DE Die Mechanismen der Sozialen Medien beschleunigen die Verbreitung. Dies führt wiederum dazu, dass diese Minderheit überproportional viel Raum in den Medien erhält, was natürlich wiederum die Bedenken der Leser schürt.
"wiederum zu sternen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
wiederum | a again also and are as back be better but by for has have if in in turn is many means more much new not of of the on other own so some that the then this those through time to to the up what when while with you your |
sternen | stars |
DE Die Mechanismen der Sozialen Medien beschleunigen die Verbreitung. Dies führt wiederum dazu, dass diese Minderheit überproportional viel Raum in den Medien erhält, was natürlich wiederum die Bedenken der Leser schürt.
EN Social media only serves to hasten the dissemination and, as a result, this minority group is given disproportionate space in the media, which only serves to stoke the readers’ misgivings.
alemão | inglês |
---|---|
verbreitung | dissemination |
raum | space |
in | in |
leser | readers |
medien | media |
erhält | which |
sozialen | social media |
dies | this |
den | the |
dass | to |
DE Dies bedeutet, dass Fahrzeuge mit AEB-Notbremsassistenten (falls auf dem europäischen Markt weitgehend verfügbar) für zusätzliche Punkte qualifiziert sind, die wiederum zu Sternen beitragen
EN This means that vehicles that are equipped with AEB technology (if widely available across the European market), are eligible for points contributing to stars
alemão | inglês |
---|---|
europäischen | european |
markt | market |
weitgehend | widely |
punkte | points |
qualifiziert | eligible |
sternen | stars |
aeb | aeb |
bedeutet | to |
mit | with |
verfügbar | available |
für | for |
sind | are |
fahrzeuge | vehicles |
falls | the |
dies | this |
dass | that |
DE Visualisierung von Milchstraße, Sternen und Sternen durch 3D-Karten-Overlay
EN Milky Way, stars and asterisms visualization via 3D map overlay
alemão | inglês |
---|---|
visualisierung | visualization |
milchstraße | milky way |
sternen | stars |
karten | map |
overlay | overlay |
und | and |
von | way |
DE Visualisierung von Milchstraße, Sternen und Sternen durch 3D-Karten-Overlay
EN Milky Way, stars and asterisms visualization via 3D map overlay
alemão | inglês |
---|---|
visualisierung | visualization |
milchstraße | milky way |
sternen | stars |
karten | map |
overlay | overlay |
und | and |
von | way |
DE Es überrascht dich vielleicht, dass sich nachhaltiges Design sogar auf Webdesign erstreckt. Jede Datenübertragung benötigt Strom und in vielen Fällen wird dieser mit Kohle produziert, was wiederum CO2 ausstößt.
EN You might be surprised to learn that sustainable design even extends to web design. Every data transmission uses electricity, and in many cases, that electricity is powered by coal and emits co2.
alemão | inglês |
---|---|
überrascht | surprised |
nachhaltiges | sustainable |
webdesign | web design |
erstreckt | extends |
fällen | cases |
kohle | coal |
daten | data |
übertragung | transmission |
design | design |
strom | electricity |
in | in |
wird | is |
dass | that |
dieser | to |
DE Marketingabteilungen sind zunehmend unter Druck, sich besser zu organisieren. Das Marketingmanagement wiederum möchte Einblick in ihre Arbeit bekommen, sodass Strukturierung und Workflows unerlässlich werden.
EN Marketing departments are under increasing pressure to get organized. And CMOs want insight into their operations, which is making structure and workflows essential.
alemão | inglês |
---|---|
zunehmend | increasing |
druck | pressure |
einblick | insight |
unerlässlich | essential |
organisieren | organized |
workflows | workflows |
sind | are |
und | and |
DE Nach dem automatischen Erfassen, Klassifizieren und Extrahieren werden Informationen und Dokumente wiederum automatisch den richtigen Workflows, Prozessen und Postwegen zugewiesen bzw. im zentralen ECM-Datenspeicher kategorisiert und archiviert.
EN With automatic recognition, classification and extraction of data, information and documents are automatically assigned into workflows, processes and mail routes, or then categorized and archived in the centralized ECM repository.
alemão | inglês |
---|---|
extrahieren | extraction |
zugewiesen | assigned |
zentralen | centralized |
kategorisiert | categorized |
archiviert | archived |
ecm | ecm |
informationen | information |
dokumente | documents |
automatisch | automatically |
workflows | workflows |
im | in the |
automatischen | automatic |
werden | are |
bzw | or |
erfassen | and |
den | the |
prozessen | processes |
DE Diese Erkenntnisse können uns wiederum helfen, Inhalte zu generieren, die diese Anforderungen erfüllen oder Kundenerfolge hervorheben.
EN This insight can help us generate content that addresses these needs or highlights successes.
alemão | inglês |
---|---|
erkenntnisse | insight |
helfen | help |
generieren | generate |
inhalte | content |
anforderungen | needs |
oder | or |
können | can |
uns | us |
diese | this |
die | that |
DE Auch Ihr Publikum wird sich darüber freuen, dass Ihre Marke seine Inhalte teilt und wird diesen Umstand dann wiederum mit den eigenen Followern teilen
EN Your audience will be delighted by your brand sharing their content and will be excited to share the news with their followers
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
publikum | audience |
marke | brand |
und | and |
ihr | your |
followern | followers |
mit | with |
DE Wenn Sie zurzeit noch nicht an den Treffen Ihres E-Mail-Teams teilnehmen, sollten Sie dies zukünftig tun. Dabei werden Sie auch wiederum großes Potenzial für eine erfolgreiche Zusammenarbeit freilegen.
EN If you’re not involved in these meetings now, you should push to be. Previously unexplored collaboration opportunities can make great ideas happen.
alemão | inglês |
---|---|
treffen | meetings |
großes | great |
zusammenarbeit | collaboration |
nicht | not |
potenzial | can |
eine | previously |
sie | you |
teilnehmen | to |
DE Snapchat-Storys und Instagram Stories bieten Ihrer Marke eine gewisse kreative Freiheit und ermöglichen es Ihnen, Verbrauchern die Persönlichkeit Ihrer Brand näherzubringen, was wiederum die Markenbekanntheit sowie Ihre Konversionsraten erhöht.
EN I’m talking Snapchat and Instagram Stories here, people. These platforms give you creative freedom as a brand, and a chance to infuse your brand with personality in the public eye, increasing brand advocacy and conversions.
alemão | inglês |
---|---|
kreative | creative |
freiheit | freedom |
erhöht | increasing |
persönlichkeit | personality |
snapchat | snapchat |
was | eye |
stories | stories |
marke | brand |
ihre | your |
eine | a |
und | and |
bieten | give |
ihnen | the |
DE Er erlaubt die Verwendung von Templates (oder individuellen 99designs-Website-Designs), die Sie wiederum mit Drag-&-Drop-Tools und einem leicht verständlichen Editor ganz einfach selbst bearbeiten können.
EN It provides software that allows people to use templates (or custom 99designs web designs) that you can maintain with simple drag-and-drop tools and an easy-to-use editor.
alemão | inglês |
---|---|
website | web |
oder | or |
editor | editor |
tools | tools |
designs | designs |
templates | templates |
individuellen | people |
erlaubt | allows |
sie | you |
mit | with |
können | can |
und | and |
die | custom |
leicht | easy |
DE Das kann wiederum dazu führen, dass die Kriminellen alle möglichen persönlichen Informationen über Sie erlangen, wie zum Beispiel Ihre Bankdaten
EN This can in turn result in the criminal gaining all sorts of personal information about you, such as your banking or cryptocurrency account details
alemão | inglês |
---|---|
wiederum | in turn |
kriminellen | criminal |
erlangen | gaining |
informationen | information |
alle | all |
beispiel | in |
ihre | your |
kann | can |
DE Das scheint von Spieler zu Spieler zu variieren, aber wir haben Berichte gelesen, dass die Nutzung eines VPN bei manchen funktioniert und bei anderen wiederum nicht.
EN This seems to vary from player to player, but we’ve read reports that using a VPN works for some, while it doesn’t work for others.
alemão | inglês |
---|---|
scheint | seems |
spieler | player |
variieren | vary |
berichte | reports |
vpn | vpn |
anderen | others |
und | read |
zu | to |
funktioniert | works |
aber | but |
eines | a |
dass | that |
DE Das hängt wiederum von Ihrer Bank, dem Land, in dem Sie wohnen, sowie von den örtlichen Vorschriften und Regeln ab
EN Again, this may depend on your bank, country of residence, as well as local codes of practice or regulations
alemão | inglês |
---|---|
hängt | depend |
wiederum | again |
bank | bank |
land | country |
örtlichen | local |
vorschriften | regulations |
von | of |
in | on |
DE Unter seiner Führung wurde in diesem Zuge auch der erste Bytecode-Instrumentierungsagent entwickelt, der wiederum das Fundament für den APM-Markt in seiner heutigen Form bildet
EN There he invented the first bytecode instrumentation agent that served as the foundation for today’s APM market
alemão | inglês |
---|---|
fundament | foundation |
apm | apm |
markt | market |
bildet | the |
erste | the first |
für | for |
DE Das Interface von Google Analytics setzt sich aus fünf Grundfunktionen zusammen, die wiederum in Teilbereiche segmentiert werden können.
EN The Google Analytics interface is composed of five basic functions that can be segmented into sub-sections in turn.
alemão | inglês |
---|---|
interface | interface |
analytics | analytics |
grundfunktionen | basic functions |
wiederum | in turn |
segmentiert | segmented |
fünf | five |
können | can |
in | in |
werden | be |
DE Neben einer höheren Effizienz bringt eine DAM-Lösung einen Mehrwert für Ihre Marketingprozesse, weil die Einheitlichkeit sichergestellt wird und doppelter Aufwand entfällt. Dadurch wiederum können Sie Kosten sparen.
EN In addition to improved efficiency, a DAM solution adds value to your marketing operations by ensuring consistency and avoiding duplicated efforts. That in turn helps reduce your costs.
alemão | inglês |
---|---|
effizienz | efficiency |
einheitlichkeit | consistency |
wiederum | in turn |
sparen | reduce |
lösung | solution |
kosten | costs |
mehrwert | a |
ihre | your |
und | and |
neben | in |
weil | to |
DE „Sell bietet ein hohes Maß an Transparenz, und das motiviert unsere Vertriebsmitarbeiter. Das führt wiederum zu einer deutlich höheren Produktivität.“
EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”
DE Wir stützen uns auf Best Practices und Branchenstandards, um die Einhaltung der branchenüblichen allgemeinen Sicherheits- und Datenschutzregelungen zu gewährleisten. Dies wiederum hilft unseren Kunden, ihre eigenen Compliance-Standards zu erfüllen.
EN We use best practices and industry standards to achieve compliance with industry-accepted general security and privacy frameworks, which in turn helps our customers meet their own compliance standards.
alemão | inglês |
---|---|
branchenstandards | industry standards |
allgemeinen | general |
wiederum | in turn |
hilft | helps |
branchen | industry |
standards | standards |
practices | practices |
kunden | customers |
erfüllen | meet |
zu | to |
compliance | compliance |
best | best |
und | and |
sicherheits | security |
wir | we |
eigenen | own |
DE Schwierige Umfragen können zu Umfragemüdigkeit führen, die wiederum die Qualität Ihrer Daten beeinflussen kann.
EN Difficult surveys can lead to survey fatigue, which can really affect the quality of your data.
alemão | inglês |
---|---|
schwierige | difficult |
führen | lead |
beeinflussen | affect |
qualität | quality |
umfragen | surveys |
zu | to |
daten | data |
die | the |
kann | can |
DE Dies wiederum bedeutet, dass alle diese Geräte ebenfalls mit Ihrem VPN verbunden sind
EN This in turn means all of these devices will also be connected to your VPN
alemão | inglês |
---|---|
geräte | devices |
vpn | vpn |
verbunden | connected |
wiederum | in turn |
bedeutet | to |
alle | all |
dies | this |
ihrem | be |
DE Die Anzahl der IoT-Produkte wird künftig weiter steigen, was wiederum neue Lösungen erfordert, um die Konnektivität, aber auch die Sicherheit und Privatsphäre zu gewährleisten.
EN The number of IoT products will continue to increase in the future, which in turn requires new solutions to ensure connectivity, but also security and privacy.
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | solutions |
erfordert | requires |
konnektivität | connectivity |
steigen | increase |
neue | new |
wiederum | in turn |
sicherheit | security |
iot | iot |
produkte | products |
privatsphäre | privacy |
und | and |
zu | to |
was | which |
anzahl | number of |
wird | the |
aber | but |
DE Diese sind unerlässlich, um die Kohärenz zwischen den Teams zu gewährleisten, was wiederum die Überprüfbarkeit verbessert
EN These are essential to ensure consistency across teams, which in turn helps with auditability
alemão | inglês |
---|---|
unerlässlich | essential |
teams | teams |
wiederum | in turn |
sind | are |
zu | to |
was | which |
diese | these |
zwischen | in |
DE Erfahren Sie wie der On-Demand-Lieferservice Deliveroo zu Fastly wechselte, um seine Seitenladezeiten insgesamt um 7 % zu verbessern (in einigen Bereichen sogar um 50 %), was wiederum zu einer 1%igen Steigerung der Conversions führte.
EN Learn how on-demand delivery service Deliveroo switched to Fastly for a 7% improvement in global load time (and in some areas as much as 50%), translating to a 1% increase in site conversion.
alemão | inglês |
---|---|
wiederum | time |
conversions | conversion |
bereichen | areas |
in | in |
zu | to |
um | for |
verbessern | improvement |
steigerung | increase |
sie | on |
DE Mit Fastlys Full Site Delivery lassen sich bessere Cache-Hitraten erreichen, die sich für Ihre Nutzer wiederum positiv auf die Antwort- und Downloadzeiten auswirken – egal, ob im Webbrowser oder auf Mobilgeräten
EN Fastly’s Full Site Delivery allows you to achieve better cache hit ratios, translating to quicker response times and downloads for your web and mobile users
alemão | inglês |
---|---|
full | full |
delivery | delivery |
bessere | better |
cache | cache |
nutzer | users |
site | site |
ihre | your |
lassen | allows |
erreichen | achieve |
DE Einfachere Anwendungen sind zuverlässiger und fördern die Kundenzufriedenheit und -bindung, was wiederum zu höheren Werbeeinnahmen und mehr Abonnenten führt.
EN Simpler applications are more reliable, which means happier customers and more engagement, driving more ad revenue and subscribers.
alemão | inglês |
---|---|
einfachere | simpler |
anwendungen | applications |
bindung | engagement |
kundenzufriedenheit | customers |
abonnenten | subscribers |
sind | are |
zu | means |
und | and |
was | which |
mehr | more |
DE Das Teigblatt quer in etwa 25 cm lange Stücke schneiden und wiederum leicht mit Mehl bestäuben.
EN Cut the pasta sheet crosswise into pieces about 25cm long and dust them lightly with flour again.
alemão | inglês |
---|---|
lange | long |
stücke | pieces |
schneiden | cut |
wiederum | again |
mehl | flour |
cm | cm |
leicht | lightly |
und | and |
das | the |
in | into |
etwa | about |
mit | with |
DE Unser CFO wiederum liest aus den Daten von New Relic wichtige Informationen zu unserem geschäftlichen Wachstum und zu Budgets ab.“
EN The CMO uses it to understand customer trends and churn, and our CFO draws on data generated by New Relic to help evaluate business growth and budgets.’
alemão | inglês |
---|---|
new | new |
geschäftlichen | business |
wachstum | growth |
budgets | budgets |
daten | data |
von | by |
zu | to |
unser | our |
und | and |
DE Dies wiederum führte zu enormen Produktivitätszuwächsen.“
EN That in turn led to a huge improvement in the productivity of those employees.”
DE Sein Gehäuse wiederum wird zu einem Instrument der Muße, zu einem therapeutischen Werkzeug, um hier und jetzt ein Ausdrucksmittel seines inneren Wesens und ein Spiegel seiner Seele zu sein
EN In turn, its case becomes an instrument of leisure, a therapeutic tool to be, here and now, a means of expression of its inner being and a reflection of its soul
alemão | inglês |
---|---|
gehäuse | case |
wiederum | in turn |
therapeutischen | therapeutic |
seele | soul |
jetzt | now |
zu | to |
hier | here |
inneren | in |
sein | be |
und | and |
ein | a |
DE Ein Datensatz besteht immer aus Attribut-Wert-Paaren, z. B. sn: Steuwer für den Nachnamen (surename / sn). Dabei gibt es im Kontext von LDAP wiederum spezielle Attribute wie zum Beispiel:
EN A data set is always composed of attribute value pairs, e.g.: sn: Steuwer for the surname (surname / sn). In contrast, the LDAP context employs special attributes such as:
alemão | inglês |
---|---|
kontext | context |
ldap | ldap |
datensatz | data |
attribute | attributes |
attribut | attribute |
wert | value |
b | a |
immer | always |
dabei | for |
beispiel | in |
den | the |
gibt | is |
von | of |
DE Welche Attribute das sind und welche Syntax sie unterstützen, wird wiederum durch ?Schemata? definiert, die dem LDAP Server bekannt gemacht werden.
EN Which attributes these are and what syntax they support depends in turn on schemas, which are notified to the LDAP server.
alemão | inglês |
---|---|
attribute | attributes |
syntax | syntax |
wiederum | in turn |
schemata | schemas |
ldap | ldap |
server | server |
unterstützen | support |
und | and |
sind | are |
wird | the |
DE Deshalb gab es keine klare Übersicht der Projekte bei ADCO, was wiederum zu Zerrissenheit innerhalb des Unternehmens führte
EN This meant there was no high-level oversight of ADCO’s projects, causing fragmentation within the company
alemão | inglês |
---|---|
gab | the |
projekte | projects |
innerhalb | within |
unternehmens | company |
es | there |
keine | no |
DE Durch den schwierigen Austausch zwischen den Standorten hat sich die Produktivität verschlechtert – das hatte wiederum direkte Auswirkungen auf das Wachstum und das Kundenerlebnis.
EN The lack of interoperability between the locales was slowing productivity, hindering growth, and negatively impacting the customer experience.
alemão | inglês |
---|---|
produktivität | productivity |
wachstum | growth |
die | of |
zwischen | between |
und | and |
DE Wiederum nur super intuitiv und einfach, aber begrenzt auf Optionen.
EN Again, just super intuitive and easy, but limited on options.
alemão | inglês |
---|---|
begrenzt | limited |
optionen | options |
und | and |
super | super |
aber | but |
auf | on |
wiederum | again |
nur | just |
intuitiv | intuitive |
einfach | easy |
DE Der Stream von deinem Gerät wird an Vimeo übertragen, das ihn wiederum an deine OTT-Website überträgt. Überprüfe dein Vimeo-Konto und deine OTT-Website, um sicherzustellen, dass der Stream live ist.
EN The stream from your device will push to Vimeo, which will, in turn, push it to your OTT site. Be sure to double-check your Vimeo account and your OTT site to ensure the stream is live.
alemão | inglês |
---|---|
stream | stream |
gerät | device |
vimeo | vimeo |
wiederum | in turn |
ott | ott |
konto | account |
live | live |
und | and |
sicherzustellen | to ensure |
website | site |
übertragen | to |
ihn | it |
wird | the |
DE Das wiederum setzt das Wissen über die dafür kodierenden Gene voraus
EN Naturally, this requires knowledge of these genes
alemão | inglês |
---|---|
wissen | knowledge |
setzt | of |
DE Viele unserer Kunden sind Webagenturen, die wiederum ihre eigenen Kunden zu Hostpoint gebracht haben
EN Many of our customers are web agencies that eventually brought their own customers to Hostpoint
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
hostpoint | hostpoint |
gebracht | brought |
viele | many |
sind | are |
zu | to |
unserer | of |
eigenen | own |
DE 2.10.2 Für die Erbringung von «DNS Anycast» arbeitet Hostpoint mit Drittanbietern zusammen, welche wiederum weitere Anbieter beiziehen
EN 2.10.2 To produce DNS Anycast, Hostpoint works together with third-party providers, who in turn involve other providers
alemão | inglês |
---|---|
dns | dns |
anycast | anycast |
arbeitet | works |
hostpoint | hostpoint |
wiederum | in turn |
anbieter | providers |
die | involve |
zusammen | with |
drittanbietern | third-party |
weitere | to |
DE Das wiederum senkt die Ladezeit.
EN This in turn reduces the load time.
alemão | inglês |
---|---|
senkt | reduces |
ladezeit | load time |
wiederum | in turn |
DE Google bezieht heute seine Suchergebnisse von über 10.000 vernetzten Linux-Computern, welche wiederum zu Recheneinheiten zusammengeschlossen sind (sogenannte Cluster)
EN Google now gets its search results from over 10,000 networked Linux computers which are in turn joined to computing units (called clusters)
alemão | inglês |
---|---|
vernetzten | networked |
wiederum | in turn |
cluster | clusters |
linux | linux |
computern | computers |
heute | now |
suchergebnisse | search results |
zu | to |
sind | are |
DE Andernfalls ist schnell eine Verwässerung des Markenbilds die Folge, die wiederum zu Umsatz- und Profiteinbrüchen führen kann.
EN Otherwise the brand image could be diluted quickly, which may result in decreased sales and profits.
alemão | inglês |
---|---|
andernfalls | otherwise |
schnell | quickly |
folge | result |
zu | brand |
umsatz | profits |
und | and |
kann | be |
des | the |
DE Dieses wiederum wurde mit Zoom, Slack und Vimeo verbunden
EN This, in turn, connected to Zoom, Slack and Vimeo
alemão | inglês |
---|---|
wiederum | in turn |
zoom | zoom |
slack | slack |
vimeo | vimeo |
verbunden | connected |
und | and |
dieses | this |
DE Dies wiederum hatte steigende Kosten, Kapazitätsengpässe und eine sinkende Mitarbeitermotivation zur Folge
EN This has then resulted in an increase in cost, business bottlenecks, and a decrease in employee motivation
alemão | inglês |
---|---|
kosten | cost |
dies | this |
eine | a |
und | and |
zur | in |
DE Es wird nur das angezeigt und genutzt, was sie für ihr Tagesgeschäft benötigen, was wiederum die Benutzerfreundlichkeit deutlich erhöht
EN They can only see and use what they need to on a daily basis, which makes the user experience much easier
alemão | inglês |
---|---|
benutzerfreundlichkeit | user experience |
genutzt | user |
es | they |
und | and |
wird | the |
nur | only |
was | makes |
DE Sie biegen rechts in den Donnersbergweg ein und fahren an den Bürogebäuden „Lu-teco 1 und 2“ vorbei und biegen danach wiederum rechts ab
EN Turn right into Donnersbergweg and drive past the office buildings "Lu-teco 1 and 2" and then turn right again
alemão | inglês |
---|---|
rechts | right |
fahren | drive |
wiederum | again |
und | and |
in | into |
danach | then |
DE Sie biegen rechts in den Donnersbergweg ein und fahren an den Bürogebäuden „Lu-teco1 und 2“ vorbei und biegen danach wiederum rechts ab
EN Turn right into Donnersbergweg and drive past the office buildings "Lu-teco1 and 2" and then turn right again
alemão | inglês |
---|---|
rechts | right |
fahren | drive |
wiederum | again |
und | and |
in | into |
danach | then |
DE Das bedeutet wiederum, dass Ihre Hilfebeiträge und Community-Diskussionen auf Google leichter auffindbar sind
EN This means your help articles and community discussions become easier for customers to search for on Google
alemão | inglês |
---|---|
leichter | easier |
community | community |
diskussionen | discussions |
und | and |
bedeutet | to |
ihre | your |
sind | become |
DE Meine Gastgeberin war auch so freundlich, mich morgens auf dem Weg zur Arbeit am Bahnhof abzusetzen, was mir wiederum ersparte, die 2,7 km von ihrer Wohnung zum Bahnhof zurücklaufen zu müssen.
EN My host was also kind enough to drop me at the train station in the morning on the way to work which again saved me having to hike back the 2.7km to the train station from her apartment.
alemão | inglês |
---|---|
gastgeberin | host |
freundlich | kind |
km | km |
war | was |
am | at the |
wohnung | apartment |
bahnhof | station |
meine | my |
arbeit | work |
morgens | in the morning |
die | train |
mich | me |
zu | to |
Mostrando 50 de 50 traduções