Traduzir "symbol tippen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "symbol tippen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de symbol tippen

alemão
inglês

DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke und tippen Sie auf leere Kreise nacheinander auf der linken Seite der erforderlichen Aufgaben. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf die Beschriftung Löschen oder Schließen/Öffnen.

EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary tasks one at a time. Tap the Delete or Close/Open caption at the bottom of the screen.

alemãoinglês
tippentap
symbolicon
eckecorner
leereempty
kreisecircles
erforderlichennecessary
beschriftungcaption
löschendelete
aufgabentasks
bildschirmscreen
oderor
inin
schließenthe
undand
linkenthe left

DE Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus.

EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the worksheet (if you tap the icon) or towards the end of the worksheet (if you tap the icon) from the current position.

alemãoinglês
navigierennavigate
gefundenenfound
anfangbeginning
symbolicon
tippentap
aktuellencurrent
oderor
positionposition
endethe end
ausfrom
denthe

DE Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus.

EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the presentation (if you tap the icon) or towards the end of the presentation (if you tap the icon) from the current position.

alemãoinglês
navigierennavigate
gefundenenfound
anfangbeginning
symbolicon
tippentap
aktuellencurrent
oderor
positionposition
endethe end
ausfrom
denthe

DE tippen Sie auf den Projektnamen in der Projektliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the project name in the project list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

alemãoinglês
tippentap
anzuzeigenview
symbolicon
eckecorner
imin the
inin
ihnit

DE tippen Sie auf den Meilensteinnamen in der Meilensteinliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the milestone name in the milestones list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

alemãoinglês
tippentap
anzuzeigenview
symbolicon
eckecorner
imin the
inin
ihnit

DE tippen Sie auf den Diskussionstitel in der Diskussionsliste, um sie anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the discussion title in the discussions list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

alemãoinglês
tippentap
anzuzeigenview
symbolicon
eckecorner
imin the
inin

DE navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus,

EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the document (if you tap the icon) or towards the end of the document (if you tap the icon) from the current position.

alemãoinglês
navigierennavigate
gefundenenfound
anfangbeginning
dokumentsdocument
symbolicon
tippentap
aktuellencurrent
oderor
positionposition
endethe end
ausfrom
denthe

DE navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang der Präsentation (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus,

EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the presentation (if you tap the icon) or towards the end of the presentation (if you tap the icon) from the current position.

alemãoinglês
navigierennavigate
gefundenenfound
anfangbeginning
präsentationpresentation
symbolicon
tippentap
aktuellencurrent
oderor
positionposition
endethe end
ausfrom
denthe

DE iOS: Tippen Sie auf das Menü-Symbol (rechts oben) und tippen Sie auf das Symbol für Kartenansicht.  

EN iOS: Tap the menu icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.

DE Android: Tippen Sie auf das Ansicht-Symbol (rechts oben) und tippen Sie auf das Symbol für Kartenansicht.    

EN Android: Tap the View icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.  

DE Um ein einzelnes Wort auszuwählen, tippen Sie zweimal darauf oder tippen und halten Sie, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Auswählen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.

EN To select a single word, double-tap it or touch and hold until the pop-up menu with the Select option appears, then tap it.

alemãoinglês
zweimaldouble
angezeigtappears
poppop-up
oderor
tippentap
auszuwählento select
optionoption
auswählenselect
mitwith
einzelnesa
siehold
daraufand
wirdthe
dannthen

DE Um mit der Bearbeitung des Zelleninhalts zu beginnen, können Sie zweimal auf die Zelle tippen oder einmal auf die Zelle tippen und dann auf die Formelleiste tippen.

EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.

alemãoinglês
bearbeitungediting
zellecell
tippentap
oderor
zuto
könnencan
zweimaldouble
undand
beginnenstart
dannthen

DE Um ein einzelnes Wort auszuwählen, tippen Sie zweimal darauf oder tippen Sie auf und halten Sie es, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Auswählen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf

EN To select a single word, double-tap it or touch and hold until the pop-up menu with the Select option appears, then tap it

alemãoinglês
zweimaldouble
angezeigtappears
poppop-up
oderor
esit
tippentap
auszuwählento select
optionoption
auswählenselect
mitwith
einzelnesa
siehold
daraufand
wirdthe
dannthen

DE weisen Sie einen Zuständigen zu: Tippen Sie auf Niemand und wählen Sie dann einen der verfügbaren Benutzer auf dem Bildschirm Zuständige aus, indem Sie auf seinen/ihren Namen tippen. Wenn Sie bereit sind, tippen Sie auf Zurück,

EN choose the responsible person you wish to assign this task to using the Assigned to option: tap Nobody, then choose one of the available users on the Responsible screen tapping his/her name. When ready, tap Back,

alemãoinglês
bildschirmscreen
benutzerusers
bereitready
verfügbarenavailable
tippentap
zuto
wählenchoose
namenname
zuständigenresponsible
dannthen
zurückback

DE weisen Sie die Abonnenten: Tippen Sie auf Niemand und wählen Sie dann einen der verfügbaren Benutzer auf dem Bildschirm Abonnenten aus, indem Sie auf seinen/ihren Namen tippen. Wenn Sie bereits sind, tippen Sie auf Zurück,

EN choose the Subscribers: tap Nobody, then choose the necessary users on the Subscribers screen tapping their names in the list. When ready, tap Back,

alemãoinglês
bildschirmscreen
namennames
abonnentensubscribers
benutzerusers
zurückback
tippentap
dielist
wählenchoose
dannthen
wennwhen

DE Um die in der Datei vorgenommenen Änderungen zu speichern, tippen Sie auf das Symbol in der linken Ecke der oberen Symbolleiste und tippen Sie im angezeigten Dialogfenster auf die Option Speichern.

EN To save the changes you made in the file, tap the icon in the left corner of the top toolbar and tap the Save option in the dialog window that appears.

alemãoinglês
Änderungenchanges
tippentap
symbolicon
eckecorner
symbolleistetoolbar
angezeigtenappears
optionoption
imin the
vorgenommenenmade
speichernsave
inin
dateifile
linkenthe left
undand
zuto
oberenthe

DE Tippen Sie auf die Schaltfläche Erstellen in der oberen linken Ecke und wählen Sie die Option Ordner aus dem Menü, geben Sie den Ordnernamen in das angezeigte Eingabefeld ein und tippen Sie auf das Symbol rechts.

EN Tap the Create button in the upper left corner and select the Folder option from the menu, enter the folder name in the entry field that appears and tap the icon on the right.

alemãoinglês
schaltflächebutton
eckecorner
ordnerfolder
symbolicon
tippentap
optionoption
menümenu
inin
wählenselect
linkenleft
ausfrom
geben sieenter
erstellencreate
undand

DE Um die in der Datei vorgenommenen Änderungen zu speichern, tippen Sie auf das Symbol in der linken Ecke der oberen Symbolleiste und tippen Sie im angezeigten Dialogfenster auf die Option Speichern.

EN To save the changes you made in the file, tap the icon in the left corner of the top toolbar and tap the Save option in the dialog window that appears.

alemãoinglês
Änderungenchanges
tippentap
symbolicon
eckecorner
symbolleistetoolbar
angezeigtenappears
optionoption
imin the
vorgenommenenmade
speichernsave
inin
dateifile
linkenthe left
undand
zuto
oberenthe

DE Schriftgröße - tippen Sie auf dieses Symbol, um eine der vorgegeben Schriftgrößen auszuwählen. Sie können auch auf die Schaltfläche oder tippen, um den aktiven Wert zu vergrößern oder verkleinern, oder den Schieberegler verwenden.

EN Font Size - tap this icon to select among the preset font size values from the list. You can also tap the or icons in the list to decrease or increase the current value, or use the slider.

alemãoinglês
schriftgrößefont size
vergrößernincrease
verkleinerndecrease
schiebereglerslider
tippentap
symbolicon
oderor
verwendenuse
auszuwählento select
könnencan
sievalues
diesesthis
dielist
denthe

DE Um den Umbruchstil zu ändern, tippen Sie auf das Objekt, dann auf das Symbol in der oberen Symbolleiste, öffnen Sie den Abschnitt Umbrechen im Objekteinstellungsfenster und tippen Sie auf den Stil, den Sie anwenden möchten.

EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply.

alemãoinglês
tippentap
symbolicon
symbolleistetoolbar
umbrechenwrap
stilstyle
ändernchange
öffnenopen
abschnittsection
undand
zuto
imtop
objektobject
dannthen
anwendenapply
möchtenwant to
siewant

DE Schriftgröße - tippen Sie auf dieses Symbol, um einen der voreingestellten Schriftgrößenwerte aus der Liste auszuwählen. Sie können auch auf die Symbole oder in der Liste tippen, um den aktuellen Wert zu verkleinern oder zu vergrößern.

EN Font Size - tap this icon to select among the preset font size values from the list. You can also tap the or icons in the list to decrease or increase the current value.

alemãoinglês
schriftgrößefont size
verkleinerndecrease
vergrößernincrease
tippentap
symbolicon
oderor
aktuellencurrent
auszuwählento select
symboleicons
inin
listelist
könnencan
ausfrom
sievalues
diesesthis

DE Schriftgröße - tippen Sie dieses Symbol, um eine der vorgegeben Schriftgrößen auszuwählen. Sie können auch auf die Schaltfläche oder tippen, um den aktiven Wert zu vergrößern oder verkleinern, oder den Schieberegler verwenden.

EN Font Size - tap this icon to select among the preset font size values from the list. You can also tap the or buttons in the list to decrease or increase the current value, or use the slider.

alemãoinglês
schriftgrößefont size
symbolicon
vergrößernincrease
verkleinerndecrease
schiebereglerslider
tippentap
oderor
verwendenuse
auszuwählento select
könnencan
sievalues
diesesthis
dielist
denthe

DE öffnen Sie die Einstellungen: Tippen Sie auf das Symbol in der oberen Symbolleiste, öffnen Sie die Registerkarte Form, wischen Sie nach oben und tippen Sie auf die Schaltfläche Form löschen.

EN open the settings panel by tapping the icon at the top toolbar, switch to the Shape tab, swipe up and tap the Remove Shape button.

alemãoinglês
symbolicon
symbolleistetoolbar
formshape
wischenswipe
löschenremove
einstellungensettings
registerkartetab
schaltflächebutton
tippentap
öffnenopen
undand

DE öffnen Sie die Einstellungen: Tippen Sie auf das Symbol in der oberen Symbolleiste, öffnen Sie die Registerkarte Diagramm, wischen Sie nach oben und tippen Sie auf die Schaltfläche Diagramm löschen.

EN open the settings panel by tapping the icon at the top toolbar, switch to the Chart tab, swipe up and tap the Remove Chart button.

alemãoinglês
symbolicon
symbolleistetoolbar
diagrammchart
wischenswipe
löschenremove
einstellungensettings
registerkartetab
schaltflächebutton
tippentap
öffnenopen
undand

DE Um schnell zwischen den Abschnitten der Projekte-Anwendung zu wechseln, tippen Sie auf das Symbol in der oberen linken Ecke und tippen Sie auf das gewünschte Element im Navigationsmenü.

EN To quickly switch between the Projects app sections, tap the icon in the upper left corner, then tap the necessary item from the navigation menu.

alemãoinglês
schnellquickly
wechselnswitch
tippentap
symbolicon
linkenleft
eckecorner
projekteprojects
anwendungapp
imin the
inin
zwischenbetween
zuto

DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke und tippen Sie auf leere Kreise nacheinander auf der linken Seite der erforderlichen Meilensteine

EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary milestones one at a time

alemãoinglês
tippentap
symbolicon
eckecorner
leereempty
kreisecircles
erforderlichennecessary
meilensteinemilestones
inin
undand
linkenthe left
oberenthe

DE tippen Sie auf den Aufgabennamen in der Aufgabenliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the task name in the task list to view it, then tap the icon in the upper right corner.

alemãoinglês
tippentap
anzuzeigenview
symbolicon
rechtenright
eckecorner
inin
ihnit

DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke und tippen Sie auf leere Kreise nacheinander auf der linken Seite der erforderlichen Dateien

EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary documents one at a time

alemãoinglês
tippentap
symbolicon
eckecorner
leereempty
kreisecircles
erforderlichennecessary
dateiendocuments
inin
undand
linkenthe left
oberenthe

DE Um den Filter zu löschen, tippen Sie auf das Symbol und verwenden Sie die Option Zurücksetzen oben rechts, dann tippen Sie auf die Schaltfläche PROJEKTE ANZEIGEN.

EN To clear the filter, tap the icon and use the RESET option in the upper right corner, then tap the SHOW PROJECTS button.

alemãoinglês
filterfilter
löschenclear
symbolicon
optionoption
zurücksetzenreset
schaltflächebutton
projekteprojects
anzeigenshow
tippentap
verwendenuse
undand
zuto
dannthen

DE Um einige Aufgabeneinstellungen anzupassen, tippen Sie in der Aufgabenliste auf den Aufgabennamen, um ihn anzuzeigen, und tippen Sie dann auf das Symbol  in der oberen rechten Ecke.

EN To adjust some task settings, tap the task name in the task list to view it, then tap the  icon in the upper right corner.

alemãoinglês
tippentap
anzuzeigenview
symbolicon
eckecorner
inin
rechtenright
einigesome
ihnit
dannthen

DE Um einige Diskussionseinstellungen anzupassen, tippen Sie auf den Diskussionsnamen in der Aufgabenliste, um ihn anzuzeigen, und tippen Sie dann auf das Symbol in der oberen rechten Ecke und wählen Sie die Option Diskussion bearbeiten.

EN To adjust some discussion settings, tap the discussion name in the task list to view it, then tap the  icon in the upper right corner and choose the Edit discussion option.

alemãoinglês
anzuzeigenview
symbolicon
eckecorner
diskussiondiscussion
tippentap
optionoption
bearbeitenedit
inin
rechtenright
einigesome
wählenchoose
undand
ihnit
dielist
dannthen

DE Tippen Sie auf die Schaltfläche Erstellen in der oberen linken Ecke und wählen Sie die Option Ordner aus dem Menü, geben Sie den Ordnernamen in das angezeigte Eingabefeld ein und tippen Sie auf das Symbol rechts.

EN Tap the Create button in the upper left corner and select the Folder option from the menu, enter the folder name in the entry field that appears and tap the icon on the right.

alemãoinglês
schaltflächebutton
eckecorner
ordnerfolder
symbolicon
tippentap
optionoption
menümenu
inin
wählenselect
linkenleft
ausfrom
geben sieenter
erstellencreate
undand

DE öffnen Sie die Formeinstellungen, indem Sie auf das Symbol in der oberen Symbolleiste tippen, wischen Sie nach oben und tippen Sie auf die Schaltfläche Form löschen.

EN open the shape settings panel by tapping the icon at the top toolbar, swipe up and tap the Remove shape button.

alemãoinglês
symbolicon
symbolleistetoolbar
wischenswipe
schaltflächebutton
formshape
löschenremove
indemby
tippentap
öffnenopen
undand

DE tippen Sie auf das Symbol in der oberen Symbolleiste, um die Diagrammeinstellungen zu öffnen, wischen Sie nach oben und tippen Sie auf die Option Diagramm löschen.

EN open the chart settings panel by tapping the icon at the top toolbar, swipe up and tap the Remove chart button.

alemãoinglês
symbolicon
symbolleistetoolbar
wischenswipe
optionsettings
diagrammchart
löschenremove
tippentap
umup
öffnenopen
undand

DE Um den Objektumbruchstil zu ändern, tippen Sie auf das Objekt, dann auf das Symbol in der oberen Symbolleiste, öffnen Sie den Abschnitt Umbruch im Objekteinstellungsfenster und tippen Sie auf den Stil, den Sie anwenden möchten.

EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply.

alemãoinglês
tippentap
symbolicon
symbolleistetoolbar
stilstyle
ändernchange
öffnenopen
abschnittsection
undand
zuto
imtop
objektobject
dannthen
anwendenapply
möchtenwant to
siewant

DE öffnen Sie die Diagrammeinstellungen, indem Sie auf das Symbol in der oberen Symbolleiste tippen, wischen Sie nach oben und tippen Sie auf die Schaltfläche Diagramm löschen.

EN open the chart settings panel by tapping the icon at the top toolbar, swipe up and tap the Remove Chart button.

alemãoinglês
symbolicon
symbolleistetoolbar
wischenswipe
schaltflächebutton
diagrammchart
löschenremove
indemby
tippentap
öffnenopen
undand

DE tippen Sie auf das Symbol  in der oberen Symbolleiste, um die Diagrammeinstellungen zu öffnen, öffnen Sie die Registerkarte Diagramm und tippen Sie auf die Option Diagramm löschen.

EN open the settings panel by tapping the icon at the top toolbar, switch to the Chart tab, swipe up and tap the Remove Chart button.

alemãoinglês
symbolicon
symbolleistetoolbar
registerkartetab
diagrammchart
optionsettings
löschenremove
tippentap
zuto
öffnenopen
undand
oberenthe

DE Tippen Sie auf das Add-In-Symbol , und tippen Sie dann auf das  „Zu Smartsheet hinzufügen“.

EN Tap the Add-In icon , then tap  Add to Smartsheet.

DE Um es wieder zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder auf das Symbol und wählen Sie die Option Erneut öffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

alemãoinglês
symbolicon
kommentarcomment
esit
tippentap
oderor
optionoption
wiederagain
öffnenopen
wählenselect
undand
zuto

DE Um die Diskussion wieder zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder tippen Sie auf das Symbol und wählen Sie die Option Wiederöffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

alemãoinglês
symbolicon
kommentarcomment
oderor
tippentap
optionoption
wiederagain
öffnenthe
wählenselect
undand
zuto

DE auf dem Bildschirm mit der Aufgabenübersicht tippen Sie auf das Symbol am unteren Bildschirmrand und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke der Teilaufgabenliste,

EN when the task overview screen is opened, tap the icon at the bottom of screen, then tap the icon in the upper right corner of the subtask list,

alemãoinglês
tippentap
symbolicon
eckecorner
aufgabentask
übersichtoverview
bildschirmscreen
amat the
inin

DE Verwenden Sie das Symbol , um die Suchanfrage zurückzusetzen. Tippen Sie rechts auf das Symbol , um das Suchfeld zu schließen.

EN Use the icon to reset the search query. To close the search field, tap the icon on the right.

alemãoinglês
symbolicon
zurückzusetzenreset
suchfeldsearch field
tippentap
verwendenuse
schließenthe
suchanfragesearch query
zuto

DE Um die Diskussion wieder zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder tippen Sie auf das Symbol und wählen Sie die Option Wiederöffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

alemãoinglês
symbolicon
kommentarcomment
oderor
tippentap
optionoption
wiederagain
öffnenthe
wählenselect
undand
zuto

DE Um es wieder zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder auf das Symbol und wählen Sie die Option Erneut öffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

alemãoinglês
symbolicon
kommentarcomment
esit
tippentap
oderor
optionoption
wiederagain
öffnenopen
wählenselect
undand
zuto

DE Je nachdem, welche Assistant-Version Sie verwenden, wird das Lens-Symbol vielleicht bereits automatisch angezeigt. Wenn nicht, tippen Sie auf die Reihe von Punkten unten, daraufhin erscheint das Lens-Symbol auf der linken Seite.

EN Depending on your version of Assistant, the Lens button may automatically appear. If not, click on the row of dots at the bottom, and then the Lens button will appear on the left-hand side.

alemãoinglês
automatischautomatically
tippenclick
reiherow
assistantassistant
vielleichtmay
wennif
nichtnot
linkenleft
versionversion
angezeigtappear

DE Tippen Sie oben rechts in der App auf das Menü-Symbol und dann auf das Symbol Tabellenblattansicht.

EN Tap the menu icon in the upper-right corner of the app and tap the Grid View icon.

DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.

EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.

alemãoinglês
symbolicon
markebrand
tabstabs
anderenelsewhere
hinzufügenadd
browserbrowser
oderor
inin
kannmay
eina
erscheinenappear
undand
webweb
anon
dieto

DE Halten Sie den Mauszeiger über ein Symbol in der Navigationsleiste, um zu sehen, was das Symbol bedeutet. Klicken Sie auf das Symbol, um dorthin zu gelangen.

EN Hover over an icon on the Nav Bar to see what the icon means; click the icon to go there.

alemãoinglês
symbolicon
klickenclick
dorthinthere
bedeutetto

DE In Fällen, in denen die Marke Soundiiz bereits etabliert wurde, nutzen wir einfach das Symbol alleine. Das Symbol kann ohne das Wortzeichen erscheinen, das Wortzeichen hingegen darf nie ohne das Symbol erscheinen.

EN In cases when the Soundiiz brand has already been established, we simply use the icon on its own. While the icon can exist without the wordmark, the wordmark should never exist without the icon.

alemãoinglês
fällencases
soundiizsoundiiz
etabliertestablished
einfachsimply
symbolicon
markebrand
nutzenuse
inin
wirwe
ohnewithout
kanncan

DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.

EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.

alemãoinglês
symbolicon
markebrand
tabstabs
anderenelsewhere
hinzufügenadd
browserbrowser
oderor
inin
kannmay
eina
erscheinenappear
undand
webweb
anon
dieto

Mostrando 50 de 50 traduções