DE Die Veräußerung steht unter dem Vorbehalt des Abschlusses der anwendbaren sozialen Prozesse und der Konsultation der Arbeitnehmervertretungen sowie der behördlichen Genehmigungen
"vorbehalt des abschlusses" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Veräußerung steht unter dem Vorbehalt des Abschlusses der anwendbaren sozialen Prozesse und der Konsultation der Arbeitnehmervertretungen sowie der behördlichen Genehmigungen
EN The divestiture project will be subject to the completion of the applicable social processes and consultations with employee representatives’ bodies and to regulatory approvals
alemão | inglês |
---|---|
anwendbaren | applicable |
sozialen | social |
prozesse | processes |
genehmigungen | approvals |
und | and |
DE Gira behält sich das Eigentum an der Ware bis zum Eingang aller Zahlungen aus allen Verträgen, die bis zum Zeitpunkt des Abschlusses des jeweils letzten Vertrages zwischen dem Kunden und Gira abgeschlossen worden sind, vor
EN Gira retains ownership of the goods until all the payments have been received from all the contracts that have been entered into up to the time of the signing of the final contract between the Customer and Gira
alemão | inglês |
---|---|
gira | gira |
behält | retains |
zahlungen | payments |
zeitpunkt | the time |
eigentum | ownership |
verträgen | contract |
kunden | customer |
letzten | final |
zwischen | between |
und | and |
aus | from |
DE Gira behält sich das Eigentum an der Ware bis zum Eingang aller Zahlungen aus allen Verträgen, die bis zum Zeitpunkt des Abschlusses des jeweils letzten Vertrages zwischen dem Kunden und Gira abgeschlossen worden sind, vor
EN Gira retains ownership of the goods until all the payments have been received from all the contracts that have been entered into up to the time of the signing of the final contract between the Customer and Gira
alemão | inglês |
---|---|
gira | gira |
behält | retains |
zahlungen | payments |
zeitpunkt | the time |
eigentum | ownership |
verträgen | contract |
kunden | customer |
letzten | final |
zwischen | between |
und | and |
aus | from |
DE Gira behält sich das Eigentum an der Ware bis zum Eingang aller Zahlungen aus allen Verträgen, die bis zum Zeitpunkt des Abschlusses des jeweils letzten Vertrages zwischen dem Kunden und Gira abgeschlossen worden sind, vor
EN Gira retains ownership of the goods until all the payments have been received from all the contracts that have been entered into up to the time of the signing of the final contract between the Customer and Gira
alemão | inglês |
---|---|
gira | gira |
behält | retains |
zahlungen | payments |
zeitpunkt | the time |
eigentum | ownership |
verträgen | contract |
kunden | customer |
letzten | final |
zwischen | between |
und | and |
aus | from |
DE Gira behält sich das Eigentum an der Ware bis zum Eingang aller Zahlungen aus allen Verträgen, die bis zum Zeitpunkt des Abschlusses des jeweils letzten Vertrages zwischen dem Kunden und Gira abgeschlossen worden sind, vor
EN Gira retains ownership of the goods until all the payments have been received from all the contracts that have been entered into up to the time of the signing of the final contract between the Customer and Gira
alemão | inglês |
---|---|
gira | gira |
behält | retains |
zahlungen | payments |
zeitpunkt | the time |
eigentum | ownership |
verträgen | contract |
kunden | customer |
letzten | final |
zwischen | between |
und | and |
aus | from |
DE Sie sind berechtigt, jede von Lamantine Software veröffentlichte aktuellere Version von Sticky Password Software unter dem Vorbehalt des zuvor rechtmäßig erworbenen Produkts und des Zeitraumes der Lizenzlaufzeit zu nutzen
EN You are entitled to use any new Versions made available by Lamantine Software during the term of the license
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
nutzen | use |
sind | are |
zu | to |
DE Nachweis des Abschlusses für Compliance- oder Audit-Zwecke
EN Demonstrate completion for compliance or audit purposes
alemão | inglês |
---|---|
nachweis | demonstrate |
oder | or |
compliance | compliance |
audit | audit |
zwecke | purposes |
für | for |
DE * Im Falle des Abschlusses einer Jahreslaufzeit gilt folgendes: Der User ist innerhalb der ersten 30 Tage nach Abschluss berechtigt, vom Vertrag durch entsprechende Mitteilung zurückzutreten
EN * If you choose a yearly payment package the following applies: During the first 30 days after start, the user has the right to withdraw from the contract after appropriate notification
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
mitteilung | notification |
vertrag | contract |
berechtigt | right |
ersten | the first |
tage | days |
vom | from |
DE Auch der Wegfall des separaten Abschlusses einer Auftragsverarbeitungsvereinbarung verringert den mit internationalen Datentransfers verbundenen Aufwand.
EN The elimination of the requirement of a separate data processing agreement also reduces the effort associated with international data transfers.
alemão | inglês |
---|---|
separaten | separate |
verringert | reduces |
internationalen | international |
verbundenen | associated |
aufwand | effort |
auch | also |
mit | with |
einer | a |
den | the |
DE * Im Falle des Abschlusses einer Jahreslaufzeit gilt folgendes: Der User ist innerhalb der ersten 30 Tage nach Abschluss berechtigt, vom Vertrag durch entsprechende Mitteilung zurückzutreten
EN * If you choose a yearly payment package the following applies: During the first 30 days after start, the user has the right to withdraw from the contract after appropriate notification
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
mitteilung | notification |
vertrag | contract |
berechtigt | right |
ersten | the first |
tage | days |
vom | from |
DE Nachweis des Abschlusses für Compliance- oder Audit-Zwecke
EN Demonstrate completion for compliance or audit purposes
alemão | inglês |
---|---|
nachweis | demonstrate |
oder | or |
compliance | compliance |
audit | audit |
zwecke | purposes |
für | for |
DE Auch der Wegfall des separaten Abschlusses einer Auftragsverarbeitungsvereinbarung verringert den mit internationalen Datentransfers verbundenen Aufwand.
EN The elimination of the requirement of a separate data processing agreement also reduces the effort associated with international data transfers.
alemão | inglês |
---|---|
separaten | separate |
verringert | reduces |
internationalen | international |
verbundenen | associated |
aufwand | effort |
auch | also |
mit | with |
einer | a |
den | the |
DE Nach dem erfolgreichen Abschlusses des ersten Teils, bei dem 130 Freiwillige 4826 Objekte transkribiert haben, sind nun wieder neue Etiketten auf der Webseite Zooniverse.org und unter dem Motto „Bees & Bytes“ verfügbar
EN After the successful completion of the first part, 130 volunteers transcribed 4826 objects, new labels are now available again on the website Zooniverse.org and under the motto "Bees & Bytes"
alemão | inglês |
---|---|
erfolgreichen | successful |
freiwillige | volunteers |
objekte | objects |
etiketten | labels |
webseite | website |
org | org |
motto | motto |
bytes | bytes |
neue | new |
wieder | again |
nach | after |
auf | on |
nun | now |
und | and |
ersten | first |
unter | under |
verfügbar | available |
der | of |
des | part |
DE Ein wichtiger Teil des Abschlusses eines Deals ist die Erstellung einer Rechnung für Ihre Kunden, damit diese für Ihre Waren und Dienstleistungen bezahlen können
EN An important part of closing a deal is creating an invoice for your customers so they can pay for your goods and services
alemão | inglês |
---|---|
wichtiger | important |
deals | deal |
erstellung | creating |
rechnung | invoice |
kunden | customers |
bezahlen | pay |
ihre | your |
können | can |
die | goods |
für | for |
und | and |
ist | is |
DE Ausbildung inkl. Monat und Jahr des Abschlusses sowie die besuchte Universität.
EN Educational Background, including the month & year of passing and the college/university.
alemão | inglês |
---|---|
monat | month |
jahr | year |
universität | university |
ausbildung | educational |
und | and |
des | the |
DE Es gilt das Datum des Abschlusses der letzten für das Promotionsverfahren geforderten wissenschaftlichen Leistung (z.B
EN You can apply as soon as the doctoral procedure has officially been opened (examination office receipt)
alemão | inglês |
---|---|
gilt | apply |
leistung | can |
es | has |
DE Den Bestätigungsvermerk des Abschlusses für 2020 finden Sie hier.
EN To get more information on the complete 2020 independent auditor's report and opinion, please click here.
alemão | inglês |
---|---|
hier | here |
den | the |
DE Dieser Kurs ist Teil des reinen Online-Abschlusses Social Work MasterTrack® Certificate von University of Michigan.
EN This course is part of the 100% online Social Work MasterTrack® Certificate from University of Michigan.
alemão | inglês |
---|---|
kurs | course |
social | social |
certificate | certificate |
michigan | michigan |
online | online |
of | of |
work | work |
ist | is |
university | university |
DE Für jeden Event-Typ enthält HubSpot eine Reihe von Standardeigenschaften, die bestimmte Metadaten zum Zeitpunkt des Abschlusses erfassen können, einschließlich UTM-Parameter oder Geräte- und Betriebssystemmetadaten.
EN For each event type, HubSpot includes a set of standard properties that can capture certain metadata at the time of completion, including UTM parameters or device and operating system metadata.
DE Beachten Sie, dass Outbrain sich das Recht vorbehält, Inhalte nach eigenem Ermessen abzulehnen oder zu blockieren – auch nach dem Start – wenn wir der Meinung sind, dass sie die Sicherheit oder Qualität des Nutzererlebnisses beeinträchtigen
EN Keep in mind, Outbrain reserves the right to reject or block any content for any reason at our sole discretion, even after post-launch, if we feel that it compromises the safety or quality of the user experience
alemão | inglês |
---|---|
blockieren | block |
inhalte | content |
ermessen | discretion |
sicherheit | safety |
qualität | quality |
wir | we |
oder | or |
wenn | if |
recht | right |
nach | after |
zu | to |
auch | even |
DE Vorbehalt des Änderungsrechts. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Gebühren, Zuschläge und Verlängerungsgebühren nach eigenem Ermessen jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen aus irgendeinem Grund zu ändern oder neue Gebühren zu erheben.
EN Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.
alemão | inglês |
---|---|
gebühren | fees |
zuschläge | surcharges |
ermessen | discretion |
unternehmen | company |
jederzeit | at any time |
oder | or |
neue | new |
frist | time |
grund | reason |
und | and |
recht | right |
mit | with |
tagen | the |
zu | to |
von | of |
DE Der Ausblick steht wie immer unter dem Vorbehalt des tatsächlichen Großschadenverlaufs und der Gewinn- und Verlustauswirkungen von gravierenden Währungskurs- oder Kapitalmarktbewegungen.
EN As always, the outlook is subject to actual claims experience and the impact of severe currency or capital market developments on the income statement.
alemão | inglês |
---|---|
ausblick | outlook |
tatsächlichen | actual |
oder | or |
und | and |
steht | is |
immer | always |
DE Die Gründung des Joint Ventures steht unter dem Vorbehalt der Fusionsfreigabe durch die zuständigen Behörden.
EN The founding of this joint venture is subject to authorisation by regulatory agencies.
alemão | inglês |
---|---|
gründung | founding |
joint | joint |
behörden | agencies |
steht | is |
DE Vorbehalt des Änderungsrechts. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Gebühren, Zuschläge und Verlängerungsgebühren nach eigenem Ermessen jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen aus irgendeinem Grund zu ändern oder neue Gebühren zu erheben.
EN Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.
alemão | inglês |
---|---|
gebühren | fees |
zuschläge | surcharges |
ermessen | discretion |
unternehmen | company |
jederzeit | at any time |
oder | or |
neue | new |
frist | time |
grund | reason |
und | and |
recht | right |
mit | with |
tagen | the |
zu | to |
von | of |
DE Vorbehalt des Änderungsrechts. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Gebühren, Zuschläge und Verlängerungsgebühren nach eigenem Ermessen jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen aus irgendeinem Grund zu ändern oder neue Gebühren zu erheben.
EN Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.
alemão | inglês |
---|---|
gebühren | fees |
zuschläge | surcharges |
ermessen | discretion |
unternehmen | company |
jederzeit | at any time |
oder | or |
neue | new |
frist | time |
grund | reason |
und | and |
recht | right |
mit | with |
tagen | the |
zu | to |
von | of |
DE Beachten Sie, dass Outbrain sich das Recht vorbehält, Inhalte nach eigenem Ermessen abzulehnen oder zu blockieren – auch nach dem Start – wenn wir der Meinung sind, dass sie die Sicherheit oder Qualität des Nutzererlebnisses beeinträchtigen
EN Keep in mind, Outbrain reserves the right to reject or block any content for any reason at our sole discretion, even after post-launch, if we feel that it compromises the safety or quality of the user experience
alemão | inglês |
---|---|
blockieren | block |
inhalte | content |
ermessen | discretion |
sicherheit | safety |
qualität | quality |
wir | we |
oder | or |
wenn | if |
recht | right |
nach | after |
zu | to |
auch | even |
DE JENOPTIK AG stellt Gewinnverwendungsvorschlag und Ausblick 2020 im Zusammenhang mit der Ausbreitung des SARS-CoV-2 Virus unter Vorbehalt
EN JENOPTIK AG: Proposal for appropriation of profit and outlook 2020 under review due to SARS-CoV-2 outbreak
DE Während seines Praktikums bei ACSTraduction im Rahmen seines Master-Abschlusses für spezialisierte Übersetzung hat Mehdi seinen Weg gefunden: das Übersetzen Ihrer Softwares und Websites sowie technische Übersetzung
EN Medhi found his calling at ACSTraduction during his final internship for his Master?s degree in Specialised translation ? software translation, website translation and technical translation
alemão | inglês |
---|---|
spezialisierte | specialised |
gefunden | found |
websites | website |
master | master |
softwares | software |
technische | technical |
während | during |
für | for |
seinen | his |
und | and |
DE Burim Shemo ist verantwortlich für die Produktionsplanung und Teamleitung bei der Sensorintegration von Flüssigkeitsurchflusssensoren. Dies erfordert technisches Fachwissen, das er dank seines Abschlusses in Elektrotechnik besitzt. Mehr
EN Burim Shemo is responsible for the production planning and team leadership in the sensor integration of liquid flow sensors. This requires technical expertise, which he possess thanks to his degree in electrical engineering. Read more
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlich | responsible |
erfordert | requires |
technisches | technical |
fachwissen | expertise |
er | he |
in | in |
elektrotechnik | electrical engineering |
für | for |
mehr | more |
ist | flow |
dies | this |
DE Auf der Grundlage eines Abschlusses eines Vertrags oder der Erfüllung vertraglicher Verpflichtungen verarbeiten wir Ihre personenbezogenen Daten zu den folgenden Zwecken:
EN On the grounds of entering into a contract or fulfilling contractual obligations, we Process your Personal Data for the following purposes:
alemão | inglês |
---|---|
verpflichtungen | obligations |
oder | or |
folgenden | a |
zwecken | for |
erfüllung | process |
vertrags | contract |
wir | we |
ihre | your |
daten | data |
vertraglicher | contractual |
DE Während seines Praktikums bei ACSTraduction im Rahmen seines Master-Abschlusses für spezialisierte Übersetzung hat Mehdi seinen Weg gefunden: das Übersetzen Ihrer Softwares und Websites sowie technische Übersetzung
EN Medhi found his calling at ACSTraduction during his final internship for his Master?s degree in Specialised translation ? software translation, website translation and technical translation
alemão | inglês |
---|---|
spezialisierte | specialised |
gefunden | found |
websites | website |
master | master |
softwares | software |
technische | technical |
während | during |
für | for |
seinen | his |
und | and |
DE Lege den Wert eines Deals und die Wahrscheinlichkeit eines Abschlusses fest und nutze Berichte, um die Prognosen mit den tatsächlichen Umsätzen zu vergleichen. Betrachte Prognosen pro Monat, pro Vertriebsmitarbeiter und mehr.
EN Set the deal value and close probability, then leverage reports to track forecast vs. actual sales, and drill down forecast by month, sales rep, and more.
alemão | inglês |
---|---|
deals | deal |
wahrscheinlichkeit | probability |
berichte | reports |
prognosen | forecast |
tatsächlichen | actual |
monat | month |
nutze | leverage |
lege | set |
mehr | more |
den | the |
und | vs |
DE § 9 Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse
EN § 9 Self-delivery, obstructions to service
alemão | inglês |
---|---|
der | to |
DE Um ein Wiederverkäufer zu werden, ist es nötig an info@shopnfc.com zu schreiben, indem man das Kammereinsehen beifügt und die Kontakte von dem Einkaufsverantwortliche spezifiziert. Shop NFC vorbehält das Recht, die Anträge zu schätzen.
EN To become a reseller, you must write to us to info@shopnfc.com, attaching your Company Registration Report, and specifying the contact details of the purchasing manager. Shop NFC reserves the right to evaluate requests.
alemão | inglês |
---|---|
wiederverkäufer | reseller |
kontakte | contact |
shop | shop |
nfc | nfc |
recht | right |
info | info |
zu | to |
an | requests |
ein | a |
von | of |
und | and |
DE Einen entsprechenden Vorbehalt erklären wir spätestens mit der Auftragsbestätigung.
EN We shall declare a corresponding reservation at the latest with the order confirmation.
alemão | inglês |
---|---|
entsprechenden | corresponding |
erklären | declare |
spätestens | latest |
auftragsbestätigung | order confirmation |
wir | we |
mit | with |
DE Zwischen 54 und 87% der CFD-Konten im Einzelhandel verlieren Geld. Basierend auf 69 Brokern, die diese Daten anzeigen. *Verfügbarkeit unter Vorbehalt.
EN Between 54-87% of retail CFD accounts lose money. Based on 69 brokers who display this data. *Availability subject to regulation.
alemão | inglês |
---|---|
einzelhandel | retail |
verlieren | lose |
brokern | brokers |
daten | data |
anzeigen | display |
verfügbarkeit | availability |
cfd | cfd |
konten | accounts |
basierend | based on |
zwischen | between |
geld | money |
diese | this |
der | of |
DE 7.3 Der Kunde ist bei Mängeln nicht berechtigt die laufende Mietzahlung zu mindern. Ein eventuell bestehendes Recht zur Rückforderung unter Vorbehalt gezahlter Mieten bleibt unberührt.
EN 7.3 In the case of defects, the customer is not entitled to decrease the on-going rental payments. A possible existing right to reclaim with reservations of the rents paid is not affected.
alemão | inglês |
---|---|
eventuell | possible |
mieten | rental |
nicht | not |
zu | to |
kunde | customer |
ist | is |
ein | a |
DE Unter Vorbehalt bestimmter Ausnahmen und Qualifikationen hast du das Recht: (i) Zugang zu deinen CA personenbezogenen Daten anzufordern und (ii) die Löschung deiner CA personenbezogenen Daten zu beantragen
EN Subject to certain exceptions and qualifications, you have the right to: (i) request access to your CA Personal Information; and (ii) request deletion of your CA Personal Information
alemão | inglês |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
qualifikationen | qualifications |
zugang | access |
ii | ii |
löschung | deletion |
recht | right |
i | i |
zu | to |
und | and |
DE Mit Ihrem Besuch auf unserer Website akzeptieren Sie diese Datenschutzerklärung ohne jeden Vorbehalt
EN By browsing our Website you accept the application of this Charter unreservedly
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
akzeptieren | accept |
DE § 4 Lieferbedingungen und Vorbehalt der Vorkassezahlung
EN § 4 Delivery conditions and requirement of advance payment
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
der | of |
DE Der Vollzug der Transaktion steht unter dem Vorbehalt der üblichen Bedingungen einschließlich der fusionskartellrechtlichen Freigabe
EN Tina Müller: “I am delighted that we were able to win Kai Renchen, a proven e-commerce expert, for Douglas, and I am happy to welcome the many new colleagues to the Douglas group when the transaction is concluded
alemão | inglês |
---|---|
transaktion | transaction |
steht | is |
DE Der Vollzug der Transaktion steht unter dem Vorbehalt der üblichen Bedingungen, einschließlich der kartellrechtlichen Freigabe
EN Closing of the transaction is subject to customary conditions including merger control approval
alemão | inglês |
---|---|
transaktion | transaction |
bedingungen | conditions |
freigabe | approval |
einschließlich | including |
steht | is |
DE 11. Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse, Annahmeverzug
EN 11. Reservation Regarding Self-Delivery, Performance Impediments, Delay of Acceptance
alemão | inglês |
---|---|
der | of |
DE Diese Lieferbedingungen gelten für Bestellungen von Firmenkunden und Privatpersonen mit Lieferort "Deutschland" und unter dem Vorbehalt anders lautender Vereinbarungen.
EN These delivery terms apply to private or business customer orders with place of delivery "Germany", conditional upon other agreements.
alemão | inglês |
---|---|
bestellungen | orders |
anders | other |
vereinbarungen | agreements |
deutschland | germany |
gelten | apply |
mit | with |
diese | these |
von | of |
DE Der Badge wird innerhalb von 48 Stunden verschickt. Die internationale Lieferung kann bis zu 10 werktagen dauern (unter Vorbehalt gewöhnlicher Postlaufzeiten).
EN Badge dispatched within 48 hours, subject to postal delays (international delivery may last 10 working days).
alemão | inglês |
---|---|
badge | badge |
internationale | international |
lieferung | delivery |
werktagen | working days |
dauern | last |
stunden | hours |
kann | may |
zu | to |
innerhalb | within |
die | days |
DE Es sind unter Vorbehalt alle Bewerber zum Vorauswahlverfahren zugelassen, die einen Antrag auf Zulassung zum Auswahlverfahren innerhalb der vorgesehenen Fristen eingereicht haben.
EN The company Lignano Sabbiadoro Gestioni SpA has the right to extend or reopen the deadline for the submission of applications, as well as to withdraw the public selection with reason.
alemão | inglês |
---|---|
fristen | deadline |
es | has |
antrag | as |
DE Aber es ist nicht dasselbe, ständig zu versuchen, sich zu verbessern, während man sich nicht akzeptiert, als aus seinen Fehlern zu lernen und sich weiterzuentwickeln, um besser dafür bereit zu sein, was das Leben vorbehält
EN But it is not the same to constantly try to improve yourself whilst not accepting yourself, than to learn from your mistakes and develop yourself to better face what life has in store for you
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
fehlern | mistakes |
akzeptiert | accepting |
es | it |
besser | better |
dafür | for |
zu | to |
verbessern | improve |
leben | life |
nicht | not |
ständig | constantly |
aus | from |
aber | but |
ist | is |
und | whilst |
lernen | and |
DE Bitte beachten Sie, dass sich der Händler das Recht vorbehält, das Erlebnis oder eine Aktivität im Falle von Teilnehmern zu beenden, die sich weigern, die gegebenen Anweisungen zu befolgen, um die Sicherheit zu gewährleisten.
EN Please note that the trader reserves the right to terminate the experience or any activity in the event of participants refusing to follow the instructions provided to ensure safety.
alemão | inglês |
---|---|
beachten | note |
händler | trader |
aktivität | activity |
teilnehmern | participants |
beenden | terminate |
anweisungen | instructions |
bitte | please |
oder | or |
im | in the |
befolgen | follow |
erlebnis | experience |
recht | right |
falle | the |
zu | to |
dass | that |
DE Alle Preise auf der Website von Xolphin gelten unter dem Vorbehalt von Programmier- oder Druckfehlern.
EN All prices in the Xolphin Website are subject to the proviso of programming errors or typographical errors.
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
xolphin | xolphin |
oder | or |
programmier | programming |
website | website |
alle | all |
DE Die Akquisition wird vollständig aus Eigenmitteln finanziert. Über den Kaufpreis wurde Stillschweigen vereinbart. Die Transaktion steht unter dem Vorbehalt weiterer Vollzugsbedingungen.
EN The acquisition will be wholly financed from own resources. The parties have agreed to keep the purchase price confidential. The transaction is subject to further closing conditions.
alemão | inglês |
---|---|
akquisition | acquisition |
finanziert | financed |
kaufpreis | purchase price |
vereinbart | agreed |
transaktion | transaction |
aus | from |
steht | is |
Mostrando 50 de 50 traduções