Bilddateien und XSLT-Dateien zur Transformation in Ausgabeformate verpackt

FR Feuilles de style SPS de paquet de fichiers PXF avec des fichiers liés, y compris le fichier de schéma XML, le fichier XML de source, les fichiers image utilisés dans le design et les fichiers XSLT pour les formats de sortie de transformation

alemão francês
transformation transformation
pxf pxf
xml xml
xslt xslt
design design
und et
schemas schéma
dateien fichiers
im dans le
verwendeten utilisé
in dans
zur de

DE Aufgrund der Komplexität der übertragenen Rohdaten und der verschiedenen EDI-Dateiformate kann sich das Mappen von Gesundheitsdaten von und auf die dazugehörigen EDI Zwischenformate als schwierig erweisen.

FR Étant donné la complexité des données brutes transmises et aux différents formats de fichier EDI, le mappage des données de conformité à la santé de et vers son format EDI intermédiaire peut s'avérer complexe.

alemão francês
rohdaten données brutes
verschiedenen différents
mappen mappage
schwierig complexe
komplexität complexité
edi edi
und et
kann peut
aufgrund de
die à

FR Taille des photographies associées

alemão francês
größe taille
der des
fotos photographies

DE Du kannst jederzeit zu einem neuen Tarif wechseln, indem du in deinem Account zur Seite „Abrechnung“ gehst. Wähle den Tarif aus, zu dem du wechseln möchtest und schon kannst du alle dazugehörigen Features sofort nutzen.

FR Vous pouvez passer à un nouveau plan à tout moment en allant sur la page Facturation de votre compte. Sélectionnez le plan que vous souhaitez et commencez immédiatement à utiliser de nouvelles fonctionnalités.

alemão francês
abrechnung facturation
wähle sélectionnez
einem un
seite page
sofort immédiatement
account compte
zu à
und et
alle tout
kannst pouvez
nutzen utiliser
in en
neuen nouveau
features fonctionnalités
möchtest souhaitez

DE  Wenn du ein VOD ausleihst, kannst du jederzeit während der entsprechenden Ausleihperiode alle dazugehörigen oder hinzugefügten Videos streamen einschließlich Bonusinhalt

FR Lorsque vous louez un VOD, vous pourrez streamer toutes les vidéos qui lui sont rattachées ou ajoutées à n'importe quel moment durant la période de location spécifiée, y compris des contenus bonus

alemão francês
vod vod
oder ou
videos vidéos
wenn période
alle toutes
einschließlich compris
du vous
kannst pourrez
der de
während des

DE Mit unserer offenen Automatisierung und den dazugehörigen Management-Tools geben wir Ihnen Fokus und Kontrolle zurück.

FR Avec nos outils d'automatisation et de gestion Open Source, vous pouvez recentrer vos activités et reprendre le contrôle de votre environnement.

alemão francês
offenen open
tools outils
kontrolle contrôle
und et
management gestion

DE Auf der Plattform werden die gesamte mobile Bank und die dazugehörigen Funktionen der digitalen Banking App Liv gehostet

FR Sahab fournit des applications, des systèmes et d'autres ressources pour un développement complet via un modèle de distribution en tant que service aux différents groupes de la banque

alemão francês
gesamte complet
app applications
und et
bank banque
plattform développement
funktionen service
auf der via
der de

DE Eines der größten Kreditkartenunternehmen der Welt verarbeitet täglich 4 Milliarden Transaktionen und die dazugehörigen Events, um die sichere Echtzeit-Erfahrung zu schaffen, die ihre Kunden erwarten.

FR Une des plus grandes sociétés de cartes de crédit au monde traite chaque jour 4 milliards de transactions et leurs événements correspondants pour créer l'expérience sécurisée en temps réel que ses clients attendent.

alemão francês
welt monde
milliarden milliards
transaktionen transactions
kunden clients
erwarten attendent
events événements
größten grandes
und et
täglich chaque jour
zu créer
um pour

DE Mit den dazugehörigen Softwaretools ermöglichen Grafikprozessoren ein effizientes Training von Modellen für mehr Präzision und optimierte Inferenzbereitstellung in der Peripherie

FR Outre les outils logiciels qui les accompagnent, les GPU permettent un entraînement efficace de modèles avec une précision accrue et un déploiement d’inférence optimisé à la périphérie des réseaux

alemão francês
ermöglichen permettent
grafikprozessoren gpu
effizientes efficace
training entraînement
präzision précision
optimierte optimisé
mehr accrue
und et
modellen modèles
in à

DE In der folgenden Tabelle finden Sie eine Übersicht über die in den einzelnen Paketen enthaltenen Funktionen und die dazugehörigen Preise:

FR Consultez le tableau ci-dessous pour avoir une vue d’ensemble des fonctionnalités offertes par chacun de ces forfaits et les tarifs correspondants :

alemão francês
tabelle tableau
paketen forfaits
funktionen fonctionnalités
sie consultez
und et
preise tarifs
einzelnen les

DE Verwenden des Titels deiner Beiträge und/oder die dazugehörigen Stimmen zum Durchführen von „Umfragen“

FR Organiser des sondages en utilisant le titre de votre soumission et/ou des votes

alemão francês
durchführen organiser
umfragen sondages
titels titre
stimmen votes
oder ou
und et
verwenden utilisant
die le

DE Das Besondere: Die Verschlüsselung umfasst nicht nur die Inhalte und Anhänge all Ihrer E-Mails, sondern auch die dazugehörigen Metadaten (Mailheader, Absender, Empfänger, Uhrzeit, Betreff etc.).

FR Notre particularité, c'est que non seulement les contenus et les pièces jointes sont chiffrés, mais aussi les métadonnées (en-tête de l'e-mail, expéditeur, destinataire, heure, objet, etc.).

alemão francês
anhänge pièces jointes
e-mails mail
metadaten métadonnées
uhrzeit heure
etc etc
inhalte contenus
absender expéditeur
empfänger destinataire
und et
betreff objet
ihrer de
sondern seulement
nicht mais

DE Um zusätzliche Hilfe zu erhalten, klicke auf den Link Frühere Betreffzeilen . Es werden dir dann die letzten fünf Betreffzeilen zusammen mit den dazugehörigen Öffnungsraten angezeigt.

FR Pour en savoir plus, cliquez sur le lien recent subject lines (lignes objet récentes) afin d'afficher la liste de vos 5 dernières lignes objet, ainsi que leur taux d'ouverture.

alemão francês
link lien
betreffzeilen objet
letzten dernières
zusätzliche plus
klicke cliquez sur
die liste
zusammen de
um afin
hilfe vos

DE Erstellen Sie auf dieser Grundlage jedes berechnete Feld, das Sie üblicherweise benutzen (und sämtliche dazugehörigen Parameter).

FR Créez ensuite les champs calculés que vous utilisez fréquemment (et les paramètres associés, le cas échéant).

alemão francês
feld champs
benutzen utilisez
parameter paramètres
und et
dazugehörigen associé
berechnete calculé
sie vous
das le
jedes les

DE Unser „Bring your Kids to Work Day“ war „ein gesunder Mix aus #Coding und Chaos“! Der Tag fiel in die #NationalCodingWeek – ein Blick auf unseren dazugehörigen Blog-Beitrag lohnt sich: https://splk.it/2QH9Syc

FR Notre journée «Venez avec vos enfants» a créé un mélange gagnant de #code ...et de chaos ! Et comme cest la #NationalCodingWeek, cest le moment idéal pour lire notre article de blog ! Allez-y: https://splk.it/2QH9Syc

alemão francês
kids enfants
mix mélange
chaos chaos
blog blog
https https
tag journée
und et
die la
ein un
unser notre

DE Kontext: Zeigt den Kontext-Node und die dazugehörigen Attribute oder Werte an.

FR Contexte: affiche le nœud de contexte et les attributs ou valeurs associées.

alemão francês
kontext contexte
zeigt affiche
node nœud
werte valeurs
und et
oder ou
attribute attributs

DE Die Struktur- und Semantikinformationen für die XBRL-Komponente werden aus der dazugehörigen Linkbase abgerufen und in einer leicht interpretierbaren Hierarchie angezeigt, die je nach Bedarf erweitert oder reduziert werden kann.

FR Le composant XBRL prélève les informations structurelles et sémantiques depuis les linkbases associées et se présente dans une hiérarchique qui peut être facilement interprétée, augmentée ou réduite, selon vos besoins.

alemão francês
bedarf besoins
komponente composant
xbrl xbrl
oder ou
und et
werden être
in dans
leicht facilement
kann peut
einer une

DE Unterstützung für das - Portable XML Form™ (PXF™) Dateiformat - vereinfacht die Übertragung von elektronischen Authentic-Formularen und den dazugehörigen XML- und Datenbankdaten

FR Prise en charge du format de fichiers Portable XML Form™ (PXF™) – améliore considérablement la mobilisation des formulaires électroniques Authentic et des données XML et de base de données associées

alemão francês
größe taille
der des
fotos photographies
alemão francês
größe taille
der des
fotos photographies

DE (verfügbar für Plus und höher) und die dazugehörigen Preise, die Aktivitätsliste und Kollaborationspartner (Benutzer, die dich in ihren Videos als Mitwirkenden erwähnt haben) ändern kannst.

FR (disponible pour les membres Plus et supérieurs) et vos tarifs, votre liste d'activités et vos collaborateurs (les utilisateurs qui vous ont crédité(e) sur leurs vidéos).

alemão francês
verfügbar disponible
preise tarifs
videos vidéos
benutzer utilisateurs
und et
die liste
dich les
in sur
als plus

DE Zum Beispiel könntest du einige kostenlose Bonus-Videos anbieten und andere, die erst angesehen werden können, wenn der Käufer den dazugehörigen Titel erworben hat.

FR Par exemple, vous pourriez offrir certains bonus gratuitement et d'autres auxquels on ne peut accéder qu'après avoir acheté le contenu lui-même.

alemão francês
kostenlose gratuitement
anbieten offrir
bonus bonus
erworben acheté
und et
und andere dautres
können pourriez
beispiel par exemple
den le

DE  Wenn du ein VOD ausleihst, kannst du jederzeit während der entsprechenden Ausleihperiode alle dazugehörigen oder hinzugefügten Videos streamen einschließlich Bonusinhalt

FR Lorsque vous louez un VOD, vous pourrez streamer toutes les vidéos qui lui sont rattachées ou ajoutées à n'importe quel moment durant la période de location spécifiée, y compris des contenus bonus

alemão francês
vod vod
oder ou
videos vidéos
wenn période
alle toutes
einschließlich compris
du vous
kannst pourrez
der de
während des

DE Archiviere Projekte und die dazugehörigen Vorgänge, wenn diese nicht mehr aktiv sind, um für Ordnung zu sorgen und sicherzustellen, dass deine Instanz immer zu 100 % aktuell ist.

FR Archivez des projets et leurs tickets associés lorsqu'ils ne sont plus actifs afin de réduire l'encombrement et de vous assurer que votre instance est à jour à 100 %.

alemão francês
projekte projets
aktiv actifs
instanz instance
und et
dazugehörigen associé
sicherzustellen assurer
mehr plus
um afin
deine votre
zu à
nicht ne

DE Aufsichtsbehörden weltweit werden bewerten, wie gut Finanzunternehmen mit dem steigenden Druck und den dazugehörigen Risiken umgehen

FR Les organismes de réglementation du monde entier vont alors évaluer la façon dont les sociétés financières s'adaptent aux pressions croissantes et gèrent les risques associés

alemão francês
druck pressions
risiken risques
dazugehörigen associé
und et
gut les
werden vont
bewerten évaluer
weltweit monde

DE Mit dem P5 250 WT und den dazugehörigen Durst Water Technology Tinten bietet Durst eine Lösung, die dem nachhaltigen Ansatz von Produkten und Verpackungen entspricht.

FR Avec la P5 250 WT et les encres Durst Water Technology associées, Durst propose une solution en phase avec l'approche durable des produits et des emballages.

alemão francês
water water
technology technology
tinten encres
lösung solution
nachhaltigen durable
verpackungen emballages
durst durst
und et
mit avec
eine une
bietet des
produkten des produits

DE Informieren Sie sich über die spezielle Rolle jedes Bereichs in der größeren Community und über die dazugehörigen Verantwortlichkeiten.

FR Découvrez le rôle essentiel de chaque branche au sein de la Communauté et les responsabilités associées.

alemão francês
community communauté
rolle rôle
verantwortlichkeiten responsabilités
und et

DE Verwenden des Titels deiner Beiträge und/oder die dazugehörigen Stimmen zum Durchführen von „Umfragen“

FR Organiser des sondages en utilisant le titre de votre soumission et/ou des votes

alemão francês
durchführen organiser
umfragen sondages
titels titre
stimmen votes
oder ou
und et
verwenden utilisant
die le

DE Der Erfolg unserer Kunden ist das Ziel eines ganzheitlichen Ansatzes, in dessen Mittelpunkt Datenkompetenz (Data Literacy) und die dazugehörigen innovativen Schulungs-, Consulting- und Support-Sevices stehen

FR Notre approche complète en matière de réussite client place la Data Literacy au cœur de nos processus, via des services innovants de formation, de conseil et d'assistance

alemão francês
erfolg réussite
kunden client
data data
innovativen innovants
und et
in en
consulting conseil
unserer de
mittelpunkt cœur
ansatzes approche
support services

DE Die Cybersecurity von Sicherheitsgeräten, wie Netzwerk-Kameras und Video Management Systemen, ist nur so hoch wie die der dazugehörigen Nutzerauthentifizierung

FR La sécurité des dispositifs de sécurité, comme les caméras réseau et les systèmes de gestion vidéo, est seulement aussi efficace que les procédures d’authentification de leurs utilisateurs

alemão francês
video vidéo
kameras caméras
systemen systèmes
netzwerk réseau
und et
management gestion
ist est
nur seulement

DE Hier finden Sie alle Medienkonferenzen der Groupe Mutuel und die dazugehörigen Ansprachen und Diskussionen.

FR Retrouvez toutes les conférences de presse du Groupe Mutuel ainsi que les différentes allocutions et discours qui en font partie.

alemão francês
groupe groupe
mutuel mutuel
finden retrouvez
und et
alle toutes
der de

DE Ein erstklassiger Hersteller von Glas-Metall-Durchführungen, Verbindungen, präzisen Metallstanzteilen und den dazugehörigen Komponenten.

FR Un producteur de classe mondiale de tubes de passage verre-métal, de connecteurs, de produits métalliques de précision et de composants connexes.

alemão francês
komponenten composants
und et
hersteller produits
von de

DE Die hochmodernen Prüf-, Mess- und Sicherheitsprodukte von HDE liefern sichere, genaue und wichtige Informationen über das elektrische Energiesystem und die dazugehörigen Geräte.

FR Les produits de pointe dédiés aux tests, aux mesures et à la sécurité de HDE offrent des informations sûres, précises et essentielles sur le système d'alimentation électrique et l'équipement associé.

alemão francês
liefern offrent
genaue précises
wichtige essentielles
informationen informations
elektrische électrique
und et
sichere sûres
die à
geräte équipement
von de

DE Schöpfer von SerenityOS und dem dazugehörigen YouTube-Kanal

FR Créateur de SerenityOS et de la chaîne YouTube éponyme

alemão francês
schöpfer créateur
kanal chaîne
und et
youtube youtube
youtube-kanal chaîne youtube

DE In ihrer Standardkonfiguration ist die Rechtschreibprüfung in Altova-Produkten mit 12 integrierten Sprachen und den dazugehörigen Lizenzen erhältlich (siehe Tabelle unten).

FR Dans sa configuration standard, le correcteur orthographique des logiciels Altova contient 12 langues intégrées et les licences correspondantes, comme indiqué ci-dessous.

alemão francês
lizenzen licences
altova altova
sprachen langues
und et
in dans
integrierten intégré
den le
ist contient

DE Google analysiert diese Informationen, um Clue Berichte über die Nutzung der Website und die Online-Nutzung des dazugehörigen Service anzubieten

FR Google analyse ces informations pour fournir à Clue des rapports sur l'utilisation du site Web et l'utilisation en ligne de services associés

alemão francês
google google
anzubieten fournir
informationen informations
berichte rapports
nutzung lutilisation
dazugehörigen associé
und et
service services
website site
die à
analysiert analyse
diese ces
um pour

DE Diese Nutzungsbedingungen für Kundinnen und Kunden (die „Kundenbedingungen“) beschreiben deine Rechte und Pflichten bei der Nutzung unserer produktivitätssteigernden Online-Plattform und der dazugehörigen Online-Tools (die „Services“)

FR Les présentes Conditions d’utilisation client (les « Conditions client ») décrivent vos droits et responsabilités lorsque vous utilisez nos outils de productivité et notre plateforme d’espace de travail en ligne (les « Services »)

alemão francês
nutzungsbedingungen conditions
kunden client
beschreiben décrivent
rechte droits
pflichten responsabilités
tools outils
plattform plateforme
services services
und et
nutzung dutilisation
die de

Mostrando 50 de 50 traduções