Traduzir "umfang des generierten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "umfang des generierten" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de umfang des generierten

alemão
inglês

DE NetFlow-Daten geben Aufschluss über die Quelle und den Endpunkt des Datenverkehrs sowie über den Umfang des generierten Datenverkehrs. 

EN NetFlow data reveals the source and endpoint of traffic, and the levels of traffic being generated

DE 1. Planung des Umfang-Managements: Auf Grundlage des Projektplans, der Projekt-Charta und der Beratungen mit Stakeholdern wird ein Plan für das Umfang-Management erstellt.

EN 1. Planning scope management: A scope management plan is created based on input from the project plan, the project charter, and consultation with stakeholders.

alemãoinglês
beratungenconsultation
stakeholdernstakeholders
umfangscope
chartacharter
planungplanning
planplan
erstelltcreated
projektproject
managementmanagement
mitwith
undand
wirdthe
eina

DE Festlegung des Umfangs: Es ist wichtig, den Umfang des Projekts zu beschreiben, damit auch der Umfang der Machbarkeitsstudie klar ist

EN Define the scope: Its important to outline the scope of the project so that you can determine the scope of the feasibility study

alemãoinglês
wichtigimportant
machbarkeitsstudiefeasibility study
umfangscope
projektsthe project
esyou
zuto
denthe

DE Aktueller Umfang im Vergleich zum Plan. Hat sich der Umfang seit dem Beginn des Projekts geändert? Wenn ja, wie?

EN Current scope compared to plan: Has the scope changed since the project began? If so, how?

alemãoinglês
aktuellercurrent
geändertchanged
umfangscope
planplan
projektsthe project
vergleichcompared
hathas

DE Die Dauer der Design- und Entwicklungsphase hängt von mehreren Faktoren ab, darunter die Größe und der Umfang des Projekts, der Umfang der benötigten Funktionalität, die Integration neuer Technologien und die Komplexität der mobilen Anwendung.

EN The duration of the design and development phase depends on several factors, including the size and scope of the project, the amount of functionality required, the integration of new technologies and the complexity of the mobile application.

alemãoinglês
dauerduration
faktorenfactors
benötigtenrequired
funktionalitätfunctionality
integrationintegration
neuernew
technologientechnologies
komplexitätcomplexity
mobilenmobile
anwendungapplication
größesize
umfangscope
designdesign
projektsthe project
undand
darunterthe
hängtdepends

DE Die Dauer der Design- und Entwicklungsphase hängt von mehreren Faktoren ab, darunter die Größe und der Umfang des Projekts, der Umfang der benötigten Funktionalität, die Integration neuer Technologien und die Komplexität der mobilen Anwendung.

EN The duration of the design and development phase depends on several factors, including the size and scope of the project, the amount of functionality required, the integration of new technologies and the complexity of the mobile application.

alemãoinglês
dauerduration
faktorenfactors
benötigtenrequired
funktionalitätfunctionality
integrationintegration
neuernew
technologientechnologies
komplexitätcomplexity
mobilenmobile
anwendungapplication
größesize
umfangscope
designdesign
projektsthe project
undand
darunterthe
hängtdepends

DE Umfang“ kann sich auf den Umfang eines Produkts oder eines Projekts beziehen. Es ist wichtig, den Unterschied zu kennen:

EN First off, scope can refer to either product scope or project scope. It's important to know the difference:

alemãoinglês
umfangscope
projektsproject
wichtigimportant
unterschieddifference
kanncan
oderor
zuto
produktsproduct

DE Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen ungültig oder nicht durchsetzbar sein, wird diese Bestimmung im maximal zulässigen Umfang durchgesetzt und die anderen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleiben in vollem Umfang in Kraft

EN If any provision of these Terms is held invalid or unenforceable, that provision will be enforced to the maximum extent permissible and the other provisions of these Terms will remain in full force and effect

alemãoinglês
bestimmungprovision
ungültiginvalid
zulässigenpermissible
umfangextent
durchgesetztenforced
oderor
anderenother
vollemfull
nutzungsbedingungenterms
maximalmaximum
inin
bestimmungenprovisions
undand
sollteif
seinbe
wirdthe

DE Sie möchten auch Daten im Umfang von 6 Stunden im In-Memory-Speicher und Daten im Umfang von 12 Monaten im Magnetspeicher speichern.

EN You also want to store data 6 hours’-worth of data in the memory store and 12 months’-worth of data in the magnetic store.

alemãoinglês
stundenhours
monatenmonths
imin the
undand
inin
datendata
speichermemory
möchtenwant to
vonof
speichernstore
siewant

DE Flexibel und individualisierbar: Sie können den Umfang der Risikoabfrage und automatisierten Prüfung mit MIRA PoS individuell festlegen. Flexibel sind Sie auch bei den Einstiegsfragen im Hinblick auf Struktur, Umfang und Strategie.

EN Flexible and customisable: You can individually specify the scope of the risk-related queries and automated assessment with MIRA PoS. You can also be flexible with the opening questions, in terms of structure, scope and strategy.

alemãoinglês
flexibelflexible
umfangscope
automatisiertenautomated
prüfungassessment
individuellindividually
festlegenspecify
strukturstructure
strategiestrategy
pospos
auchalso
mitwith
undand
könnencan
denthe

DE Oft führt eine Vermischung zwischen Umfang und Prozess dazu, dass der Umfang, der Zeitplan und die Qualität nicht mehr flexibel sind

EN Interleaving scope and process tends toward locking scope, schedule, and quality

alemãoinglês
zeitplanschedule
qualitätquality
umfangscope
prozessprocess
dazutoward
undand

DE Umfang: Hierzu gehören der Umfang deiner Daten und die Anzahl der Benutzer.

EN Size: The size of your data, as well as the number of users

alemãoinglês
benutzerusers
datendata
anzahlnumber of
umfangsize

DE Die Partner von ShinyStat haben die Möglichkeit, die Berichtsvorlage und die wöchentliche E-Mail mit der Zusammenfassung des von den Websites der einzelnen Kunden des Partners generierten Datenverkehrs mit ihrem eigenen Logo grafisch anzupassen.

EN The ShinyStat' Partners are given the opportunity to graphically customize with their own logo the report template and the weekly email containing the summary of the traffic generated by the sites of the individual clients of the Partner.

alemãoinglês
möglichkeitopportunity
wöchentlicheweekly
websitessites
kundenclients
generiertengenerated
datenverkehrstraffic
logologo
zusammenfassungsummary
undand
mitcontaining
eigenenown
mailemail

DE Jede Verwendung des von dieser Anwendung generierten oder erhaltenen Kundenzertifikats dient, sofern nicht anders angegeben, dazu Benutzer zu identifizieren, nur zum Zweck der Bereitstellung des vom Benutzer geforderten Dienstes

EN Any use of Client Certificate generated or obtained by this Application, unless stated otherwise, serves to identify Users, for the sole purpose of providing the service required by the User

alemãoinglês
generiertengenerated
angegebenstated
zweckpurpose
bereitstellungproviding
sofern nichtunless
dientserves
anwendungapplication
identifizierenidentify
oderor
benutzerusers
zuto
andersthe
dienstesthe service

DE Jede Verwendung des von dieser Anwendung generierten oder erhaltenen Kundenzertifikats dient, sofern nicht anders angegeben, dazu Benutzer zu identifizieren, nur zum Zweck der Bereitstellung des vom Benutzer geforderten Dienstes

EN Any use of Client Certificate generated or obtained by this Application, unless stated otherwise, serves to identify Users, for the sole purpose of providing the service required by the User

alemãoinglês
generiertengenerated
angegebenstated
zweckpurpose
bereitstellungproviding
sofern nichtunless
dientserves
anwendungapplication
identifizierenidentify
oderor
benutzerusers
zuto
andersthe
dienstesthe service

DE Nutzen Sie die Vorteile des von UModel generierten Quellcodes, um Ihr Projekt schneller implementieren zu können und Fehler in handgeschriebenem Code nicht mühsam und zeitaufwändig beheben zu müssen.

EN Take advantage of the source code generated by UModel to accelerate the implementation phase of your project and eliminate the unintended errors that can creep into manually written code and prove time-consuming to debug later on.

alemãoinglês
umodelumodel
generiertengenerated
projektproject
fehlererrors
schnelleraccelerate
vorteileadvantage
ihryour
zuto
diesource
könnencan
implementierenimplementation
codecode
desthe
vonof

DE Im Lauf eines Projekts werden Sie des Öfteren Änderungen und Ergänzungen am ursprünglich generierten Quellcode vornehmen - und zwar direkt im Java-, C++-, C#- oder Visual Basic .NET-Quellcode mittels Ihrer jeweils verwendeten IDE

EN As your project evolves, you will modify and add to the original base of generated source code by working directly in the Java, C++, C#, or Visual Basic .NET sources using your favorite IDE

alemãoinglês
generiertengenerated
direktdirectly
cc
visualvisual
javajava
netnet
ideide
imin the
basicbasic
projektsproject
oderor
verwendetenusing
ursprünglichsource
quellcodesource code
zwarthe
undand
vornehmento

DE Während Sie Ihr Projekt weiterentwickeln, werden Sie des öfteren Änderungen und Ergänzungen am ursprünglich generierten Quellcode vornehmen - und zwar über die IDE Ihrer Wahl direkt im Java-Quellcode

EN As your project evolves, you will modify and add to the original base of generated source code by working directly in the Java source using your favorite IDE

alemãoinglês
generiertengenerated
direktdirectly
javajava
ideide
projektproject
imin the
ihryour
quellcodesource code
zwarthe
diesource
undand
vornehmento

DE Anzeige der teilweise generierten Ausgabe während des Debuggens

EN View partial output during debug session

alemãoinglês
anzeigeview
teilweisepartial
ausgabeoutput
währendduring

DE Ideal für Apps für Ihre Kunden. Kompilierung des mit MobileTogether Designer generierten Codes zur Einreichung nativer Apps beim iOS-, Android- und Windows-App Store.

EN perfect for customer-facing apps. Compile code generated by MobileTogether Designer to submit native apps for iOS, Android, and Windows to the app stores.

alemãoinglês
idealperfect
kundencustomer
mobiletogethermobiletogether
designerdesigner
generiertengenerated
nativernative
storestores
iosios
codescode
appapp
androidandroid
appsapps
undand
windowswindows
fürfor
beimto

DE Unterstützung für projektbezogene SPL-Vorlagen - ermöglicht bessere Anpassung des generierten Codes

EN Support for project-related SPL templates – Allows greater customization of generated code.

alemãoinglês
unterstützungsupport
ermöglichtallows
besseregreater
anpassungcustomization
generiertengenerated
codescode
fürfor
desof

DE Lese des image.ub vom Flash ist mit Uboot langsam. Dieser Effekt tritt mit Petalinux 2017.1 generierten Uboot auf.

EN read image.ub from flash with uboot is slow. This effect occurs with uboot generate with 2017.1 petalinux

alemãoinglês
imageimage
flashflash
langsamslow
effekteffect
petalinuxpetalinux
leseread
dieserthis
vomfrom
istis
mitwith

DE Das Verzeichnis für den Quellcode für Ihr Modell wird im Eigenschaftsfenster des Komponentendiagramms angegeben. Hier wird angegeben, wo UModel den generierten Code speichern und wo es den Code für das Reverse Engineering suchen soll.

EN You’ll specify the directory for the source code corresponding to your model in the component diagram properties window. This is where you tell UModel to store generated code, and also where you tell it to find code to use for reverse engineering.

alemãoinglês
verzeichnisdirectory
modellmodel
umodelumodel
generiertengenerated
engineeringengineering
imin the
wowhere
esit
suchenfind
quellcodesource code
ihryour
codecode
reversereverse
fürfor
undand
speichernstore

DE Wenn Sie nun eine App mit eigenem Namen und Symbol erzeugen möchten, können Sie mit Hilfe des mit MobileTogether generierten Codepakets eine App für die gewünschte Plattform erstellen und selbst beim App Store einreichen.

EN From there, if you wish to produce a custom-named app with a custom icon, you can use the code package generated by MobileTogether to compile an app for each desired platform and submit it to the app store yourself.

alemãoinglês
namennamed
mobiletogethermobiletogether
gewünschtedesired
storestore
einreichensubmit
symbolicon
generiertengenerated
plattformplatform
appapp
mitwith
möchtenwish
könnencan
fürfor
erstellencompile
undand
erzeugenproduce
einea
desthe
diecustom

DE 5.2 Die Ermittlung der generierten Vergütungseinheiten erfolgt ausschließlich durch Kampagnenreports, die mittels des von adbility verwendeten Ad-Servers erstellt werden.

EN 5.2 The generated fee units are determined exclusively through campaign reports created through the ad server used by adbility.

alemãoinglês
ausschließlichexclusively
adbilityadbility
serversserver
generiertengenerated
erstelltcreated
werdenare
verwendetenused

DE ShinyEngage B2B-Dashboards bieten detaillierte Metriken zur Herkunft des von der juristischen Person generierten Webverkehrs auf der Ebene von:

EN ShinyEngage B2B dashboards provide detailed metrics of the origin of the web traffic generated by the legal entity, at the level of:

alemãoinglês
bietenprovide
detailliertedetailed
metrikenmetrics
herkunftorigin
juristischenlegal
personentity
generiertengenerated
ebenelevel
dashboardsdashboards

DE Der Name der generierten PDF-Datei übernimmt den Namen des hochgeladenen Dokuments, nicht den Namen der Zuordnung.

EN The name of the generated PDF will inherit the name of the uploaded document, not the name of mapping.

alemãoinglês
generiertengenerated
hochgeladenenuploaded
pdfpdf
dokumentsdocument
nichtnot
denthe

DE Generierung von Software Code unter den Beschränkungen der Größe und Geschwindigkeit, Integration und Customizing des generierten Codes, um Hardware-Fähigkeiten wirksam einzusetzen.

EN Generating SW code to meet size and speed constraints, Integrating and customizing generated code to leverage hardware capabilities.

alemãoinglês
generierunggenerating
beschränkungenconstraints
größesize
geschwindigkeitspeed
integrationintegrating
generiertengenerated
fähigkeitencapabilities
hardwarehardware
codecode
undand
dento

DE So generierten die schrecklichen Buschbrände in Australien im Jahr 2020 allein 80% des jährlichen Datenverkehrs

EN For example, the terrible fires in Australia in 2020 alone generated 80% of the annual traffic

alemãoinglês
generiertengenerated
australienaustralia
alleinalone
datenverkehrstraffic
inin
jährlichenannual
dieexample
desthe

DE Wie WonderPush-Tags eine 100%ige Steigerung des Traffics durch Push-Benachrichtigungen generierten

EN How WonderPush tags generated a 100% increase in traffic from push notifications

alemãoinglês
steigerungincrease
trafficstraffic
generiertengenerated
tagstags
benachrichtigungennotifications
wiehow
einea

DE Im oberen linken Bereich des Dashboards finden Sie zunächst eine Übersicht über die Gesamtanzahl der generierten Klicks in den letzten 9 Wochen, die wöchentliche Entwicklung der Klickzahlen sowie den Unterschied in Prozent zur vorangegangen Periode

EN In the upper left area of the dashboard, you will first find an overview of the total number of clicks generated in the last 9 weeks, the weekly development of the number of clicks as well as the difference in percent to the previous period

alemãoinglês
linkenleft
dashboardsdashboard
findenfind
generiertengenerated
klicksclicks
letztenlast
wochenweeks
wöchentlicheweekly
entwicklungdevelopment
prozentpercent
periodeperiod
imin the
inin
unterschieddifference
gesamtanzahltotal

DE Zunächst betrachten wir oben links die wöchentliche Entwicklung der quantitativen Performance des organischen und bezahlten Such-Traffics mit Hilfe der Anzahl der generierten Sessions in GA

EN To begin with, we will examine the weekly development of the quantitative performance of organic and paid search traffic using the number of sessions generated in GA

alemãoinglês
wöchentlicheweekly
entwicklungdevelopment
performanceperformance
organischenorganic
bezahltenpaid
generiertengenerated
sessionssessions
suchsearch
trafficstraffic
gaga
inin
wirwe
mitwith
undand
obenthe
anzahlnumber of

DE Die auf den Marktplätzen generierten Umsätze gelangen auf die Lengow Plattform. Sie können dann die Kontaktinformationen des Käufers direkt in Ihr CRM senden (Nachname, Vorname, Adresse, Telefonnummer?)

EN Orders generated on marketplaces are sent to Lengow. You can choose to send your buyers? contact information directly to your CRM (name, address, phone number, etc.)

alemãoinglês
marktplätzenmarketplaces
generiertengenerated
lengowlengow
direktdirectly
crmcrm
adresseaddress
kontaktinformationencontact information
telefonnummerphone number
ihryour
sieyou
könnencan
gelangento
inname

DE Nutzen Sie die Vorteile des von UModel generierten Quellcodes, um Ihr Projekt schneller implementieren zu können und Fehler in handgeschriebenem Code nicht mühsam und zeitaufwändig beheben zu müssen.

EN Take advantage of the source code generated by UModel to accelerate the implementation phase of your project and eliminate the unintended errors that can creep into manually written code and prove time-consuming to debug later on.

alemãoinglês
umodelumodel
generiertengenerated
projektproject
fehlererrors
schnelleraccelerate
vorteileadvantage
ihryour
zuto
diesource
könnencan
implementierenimplementation
codecode
desthe
vonof

DE Im Lauf eines Projekts werden Sie des Öfteren Änderungen und Ergänzungen am ursprünglich generierten Quellcode vornehmen - und zwar direkt im Java-, C++-, C#- oder Visual Basic .NET-Quellcode mittels Ihrer jeweils verwendeten IDE

EN As your project evolves, you will modify and add to the original base of generated source code by working directly in the Java, C++, C#, or Visual Basic .NET sources using your favorite IDE

alemãoinglês
generiertengenerated
direktdirectly
cc
visualvisual
javajava
netnet
ideide
imin the
basicbasic
projektsproject
oderor
verwendetenusing
ursprünglichsource
quellcodesource code
zwarthe
undand
vornehmento

DE Während Sie Ihr Projekt weiterentwickeln, werden Sie des öfteren Änderungen und Ergänzungen am ursprünglich generierten Quellcode vornehmen - und zwar über die IDE Ihrer Wahl direkt im Java-Quellcode

EN As your project evolves, you will modify and add to the original base of generated source code by working directly in the Java source using your favorite IDE

alemãoinglês
generiertengenerated
direktdirectly
javajava
ideide
projektproject
imin the
ihryour
quellcodesource code
zwarthe
diesource
undand
vornehmento

DE 5.2 Die Ermittlung der generierten Vergütungseinheiten erfolgt ausschließlich durch Kampagnenreports, die mittels des von adbility verwendeten Ad-Servers erstellt werden.

EN 5.2 The generated fee units are determined exclusively through campaign reports created through the ad server used by adbility.

alemãoinglês
ausschließlichexclusively
adbilityadbility
serversserver
generiertengenerated
erstelltcreated
werdenare
verwendetenused

DE So generierten die schrecklichen Buschbrände in Australien im Jahr 2020 allein 80% des jährlichen Datenverkehrs

EN For example, the terrible fires in Australia in 2020 alone generated 80% of the annual traffic

alemãoinglês
generiertengenerated
australienaustralia
alleinalone
datenverkehrstraffic
inin
jährlichenannual
dieexample
desthe

DE Die auf den Marktplätzen generierten Umsätze gelangen auf die Lengow Plattform. Sie können dann die Kontaktinformationen des Käufers direkt in Ihr CRM senden (Nachname, Vorname, Adresse, Telefonnummer?)

EN Orders generated on marketplaces are sent to Lengow. You can choose to send your buyers? contact information directly to your CRM (name, address, phone number, etc.)

alemãoinglês
marktplätzenmarketplaces
generiertengenerated
lengowlengow
direktdirectly
crmcrm
adresseaddress
kontaktinformationencontact information
telefonnummerphone number
ihryour
sieyou
könnencan
gelangento
inname

DE Auf Basis des so generierten Wissens hat Munich Re eine neue Software entwickelt, die eine qualitative und quantitative Analyse komplexer Kumulierungen unterstützt

EN Based on knowledge generated in this manner, Munich Re has developed new software supporting the qualitative and quantitative analysis of complex accumulations

alemãoinglês
generiertengenerated
munichmunich
softwaresoftware
qualitativequalitative
quantitativequantitative
analyseanalysis
komplexercomplex
unterstütztsupporting
rere
neuenew
entwickeltdeveloped
basisbased
undand
hathas
desthe

DE Das Hinzufügen des Buttons erfordert keine Fähigkeiten als Programmierer. Den vom Survio generierten Button-Code geben Sie einfach in den Code Ihrer Website und fertig.

EN There is no programming. The code of the button is fully generated by Survio. All you need to do is insert the button’s code in the code of your web page.

alemãoinglês
surviosurvio
generiertengenerated
hinzufügeninsert
codecode
buttonsbuttons
inin
buttonbutton
keineno
undthere
denthe

DE Die generierten Farben werden innerhalb mehrerer interaktiver Visualisierungen genutzt, wodurch verschiedene Emotionsebenen und Aspekte des Textes schnell erfasst und exploriert werden können

EN The generated colors are used within several interactive visualizations, whereby different emotions and aspects of the text can be quickly captured and explored

alemãoinglês
generiertengenerated
interaktiverinteractive
visualisierungenvisualizations
genutztused
aspekteaspects
schnellquickly
erfasstcaptured
verschiedenedifferent
könnencan
undand
innerhalbwithin
diecolors

DE Designdateien prüfen: Betrachter*innen können Auszüge des generierten Codes für CSS, iOS und Android abrufen.

EN Inspect design files: Any viewer can grab snippets of generated code for CSS, iOS, and Android.

alemãoinglês
betrachterviewer
generiertengenerated
csscss
iosios
androidandroid
codescode
könnencan
prüfeninspect
undand
abrufenany
fürfor
desof

DE Unterstützung für projektbezogene SPL-Vorlagen - ermöglicht bessere Anpassung des generierten Codes

EN Support for project-related SPL templates – Allows greater customization of generated code.

alemãoinglês
unterstützungsupport
ermöglichtallows
besseregreater
anpassungcustomization
generiertengenerated
codescode
fürfor
desof

DE Anzeige der teilweise generierten Ausgabe während des Debuggens

EN View partial output during debug session

alemãoinglês
anzeigeview
teilweisepartial
ausgabeoutput
währendduring

DE Ideal für Apps für Ihre Kunden. Kompilierung des mit MobileTogether Designer generierten Codes zur Einreichung nativer Apps beim iOS-, Android- und Windows-App Store.

EN perfect for customer-facing apps. Compile code generated by MobileTogether Designer to submit native apps for iOS, Android, and Windows to the app stores.

alemãoinglês
idealperfect
kundencustomer
mobiletogethermobiletogether
designerdesigner
generiertengenerated
nativernative
storestores
iosios
codescode
appapp
androidandroid
appsapps
undand
windowswindows
fürfor
beimto

DE Das Verzeichnis für den Quellcode für Ihr Modell wird im Eigenschaftsfenster des Komponentendiagramms angegeben. Hier wird angegeben, wo UModel den generierten Code speichern und wo es den Code für das Reverse Engineering suchen soll.

EN You’ll specify the directory for the source code corresponding to your model in the component diagram properties window. This is where you tell UModel to store generated code, and also where you tell it to find code to use for reverse engineering.

alemãoinglês
verzeichnisdirectory
modellmodel
umodelumodel
generiertengenerated
engineeringengineering
imin the
wowhere
esit
suchenfind
quellcodesource code
ihryour
codecode
reversereverse
fürfor
undand
speichernstore

DE Wenn Sie nun eine App mit eigenem Namen und Symbol erzeugen möchten, können Sie mit Hilfe des mit MobileTogether generierten Codepakets eine App für die gewünschte Plattform erstellen und selbst beim App Store einreichen.

EN From there, if you wish to produce a custom-named app with a custom icon, you can use the code package generated by MobileTogether to compile an app for each desired platform and submit it to the app store yourself.

alemãoinglês
namennamed
mobiletogethermobiletogether
gewünschtedesired
storestore
einreichensubmit
symbolicon
generiertengenerated
plattformplatform
appapp
mitwith
möchtenwish
könnencan
fürfor
erstellencompile
undand
erzeugenproduce
einea
desthe
diecustom

DE VERFAHREN ZUR VERFOLGUNG DER HOCHSTUFIGEN QUELLENZUORDNUNG DES SPRACHCODES DER GENERIERTEN MONTAGE

EN METHOD FOR TRACKING HIGH-LEVEL SOURCE ATTRIBUTION OF GENERATED ASSEMBLY LANGUAGE CODE

alemãoinglês
verfahrenmethod
verfolgungtracking
generiertengenerated
montageassembly

DE Arbeiten Sie in Azure AD mit dem IT-Administrator für Ihre Organisation zusammen, um eine Galeriekachel mithilfe des durch den Systemadministrator generierten Smartsheet-API-Tokens zu erstellen.

EN In Azure AD, work with your IT administrator for your organization to configure a gallery tile using the Smartsheet API token generated by the System Admin.

Mostrando 50 de 50 traduções