Traduzir "zeigte ihr" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "zeigte ihr" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de zeigte ihr

alemão
inglês

DE Es war zu schwierig, ihr das am Telefon zu erklären, also sagte ich ihr, sie solle die lifeAR-App herunterladen, und zeigte ihr, wie man das macht.

EN It was too hard to explain how to do it over the phone, so I told her to download the lifeAR app, and showed her how to do it.

alemãoinglês
schwierighard
zeigteshowed
esit
ichi
herunterladendownload
appapp
telefonphone
warwas
erklärenexplain
undand
zuto
sagtetold
manthe

DE Es war zu schwierig, ihr das am Telefon zu erklären, also sagte ich ihr, sie solle die lifeAR-App herunterladen, und zeigte ihr, wie man das macht.

EN It was too hard to explain how to do it over the phone, so I told her to download the lifeAR app, and showed her how to do it.

alemãoinglês
schwierighard
zeigteshowed
esit
ichi
herunterladendownload
appapp
telefonphone
warwas
erklärenexplain
undand
zuto
sagtetold
manthe

DE Darüber hinaus zeigte auch die Technologie, auf der die iplayerconverter-Website aufgebaut war, ihr Alter und so war es Anfang 2021 an der Zeit, Schluss zu machen.

EN Moreover, the technology the iplayerconverter website had been built on was also starting to show it's age and thus, in early 2021, it was time to call it a day.

alemãoinglês
technologietechnology
aufgebautbuilt
websitewebsite
esit
alterage
zeittime
warwas
anfanga
darüber hinausmoreover
undand
derthus
zuto

DE Mildred Didrikson aus den USA, eine bemerkenswert talentierte Golferin und herausragende Basketballspielerin, zeigte in den Leichtathletikwettbewerben ihr sportliches Allroundtalent und sammelte einen einzigartigen Medaillen-Hattrick

EN A remarkably talented golfer and distinguished basketball player, Mildred Didrikson of the USA showcased her all-round sporting skills in the track and field events, collecting a unique hat-trick of medals

alemãoinglês
usausa
bemerkenswertremarkably
medaillenmedals
inin
undand
einzigartigena
denthe

DE Darüber hinaus zeigte auch die Technologie, auf der die iplayerconverter-Website aufgebaut war, ihr Alter und so war es Anfang 2021 an der Zeit, Schluss zu machen.

EN Moreover, the technology the iplayerconverter website had been built on was also starting to show it's age and thus, in early 2021, it was time to call it a day.

alemãoinglês
technologietechnology
aufgebautbuilt
websitewebsite
esit
alterage
zeittime
warwas
anfanga
darüber hinausmoreover
undand
derthus
zuto

DE Die Panelforschungsstudie von Elsevier im Jahr 2018 mit 1.045 Ärzten zeigte, dass die Verwendung von Online-Zeitschriften unter Ärzten zunimmt, wobei Online-Zeitschriften zur wichtigsten Onlinequelle für Ärzte werden

EN Elsevier’s 2018 panel research with 1,045 physicians showed an increase in the use of online journals among physicians, with online journals becoming the most important online resource for physicians

alemãoinglês
zeigteshowed
onlineonline
zeitschriftenjournals
imin the
werdenbecoming
elsevierthe
fürfor
vonof
mitwith
wichtigstenmost

DE Eine Studie von Nielsen zeigte, dass 33 % der Kunden lieber über soziale Medien mit Marken in Kontakt treten als über das Telefon.

EN A study from Nielsen found that 33% of customers prefer to contact brands using social media rather than on the telephone.

alemãoinglês
studiestudy
kundencustomers
markenbrands
telefontelephone
kontaktcontact
lieberprefer
tretenthe
sozialesocial media
medienmedia
einea
dassthat

DE Dabei zeigte sich jedoch schnell, dass es keine klaren und einfach durchführbaren Update-Pfade gab

EN However, it soon became apparent that there was no easy path to update the environment

alemãoinglês
pfadepath
updateupdate
gabthe
esit
undthere
keineno
einfacheasy
jedochhowever
dassthat

DE Die in die Jahre gekommene Microsoft Active Directory-Umgebung zeigte immer häufiger Probleme bei der Integration zwischen diversen IT-Diensten und Clients und sollte abgelöst werden

EN The outdated Microsoft Active Directory environment was frequently experiencing problems with integration between various IT services and clients and was to be replaced

alemãoinglês
microsoftmicrosoft
activeactive
häufigerfrequently
problemeproblems
integrationintegration
diversenvarious
clientsclients
abgelöstreplaced
directorydirectory
umgebungenvironment
dienstenservices
zwischenbetween
undand
derthe

DE Indem ich zeigte, dass ich wusste, was ich als Experte auf dem Gebiet war, wussten die Leute, dass sie ein Anzeigenmanagement auf Expertenebene bekommen würden

EN By showing that I knew what I was an expert on the topic, people knew that they would get expert-level ad management

alemãoinglês
experteexpert
leutepeople
ichi
indemby
warwas
dassthat
würdenwould
wusstenknew
demthe

DE Ein Bericht von Softwarepath aus dem Jahr 2019 zeigte, dass 34,4 % der Dienstleistungsanbieter ERP-Software verwendeten, weil sie „eine große Belegschaft managen [müssen], um die erforderlichen Waren oder Dienstleistungen bereitzustellen“.

EN A 2019 report from Softwarepath revealed that 34.4% of services organizations used an ERP system, citing a need to “manage a large workforce to accommodate goods or services required.”

DE Die Ergebnisse des A/B-Tests waren für mich eindeutig: Er zeigte, dass die Performance für die Endnutzer unseres Kunden großartig war, wenn der Traffic über Fastly lief

EN I think it was a fairly clear A/B test that showed that when Fastly was receiving the traffic, performance was great for our customer’s end users

alemãoinglês
eindeutigclear
zeigteshowed
großartiggreat
traffictraffic
aa
performanceperformance
kundencustomers
bb
warwas
fürfor
dassthat
teststest
derreceiving
wennwhen

DE „Als er uns zeigte, wie hilfreich New Relic bei der Überwachung der Performance war, war uns klar, dass es auch für uns das richtige Tool sein würde.“

EN When they showed us how it helps them monitor performance, we knew it would be the right tool for us as well.’

alemãoinglês
zeigteshowed
performanceperformance
tooltool
seinbe
würdewould
richtigeright
esit
unsus
beiwell
derthey

DE "Unser Trainer zeigte uns wichtige Details, die uns helfen, klassische Stolperfallen im finalen Betrieb zu vermeiden..."

EN "Our trainer indicated crucial details, essential to prevent us from production level pitfalls..."

alemãoinglês
trainertrainer
detailsdetails
vermeidenprevent
unsus
zuto
unserour
wichtigecrucial

DE Apple zeigte ungewöhnlicherweise die neue Uhr der Serie 7, ohne ein Veröffentlichungsdatum zu bestätigen. Aber jetzt wissen wir es.

EN Apple uncharacteristically showed off the new Series 7 watch without confirming a release date. But now we know.

alemãoinglês
appleapple
zeigteshowed
serieseries
bestätigenconfirming
neuenew
jetztnow
uhrwatch
ohnewithout
wirwe
derthe
eina
aberbut

DE Die Studie zeigte einen ROI von 155 % für den Umstieg auf die Cloud und stellt ein Modell vor, das du zur Kosten-Nutzen-Analyse heranziehen kannst.

EN The study demonstrated a 155% ROI for moving to Cloud and presents a model you can apply to analyze cost-benefit. 

alemãoinglês
roiroi
cloudcloud
modellmodel
nutzenapply
analyseanalyze
kannstyou can
studiestudy
fürfor
stelltthe
duyou
undand

DE „Das Professional Services-Team von Zendesk führte uns Schritt für Schritt durch den Prozess und zeigte uns, was als Nächstes zu tun war

EN The Zendesk Professional Services team guided us by the hand so that we knew what key things we had to be doing

DE Es gab auch ein ziemlich beeindruckendes Museum, das mehrere Artefakte zeigte, die von dieser Stätte und mehreren anderen Stätten in der Gegend geborgen wurden

EN There was also a rather impressive museum that showed several artifacts recovered from this site and several other sites in the area

alemãoinglês
beeindruckendesimpressive
museummuseum
artefakteartifacts
zeigteshowed
gabthe
auchalso
anderenother
inin
undand
esthere
ziemlichrather
wurdenwas
eina
mehrereseveral

DE Einmal kam mein Gericht heraus, und das Personal zeigte ein wenig von seinem Humor, indem es mit mir wettete, dass ich nur ein wenig Pfeffer probieren würde, und ließ den Pfefferstreuer mit einem breiten Grinsen auf dem Tisch stehen

EN Once my dish came out and the staff showed a little bit of their humour by betting me to try just a little pepper and left the pepper shacker on the table with a huge grin

alemãoinglês
gerichtdish
personalstaff
zeigteshowed
humorhumour
pfefferpepper
probierentry
tischtable
indemby
undand
mitwith
ichmy
kamcame
herausto
denthe
vonof

DE Ich genoss die Tour vor allem deshalb, weil Nhesta die Kunst, die er mir zeigte, verstand, dass es nicht nur ein Drehbuch war, das er sich einprägte

EN I enjoyed the tour mostly because Nhesta understood about the art he was showing me it wasn?t just a script that he memorised

alemãoinglês
tourtour
kunstart
erhe
esit
ichi
warwas
dassthat
vor allemmostly
weilbecause
nichtwasn
eina

DE In 1937 wurde es zu einem Kino umgebaut, das von den Klassikern bis zur Avantgarde alles zeigte

EN By 1937 it had been converted to a movie theater that featured everything from the classics to the avant garde

alemãoinglês
klassikernclassics
esit
kinomovie
zuto
alleseverything
denthe

DE In den 80er Jahren zeigte es auch den Kultfilmklassiker The Rocky Horror Picture Show.

EN In the 1980's it also featured the cult movie classic, The Rocky Horror Picture Show.

alemãoinglês
inin
auchalso
rockyrocky
horrorhorror
showshow
esit
denthe

DE Wir unterhielten uns in gebrochenem Spanisch und erklärten, wo wir herkamen und Ricardo zeigte uns Fotos von seiner Familie

EN We chatted in broken Spanish trying to explain where we came from and Ricardo showed us pictures of his family

alemãoinglês
spanischspanish
wowhere
ricardoricardo
zeigteshowed
fotospictures
familiefamily
inin
undand
wirwe
unsus

DE Also rief ich meinen Tausendsassa-Schwager mit lifeAR an und er zeigte mir, wie ich den Grill rechtzeitig wieder zum Laufen bringen konnte.

EN So, I called my jack-of-all-trades brother-in-law with lifeAR, and he showed me how to get the grill up and running in time for the game.

alemãoinglês
lifearlifear
erhe
zeigteshowed
grillgrill
rechtzeitigin time
ichi
wiedertime
konntethe
undand
mitwith
meinento
anall

DE Meine Freunde konnten nicht kommen, also rief ich sie mit lifeAR an und zeigte ihnen meine Favoriten

EN My friends couldn't come, so I called them with lifeAR and modeled my favorite dresses for them to get their advice on the best one

alemãoinglês
lifearlifear
favoritenfavorite
freundefriends
undand
ichi
meinemy
mitwith
alsoto
anon
ihnenthe

DE Das zunehmende Vertrauen in die Daten zeigte sich darin, dass Daten immer öfter in Meetings und in der alltäglichen Arbeit von Mitarbeitern zum Einsatz kamen.

EN They saw an increase in trust in the data, which led to more everyday data use in meetings and in individual work.

alemãoinglês
vertrauentrust
meetingsmeetings
alltäglicheneveryday
arbeitwork
immermore
datendata
kamenwhich
undand
einsatzuse
inin
dassto

DE Das Ergebnis zeigte, dass bereits viele mit Open Source-Tools arbeiteten und einige Mitglieder bereits gute Erfahrungen mit OTRS gesammelt hatten

EN The result showed that many were already using open source tools and some members had already had good experiences with OTRS

alemãoinglês
ergebnisresult
zeigteshowed
openopen
mitgliedermembers
gutegood
erfahrungenexperiences
otrsotrs
sourcesource
toolstools
mitwith
undand
einigesome
dassthat
vielemany
hattenhad

DE Dennoch zeigte unsere Erfahrung bei WordPress.com, dass jedes Theme nur sehr wenige Konfigurationsoptionen benötigt

EN That said, our experience on WordPress.com showed that generally, each theme needs very few configuration options

alemãoinglês
zeigteshowed
erfahrungexperience
benötigtneeds
unsereour
wordpresswordpress
sehrvery
themetheme
dassthat
beion
nurfew
jedeseach

DE Die Veranstaltung, die zuvor eine Vielzahl von inspirierenden Referenten und Künstlern aus verschiedenen Bereichen zusammengebracht hatte, zeigte erneut, dass es bei ?Digital Humanity? und Cyber Security nicht nur um politische Regulierung geht

EN The event that had previously brought together a vast variety of inspiring speakers and artists from several backgrounds showed again that “digital humanity” and cyber security are not only about political regulation

alemãoinglês
veranstaltungevent
inspirierendeninspiring
referentenspeakers
künstlernartists
verschiedenenseveral
zeigteshowed
securitysecurity
politischepolitical
regulierungregulation
vielzahlvariety
hattehad
erneutagain
cybercyber
digitaldigital
umabout
dassthat
nichtnot
nuronly
zuvorpreviously
diethe
einea

DE Zu Beginn des 20. Jahrhunderts tourte Annette Kellerman, eine australische Schwimmerin, durch die Vereinigten Staaten und zeigte Wasserakrobatik. Ihre Shows waren sehr beliebt und eine Sportart wurde geboren.

EN At the turn of the 20th century, Annette Kellerman, an Australian swimmer, toured the United States performing water acrobatics. Her shows proved very popular and a sport was born.

alemãoinglês
jahrhundertscentury
australischeaustralian
showsshows
beliebtpopular
sportartsport
geborenborn
staatenstates
vereinigtenunited states
sehrvery
undand
warenthe
wurdewas

DE 2020 zeigte sich für Sensirion facettenreich

EN 2020 proved to be very multi-faceted for Sensirion

alemãoinglês
sensirionsensirion
fürfor
sichto

DE Das bestehende Geschäft mit Feuchte-, sowie Gas- und Flüssigkeitsdurchflusssensoren zeigte im Automobilbereich nach einem starken ersten Quartal erste COVID-19-bedingte Abschwächungen

EN The existing business with humidity, gas and liquid flow sensors showed in the automotive industry first signs of COVID-19-related slowdowns after a strong first quarter

alemãoinglês
bestehendeexisting
zeigteshowed
starkenstrong
quartalquarter
gasgas
imin the
geschäftbusiness
undand
mitwith
einemthe

DE Eine Teaser-Werbung zeigte eine Dual-Lens-Kamera in einem Hole-Punch-Array auf der Vorderseite. Jetzt scheint dies für die gesamte Magic

EN A teaser ad showed a dual-lens camera in a hole punch array on the front. Now it seems that'll be the case across the Magic 3 family of devices.

alemãoinglês
zeigteshowed
magicmagic
teaserteaser
kameracamera
arrayarray
inin
jetztnow
scheintseems
einea
fürfront

DE Die Hotjar-Analyse zeigte auch, dass die Informationsarchitektur der Website die Nutzer:innen daran hinderte, die gesuchten Informationen zu finden.

EN Hotjar analysis also indicated that the information architecture of the site was impeding users from finding the information they were looking for.

alemãoinglês
nutzerusers
hotjarhotjar
websitesite
gesuchtenlooking
informationeninformation
analyseanalysis
auchalso
dassthat
innenfor
findenfinding

DE Bei BASF SE in Ludwigshafen zeigte PERI, dass sich auf Grundlage einer modernen, BIM-basierten Gerüstplanung und innovativer Systeme Sicherheit und Wirtschaftlichkeit problemlos miteinander verbinden lassen.

EN At BASF SE in Ludwigshafen, Germany, PERI has demonstrated that safety and cost-effectiveness can be combined with ease by making use of state-of-the-art, BIM-based scaffold planning and innovative systems.

alemãoinglês
ludwigshafenludwigshafen
periperi
innovativerinnovative
systemesystems
sicherheitsafety
sese
modernenstate-of-the-art
inin
grundlagebased
dassthat
problemloswith ease
lassencan
undand

DE Die Küferei Zahariev Vrachesh war zu Besuch in der Destillerie und zeigte das Küfer-Handwerk hautnah. Zudem haben wir einige spannende Neuerungen an den Fässer ausprobiert.

EN The cooperage Zahariev Vrachesh visited the distillery and showed the cooperage craft at first hand. We also tried out some exciting innovations on the barrels.

alemãoinglês
besuchvisited
destilleriedistillery
zeigteshowed
spannendeexciting
neuerungeninnovations
fässerbarrels
handwerkcraft
ausprobierttried
wirwe
einigesome
undand
zualso
denthe

DE Google zeigte in der Suchkonsole an, dass die angegebene Kanonicale ungültig war, wenn die Seite perfekt formatiert war

EN Google was indicating on the Search Console that the specified canonical was invalid when the page was perfectly formatted

alemãoinglês
angegebenespecified
ungültiginvalid
perfektperfectly
formatiertformatted
googlegoogle
warwas
seitepage
dassthat
derthe
wennwhen

DE Im Rahmen von Loop 2015 erlebten wir eine audiovisuelle Präsentation von Holly Herndon, in der sie zeigte, wie ihre künstlerische Arbeitsweise zu einer Auseinandersetzung mit Themen außerhalb des musikalischen Bereichs führte

EN At Loop 2015, Holly Herndon delivered an audiovisual presentation where she demonstrated how the process behind her work has helped her to engage with themes from outside the sphere of music

alemãoinglês
looploop
audiovisuelleaudiovisual
präsentationpresentation
hollyholly
thementhemes
zuto
mitwith
außerhalboutside

DE Musikalisch zeigte sich Dulan dadurch schon früh als unerschrockener Innovator, der sich den etablierten ‚Normen’ des Techno als Genre entgegensetzen wollte

EN Dulan’s intention was to remove all ties to his established DJ career and see how the music fared on its own merit

alemãoinglês
etabliertenestablished
desto
derhis

DE Ein aktueller Forrester-Bericht zeigte, dass die Unternehmen mit den engagiertesten Mitarbeitern eine um 81 % höhere Kundenzufriedenheit erreichen, nur halb so viel Fluktuation verzeichnen und einen entscheidenden Wettbewerbsvorteil haben

EN A recent Forrester report revealed that companies with the most engaged employees enjoy 81% higher customer satisfaction, experience half the turnover of their peers and have a decisive competitive advantage

alemãoinglês
aktuellerrecent
unternehmencompanies
mitarbeiternemployees
halbhalf
entscheidendendecisive
wettbewerbsvorteilcompetitive advantage
berichtreport
höherehigher
kundenzufriedenheitcustomer satisfaction
dassthat
mitwith
habenhave
undand
denthe

DE Auch der „International Workshop on Intelligence Augmentation and Amplification – IAA 2019“, der Anfang des Jahres am DFKI stattfand, zeigte den exzellenten Austausch zwischen deutschen und japanischen Wissenschaftlern

EN The "International Workshop on Intelligence Augmentation and Amplification - IAA 2019", which took place at DFKI at the beginning of the year, also demonstrated the excellent exchange between German and Japanese scientists

alemãoinglês
internationalinternational
workshopworkshop
intelligenceintelligence
iaaiaa
dfkidfki
anfangbeginning
jahresyear
exzellentenexcellent
wissenschaftlernscientists
auchalso
zwischenbetween
undand
austauschexchange
dergerman
japanischenjapanese
amon

DE Während ich mit der Kamera umherging, überraschte mich die doppelte Spiegelung, die sich zeigte, als ich mich auf die andere Seite des Models begab

EN As I was moving around with the camera, I was surprised by the double reflection I could see when I moved to the other side of her

alemãoinglês
ichi
kameracamera
mitwith
alsas
andereother

DE Neben dem Rahmenprogramm wurden alle Influencer:innen mit einem Seoul Reiseführer ausgestattet, der ihnen die besten Fotomöglichkeiten der Stadt auf einen Blick zeigte

EN In addition to the supporting program, all influencers were provided with a guide, which showed them the best photo opportunities in the city

alemãoinglês
influencerinfluencers
reiseführerguide
stadtcity
zeigteshowed
wurdenwere
mitwith
alleall

DE Im Rahmen der bestehenden Gesprächsreihe «Eine neue Zeitrechnung» zeigte myclimate in den vergangenen Cloud-Events mit spannenden…

EN As part of the existing series of talks entitled “A new era”, myclimate has spent the past few Cloud events demonstrating, with exciting interviewees,…

DE Er zeigte mir Sachen wie HTML und ein bisschen Java – und korrigierte Fehler im Code

EN He would show me stuff like HTML, some Java - fixing what was wrong in the code

alemãoinglês
erhe
mirme
sachenstuff
wielike
htmlhtml
javajava
fehlerwrong
codecode
einin

DE Unter den Software-Updates und neuen Funktionen, die während des zweistündigen WWDC-Livestreams vorgestellt wurden, zeigte Apple auch einen wirklich

EN In amongst the software updates and new features unveiled throughout its two-hour WWDC livestream, Apple also showed off a genuinely exciting trailer.

alemãoinglês
zeigteshowed
appleapple
wwdcwwdc
wirklichgenuinely
neuennew
funktionenfeatures
auchalso
softwaresoftware
updatesupdates
undand
unterin
denthe

DE Homosexuell Homo Sex Porno Einmal in Gewahrsam, zeigte der Verdächtige faul und respektlos Verhalten am Gay0Day

EN Gay homo sex porn Once in custody, the suspect showcased lazy and disrespectful behavior at Gay0Day

alemãoinglês
faullazy
verhaltenbehavior
sexsex
pornoporn
inin
gaygay
undand
daythe

DE Als Beispiel dafür zeigte Zünd einen S3 M-800 mit automatisierter Bogenzuführung und einem kollaborativen Roboter für die Materialentnahme

EN As an example of advanced automation, Zünd showed an S3 M-800 equipped with automated sheet feeder and a collaborative robot set up for the removal of cut pieces

alemãoinglês
zeigteshowed
automatisierterautomated
kollaborativencollaborative
roboterrobot
dafürfor
alsas
beispielexample
mitwith
undand

DE Wie der unterbrechungsfreie Zuschnitt von Wellpappe oder Schaumstoff funktioniert, zeigte Zünd an einem G3 Cutter mit Tandembetrieb.

EN Other live demonstrations included uninterrupted cutting of corrugated cardboard and protective foam on a G3 cutter configured for tandem operation.

alemãoinglês
wellpappecardboard
schaumstofffoam
cuttercutter
anon

DE Die Weltausstellung zeigte viele Künstler und Künstlerinnen des Jugendstils, einschließlich namhafter Künstler wie Alphonse Mucha, einem tschechischen Maler, Illustrator und Grafikdesigner

EN The Exhibition showcased many Art Nouveau artists including another notable artist, Alphonse Mucha, a Czech painter, illustrator and graphic designer

alemãoinglês
einschließlichincluding
tschechischenczech
grafikdesignergraphic designer
illustratorillustrator
malerpainter
vielemany
undand
künstlerartists

Mostrando 50 de 50 traduções